Somogyi Néplap, 1983. április (39. évfolyam, 77-101. szám)

1983-04-03 / 79. szám

I Márkás tapsifülesek Több terméket várnak f A nagyatádi álész a múlt évben 45,3 millió forint értékű árut , ____________ vett át a kis •---------------- gazdas á gok tó 1. A z, idén szeretne* tovább tej- I iesztem a termelői tevékeny- I séget: ifi millió forint érté­kű termeket szeretnének föl­vásárolni. A Szövetkezet a múlt év őszétől sok olyan akciót szer­vezett, ameiy kedvezően hat a felvásárlásra es a termel- tetésre. 506 tenyésznyulat no- xatott. ezt kedvezményesen kapták a tenyésztők. A gaz­dák' szerződősben vállalták, hogy a szaporulatot az átész- nak adják el. Még 19S0-ban nagyarányú malnate.epitest végezték Se- gesden es környékén; 5:10 ezer malnasarjat ültettek el. Eey része már a múlt év­ben termőié fordult, az idén további termés növekedés re lehet számítani. Mivel újabb igényekkel jelentkeztek a gazdák, a/, áfész hétezer mál- hasarjat hozatott — s mar ezt is elültették. A lengyeltóti tsz szarvas- marha, c:ne az utóbbi évek­ben mór csak veszt-séget ter­melt. A gazdaságos tejterme­léshez legalá'»:) húszmillió forintos r ikonsbr oke lóra es 4—5 évre lett volna szükség. A gazdaság 1981-ben mély­pontra jutott: se pénze, se ideje nem volt rá. A veze­tőség cseréjét tavaly egyedi rendezés követte, s a tsz hú­rom évet kapott, hogy lábra álljon, módosítsa a gazdál­kodási irányt. szaktudásának és áldozatos p -'ur-k á j á na k kos zön he tő, hogy ilyen rövid idő a iáit Síidéi ült új esélyeket nyer­nünk. Egyéto technológiai ésszerűsítések mellett — ka­posvári kutatókkal együtt­működve — kidolgozta a nagyüzemi nyúl tenyésztés mesterséges meg: ermékeny i - tési módszerét. Ezt az ered­ményességet növelő eljárást azóta az országos nyúite- nyesztesi rendszer, az Ango­ra GT is hasznosítja. A nyűigya pjú mindenek­előtt kivételes — a juhgyap- junál 10—15-ször jobb — nö- szigeteiő képessége miatt ke­resett cikk a világpiacon. A hazai termelés tűi,nyomó ré­sze NSZK-ba kerül, márká- oan fizetnek érte. A legna­gyobb vásárló a Medima cég. amelyik a nyúlgyapjút kü­lönleges egészségügyi fehér­neműk és egyebek közt űr­hajósruhák gyártásához is fölhasználja. Nyúlpénz — Bgy nyírónyűi évente át­lag 300—360 forint tiszta nye­reséget hoz — mondta a tsz-elnök. — A rövidesen be­fejeződő rekonstrukció után több mint négyezer darabos iesz a nyű-ható állományunk. Az ágazat előnye, hogy gyor­san megtérül a befektetett pénz: a nagy szaporaság ré­vén a gyapjú mellett lehető­ségünk van nyírónyulak ér­tékesítésére is. Az idén két­ezer nyuJat adunk el a duma- varsanyi gazdaságnak. A tapsifüleseket évente négyszer nyírják, s egyrői­egyrőd összesen 90—100 deka gyapjút nyernek. Az első osztályúért kilónként 1100, a másodosztályúért 9S5 forin­tot fizet a felvásárló. A mi­nőségi fokozatok utolsó he­lyén áll a „filc hármas”;en­nek 70 forint az ára. Sok függ a nyíró asszonyok ügyes­ségétől es gondosságától: ta­valy, amikor tanulták a mun­kát 863 forint adagárat ér­tek el, az idei első három hónapban pedig már 950 fo­rint az átlag. — Az év eleje óta új a bérezési rendszerünk ~ n.ondta Gróf Imrnéné, a nyi- robrigad tagja. — Az alap­bérünk forint, a többi a gyapjú minősegétől függ. Ér­dekünk hát, hogy alaposab­ban válogassunk. Naponta ál­talában 15 nyalat nyírunk meg, s ha jó a minőség, bé­rünk eléri a 3500—4000 fo­rmtet. Kezdetben sajnáltuk a teheneket és sokáig idegen­kedtünk a nyuiaktói: tizenöt évig dolgoztam :tt, a szarvas- marhateiepsn, s azt mondom, lehetett volna eredményeseb­ben csinálni azt is, -ha úgy figyelnek a munkára, mint mű6t. De megszoktuk, meg­szerettük ezt az új munkát: az eredmények is kezdenek meggyőzni bennünket. Tavaly mindössze 892 kilo­gramm gyapjút adott az új telep. Az idei terv ennek már több mint négyszerese: 38 mázsa. Példa lehet — Eddfig két istállót tele­pítettünk be. Az egykori bor- junev élőből most készül a nyixoietálAó, s talán már eb­ben a hónapban beköltözhe­tünk — tájékoztatott Dobos Sdndorné telepvezető-helyet­tes. A tenyésztési és értéke­sítési eredmények biztatóak. Gondunk, hogy kévés a gon­dozd, nagy részük fiatal be­tanított munkás Szívesen küldenénk el őket szakmun­kásképzőbe, de nincs hová. Ennek az ágazatnak Somogy­bán nincs hagyománya: sok mindent saját tapasztala­tunkból keH megtanulni. Az új telep a kibontakozás és az eredményesség javítá­sához tett lépések egyike. S jo példája a kezdeményezó- kesnségnek. A tsz önmaga na k szerzett vele értékes húsvét, ajándékot. Bíró Ferenc A 147 mázsa műtrágyán kívül mintegy 40 ezer forint értékű vetőmaggal segítik az uborka- és paradicsomterme- löket, s 15— 2á ezer palántát is juttatnak. Nagy volt az ér­deklődés a fóliapalást irán.t, ebből 31 mázsát hoztak for­galomba. Készülődnek a méhészek is a szezonra. A telelést se­gítette, hogy a szövetkezet több mint hatszáz mázsa méhetető cukrot adott nekik. Az áfesz javaslatára több méhész kapott a takarékszö­vetkezettől 240 ezer forint termelési kölcsönt, s a szük­séges gyógyászati cikkeket is meghozatták nékik. Nagyatádon és a hozzájuk tartozó községekben több szakmai eiőadast tartottak a t^l. folyamán a kertbarátok­nak., a szakcsoportok tagjai­nak. Mivel a mezőgazdasági kisgépek beszerzése viszony­lag nehéz, Nagyatádon szol­gáltatásként az áfész beve­zette a mezőgazdasági kisgé­pek és eszközök kölcsönzé­sét. Gyorsan, de megfontoltan Három év rövid idő az ál­lattenyésztésben; a tsz szak­emberei azonban — úgy lát­szik — megtalálták a gyor­san kamatozó megoldást. Az egykori szarvasmarha-istál­lódban — megfelelő átalakí­tások után — a ngóra nyúl-te­nyésztéshez fogtak: a telep a két évvel ezelőtti 1,8 mil­lió forintos veszteséggel szem­ben az idén már ugyanennyi nyereséget ígér. Az ötletet néliány hét alatt követte a rekonstrukció, s jött az első állomány is. Az épületek át­alakítása. az emberek beta­nítása, a telep üzembe állí­tása alig másfél évet vett igénybe. Az új ágazat lét­rehozása 6,2 millió forintba „ került. — Utólag magától értető­dőnek és egyszerűnek látszik ez — mondta Böröndi Sán­dor tsz-elnök. — Valójában sok volt a búk la tó, es koc­kázatot is kellett vállalni. Németh Zsolt ágazatvezető A FONÓI KÁDÁR Hordókhoz csatolt történetek ■ A hatalmas fák barna ár­nyékot vetnek az udvarra. Ismeretlen a világ, gmely be itt csöppentem: módiik, kör­zők, vonalzók s öreg, ki tud­ja," -mennyi idős gyaiuk, fű­részek, fejszék sokasága kö­ze.. Mester munkál velük. Do­logtévése — a kádár mester­sége — egyben értékmentes iá. Az idős férfi gyakran használt szavai: jól értsd meg . .. Jól, hiszen ez ősi mesterség. — Sok mindenbe beleszü­lethetett akkoriban az em­ber; nekem a szolgáló sze­génység, a korai árvaság ju­tóit. Nein is látszott más ut, csak á szokványos cselédsors, így biztosítani a majdani csa­ládom megélhetését. Hogy miért lett mégis más, soha­sem kerestem az okát. öt­éves lehettem, amikor anyám testvérurának udvarán elő­ször merészkedtem a hordót öntöző asszonyok szoknyája mögé nézelődni. Valami meg­magyarázhatatlan kíváncsi­ságból. Hogyan lehet az, hogy az a fránya, kemény deszka, az embert is túlélő szilaj lap a mosolygó lángnyelv füttyére táncol; lángja sze­rint hajlong ..., meg persze az értő ember keze szerint. „Ha a libákat nem őrződ, gyerek, kérgezd le a rönkö­két!” — 'nyomott kezembe anyám nővérének férje egy formás kis szekercét Negye­dik elemiben aztán már hor­dót csniáltam. Sosem számol­tam, hány millióskor hasított faba a fejszém azóta, öt ven év alatt, de amikor az első hordom elkészült, azt mond­tam: sosem csinálok enne! jobbat... Csináltam-e? Mes nem jöttek vissza megmon­dani. Figyelem Malesevits Józsel beszédes, örökmozgó kezét, a szája szegletében bujkáló ját­szi mosolyt. Egyszerű, szem­üveges, alacsony kis ember. S vaiami végtelen, rendíthe­tetlen munkaszeretettel száll vissza a jelenből a mester­ség múltjába. — Papír szerint 1936—3* között tanultam ki a mes­terséget. Vidáman inaskod- tam, aztán három évig vol­tam segéd. Amikor pedig már úgy éreztem, minden együtt van, kitört a háború. Baján voltam utász, de volt egy olyan hajóutam a Dunán Ausztria felé, hogy a folyó­vízről most is a feneketlen mélység jut eszembe. Az osztrák határon ért a felsza­badulás. Szöktünk rögtön haza a földiekkel. 1946-ban megnősültem, rá egy évre a pécsi kamaránál kiváltottam az ipart Beszélték akkori­ban, hogy a maszek hamar gazdagodik. Hát én voltam a legszegényebb a faluban. Nem kellett senkinek a hor­dó! Egy-egy nagyobb virigás edényért ugyan eljöttek az asszonyok, . amikor látták, hogy nagyon el vagyok bú­sulva. Igy'aztán zsákolni jár­tam a futurába, a tápkeve­rőbe. A kőművesre) esterséget is kitanultam. Üj fordulat jött ötvenhat után, elkezdtek alakulni a tsz-ek. Dologhoz láttak az emberek, növeked­tek az igények: hétvégi te­lek, szőlő, gyümölcsös. Meg­indult az üzem. Mindennap egy hordót csináltam. Hajlí­tani az asszony segített. Haj­nalban már a rönköt hasítot­tam, s mire a nap nyugodott, dongott a hordó, ahogy a lapjára csaptam. Száz készült egy évben. Komlóra, Pécs környékére, a Mecsekbe is sokat vittek tőlem. Általában szegény bányászok voltax, akik hétvégi telket kaptak a bányavállalattól. „Milyen le­gyen a hordó?” — kérdeztem tőlük. „Olyan jó, mint ami­lyet a szomszédnak csinált” — fejelték. A fölberregő villanymotoi jelzi: a kádár is halad a korral. Segítőtársává vált a gép. Az udvart kepe alap­jáé akar fűrészüzemnek u Összetartozik — Jó dolog, nagy család­ba» élni — mondja Kokas Sdndorné, Katica. — Jobban megoszlik a munka,.megosz­lik a gond, a bánat is, és mivel ugyanannak örül min­denki, az öröm megsokszoro­zódik. Az udvaron szép, megmet­szett rózsák. Szürkére vakolt, modern, nagy ablakú csalá­di ház, növényekkel teli üvegezett verandával, mögöt­te gazdasági épületek. Szem­ben baromfiólak, s ma már ritkaság szamba menő, vesz- szööől font kukoricagóré. A barna vesszők közűi a már­ciusi napfényben aranysár­gán villannak ki a kukorica­csövek. A kéméiig paraszii munka jellegzetes tárgyi em­léke jól megfér a szomszéd­ságában épült garázzsal. Ebben a csuTgónagymarto- ni otthonban négy generáció él. Ha a légii a tata bhakkal kezdjüs: Koicas Sándor elsős gimnazista, Kokas Etika, a Veszprémi Vegyipari Egye­tem első éves hallgatója; szüleik, Kokas Sándor es fe­lesége, valamint a családfő hatvanhárom éves édesanyja és nyolcvanötéves nagyanyja, Balogh Jánosné. Talán ez a nagycsalád te­remtette harmónia a magya­rázata annak, hogy úgy fo­gadtak, mint rég látott is­merőst Igaz, nemigen van olyan nap, hogy — legalább­is esténként — ne kopogna be hozzájuk valaki. — Igen összetartóak a martoni emberek — jegyzi meg Kokas Sándor —; sor­ban segítettünk egymásnak épülni. Tíz éve a mi házunk is így készült. Katica közbeszól: — Nálunk nemcsak nőnap, hanem apák napja is van. Végigjárjuk a házakat, meg­kérdezzük, ki akar eljönni, s összeszedjük a pénzt. Nem maradhat el egy évben sem! Most február végén is na­gyon jól sikerült; volt, aki reggel ment haza. Itt nincs veszekedés meg duhajkodás. Csak jól szórakozunk. — Nagy sóhajtás töri meg a kellemes napra való emléke­zést. — Régen is így volt; talán még több minden volt. Nagyon hiányzik a tanító, aki összefogja a falu népét. Mert hát — szelíden bólogató fér­jére tekint — ha a tsz-ben házasodtunk is össze, gye­rekkori pajtások voltunk. Jártunk táncolni, meg még színdarabban is játszottunk együtt... hihetne az ember. Csak hát ezek a fák — a legszebb tölgyek közül valók — nagy pénzbe kerülnek, köbmétere nyolc-tízezer, sőt tizennégy­ezer forint. — fin a tőűgy mellett ál­lok ki. Ötven évig is hor­dó , Persze érteni kell hoz­zá. Mondom mindenkinek: öt évig garanciát vállalok a hor­dóimra. Nem megszólásból mondom, de soknál be/me láttam a hordójában a „fe­hérét”. Azt, ami a rönk szé­léből való, amit a fa az utolsó hét évben növeszt, ab­ból csinálták. Nem tartós az... Malesevits József fia Ka­posváron lakik, a lánya vele él. A fiú is minden hét vé­gén otthon van, szívesen megy ki a családdal. Megvan a kádárnak mindene a be­csületes munka után: ház, kocsi és itt, a környéken egy kis pince is. — Európát megjárt isme­rősök mesélték, hogy a ká­dárok sokat keresnek. Vagyo­nos emberek. Én meg itt vagyok egy kis faluban, nem szegényen, de nem is gazda­gon. Együtt nőttem föl én ezzel a rendszerrel; ez adta a munkát, a kenyeret, a megbecsülést. Mindenem megvan, bizonyságául, hpgy dolgom után az elismerésből is jutott. És ez nemcsak á pénzt jelenti; a forintok ha­mar elgurulnak, hanemhogy mindennap akad vendég. A kis műhely falánál csa­tát nyert a márciusi nap az árnyék ellen. Bennünket is oda csalogat. Megértettem a kádárt: valamennyien a munkánk szerint méretünk Ki-ki a saját posztján. Esze­rint szorítunk kezet. Békés József Arról a színdarabra fag­gatom, de már egyikük sem emlékszik. — Huszonkét éve történt Forog az idő óriás kereke — Kokas Sándor múiitkutatőa» maga lé néz Talán a főbb állomások villannak föl. Nem egészen két évig dolgozott tsz-ben, aztán a katonaság, majd az útépítők következ­tek, de dolgozott a keverő­üzemben is, hatvanöttől pe­dig a csurgói fa üzemben. Először a rönktéren, aztán az új csarnokban a kettős köt- fűrésznéL — Nekem ötvenkilenc óta a tsz a munkahelyem. Min­dig is a növény-termesz lesben dolgoztam. Néhány percre megszakad a beszélgetés. Katica édes­anyja kopog be; hiányolja, hogy két napja már nem lát­ta a lányát. — Ma pündenhogyan ké­szültem, édesanyám; Polgá r Kati barátnomhöz is ie kell szaladnom, megbeszélni a húsvétot. Mert az a szokás, ugye — fordul hozzám —, hogy húsvétikor illik meglá­togatni a keresztgyerekeket, a komákat Meg hát össze­jön a család. Készülni kell rá. Ezért is voltunk reggel Átadón az urammal; ő a kocsi vizsgáztatását intézte, meg a tizenhárom éves ke- resztliamnak vettünk valami csengő-bongó angol társasjá­tékot Katica édesanyja elköszön. — Akkor gyere ám estérel — Hogy oszlik meg a munka a családban? — kér­dem. — Ki kel a legkoráb­ban? — Rendszerint én — mond­ja Katica. — Persze ha a férjem déiutánoe, akkor ő sggit Van két tehenünk, hét növendék meg hét hízó. Én fejek, ellátom őket, futok reg­gel a csarnokba; igyekezni kell, mert hétkor itt az autó­busz, s megyek dolgozná. Az anyósom látja el a baromfit, ő készít reggelit, no meg az ő reszortja a főzés. — Minden reggel megbe­széljük édesanyámmal, n»i legyen, mit főzzünk. Édes­anyám, szegény, nem tud menni, igen betegek a lábai — mondja Kokas Ferencné. — De szellemileg lepipál mindnyájunkat — szól köz­be Katica. — Igaz, örsgjna- rna? Ha valamiről elfeledke­zünk, ő figyelmeztet; jobban fejbe tart mindent, mint mi. — Én vagyok az öregma­ma, a lányom meg az edes- mama. így alakult ki a csa­ládban. Nézem a kezét, a meggör­bült ízületeket. — Kedvesem, én tízéves koromtól dolgoztam. Magunk szőttük a ruhát is. A padlá­son még ott a szövőszék; ma már nem használja senki. — A varrógépet viszont igen. A kislány is ért hozzá meg Sanyika is megvarrja a farmerjét, ha elszakad. De a kaszanyél sem esik ki a ke­zéből! — Pedig manapság a fia­talok nemigen tudnak ka­szálni. A családfő megvonja a vál­lát: — Mi is munkában »fit­tünk föl, a gyerekek is. Ne­künk is, nekik is ez így ter­mészetes. Ha ismerik a mun­kát, a pénzt is jobban meg­becsülik. — Ki osztja be a pénzt ekkora családban? Katica elneveti magát — Hát mindenki gazdál­kodik a sajátjával. Már úgy értem: anyósomék a járadé­kukkal, mi meg a mi kere­setünkkel. A konyhapénz meg összejön naponta a tejből a tojásból. Ilyesmiből nálunk soha nincs vita. — Voltak-e együtt szabad­ságon? A válasz megint huncutul derűs. — Voltunk! Hogyne! Mikor gyűjteni kellett, mert ennyi jószágnak kell a takarmány; meg mikor a hegyen vagy a háztájiban nagyon összejött a munka. Majd, ha nyugdíjba megyünk, akkor üdülünk... A gyerekek, azok már vol­tak sokfelé az országban. Az öregmama hallgatva ül a karosszékben, alig észre­vehetően bólogat. Forog az idő óriás kerek«. Vörös Márta

Next

/
Oldalképek
Tartalom