Somogyi Néplap, 1985. június (41. évfolyam, 127-151. szám)
1985-06-28 / 150. szám
4 Somogyi Néplap 1985. június 28., péntek Megválasztották a megyei tanácstagokat Az országgyűlési képviselők és a tanácstagok választásáról szóló 1983. évi III. törvény értelmében a megyei tanácstagokat a városi és a községi tanácsok választják meg. Erre az alakuló üléseken került sor. A megyei választási elnökség tegnap délutáni ülésén megvizsgálta a megyei tanácstagok megválasztásának törvényességét, közzétette a megyei tanácstagok választásának eredményét. Barcs: Csányi György, a Somogy—Zala megyei Tégla- és Cserép ipari Vállalat művezetője, dr. Nemes Kálmán, a Mészöv elnöke. Babócsa: Vangyia József né, a barcsi Dráva Ipari Szövetkezet varrónője. Darányi Kusz Ernő, a Barcs és Vidéke Áfész osztályvezetője. Csakonyavison ta: Jekl Jó- zsefné, az általános iskola igazgatója. Lakácsa: Golubics Istvánná, a Dráya menti Tsz fő- kön y ve lő -h elyet tese. Vízivár: Milánkovics János, a Nagyatádi Mezőgazdasági Kombinát brigádvezetője. Hamokszentgyörgy: dr. Visnyei Sándor körzeti állatorvos. Kaposvár: Balt Károly, a Kaposvári Cukorgyár villanyszerelője, dr. Baráti János apátplébános, általános püspöki helynök, dr. Egerszegi László, az SZMT titkára, Gémesi Tibor, az Ipari ' Szakközépiskola igazgatója, Horváth László, a tejipari vállalat igazgatója, Metzger Istvánná, a húskombinát diszpécsere, Papp János, a városi tanács elnöke, Somogyi Zoltánné, az áfész gázcseretelepének vezetője, Sugár Imre, a megyei tanács elnöke. Gölle: dr. Bernáth József, a Kaposvári Tanítóképző Főiskola főigazgatója. Hetes: dr. Baka József, a Kaposvári Mezőgazdasági Főiskola gazdasági igazgatója. Igái: dr. Jakab József, a községi közös tanács elnöke. * Kadarkút: Pál Mária könyvtáros. Kaposfő: Pitz András, a íkaposmérői ktsz géplakatosa. Kaposmérő: Szabó Sándor, a községi pártbizottság titkára. Memye—Somogyaszaló: dr. Szigethy Gyula református esperes. Nagybajom—Csököly: Kiss József, a nagybajom—kapós- fői áfész elnöke. Nagyberki: dr. Andrásofszky Barna, a mosdósi kórház IgazgStó főorvosa. Simonfa: Bihary András Géza, a Kaposvári Mezőgazdasági Főiskolai Tangazdaság igazgatója. Somogyjád: Horváth Ferencié, a községi közös tanács elnöke. Somogysárd: Lucza Ferenc, az általános iskola igazgatója. Szenna: Szabó Edit, az általános iskola tanára. Szentbalázs: dr. Bors István, a Volán 13. sz. Vállalat igazgatója. Taszár—Zurnány: dr. Mózes Gábor, a megyei bíróság elnökihelyettese. Marcali: dr. Grübl László, a városi pártbizottság első titkára, Pálfalvi Mária, a Palota Bőrdíszmű műszakve- zetője. Bálatonker,esztúr: dr. Szekeres László körzeti orvos. Balatons zentgyörgy: dr. Novak Ferenc, a HNF megyei bizottságának titkára. Böhönye: Nagy István, a Zöldért-kireindeltség vezetője. Kéthely: Szita Ferenc, a megyei könyvtár igazgatója. Mesztegnyő: Péter Lászióné óvónő. Pusztakovácsi—Nikla: Ku- bik György, a megyei KISZ- bizottság titkára. Samogysámson—Sávoly: Varga Árpád, a samogysám- soni tsz elnökhelyettese. Tapsony: Cs izmadia Józsefné fogászati asszisztens. Vese—Nemesyid: Böröcz Ottóné általános iskolai tanár, Nagyatád: Hamvas János, a városi tanács elnöke. Mészáros Ferenc, a kaposvári magasabb egység parancsnoka. Báromfa: Császárné Bognár Júlia általános iskolai tanár. Kutas: Pintér József, a Kutasi Állami Gazdaság szakmunkása. Lábod—Görgeteg: dr. Kassai János, a megyei tanács vb-titkára. Segesd: Szőke József, a nagyatádi takarékszövetkezet igazgatósági elnöke. Samogyszoto: Túri Dénes Pál, a nagyatádi költségvetési üzem vezetője. Siófok: dr. Gáti István, a városi tanács elnöke, dr. Pallér Zsuzsanna, a Kőolaj- vezeték Építő Vállalat jogtanácsosa, dr. Sarudi Csaba, a megyei tanács általános elnökhelyettese. Ádánd: Németh Ilona általános iskolai tanár. Balatonföldlvár: Pentaller István iskolaigazgató. Balatonszabadi: Boda János tsz-elnök. Balatonszárszó: dr. Molnár József, a megyei rendőrfőkapitány közbiztonsági helyettese. Ságvár: Szomorú Józsefné, a BudaOax ságvári üzemegységének vezetőhelyettese. Zamárdi: Szénást Tibor, a Kőolajvezeték Építő Vállalat raktárosa. Boglárlelle: Hrankai Lászióné bolti eladó, Tóth Károly, a megyei tanács elnökihelyettese. Látrány—Gamás: Bártfai Imre tsz-elnök. Lengyeltóti: Bodó László, a Délviép fonyódi kirendeltségének lakatosa, Vida Ar- pádné, az általános iskola tanára. Somogyvár: Moór Mihály, az építőipari ktsz villany- szerelője. Csurgó: Hauptman László, a nagyközségi pártbizottság első titkára, dr. Papp Ernővé, a postahivatal ellenőre. Prekly József, a nagykanizsai határőrség politikái osztályvezetője. Berzence: Novogradecz Józsefné, a Napsugár ISZ berzencei üzemének dolgozója. Iharoslberény: Tímár La- josné tanító. Zákány: Brandtmüller István, a megyei tanács osztályvezetője. Tab: Antal Éva, a tabi Videoton raktárosa, Tanai Imre, a megyei pártbizottság titkára. iKarád: Schádl Ferencné, a karádi áfész előadója. Kisbárapáti—Nágocs: dr. Balassa Tibor, a megyei tanács elnökhelyettese. Törökkoppány: Knébel József, a szorosad! tsz szakmunkása. Fonyód: Tóth József, a nagyközségi pártbizottság titkára. Hattyúdal 26. — Kábé, három éve. De várjon, azonnal megnézem. — Kihúzott egy fiókot;, ujjaival ügyesen kicsippentette a kartotékból Angela Bre- tall lapját, és Ruth felé nyújtotta. — Igen, a jövő hónapban lett volna három éve. Tessék, győződjön meg róla. Ruth átfutotta a nyilvántartási lapot, s ismét Mc- NeLlre emelte pillantását. — És milyen ember volt? Ügy értem, rendesen viselkedett-e? McNeil elmosolyodott. — - A legjobb alkalmazottam volt. Azt hiszem, még sokra vihette volna. Az egész szákma a kisujjában volt. A színpadon egyébként annyira erotikusán vi- sélkedet, hogy szinte megőrültek érte a vendégek ... De sosem ismerkedett senkivel. Még a legpénzesebb férfiakat is visszautasította. Munka után mindig hazament. Tudja, volt egy vőlegénye, ha jól emlékszem, Harry Walkemak hívják az illetőt. Nyilván sokan irigyelték Angélla miatt. Egyébként egyetlenegyszer sem késett, a próbákra is rendesen járt. — Ha így van, ön szerint vajon mi lehetett a gyilkosság indítéka? — néztem az üzletvezetőre. — Fogalmam sincs. Angélának nem voltak ellenségei. Mindenkihez kedves volt, soha nem bántam meg senkit. — S ha mégis? — Higgye él, nem az az alkat volt. Brook hadnagy szerint valami eszelős vendég lehetett a tettes ... — Brook hadnagy? — Igen, ő végzi a nyomozást az ügyiben. — Szóval, Brook hadnagy szerint ez a valaki szerelmes lehetett Angela Bretallba? — Valahogy így... Említettem, a színpadon borzasztóan erotikusán viselkedett. — Ha így lett volna, Mr. McNeil — néztem rá ismét —, az az állítólagos eszelős vendég megerőszakolta volna. De tudomásom szerint erőszáknak semmiféle nyomát nem találták az orvos- szakértők. —. Hát nem tudom, Mr. Wittgen. Csak azt mondom, ami Brook hadnagy feltevése. — De bennünket most az ön véleménye érdekel. — Én nem tudok semmiféle magyarázatot adni erre a gyilkosságra — mondta. — .És Ursula With? A név hallatára fölkapta fejét, s ujjait bogárként mozgatni kezdte az asztalon. — Igen, hallottam a szomorú hírt. Néhány nappal Angela meggyilkolása után ötmillió forintos költséggel /korszerűsítik a barcsi rendelőintézetet. A munkát a helyi költségvetési üzem szakemberei végzik JOGI SZAKÉRTŐNK ÍRJA A telekhatár letek közötti határvonal természetbeni helye vitás, azt a bíróság a földmérési alaptérképen (ingatlannyiitván- tartási tértképen) ábrázolt határvonalnak megfelelően1 fogja meghatározni. Ha a térképi határvonalat tartja sérelmesnek az ingatlan tulajdonosa (területét kisebbnek tartja a jogosnál), a szomszédos ingatlan tulajdonosa által ei nem ismert igényét érvényesíti a perben. A sérelmet állító felet 'terheli a bizonyítás. A bíróság a bizonyítási eljárás alapján dönt. Ha az ingatlan nyilvántartási térképen ábrázolt és a tulajdoni viszonyoknak is megfelelő határvonal a természetben csak az ún. földmérési hibahatáron megengedett eltérésen) beliül tűzhető ki, a bíróság állapítja meg a határvonal pontos helyét. Az ilyen jellegű perek (szakértő bevonása stb.) az elérni kívánt célhoz képest sokszor aránytalanul költségesek, és megrontják a szomszédok között alig nélkülözhető jó viszonyt. Megelőzhetők a földszomszéd jogaibak kölcsönös tiszteletben tartásával és az ingatlan határainak vételkori ki tűzetésével, a határjelek gondos megőrzésével. zolásán változtatni nem szá- bad. Ha a határvonal a,természetben nem azonosítható, de azt a régebbi térikép vagy vázrajz megbízhatóan ábrázolja, a határvonalat arról kell átvenni. Az új földimérési alaptérkép elkészítése után ,a földhivatal a térképet és a területi adatokat a helyi tanácsnál 30 napra közszemlére teszi. Az ingatlan tulajdonosa a közszemle utolsó napjától számított harminc napon- belül fellebbezést nyújthat be a föld fekvése szerint illetékes helyi földhivatalhoz. Fölmérési, térképezési vagy , területszámítási hiba esetén a földhivatal a földmérési alaptérképet és a területi adatokat bármikor kijavíthatja. Ennek ellenére a közszemle után megindítható jogorvoslat sokkal célszerűbb. Az utólagos eljárásnál gyakran -már nehéz megállapítani, hogy mi volt a természetbeni állapot az új fölmérés időpontjában. Ha az ingatlantulajdonos sérelme a földhivatal útján nem orvosolható, földszom- szédja ellen pert indíthat. Ha a szomszédos földrészAz ország egész területének folyamatos, rendszeres fölmérése útján készülnek a korszerű földmérési alaptérképek. Ezek adják az ingatlannyilvántartás alapját. Pontosságuk, tartalmi helyességük nagy jelentőségű az állampolgárok telek- és földtulajdonának a feltüntetésénél. A földmérési alaptérkép a gazdasági-műszaki tervezőmunkának is fontos előfeltétele. A földrészlet hátárvonalánák változását elrendelő, megállapító vagy engedélyező államigazgatási és bírósági határozatok a változást az alaptérképen feltüntetett állapotból kiindulva, ahhoz viszonyítva határozzák meg, A földrészletek tulajdonosai kötelesek a földhivatal által közzétett (sajtó, hirdetmény) felhívásra a földrószlethatár állandó módon, pl. kerítéssel meg nem jelölt töréspontjait — a szomszédok egyetértése esetén közösen — megjelölni. A jelöléshez (amely bármely állandó és jól látható módon történhet) a későbbiekben meghatározó jellegű következmények fűződnék.. A földmérő szerv ugyanis elsődlegesen a természetben látható állapotot veszi figyelembe. Ez a döntő, ha a korábbi térképi állapottól vagy egyéb tényezőktől eltérés észlelhető. Ha a föld- szomszédok nem aíllkalmazi- tak közös - jelölést, la helyszínen látható határvonal kerül a térképre. Kivétel,: a kisajátítási határozattal, bírói ítélettel megállapított határvonal helyzetén ábráközölte, nem tud ilyen, helyen tovább dolgozni. Megértettem, ás éifogadtam a í ölmondást. — És Ursula With milyen lány volt? — szólt közbe Ruth. — Hogy finoman fogalmazzak Angela abszolút ellentéte. Igaz, a munkáját ő is elvégezte, de hogy a szabadidejét mível töltötte, már nem tartozott rám. — Netán az árfolyamát is tudja? MéNeli zavartan felnézett, .és megrázta a fejét. — Talán egyszer beszéltem vele ilyesmiről. Megkértem, hogy a bábban lehetőleg ne ismerkedjék férfiakkal. — És ő mit szólt ehhez? — Eleget tett a kérésemnek. — Köszönjük, Mr. McNeil — mondtam ázzál a hangsúllyal, amély a beszélgetés végét hivatott jelezni. — Esetleg megengedné, hogy az alkalmazottaival is váltsunk néhány szót? (Folytatjuk.) A 4/1974. (MÉM É. 2.) MÉM számú rendelet értein mében valamennyi raktári kártevő veszélyes és az ellenük való védekezést a 43/1968. (XII. 6.) MÉM számú rendelet 2. sz. melléklete kötelezően előírja. Az új termény tárolása előtt minden éviben szakszerűen fertőtleníteni kell a .raktárakat. A fertőtlenítést megelőzően, fontos a tároló- helyek minden szintjének kitakarítása, a raktárhelyiségek 'kiürítése. Az üres ráktának preventív fertőtlenítésére engedélyezett kontakt hatású rovarölő szerekből — Metathion 50 EC, Foszfiotion — 2 g-ot kell számítani négyzetméterenként, és az elkészített permedéből 100 négyzetméterre 5—10 litert kell kijuttatni. A kezelést követően 2 hétig tilos á termény betárolása. (Ezután 'is csak úgy szabad a tárolást elvégezni, hogy a termény a kezelt felülettel közvetlenül ne érintkezzen, tehát fóliatakarás szükséges az ömlesztett gabona alá.) Hatékonyabb védelmet biztosítanak a DDVP hatóanyagú rovarölő szerek (Unifosz 50 EC, DDVP 50 EC) ICO légköbméterre számítOitt, 2,5 liter vízben köd- szerűen ki,permetezett 20 g- os dózisa. A rovarölő szerek kontakt és gyomormérgek, de intenzív hatásuk miatt a rejtekhelyükön tartózkodó raktári kártevőket is elpusztítják. A kezelést követő 12 óráig a nyílászáró szerkezetet zárva kell tartani, ezt követően 24 ónás kereszthuzatos szellőztetést kell végezni. Az Actellic 50 EC négyzetméterenként 1—2 ml-es dózisa üres terményraktárak, négyzetméterenként 0,5—1,0 ml-es dózisa üres zsákok vagy zsákokban tárolt gabona kezelésére rendkívül előnyös, a mérsékelten mérgező készítmény tartás védelmet biztosít. Bevagy áttároláskor a termény 'közvetlen kezelésére mázsánként a Pyrovir 200 g, tonnánként a Pyrotox ULV 200 ml. vagy az Actellic 50 EC 4—6 ml dózisa engedélyezett. A por,alakú Pyro- virt a termény felhasználása előtt rostálássá! kell eltávolítani. Kezeléskor biztosítani kell a termény és a rovarölő szer egyenletes keveredését, és bekell tartani az élelmezésegészségügyi várakozási időt, valamint az egyes szerformulációkra előírt óvó rendszabályokat. Dr. Kevy Ferenc Növényvédelmi tájékoztató A RAKTÁROZOTT TERMÉNYEK VÉDELME