Somogyi Néplap, 1983. május (39. évfolyam, 102-127. szám)
1983-05-28 / 125. szám
Az Elnöki Tanács ülése Szervezeti módosítások Június 23-ra összehívta az országgyűlést A Népköztársaság Elnöki Tanácsa pénteken ülést tartott. Az alkotmány 22. paragrafusának 2. bekezdése alapján az országgyűlést június 23-án délelőtt 10 órára összehívta. Az Elnöki Tanács a Minisztertanács előterjesztése alapján, a gazdálkodás felelősségi rendszerének hatékonyabb működtetése érdekében módosította a szabálysértésekről szóló 1968. évi I. törvény, a büntető törvénykönyv hatályba lépéséről szóló^ 1979. évi 5, törvényerejű * rendelet, valamint a munka törvény- könyve egyes rendelkezéseit. A jogszabálytervezeteket előzetesen az országgyűlés illetékes bizottsági.! is megvitatták. A Minisztertanácsnak a közlekedés és a hírközlés irányítási és szervezeti rendszerével összefüggő jogszabálymódosításra vonatkozó előterjesztését megtárgyalva, az Elnöki Tanács módosította a Magyar Népköz- társaság Minisztériumainak felsorolásáról szóló 1973. évi IV. törvényt, a postáról és távközlésről szóló 1964. évi II. törvényt, valamint a közlekedéssel összefüggő egyes törvényerejű rendeleteket. A Magyar Posta a jövőben a Minisztertanács felügyelete alá tartozó országos hatáskörű szervként működik; E szervezeti módosítások július 1-től lépnek hatályba. Az Elnöki Tanács a továbbiakban felmentésekről és kinevezésekről döntött, kitüntetések adományozásáról határozott, bírákat merített fel és választott. A felelősségi rendszer továbbfejlesztéséért A gazdálkodás felelősségi rendszerének továbbfejlesztését ' az tette indokolttá, hogy felelősségi rendszerünk — bár alapvetően kiépült és egészében jól tölti be rendeltetését — a gazdálkodás egyes területein nem működik kielégítően. A felelősségi rendszer ha. tékonyabbá tétele érdekében a jogi felelősségi rendszert r az anyagi és erkölcsi ösztönzéssel együtt, továbbá á vezetőkre irányadó követel- . mények teljesítésének rend- . szeres értékelésével összehangoltan kell működtetni, i A törvényes előírások megsértése vagy felróható mulasztás esetén minden esetben meg kell állapítani a felelősséget, és alkalmazni kell a felelősség mértékének megfelelő szankciót. Gondoskodni kell arról, hogy pontosan elhatárolják a döntési hatásköröket, következetesebben érvényre juttassák a testületi döntések előkészítéséért viselt felelősséget, javítsák az ellenőrzést — különösen az ár- és minőségellenőrzést —, fokozódjék a jogalkalmazás törvényessége, szakszerűsége és gyorsasága. A gazdálkodás felelősségi rendszerének következetesebb működését szolgáló irányelveket a Minisztertanács határozatban állapította meg. Ugyancsak e törekvés jegyében módosította egyebek között az állami ellenőrzésről és a gazdasági bírságról szóló rendeleteket. A felelősségi rendszer továbbfej lesztése érdekében az Elnöki Tanács törvényerejű rendelettel módosította a munka törvénykönyvét Mivel a fegyelmi eljárás megindításának eddigi, egyéves határideje egyes esetekben — főleg a beruházásoknál — gátolta a felelősségre vonást ezt a határidőt az új rendelkezések három évre emelik feL Ez a határidő — fokozott felelősségükre figyelemmel — a vezető állású dolgozóknál négy, a magasabb vezető állásúaknál pedig öt esrre módosul. A szabálysértési felelősségre vonás egyszerűsítése, gyorsítása és hatékonyságának növelése volt a célja annak, hogy az Elnöki Tanács korszerűsítette a szabálysértésekről szóló törvényt vábwnáat a büntető törvénykönyv hatályba lépéséről és végrehajtásáról rendelkező tvr-t. A módosítás érteiméiben, bővül azoknak a szabálysértéseknek köre, amelyek elévülési határidejét attól a naptól kell számítani, amikor a szabály- sértés a hatáság tudomására jutott. A tor és a hozzákapcsolódó nrútusztertaaácsi rendelet kiszélesíti az olyan esetek körét ahol helyszíni bírság alkalmazható, ugyanakkor felemeli a bírságösszegeket A felelősség fokozása érdekében a jogszabály néhány új rzabálysértóei módot is megállapít — ilyen például a hatóság félrevezetése —■, illetve módosítja több szabálysértés — köztük az ittas vezetés — meghatározását megváltozik az az értékhatár is, amely felett a jogellenes magatartás már bűncselekménynek éa nem szabálysértésnek rrúiiőttí). így például a vagyon elleni, szándékosan elkövetett caelekmé,’,yeknél 1000-rcX 2000, a devizagazdálkodás megsértésénél 3000- ről 5000, az adócsalásnál, a csempészetnél 10 OOO-rőí 30 000 forintra emelték W az értékhatárt Ugyanakkor ezek és egyes más, súlyosabb szabálysértések esetében a jövőben magasabb öez- szegű pénzbírság szabható ki, A közlekedés és a hírközlés állami irányítási rendszerével kapcsolatban az Elnöki Tanács úgy határozott, hogy a Közlekedés- és Poéta ügyi Minisztérium 1983. július 1-tól Közlekedési Mi- ■msztérHjmként a Magyar Posta — államtitkár vezetésével — a Minisztertanács közvetlen felügyelete alá tartozó, önálló, országos hatáskörű szervként folytatja tevékenységét Mindenekelőtt a hírközlés jelentőségének várható növekedése tette szükségessé az ágazat hazai irányításának továbbfejlesztését A közlekedési ágazat szervezett korszerűsítésének fő céljai közé tartozik a gazdálkodási és a hatósága tevékenység szétválasztása, továbbá az, hogy hatékonyabb legyen az állami irányító munka, decentralizált a hatósági ügyintézés, s a munkavégzésiben szűnjenek meg a párhuzamosságok. Átalakítják az ágazat hatósági ügyekkel foglalkozó szerveit. Megszűnik a KPM autófelügyelet és a hajózási felügyelet, s a közúti igazgatóságok a jövőben nem foglalkoznak hatósági ügyekkel. A gépjárműközlekedée- sel, a kishajókkal és a közutakkal összefüggő hatósági ügyek intézését a fővárosi, illetve a megyei tanácsok végrehajtó bizottságainak közlekedési szakigazgatási szerved veszik át A fővárosi, illetve a megyei tanácsok felügyelete alá kerülnek az autóközlekedési tanintézet iskolái, valamint a gépjárművezetői vizsgabizottságok, és ugyancsak a tanácsok irányítása alatt végzik a jövőben a megyei (fővárosi) közlekedési felügyeletek a gépjárművek üzembehelyezésé előtti és időszakos műszaki vizsgálatát is. A minisztérium felügyelete alatt közlekedés1! főfelügyelet alakúk Feladatkörében szakmailag irányítja a közlekedéssel összefüggő hatósági tevékenysége^ valamint első fokon dönt a kiemelt hatósági ügyekben, illetőleg másodfokon elbírálja a fővárosi és a megyed Tanácsok közlekedési osztályai által hozott határozatokat. Ez a szerv látja el július 1-től egyebek között a gépjárművezető-képzés és -vizsgáztatás szakirányítását, valamint a közúti járművezetők pályaalkalmasságát vizsgáló Intézet felügyeletét is. Megváltozik a polgárt repüléssel kapcsolatos hatósági ügyintézés: a jövőben az összes hatósági ügyiben első fokon a minisztérium felügyelete alá tartozó. légügyi igazgatóság jár eL MOSZKVA — KORMÁNYNYILATKOZAT I Szovjetunió kénytelen válaszlépéseket tenni Vari lehetőség az igazságos megállapodásra Felmentések, kinevezések SOMOGYI NÉPLAP A Minisztertanács Szilágyi Lajos építésügyi és városfejlesztési miniszterhelyettest saját kérésére, nyugállományba vonulására tekintettel — érdemeinek elismerése mellett — és ár. Kádár József építésügyi és városfejlesztési miniszterhelyettest — más fontos beosztásba kerülése miatt — tisztségükből felmentette; egyidejűleg Petrovai Lászlót és Szűcs Endrét építésügyi és városfejlesztési miniszterhelyettessé kinevezte. * * * A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa dr. Molnár Imrét, a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnökhelyettesét és Szabó Jánost, az Építésügyi és Városfejlesztési Minisztérium államtitkárát, nyugállományba vonulásuk miatt tisztségükből felmentette. Egyidejűleg Szálkái Tóth Istvánt a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnökhelyettesévé megválasztotta, és dr. Kádár Józsefet, az Építésügyi és Városfejlesztési Minisztérium államtitkárává kinevezte. * » • a *epb«*tí«**í* Sünök» Tantest SxatvS iisie* aka- '!*m*kuanak, építésflgyl «a vároairjtwsbéai nMTtiaaiériumá 41tamtitkÁmaik több évtized« ki- eanetdkiedA szakma». tudományos éa közéleti munkássága efcmf réseiként, nyugállományba vonulást aiffltialmAbó'l a Magyar Népköztársaság zásziöretuije kitüntetést; Szilágyi ltjos épitéa- Agyi éa városi e.flosmsei mindaz rtrhelyetteéoefc több ívttooő« kfenwfloedő szakmai és UmMett munkássága «Mamnréaokánt, nyugállományba vonulása alkalmából a Szocialista Magyarországért érdemrend kitüntetést adományozta. A kitüntetéseim Troutman« Rezső, az Elnöki Tanáéi helyette* elnöké adta át. Jelen volt Borbándi János, a Minisztertanács elnökhelyettese. Ballal László, az MSZMP Központi Bizottsága osztályvezetője és A braliám Kánonán, építésügyi éa városfejlesztési miniszter. • • • A Magyar Népköztársaság M- nöki Tanácsa dr. Molnár Imrének, a Központi Népi Elenör- zéái Bizottság etruökthelyettesé- nek kéetne'Uted 6 gazdasági és társadalmi munkássága elásol e- réseként, nyugállományba vonulása alkalmából a Szocialista Magyarország érdemrend kitüntetést adományozta. A kitüntetést pénteken Loeonezi Pál, az Elnöki Tanács elnöke adta át. .Jeten voU Szakaid József, a Központi Népi Ellenőrzési Bizottság elnöke Is. (MTI) A Pravda szombati számában teljes terjedelemben közli a szovjet kormány alábbi., nyilattezatát , Az amerikai kormányzatnak a katonai fölény megszerzésére irányuló erőfeszítései egyik ■ alapvető ösz- szetsvője az a tervezet, hogy 19*3 végére Nyugat-Európa területén új, közép-hatótávolságú amerikai nukleáris rakétákat ■ állítson hadrend- , be. A rakéták képesek a, Szovjetunió belsejében lévő célpontok megsemmisítésére, rendeltetésük tehát az, hogy közvetlenül kiegészítsék az Egyesült Államok hadászati nukleáris fegyvertárát, a Nyugat, javára változtassák meg a fennálló regionális és globális egyensúlyt Az említett rakéták elhelyezése komolyain megváltoztatná az európai helyzetet, igen kiélezné a nuk+ leáris szembenállást és nő- vélné a háború kirobbanásának kockázatát Az amerikai kormányzat minden, a fegyverkezési hajsza megfékezésével ’ közvetlenül vagy közvetve kapcsolatos tárgyaláson destruktív obstrukciós magatartást tanúsít Ez . jellemzi Washington magatartását mind a genfi, a bécsi és a madridi tárgyalásokon, mind pedig más nemzetközi fórumokon. >.n . Az Egyesült Államok magatartása a hadászati fegyverek korlátozásával és csökkentésével kapcsolatos szovjet—amerikai tárgyalásokon egészében véve nem arra irányul, hogy becsületes megállapodásra jussanak, hanem ‘arra, ° hogy egyoldát-” lú katonai előnyöket »Szerezzen. Washington, amikor azt JarVasoljá, hogy a szovjet” oldalon á legkorszerűbb fegyverfajtákat csökkentsék, méghozzá jóval nagyobb mértékben, mint az Egyesült Államok bldalán, nem titkolja azt a szándékát;'' hogy gyakorlatilag 'érintétlenül ’ hogyja nukleáris fegyvertára alapjait és a legújabb hadászati eszközök “ kifejlesztésének nagyszabású terveit, beleértve a mindenfajta telepítésű robotrepülőgépeket. Az amerikai javaslatok a hadászati fegyverek korlátozásával és csökkentésével kapcsolatos i; tárgyalásokon nem „Megállj”-t mondanak, hanem lényegében a hadászati fegyverkezési haj- - sza további kiszélesítését sugalmazzák azokon a területeken, amelyeket Washington előnyösnek tart a maga számára. Tekintettel arra, hogy a ■ földi, tengeri és légi telepítésű új amerikai hadászati fegyverek kidolgozása, gyártása és hadrendbe állítása következtében a Szovjetunió és. szövetségesei biztonságát fenyegető veszély növekszik, a Szovjetunió kénytelen válaszlépéseket tenni, védelmi erejének megszilárdítására, ’ például megfelelő új hadászati rendszerek kifejlesztésével. . A Szovjetunió e lépéseit a kialakult helyzet realitása diktálja és ezek a lépések választ jelentenek majd az Egyesült Államok eljárására. E lépések kizárólagos célja, hogy ne engedjék meg a kialakult erő- egyensúly megbomlását. Amikor a Szovjetunió megteszi ezeket a kikénysze- rített lépéseket, ugyanakkor megerősíti, hogy nem változott a hadászati nukleáris fegyverek csökkentésének és korlátozásának problémájával kapcsolatos elvi álláspontja. Továbbra is fellép ezen fegyverrendszerek egészének a lényeges csökkentéséért, annak érdeké' bén, hogy a kölcsönös biztonság elvének szigorú megtartása mellett megnöveked- "jék a katonai hadászati stabilitás. Á Szovjetuniónak a strátégiai fegyverhordozók és‘ nukleáris töltetek kölcsönös'' csökkentését célzó, Gejniben előterjesztett hosz- szú távú javaslatai jó alapul szolgálnak ennek megvalósítására. Hasonlóan építő szellemű -álláspontot foglal el a Szovjetunió az európai közepes hatótávolságú atomfegjrve- rek csökkentésének kérdésében. Mint ismeretes, a Szovjetunió ezeknek a fegyvereknek olyan módon való csökkentését ajánlja, amelynek végrehajtása után a . Szovjetuniónak nem lenne több közepes hatótávolságú rakétája és robbanófeje, mint ^amennyivel Nagy-Bri- tannia és Franciaország rendelkezik. Ez mind a hordozók, mind pedig a robbanófejek számát figyelembe véve lényegesen kevesebb lenne annál, amennyivel a Szovjetunió 1976-ban, raké- tafégyvereinek korszerűsítésé előtt, Európában rendelkezett. A Szovjetunió nem törekszik arra sem, hogy akár csak egyetlen közepes hatótávolságú repülőgéppel, 1 * egyetlen repülőgépée’ helyezett átomtöltettel többéi rendelkezzék, mint amennyivel a NATO rendelkezne; Az Egyesült Államok azonban továbbra is kitart az olyan megoldás mellett, amelynek értelmében 1983. végén mindenképpen megkezdené; a már Nyugat- Európában lévő előretolt ál- lomásoztatású atomeszközei mellé új rakéták telepítését. A Szovjetuniónak bele kellene egyeznie ezeknek a rakétáknak a telepítésébe és ráadásul egyoldalúan csökkentenie kellene közepes hatótávolságú rakétafegyvereit. A csökkentést néni csupán Európában kellene végrehajtania, hanem az „ország ázsiai területein is, figyelmen kívül hagyva az Egyesült Államok hasonló, nagyszámú fegyvereit, amelyeket a Szovjetunió keleti határainak közelében lévő területeken állomásoztat Az Egyesült Államok ezen javaslatainak a nyilvánvaló elfogadhatatlansága annyira szembetűnő, hogy ezek közzététele csak egyről tanúskodhat — az egyenlőség és a kölcsönös biztonság elvén alapuló, mindkét fél számára elfogadható megoldás keresésének kifejezett elutasításáról. A Szovjetunió feltétlenül szükségesnek tartja, hogy a leghatározottabban figyelmeztessen: ha az európai atomfegyverzetek korlátozásáról szóló megállapodás — amely kizárja az új amerikai rakéták európai telepítését — meghiúsul, s ennek követ-- kéziéiben újabb veszély fenyegetné a Szovjetunió és szövetségesei biztonságát, a Szovjetunió ezen a téren is — á megfelelő időpontban — hatékony válaszlépéseket tesz majd. Amennyibe» végrehajtják az Egyesült ÁJLantoknak és a NATO-nak az új amerikai rakéták európai telepítéséről szóló döntését, ez arra kényszeríti a Szovjetuniót, hogy felülvizsgálja az egyoldalú moratóriumiról szóló, tavaly hozott döntését, amely a közepes hatótávolságú fegyvereknek az európai övezetben való további telepítésére vonatkozik. Ebbe» az esetbe» szükségessé válna az is, hogy a Varsói Szerződés többi tagállamával egyetértésiben más intézkedések is létrejöjjenek a kiegészítő eszközök telepítése terén, abbéd a célból, hogy megteremtsék a szükséges ellensúlyt Európában az amerikai, előretolt áttomásoeta- tású atomfegyverek és a többi N ATO -tagország atomfegyverzetének fokozott csoportosításával szemben. Mint ahogy a szovjet fél már többször is figyelmeztetett, olyan válaszlépéseket is meg kellene tenni, amelyek magának az Egyesült Államoknak a területét is figyelembe vennék. Van lehetőség arra, hogy » genfi tárgyalásokon igazságos megállapodásra lehessen jutná. E cél elérését feltétlenül elősegítené, ha az Egyesült Államok és a NATO lemondana az új amerikai rakéták gyakorlati telepítésé-! női Nyugat-Európában. A Szovjetunió kijelenti: sernek. Reméli, hogy az még nincs késő útját állni a helyzet veszélyes kiéleződé- Egyesütt Államok és NATO- szövetsógesed gondosan mérlegelik azokat a következményeket, amelyek elkerülhetetlenek lennének, ha az új amerikai rakéták nyugateurópai telepítéséről szóló terveiket valóra váltanák. Azt is reméli, hogy ezek az országok válaszolnak az építő jellegű szovjet javaslatokra. Az első, legkönnyebben megvalósítható, ugyanakkor hatékony lépésként — mind az európai atomfegyverzet, mind a stratégiai fegyverek csökkentéséről szóló megállapodás megkötéséig — a Szovjetunió ismét javasolja e fegyverzetek mennyiségi szempontból történő befagyasztását, ületve azok minőségi korszerűsítésének maximális korlátozását. Minden állam kötelessége, hogy megtalálja a fegyverzetek — elsősorban az atomfegyverzetek — korlátozása és csökkentése halaszthatatlan feladatainak megoldását, hogy visszatérjen a politikai és katonai enyhülés útjára. Ez minden nép és állam érdeke függetlenül attól, hogy azok a világ mely földrajzi térségében helyezkednek el, milyen társadalmi-gazdasági rendszerben élnek, milyen politikai csoportosuláshoz vagy irányzathoz tartoznak —■ fejeződik be • szovjet kormány nyilatkozata. (MTQ A * AM AUDI MAGYAR TENGER MG. TSZ balatonendrédf telephelyén új És futózotf gumik kaphatók személyes tehergépkocsi méretekben. Ugyanitt a kopott gumikat is felvásároljuk. A futózható gumikat leadok a vásárlásnál előnyt élveznek. (66739) Ilyen olcsó még nem volt! 8sínes, mintás, falra, polcra egyaránt alkalmas TANULÓTAPÉTA CSAK A DOROTTYA ÁRUBÖRZÉBEN folyómétere 2 Ft, (80940) Pénteken általános sztrájkot hirdettek Olaszországban. Ké» pünköii: Tüntetők tömege tölti meg a milánói Dóm előtti hatalmas lets* ileieíotó — AP—MXá—feät