Somogyi Néplap, 1985. február (41. évfolyam, 26-49. szám)
1985-02-27 / 48. szám
1985. február 27., szerda Somogyi Néplap 3 Negywenöiöaök A „hőskor” nem túlzás Párttagsági könyvük kelte 1945. Mit jelentett a kommunista párt tagjának lenni a felszabadulás évében és mit 45-ös párttagnak lenni ma? Mit tettek, hogyan éltek az eltelt négy évtizedben? Nem vittek véghez hőstetteket, nem töltöttek be magas tisztségeket. Csupán segítenek megérteni, hogy miért megbecsülésre érdemes mai életünk. Utazó szarvasok A végállomás: Új-Zéland A jelentős üzletkötés mellett tudományos célokat is szolgál a Somogyi Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság és az új-zélandi Wrightson cég közötti szerződés. Fiatal, legföljebb 3 éves szarvasokat szállít a gazdaság a Mavadon keresztül a távoli országba, ahol szabadon enge-, diiík az állatokat. A megállapodás értelmében 50—70 szarvast telepítenek árt.. Befogásuk néhány hónapja kezdődött, a legtöbb azonban az elmúlt két hónapban került „rabságba’’. Ott jártunkkor a nagyatádi erdészet zsitvapusztai kerületének központjában 30 vadat tartottak „házáőmizetfoen” a külön erre a célra épített karámokban. — Nekünk ez az első ilyen feladatunk — mondja Sas E mii kerületvezető. — Az első néhány alkalommal még hiányzott a gyakorlat, de most már szereztünk némi tapasztalatot. Időközben változtattunk a befogások módszerén is. Először lövedékkel kábítottuk el: az állatokat, de ez nagyon körülményes volt és nem is mindig célravezető. Újabban nyugtatószeres takarmány- keveréket helyezünk ki az etetőhelyekre, másnap kimegyünk, és behozzuk az el- kábulit állatokat. A Kaposvári Mezőgazdasági Főiskola kutatója álltai kevert nyugtatószert először próbálják ki Somogybán, és eddig 17 vadat sikerült befogni ezzel a módszerrel. — Milyen hatása van ennek a nyugtatónak? — Az általunk is alkalmazott keveréket Gyula jón már jó eredménnyel kipróbálták — mondta Sugár László vadbioilógus. — A lövedékes kábítással szemben a nyugtatószeres etetésnek többek között az az előnye, hogy nem sérti meg az állatot. A szarvasok néhány napig, esetleg egy hétig bódultak, ez megkönnyíti a fogsághoz való alkalmazkodásukat is. A karámba zárt állatokat Lovász Erzsébet és testvére, Lovász Gyula gondozza. — Nem mindennapi dolog szarvasokat etetni, de nem is ördöngösség — mondja a gondozónő. — Naponta kétszer kapnak enni és többször inni, mert nagyon vízigényesek. Az almozásfcor egyik boxfoói a másikba hajtjuk át az állatokat, ilyenkor vigyázni kell, mert könnyen feldönthetik az embert. Ezt a munkát inkább a férfiakra hagyom. Azt megfigyeltem, hogy amíg egyedül voltak egy boxban, addig sakkal nyugtalanabbak, vadabbak voltak, most 3—4 szarvast zártaik össze, és úgy létszák, egymás közelsége megnyugtatja őket A szarvasak befogásait a nagyatádi erdészet vállalta, de a zselici erdészet is besegít. Ebből a körzetből eddig négy vadat sikerült befogni, hármat nyugtatólövedékkel, egyet pedig, a legutolsót már a takarmányba kevert nyugtatószerrel. — Élővadbefogással már harmadik éve foglalkozunk — mondja Cseke Albert kerületvezető —, de most elő; szőr alkalmazzuk az etatéses módszert. Még nem tudjuk, mennyire válik be, de nagy reményt fűzünk hozzá. Van agy zárt vadaskertünk, ahol valamikor muflonokat neveltünk, ide próbáljuk szoktatni a szarvasakat, a beetetés után pedig végigjárjuk a területet. Ma az elsőt már sikerüHt befognunk, de még 4—5 kóborló állatot láttunk a kerítésen belül. A tavalyi esztendő is emlékezetes marad a közlekedési tárca történetében. Takarékos időkben jóval kevesebb a beruházás, s olykor nagyon nehéz eldönteni, hogy mit hagyjanak el az eredeti tervekből. Mindezek ellenére 1984 sem eseménytelenül telt el, felavatták az új metrószakaszt, a kibővített Árpád-hidat, az átépített Flórián teret, valamint a Kelenföldi pályaudvart. A Ferihegyi repülőtéren is átadhatták az új irányítótornyot, és sok, kevésbé látványos építkezés fejeződött be szerte az országban. Katona András, a Közlekedési Minisztérium műszaki fejlesztési főosztályának vezetője fontos eredménynek könyveli el ezeket. — A záhonyi átrakó állomást például 35 éve építjük, s tavaly is 300 millió forintot költöttünk rá. Száz kilométernyi vasútvonalat villamosítottunk, így többek között átadhattuk a Sárbo- gárd—Dombóvár közötti szakaszt. Kereken 230 kilométernyi pályát korszerűsítettünk, s így több vonalon gyorsulhatott a közlekedés. Az autópályákat csak szerény mértékben építhettük tovább, és mindössze nyolc kilométernyi utat korszerűsíthettünk. Ám a Kőszeget Az itt. befogott szarvasokat teherautóval szállítják Zsitvapusztára sorstársaikhoz, ahol alapos és mindenre kiterjedő orvosi vizsgálat következik. Ebben angol állatorvosok is segédkeznek, mivel a szarvasok útja először Angliába vezet. Ott hat hónapig még fogságban tartják az állatokat, mielőtt elindulnának Üj-Zéland felé. Ez a kis kerülő ugyancsak kívánalomként szerepel a szerződésben, mivel az angliai szigorú állategészségügyi elkerülő szakasz megépítése így is sikerként könyvelhető el. A 16 kilométernyi bekötőút ugyancsak kevésnek mondható, de az útvonalrövidítés miatt jelentős mennyiségű energiát takaríthat meg az ország. — Milyen terveket készítettek az idei évre? Kezdenek-e új beruházásokat? — Bár a vállalati terveket még nem ismerjük pontosan, az már bizonyosnak látszik, hogy a tavalyihoz hasonló esztendőt kezdtünk, s legfeljebb néhány területen számíthatunk emelkedésre. Üj beruházást nem indítunk, ellenben a régieket igyekszünk befejezni, hogy minél kevesebb beruházás húzódjon át a következő tervidőszakra. Folytatjuk a ferencvárosi rendezőpályaudvar korszerűsítését, és a Budapest—Pécs vonal villamosítását. Előkészítjük a Budapest—Székesfehérvár—Nagykanizsa vonal villamosítását is. A járműparkot a szűkös lehetőségek miatt a korábbinál lassabban tudjuk cserélni. A közutakat is hasonló tempóban építjük tovább. Az M 5-ös elkészül Örkényig, s Herceghálom és Bicske között építjük az M 1-est. Előkészítjük a budapesti körgyűrű, az M 0 munkálatait, először előírások biztosítékot jelentenek az új-zólandii partnereknek ahhoz, hogy területükre egészséges állatok érkezzenek. (Ez más országokká! kötött szerződésekben is kitétel.) Az első szállítmányt — a már korábban befogott szarvasok közül húszat — március közepén indítják útnak, és ezt követően a Szerződésben vállalt valamennyi állatot folyamatosan szállítják. Nagy Zsóka a 6-os út és az M 5-ös közötti szakaszhoz fogunk hozzá. Az útkorszerűsítések és a bekötőutak építése is hasonló tempóban folytatódik, így például elkészül a 8-as út Veszprémet elkerülő szakasza, és a csanádapácai bekötőút. Átadhatjuk majd a felújított szekszárdi Sió- hidat is. — A MÁV gondjait már említette, de vajon a többi közlekedési vállalat képes-e nagyobb léptékkel fejleszteni? — A helyzetük, s így a lehetőségük is sajnos hasonló. Ferihegyen elkészül az új forgalmi épület, s így már két csarnokban fogadhatják a vendégeket. A MALÉV egyébként áruszállító konténereket és a mozgássérültek részére két autóbuszt kíván vásárolni. A MAHART-nak különösen hátrányos a helyzete. Hiába olcsó a vízi szállítás, kikötőépítésre nem telik. A járműparkjuk is mindössze egy szovjet szárnyashajóval bővül. A Volán-vállalatoknál a legnagyobb vállalkozásnak továbbra is a Zil teherkocsik diesel-üzeműre való átállítása számít. A Hunga- rocamion speciális járművekkel bővíti parkját, s év Dr: Ferenczy Pálné sugárzó egyéniség; sorsa meghaladja a regényírók képzeletét. — Olykor Ihialílom, ami 'a ,tv-ben vagy a rádióban valaki a bombázások borzalmairól beszél. Azt hiszem, sokan csak utódáig gondolják, hogv a bombázás volt a legrosszabb. Igaz, hogyan is mérhetnénk a metsző féle- diem borzalmát, amikor a Gestapo autója megállt a ház előtt... Polgárcsaládból származom. Szüléimét Auschwitzba deportálták, ott halták meg. Még 1928-ban Németországba kerültem, ott tanultaim és mentem férjhez. Fiatal lányként megismerkedett a kommunista párt eszméivel, s eredetiben olvasta Marxot. Hitler hatalomra jutása után a Szovjetunióba emigráltak, ahonnan a háború alatt férje német állampolgársága miatt kiutasították őket. i— Hazugságok sorának köszönhettük a túlélést, s annak, hogy voltak elvtársak, akik bújtatták és segítettek. Aligha lehet elmondani, milyen az, amikor az ember attól fél, hogy a ruhán is átlátszó szívdobogás lesz az árulója... A város felszabadulását követő napokiban kerültünk Kaposvárra. A szovjet parancsnokságon voltam tolmács. Szinte magától értetődő volt, hogy a kommunista párt (tagja lettem. Dr. Fereinczyné politikailag képzett volt, s egyre újább közéleti tisztségbe választották. — Nem érzem túlzásnak, ha azokat az időket hőskorként említik. Akkoriban szinte hegyeket mozgatott meg a lelkesedés. Hóviharban szovjet katonai kocsival imianitünik az Új Szót terjeszteni. Szigetvárról csak egy hé,t után jutottam Visz- sza Kaposvárra. Akkor azonban az ilyen eseteket sem éreztük tehernek. Természetes kötelességünknek .tartottuk a falujárást, és minden pártimunkát. Egy időben voltam városi pb-'tag, tanácstag elején átadta új telepét Budapest határában. — Már említette a következő ötéves tervet, s hamarosan dönteniük is kell, hogy milyen beruházásoknak, fejlesztéseknek biztosítanak szabad utat? — Sajnos, nem nagyon léphetjük túl a mostani kereteket. Ha szerény mértékben, de mégis többet költ- hetnénk, akkor is csak a mostani színvonalat tarthatnánk. Megőriznénk a mostani szállító kapacitást, s a közlekedési hálózat sem rosszabbodna. Ez a közlekedés biztonsága miatt is fontos volna, hiszen a közúti és a vasúti pályák állapota a forgalom biztonságát is meghatározza. Márpedig jelenleg nem 'történik sok baleset, s ezt a kedvező helyzetet jó volna tartani. — Mire nem telik majd? — A hidak építésére, felújítására keveset költhetünk. Pedig vasúton és közúton is kis teherbírású hidak állnak, amelyek korlátozzák a vonal forgalmát, s a szűk keresztmetszeten a következő öt évben sem nagyon sikerül majd változtatni. Megépül viszont a polgári Tisza- híd, Szekszárd térségében egy új Duna-híd építéséhez fogunk, és kedvező esetben még Szolnokon is felépülhet /■ és propagandista. Szívesen csináltam. Az ötvenes évek elején egyre több politikai lépés feedvetilení'tett el. Kisgyermekemre hivatkozva lemondtam társadalmi megbízatásaimról és kértem, hogy laborasszisztensként dolgozhassak. Hátat fordítottam volna a pántnak? Soha. Mindig hittem az eszmében; ma sem tudok elképzelni ennél igazságosabb .társadalmi rendet. Az akkori hibák okát sem a párt eszméiben láttam, hanem az emberekben. Mint ahogy a mai társadalom is olyan, amilyenné formáljuk. A pártban sohasem csalódtam. Életem legnagyobb politikai csalódása még Németországban ért. Sohasem hittem volna, hogy Hitler akkora tömegbázisra tehet szert. Még az elvtársak között is akadt, aki eüitántorodott. 1956 után azt éreztem, mint amikor ablakot nyitnak egy áporodott .levegőjű szobában. 78 éves vagyok,, továbbra is részt veszek a körzeti alapszervezet taggyűlésein. Igaz, sok új jelenséget nem értek, mégis jól érzem magam. Sokszor vitatkozom azokkal, aki a mai fiatalokat bírálják. Szerintem nem foglalkozunk velük eleget. Számukra is vonzóbbá kellene tenni a mozgalmat [úgy, hogy megérezzenek valamit a négy évtized előtti .lelkesedésből, a közösségért való munkálkodás szépségéből. Bíró Ferenc egy új Tisza-híd. A vasúti járműpark öregedését sajnos nem tudjuk megállítani, s ugyanígy a Volán járműveit sem lehet majd úgy cserélni, ahogy azt esztendőkkel ezelőtt tették. A kikötőkről már szóltam az idei gondoknál, és ez a tendencia ugyancsak tartósnak ígérkezik. Hiába gazdaságos a vízi szállítás. Pedig a kikötők építésére programot is készítettünk, de a költségek nagysága miatt egyelőre kivitelezhetetlen. A csepeli szabadkikötő rekonstrukciójára például 400— 500 millió forintot kellene költenünk. A közúti hálózat fejlesztésénél egyelőre csak az M 0 körgyűrű 6-os úti és M 5-ös közötti szakaszának megépítése látszik biztosnak. A vasútvonalak korszerűsítése hasonló arányban folytatódik, míg a villamosítást kedvező esetben 400 kilométeres szakaszon tudjuk majd elvégezni. Így elkészülhet a Budapest—Székes- fehérvár—Nagykanizsa és a Győr—Sopron—Ebenfurt vonal kiépítése. Természetesen egyetlen lehetőséget sem kívánunk elszalasztani, aminek révén esetleg túlléphetnénk a mostani szerény terveken. Dalia László Hoi, mi épül? | Közlekedési beruházásaink