Somogyi Néplap, 1985. augusztus (41. évfolyam, 179-204. szám)

1985-08-23 / 197. szám

4 Somogyi Néplap 1985. augusztus 23., péntek Hoppon maradtak a betörők JOGI TANÁCSOK Több a riasztó­berendezés Zeneszóra törteik be a ha­téi élelmiszerboltba a júli­us 27-ről 28-ra virradó éj­jel, ugyanis éppen lakodalb- mat ültek a szomszédban. A betörők ezt-azt maguk­hoz vettek, a boltban levő hatvanhétezer forinthoz azonban nem sikerült hoz­zájutniuk. Azt ugyanis ott is, mint most már annyi üzletben, a beépített Kini­zsi páncélkazettában őrzik. A kaposvári áfész az utóbbi időiben nagyon so­kat tesz azért, hogy minél eredményesebben védje a társadalmi tulajdont, a fo­gyasztók érdekeit. A me­gye legnagyobb szövetkeze­tének négyszázmilliós va­gyona, évi 1,7 milliárdos forgalma megköveteli, hogy ne sajnálják erre se az időt, se az energiát, se a pénzt. Szunyogh László főköny­velőtől, Takács Péter eiilein- őrzési osztályvezetőtől meg­tudtam. hogy Kaposváron kívül hatvanhét települé­sen több mint kétszáz bolt­juk van, és sok tényezőtől függ, hogy sikerül-e meg­védeniük a itársadalllmi tu­lajdont. Dolgozóik szakmai fö lkész ültségétől, becsüle­tességétől, fegyelmezettsé­gétől, a nekik szállító vál­lalatok embereinek tisztes­ségéitől is fütgg,, attól, hogy mennyire látják el az üzle­teket, pénztárakat, raktára­kat biztonsági berendezé­sekkel és fölszerelésekkel. — Nagyon fontos szerepe van a vagyanmegáülapító leltárnak — magyarázta a főkönyvelő. — Tavaly pél­dául 576 ilyet vettünk feli. Kedvező volt, hogy a bnut- tőhiány összege az előző évihez képest egymillió-két­százezer forinttal csökkent. Az ellenőrzési osztályve­zető fontosnak tartja, hogy a nagyobb összegű leltár­hiányokat mindig alaposan kivizsgálják. Az okok isme­rete segíti a megelőzést. — Évente általában tíz­tizenöt embert küldünk el leltárhiány miatt — mond­ta Szunyogh László. — Vagy más boltba, alacso­nyabb munkakörbe helye­zünk valakit, csökkentjük a bérét, megvonjuk a jutal­mát. Ez nevelő hatású. Nagyon kell figyelni a szállításokra. Takács Péter Ebben a táskában biztonsá­gos helyen van a pénz friss példákat sorol. Egy csomibárdi boDtos ellen azért kellett fegyelmit indítani, mert átvette a Fűszért szál­lítójától azt a kávét, amit Mezőcsokomyán nem adott le. A Balaton Fűsizért is következetes volt: elküldte a szállítót. A Zselic Áruház ruházati osztályán nem fi­gyeltek eléggé az áru átvé­telére, s nyoma veszett több száz trikónak (értéke 25 ezer forint vélt). A szál­lítók nyilván továbbvitték, s valahol értékesítették. Azokat, akik a kárért fele­lősek voltak, elküldték. Amikor a városi pártbi­zottság legutóbb a közrend és a közbiztonság helyzetét értékelte, a városi ügyész­ség vezetője külön megdi­csérte a kaposvári áfásat, mert sokat tett a biztonsá­gi berendezések beszerzésé­ért és fölszereléséért az utóbbi időben. Ez nem véletlen, ugyanis 1983-ban hetvenszer törtek be a boltokba. Tavaly azon­ban a betörések száma har­mincháromra csökkent, — A vagyonőrzésre in­tézkedési terv készült. A Kinizsi típusú pénztároto­kat 1985 helyett már tavaly beszereztük — büszkélke­dett Takács Péter. — A biztonságos pénztárolást és -szállítást szolgálja, hogy öt egységben páncélszekrény vanj, nyolcvannégy helyein Kinizsi-szekrény, tizenöt üzletben, felvásárlónál ri­asztást adó pénzszállító tás­ka. A központi pénztárban Riasztóberendezés a Zselic- ben riasztóberendezést szerel­tettünk fel. Megemlítem, hogy a Vörös Hadsereg úti 38. sz. ABC-t önkiszolgáló­ból hagyományosra alakí­tottuk át, s azóta kevesebb a lopás. Azelőtt nagyon sok volt. — Mit terveznek az idén ? — A tavaly beszerzett Kinizsi-szekrények közül harmincötöt most építet­tünk be. Elsősorban azokat a boltokat vettük előre, ahol nincs postahivatal, és nem lehet összeszedni a pénzt. Ezen kívül most négy nagyobb raktárban őrzést biztosító készülékeket sze­relünk fel. Az áfész fokozza az erő­feszítéseit a társadalmi tu­lajdon, a fogyasztók érde­keinek védelme érdekében, s közben feltárja a tényle­ges helyzetet. Másképp nem is lehet eredményes a har­cuk. Lajos Géza Gondnokság alá helyezés Sajnos nem ritka — a kí­vülálló számára viszolygást keltő — eset, hogy a hoz­zátartozók nem tudják ki­várni, amíg örökrészükhöz hozzájutnak. Az idős szülőt vagy más rokont először szép szóval, később pedig kevéssé finoman arra pró­bálják ösztönözni, hogy ja­vairól még életében mond­jon le számukra. Ezt kérés nélkül is sokan megteszik, hiszen minden szülő a gye­reke javát nézd, és tehetsé­géhez mérteni hozzá akar járulni, hogy fia vagy lá­nya életkezdésén könnyítsen. Az óvatosabbak — nyilván­valóan, akik tudják, mit várhatnak a későbbiekben az esetleges megajándéko­zottaktól — nem állnak kö­télnek. Ragaszkodnak ah­hoz, amijük van. A leleményes várományo­sok egy idő múlva aztán észreveszik, hogy anyuka (apuka) „nincs belátási ké­pessége birtokában”. Min­denét elherdálja. Könnyel­műen költekezik, holott mindig nagyon takarékos volt. Aztán meg töri a fe­jét, hogy új házastársat hozzon a házhoz. Az aggó­dás ódáié fokozódik, hogy a családi tanács megálla­pítja: gondnokság alá kell helyeztetni az öreget. Sza­ladjunk a gyámhatósághoz! A jogszabályok, szeren­csére, nagyon szigorú ga­ranciát adnak arra, hogy senkit ne fosszanak meg jogtalanul a cselekvőképes­ségétől vagy ne korlátozza­nak abban. Mi a cselekvő- képesség? Az embernek az a képessége, hogy sajáít akaratából, elhatározásá­val, saját nevében szerez­het jogokat és vállalhat kö­telezettségeket. Cselekvő­képes mindenki, akinek ezt a képességét a törvény nem korlátozza vagy nem zárja ki. Vagyis nagykorú (18. életévét betöltötte), nem áll cselekvőképességet érintő gondnokság alatt, és rendel­kezik az ügyei viteléhez szükséges belátási képes­séggel. Mi a belátási ké­pesség? Az embernek az a képessége, hogy fel tudja mérni reálisan szükséglete­it és lehetőségeit, és ennek megfelelően alakítja jogvi­szonyait. (Esetleg öröklési szerződést köt, eladja a va­gyonát, ajándékoz stb.) A belátási képesség meg­léte, a reális életben való eligazodás bizonyos életta­pasztalat meglétét kívánja. Ezért a 14. év alatti szemé­lyék jogilag cselekvőképte­lenek, a 14—18 év közöttiek korlátozottan cselekvőké­pesek a jogszabály szerint. Természetesen a cselekvő- képesség megléte vagy hiá­nya nemcsak az életkortól, hanem szellemi adottságtól, szellemi állapottól is függ. Egy idős ember különbö­ző betegségek következté­ben valóban kerülhet be­szűkült tudati állapotba, de ezt a tényt nagyon sokolda­lú vizsgálatnak keli mégi- erősítenie. A jogszabály szi­gorúan megszabja, kik kér­hetik a cselekvőképességet korlátozó vagy kizáró gond­nokság alá helyezést. Ezek a személyek a következők: a gondnokság alá helyezen­dő személy házastársa, szü­lője, nagyszülője, gyermeke, unokája (vagyis az egyenes ági rokonok), továbbá a gyámhatóság és az ügyész. A cselekvőképességet kor­látozó gondnokság alá he­lyezés — épp a hozzá fűző­dő következmények miatt — hosszadalmas eljárás. Ha a gondnokság alá helyezés valószínűnek látszik, bár­melyik féL kérelmére zárla­tot kell elrendelni az alpe­res (a gondnokság alá he­lyezendő) vagyonára. Természetesen a perben az alperes személyesen el­járhat akkor is, ha ügyé­nek vitelére a gyámhatóság ügygondnokot rendelt. A per jogerős befejezéséig ő képviseli az alperest. Ha sor kerül a gondnok­ság alá helyezésre, a gyám­hatóság mérlegeli azt, ki lenne a legalkalmasabb erre a feladatra. Először a há- zastárs1 jöhet számításba, majd a legközelebbi hozzá­tartozó. Mindenesetre ala­pos vizsgálat tárgya, hogy a gondnok a legmaximáli- saibban képviselje gondno­koltjának érdekeit. Bizonyos esetekben a gondnok tevékenysége ál­lami ellenőrzést kíván. A gyámhatóság jóváhagyása szükséges, ha a jognyilat­kozat a korlátozottan cse­lekvőképes vagy cselekvő- képtelen személy tartására vonatkozik; az ő örökösö­dési ügyeiben; a jogszabá­lyokban meghatározott ösz- szeget meghaladó értékű vagyontárgyra irányuló szerződés esetében. (Aján­dékozás esetében is.) Ez az értékhatár ma százezer fo­rint. Ez ingó és ingatlan vagyonra egyaránt vonat­kozik. A gondnokság alá helye­zés, bizony, csorbítja a gondnokolt cselekvési sza­badságát. Ezért a bíróságok nagyon vigyáznak, hogy ezt tényleg csak a szükséges esetekben (orvosszakértői véleményre támaszkodva) rendeljék el. Dr. Kertész Éva SZÉN KISKORPÁDRÓL Tudósitónktól I Jó híre van a nagybajomi áfész kiskor­páéi építő- és tüzelőanyag telepének, amely körül­belül 12 községet lát- el Nagybajomtól Osztopánig. A körzetben új és korszerűsí­tett házak épültek, s a leg­több család az olaj helyett áttért a szilárd tüzelésre, az energiaprogramnak meg­felelően. Sokan szereltek házukba radiátorokat, s eze­ket kis kazánokkal fűtik. A szövetkezet a múlt év nyarán a tapasztalatok alap­ján összeállította a tüzelő­igényt 1985. évre és meg­küldte a dél-dunántúli Tüzép vállalat címére. En­nek alapján a tervegyeztető tárgyalásokra az év elején került sor. A megállapodás szerint 6090 tonna különféle szenet kap a telep. A Tüzép időarányosan nem minden szénből teljesítette kötele­zettségét, egyes szenekből csák alacsonyabb fűtőérté­kűt kaptak. A lakosság igyekszik a tavaszi-nyári hónapokban megvásárolni a „téli meleget”. Amint érke­zik szén, szinte azonnal gaz­dára talál. A környék lakói végülis nem maradnak tüzelő nél­kül. Különösen sokan vár­nak most jó minőségű bri­kettre és kazánszénre. Államférfiak tolmácsközeiben Beszélgetés Valentyin Berezskovval NÖVÉNYVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ Veszélyeztet az amerikai fehér szövőlepke Huszonhárom éves korá­ban a Molotov—Hitler talál­kozó tolmácsa. Moszkva, Te­herán, Dumbarton-Oaks, Jal­ta — a világháborús kor­szak egész sor nagy konfe­renciájának résztvevője. Ne­ve: ' Valentyin Berezskov. Gépészmérnök és főszerkesz­tő. Budapest vendége és in­terjúalany ... Lobogó ősz haj, szikár ter­met, halk szavú*- szerénység, amelyből azonban történe­lem árad. Számára Sztálin, Molotov, Roosevelt, Truman, Harriman, Churchill és Hit­ler és Ribbentrop személyes ismerős volt; akik tárgyal­tak. vitatkoztak, közeli és távoli célokat követtek, tak­tikákat és stratégiákat mun­káltak ki. A negyvenes évek szovjet csúcsdiplomáciájának tol­mácsa, a ma 68 éves Valen­tyin Berezskov tüneményes pályát futott be. Ö a vélet­lenek sorozatának minősíti, de valójában egy nem min­dennapi tehetség különleges életútja volt. Gyermekkorá­ban elsajátított egy sor ide­gen nyelvet, idegenvezető­ként dolgozott, műszaki fő­iskolát végzett, majd tenge­részként Vlagyivosztokba ke­rült, s hamarosan a csendes­óceáni flottaparancsnak, Kuznyecov tengernagy angol nyelvtanára lett. Kuznyeco- vot haditengerészeti minisz­terré léptették elő és magá­val vitte Moszkvába a fiatal Valentyint. Az idők változ­tak: angolról németre kel­lett áthangolódni. Berezskov 1940 elején Németországba került: haditengerészeti fel­szereléseket vett át a Krupp Műveknél a szovjet flotta számára, így került kapcso­latba Tevoszjan szovjet hajó­építési miniszterrel, s az Mi- kojan figyelmébe ajánlotta a fiatal nyelvtehetséget. A kül­kereskedelmi miniszter java­solta Molotovnak: vigye ma­gával Berlinbe, azután Molo­tov a külügyminisztériumban alkalmazta Berezskovot. „Eszemben sem volt, hogy diplomata legyek” — mondja az egykori gépészmérnök tengerész, aki Vlagyivosztok­ból a világpolitika közepébe, majd onnan a sajtóba „hajó­zott”. Valentyin Berezskov a háború után hosszú ideig volt a több nyelven megjele­nő szovjet külpolitikai heti­lap; a Novoje Vremja fő­szerkesztőhelyettese, ma pe­dig az „SZSA” főszerkesztő­je. A Szovjet Tudományos Akadémia — Arbatov akadé­mikus nevével fémjelzett — Egyesült Államok- és Kana- dakutató Intézete 1970 óta jelenteti meg az „Egyesült Államok: gazdaság, politika, ideológia” című folyóiratot, amely Berezskov keze alatt nemzetközi hírű és a nyuga­ti féltekén is olvasott orgá­nummá vált. — Mi a tolmács szerepe, helyzete az ilyen nagy befo­lyású politikusok bízvást tör­ténelminek számító találko­zóin? — Válaszul egy epizódot említ mozgalmas életéből. A berlini szovjet nagykövetsé­gen dolgozott, amikor a Mo­lotov—Hitler találkozón kel­lett tolmácsolnia, 1940 no­vemberében. Pontosan, szen­vedélymentesen igyekezett átültetni a mondanivalót, akárcsak Schmidt, Hitler ál­landó tolmácsa és a „besegí­tő” Hilger, a moszkvai né­met nagykövetség tanácsosa, aki Molotovval együtt uta­zott Berlinbe. Molotov ér­deklődésére Hitler azt mond­ta, hogy a német csapatok csak „átutazóban” vannak Finnországban, Norvégiá­ba tartanak, hogy onnan in­duljanak az angliai partra­szállásra. A szovjet külügy­miniszter másfajta értesülé­sekre hivatkozott, erre élessé vált a párbeszéd, sőt Hitler durván kijelentette, hogy az oroszok ne üssék bele az or­rukat mindenbe, mert a né­met csapatok még másutt is megjelenhetnek. Molotov éles hangon válaszolt. „Egyszercsa'k azon vettük magunkat észre — emlékezik Berezskov —, hogy mi is kiabálunk egymásra Schmidttel, illetve Hilgerrel.” Alig hét hónappal később Valentyin Berezskov berlini követség! első titkárként Do- konoszov szovjet nagykövet­tel együtt vette át azon a bi­zonyos június 22-én Ribbent­rop külügyminisztertől a né­met hadüzenetet. Törökor­szágba deportálták, ott né­met diplomatákkal cserélték ki, majd visszakerült Moszk­vába, és Molotov titkárságán dolgozott 1947-ig. Annak idején nem volt magnetofon, gyorsírókat sem bocsátottak be a kényes tár­gyalásokra. A tolmács fel­adata volt, hogy a megbeszé­lésekről tömör, de pontos emlékeztetőt készítsen. Be­rezskov sokat túlórázott — azért is, mert Sztálin tipikus „éjszakázó” volt. Hajnali öt— hat óráig dolgozott, s nem egyszer pirkadatkor, há­rom-négy órakor fogadta a külföldi nagykövetet. Egy rozoga diplomatával állítólag kivételt tett; már éjfélkor hajlandó völt meghallgatni panaszait. Pirityi Sándor Az amerikai fehér szövő­lepke első lárvianemzedéke viszonylag rövid idő alatt befejezte élettevékenysé­gét, s már június utolsó és július első napjaiban tö­megesen bábozódott be. A II. lepkenemzedék rajzása — augusztus; elejétől — nagymértékű. A rajzás a Balaton-part térségében, valamint Ka­posvár körzetében erős, Marcali, Nagyatád és Barcs körzetében pedig közepes. A meleg, párás idő a lepkék érési táplálkozásának ked­vez. tojásrakásuk augusz­tus 10—11-től észlelhető. Ha az időjárásban számot­tevő változás (tartós lehű­lés, bőséges csapadék) nem következik be, az első lár­vák kelésére most számít­hatunk A meleg idő a tojások fejlődését felgyorsította, tömegesen jelentek meg a hernyófészkek már július utolsó harmadában. A hennyófészkek többsége házikentekben van, ezért is­mételten felhívjuk a figyel­met, hogy az amerikai fe­hér szövőlepke elleni véde­kezés — azaz a fertőzés megszüntetése — valameny- nyi fertőzött terűiét tulaj­donosa (használójai, bérlője) számára kötelező. A véde­kezésit nemcsak gyümölcs­fákon és haszonfákon, ha­nem a fertőzött bokrokon és egyéb fás növényeken is végre kell hajtani. A leg- egysizerűbben úgy védekez­hetünk, hogy a fertőzött fákról, bokrokról a her­nyófészkeket — megjelené­süket követően azonnal — levágjuk és elégetjük. Ezt elsősorban a Balaton-parti üdülőtelkeken javasoljuk. Kémiai védekezésre házi- kertekiben is felhasználható a 7 nap várakozási idejű Bi—58 EC 0,1, a Rogor L— 40 0,1, a Sinoratox 40 EC 0,1, az 5 nap várakozási idejű Chinetrin 25 EC 0,05, illetve a 3 nap várakozási idejű Decis 2,5 EC 0,05 szá­zalékos töménységű szer oldata.

Next

/
Oldalképek
Tartalom