Somogyi Néplap, 1982. december (38. évfolyam, 282-306. szám)
1982-12-03 / 284. szám
Tisztelt Szerke Köszönet illeti a lapot,’ hogy gyakran és felelősséggel foglalkozott városunk es polgáraink gondjaival, így a közlekedéssel is. Több évi várakozás és bizakodás után dolgozók, idősek és betegek ezrei örömmel vették a hirt: megoldódik a 12-es autóbuszjárat forgalmi rendje. így az Április 4. utca. Bajcsy-Zs. utca és a környék kis utcái sem záródnak ki az északnyugati városrész megközelítéséből, mert az Április 4. utca is kap megállót, és 300 méteren belül mindenki felszállhat. Elmúlt november 15, és a 12-es ma sem áll meg. Pedig egy évtizednél tovább — közmegelégedésre — mindkét irányban volt megálló. Miért volt ez útban? Miért kell most a Kossuth téren átvergődnünk, majdnem a Zse- lieig gyalogolnunk, hogy a 12-est elérjük,? (A távolság 1 kilométernél is több.) Tudják meg végre ne. illetékesek: igen sok az elkeseredés emiatt meg akkor is. ha hallgatnak az emberek. De maguk közt elmondják. Sokszor elmondják! Tisztelettel: ' Nagy Károly y Kaposvár, Bajcsy-Zs. u. 1MTisztelt Szerkesztőség! Marcaliban a Széchenyi u. 33. sz. előtti villanyoszlopon nem ég az izzó. Ez — sajnos — elég szokványos és gyakran előforduló dolog, de mivel e hiányosság épp a Noszlopy Gáspár Általános Iskola előtt van, és a sok gyereknek a sötétben kell bukdácsolnia, fontos lenne mielőbbi megjavítása. Tisztelettel: Ői falusi Imre 1 Marcali. Széchenyi u. 33. A Balaton környezetvédelméért Együttműködési megállapodást kötött a Magyar Vöröskereszt Somogy, Veszprém és Zala megyei szervezete: a következő 5 évben közös kezdeményezésekkel segítik az állami szerveket es a társadalmi ■ szervezeteket abban, hogy összehangoltan óvják a magyar tengerpart természeti értékeit, üdülőtelepeinek tisztaságát, rendezettségét, az ott lakók, üdülök egészségét. A Vöröskereszt szervezetek vállalták a többi között, hogy a helybeli lakosok — elsősorban a Vöröskereszt- tagok — közreműködésével társadalmi őrjáratokat, akcióikat szerveznek. Ezek során felhívjáik a vendégék figyelmét: őrizzék meg a tónak és környékének tisztaságát, a sok munkával, költséggel létesített pihenőhelyek hjgiéiniáját, kulturáltságát. Sajátos eszközeikkel hozzájárulnak a kömyéletvédelmi rendeletek, intézkedések végrehajtásához. A közegészségügyi szervekkel együtt arra törekszenek, hegy megszüntessék a tó vizét, a partmenti talajt és a talajvizet szennyező veszélyforrásokat. Somogy megyében például, ahol a vízgyűjtőterület nagy részén mezőgazdasági termelést folytatnak, összehangoltan lépnek fel annak érdekében, hogy a korMűsiaki hiba miatt 80 percet késett a Somogy Sírerű ■ technológiának megfelelően alkalmazzák a műtrágyát és a növenyvédöeze- reket a mezőgazdasági termelőszövetkezetek es az állami gazdaságok. Az együttműködést azért kezdeményezték, mert a Ba- latom-part mintegy 130 kilométernyi üdülőövezetének látogatottsága az utóbbi évtizedben jelentős mértékben megnövekedett. A Veszprém megye területén levő 24 tóparti településen például a nyári idényben' több mint 400 ezer hazai és külföldi vendég üdül. Mintegy hétszer annyi ember tölt itt rövideibb-hosszabb időt, mint amennyi lakos ezen a vidékein él. A Zala megyei partom is nyaranta, főleg hétvégén, az ákandó lakosságnak mintegy nyolc-tízszerese tartózkodik. A nagy üdülőforgalom örvendetes. de ugyanakkor sok környezet-egészségügyi problémát okoz, bar a helyi tanácsok" es az üdülte tők egyre jobb.au felkészülnek a sok vendég fogadására. Az utcákon, főleg az üzletek környékéin, a piacokon, a strandokon — néha a hulladékgyűjtők hiánya miatt — gyakori a szemetelés. Ez azonban még a tó vizét is szemy- nyezi. es így is szaporodnak a szerves anyagok, a baktériumok, A cél az, hogy hatékonyabb társadalmi összefogással csökkentsék és megakadályozzák a víz- és a partmenti övezet szennyeződését. XXXVIII. évfolyam, 284. szám 1982. december 3., péntek Gazdaság és fiatalos lendület Kaposvár felszabadulásának 37. évfordulója tiszteletére rendezett Alkotó ifjúság kiállítás nyílott tegnap délelőtt a Kiszöv-széknáz oktatótermében. A bemutatón öt helybeli szövetkezet fiataljai bizonyítják szakmai rátermettségüket, fantáziájukat. Mint Czigány Károly, a Kiszöv osztályvezetője megnyi tójában mondta, ma a felgyorsult piaci folyamatokhoz. a gyakran változó igényekhez csak úgy alkalmazkodhatunk, ha mozgósítjuk belső tartalékainkat, erőforrása inkát. Ezek közül az egyik legjelentősebb 1 a fiatal szakemberek szellemi energiája, tenniakarása. Nemrég még ezeket a bemutatókat gyakran csak a statisztika kedvéért rendezték, hiszen a szövetkezetek kiemeltek egy-két sorozat terméket, s ráfogták, hogy mindaz a fiatalok alkotása. Ez a területi bemutató már egy megváltozott szemlélet- módot tükröz. Tényekkel a latá irtasz thatoan szoros Karácsonyfa exportra November 18-tól rakják kamionokba Gyékényesen, Csurgón, Porrogom és Porrogszent- kiráíyon a gyökeres és földlabdás, 80—2b0 centi magasságú karácsonyfákat. A csurgói áfész 82 termelővel kötött saerzödést arra, hogy 20 ezer ilyen méretű fát adjanak ed a szövetkezetnek. A karácsonyiakat három olasz- országi kereskedő rendelte. -Hogy mennyire ügyeinek a minőségre, azt bizonyítja az is, hogy személyesen veszik át az árut. Az olasz partnerek különleges csomagoláshoz. ragaszkodnak. Nagy figyelem szükséges ahhoz. HIVATÁS Eehér köpenyben, csokornyakkendőben köszönt, mikor belépek. Előre hajol: nem megalázkodóan, inkább sejtelmesen. Hellyel kínál, s én elfogadom. Az erőviszonyok ily módon tisztázódtak: én vendég vagyok, ö a pincér. Tehát kiszolgáltatom m agam — anélkül, hogy erről tudomást szereznék. Rendelésem, nem körülményes, csak körültekintő, jól vigyázok a különféle márkájú sörök keresésekor. Tudom: áruk korántsem egységes. A mellettem levő asztaltársaság Dab söréről nem veszek tudomást, jelenlegi datja velem: valami olcsóbb cseh sört legyen szives. Az ezt követő bólintás főhajtássá enyhül: a felszolgálói arcra részvét költözik, mintha sajnálkozna szokásos hónapvégi állapotomon. Tudja ő, tudja jól, mi jar a vendég fejében. Az asztalok kikerülésének wtánozhatat- lan koreográfiája után érkezik a mélyhűtött, habzó ital. Pohár kerül elém. ö, pardon, ez általam fnaszatos- nak talaltaUk. enásikat - hozok. S én e figyelmességtől elbűvölve, gyanútlanul kortyolgatom, mint (kinek megadatott életében egyszer végre igazán vendégnek lenni. Élvezem helyzetemet, s reszketek mindenféle zárórától, Lenyügözötten készülődöm a fizetéshez, a megannyi kedvesség anyagi megtérítéséhez. Blokk, erszény, ceruza kompozíció kerül elő. .4 számoláson érződik a gyakorlás, látszik a kifinomult mozdulatokon. Hanyagul, mégis elegánsan egy szempillantás alatt asztalomon az árat tartalmazó papírjaiét. S egyszerre minden megvilágosodik előttem. Kedves vendég voltom illúzióját nem akarom reklamálással elrontani; borravalót adok inkább. Csak kint az utcán mormogok magam ele: barátom, itt aztam jól kihasználták á zenés felár adta lehetőségeket. Hat ez mar hivatás. V. I. hogy az előírásoknak mind az áfész, mind a kisgazdaságok maradéktalanul megfeleljenek. Természetesen a gondos munka eredménye sem maradhat el, a kistermelők várhatóan 800 000—- 1 000 000 forintot kapnak az egesz küldeményért. A csurgói áfész belföldire három más megyei afesznek 6 ezér vágott karácsonyfát is szállít 100 ezer forint értékben. Berkes Sándor, a szövetkezet osztályvezetője elmanóía, hogy a kínálat fenyőfából a felvásárolt mennyiségnél sokkal nagyobb, de a bel- és külföldi piac hiánya miatt a szövetkezet nem tud többet átvenni a kisgazdaságoktól. Problémát okoz, hogy a kistermelők a fák telepítéseikor nem gondoltak; a jelenlegi magasabb minőségi követelményekre. Ezért fontos, hogy az ezután som kerülő telepítéskor egymástól nagyobb távolságra ültessék a fákat, mert ez esetben gyökeresem nagyobb árért exportra is megfelelnek a karácsonyfák. összefüggés van az ' egyes szövetkezetek gazdasági eredménye s az ifjúság alkotókedvének támogatása között. Az is bizonyított téhy, hogy a fiatalok egy jelentős része igényli, hogy munkájához ötletet kapjon, körvonalazzák előtte, milyen termék állítható később sorozatgyártásba. E kérdésben fontos szerep hárul a vezetőkre. Döntő az is, hogy a fiatalok munkájukhoz lehetőség szerint minden anyagi segítséget megkapjanak. Bevált az a gyakorlat is, hogy páros években területi, a páratlanokban megyei seregszemlét tartanak. így jobban megvalósulhat a kiváiogatódás, alaposabb lehet a beérkezett pályaművek elbírálása. A kiállításon láthattunk egy-két különösen szép darabot. Ki tettek .magukért a fazekas Háziipari Szövetkezet fiataljai. A megyei ki- állításon is bemutatásra érdemesnek minősítette a zsűri Csimané Hagy Gabriella piros es fekete mázas etzesz- letét és Gyulai Zsolt fali- kerámiáját. Pallós Lászlómé a Delta Ipari Szövetkezet dolgozója a hazai üzletekben eddig meg nem látott bor használati tárgyakat hozott a bemutatóra. Tetszést arattak ■ Uzicska Anna és úogronics Mária egyszerű, olcsó alapanyagokból készült ruhái is. Mindketten a Lady Ipari Szövetkezet dolgozok Ugyancsak továbbjutásra érdemesnek .tartottak, a bíráló szakemberek Tanács Zsófia és Takács Judit fotói közül többet. Ök a Szolgál- tatóipari Szövetkezetnél dolgoznak. A kiállítás december 7-ig tart nyitva. K. Zs. GYORSLISTA a gépkocsi-nyereménybetétkönyvek 1982. november 30-án megtartott sorsolásáról Az Országos Tak.arek.penz tár a gépje öcs i-uy eremen y Detetkony. vek Bű. sorsolását november 30- an Budapesten tartotta meg. A sorsoláson azok a 10 000 és 5 000 forintos betétkönyvek vettek részt, amelyek 194*2* július 3l-én még érvényben voltak. Ezúton tájékozta ti uk az érdekelteket arról, hogy a forgalomban lévő gép kocsi-nyereménybetétkönyvek között vannak olyanok, amelyek számában — nyomdatechnikai okokból — az értékelt szám előtt eggyel több nulla van. mint amennyi a jegyzékben szerepel. Az eredmény mégallapításánál az értékelhető' számok előtt szereplő nullás számokat természetesen figyelmen kívül kell hagyni. A gyorslista közvetlenül a húzás után készült, ezért az esetleges szám hibák ért nem vállalunk ’ felelősséget. A sorsolás eredményének pontos adatait a december 3-án meg.ieienö hivatalos h veremért y- iegvzék tartalmazta. A jegyzék megtekinthető az OTP-fiókok13 000$539 wl 13 0009383 t 13 0033023 t 1.3 0045963 t 13 0036754 wl 13 0649651 wl 13 0039184 t 13 0030165 t 5 000 FORINT ÖSSZEGŰ BETÉTKÖNYVEK 13 549 348 w 13 625 518 t 13 554 216 Wl 13 629 190 w 13 574 531 w 13 634 löfl w 13 586 273 s 13 635 944 t 13 581 89« w 13 637 567 wl 13 584 823 t 13 6*6 380 Wl 13 612 252 t 13 642 264 w 13 622 665 t Híres emberek mondták A nőknek eiektroníkm erkölcsük van: ösztönök segítségével oldják meg mindazokat a lelkiismereti konfliktusokat, ametwa- ket mi, férfiak már azzal is reménytelenül összekuszálunk, hogy átgondoljuk őket. Wittiam Faulkner Az akadályok teszik i érdekessé a szerelmet. Sarah Bernhardt * * • Jó viszonyban kellene lennünk a művészettörténészekkel, mert akkor rossz képeinket halálunk után talán hamisítványoknak minősítik. Claude Memzti • • • A legnagyobb boldogság a földön az, ha egy éjszakát egy szép nő és a szép ég között oszthatunk meg. Napóleon • • « Mindenki nyugodtan elviseli a legfajdalmasabb szenvedést is — kivéve azt, aki éppen szenved. Shakespeare • * * A bátorság lényege as, hogy tudjuk, mitől kell félnünk és mitől nem kell. Piatón • • • A világ addig szerette az embert, amíg 6 csak mosolygott. De amikor az ember nevetésben tőrt ki — a világ megsértődött. R, Tagore Nyakkendő A fiatal feleség két szép nyakkendőt vesz a férjének a születésnapjára. Az megcsodálja mind a kettőt, es az egyiket mindjárt fel is köti. — Tehát a másik nem tetszik? — így laggatja a neje. Különbség — Miért csinálsz ekkora ügyet abból, hogy elrepült a kanári ? És ha én hagynálak, itt? — Te talán szereznél három díjat a nemzetközi kiállításon ? Vágy — Ha rajtam rwülna, én az összes borosüveget a folyóba üríteném! — Maga anti alkwhoOsta ? — Nem, bú var vagyok. Rí NÉPLAP ban. postahivatalokban és takarék s z öv etkezetekben. A nyertes betétkönyvet vagy az azt helyettesítő ,,Igazolás"-t a betétkönyvet kiállító takarék- pénztári fióknál, postahivatalnál was.y takarékszövetkezetnél kell bemutatni A listában az alábbi rövidítéseket használtuk: wl — Wartburg Limousine w — Wartburg de Luxe t — Trabant Lim. Spec, s — Skoda 120 L 10 000 FORINT ÖSSZEGŰ BETÉTKÖNYVEK Az MSZSTP Somogy ntiegjo) Bizottságának laolK. Föszerkesztá: JÁVORI BÉLA Fá«Terkc«tő-b.) P»á| Lisvá* Szerkesztéséé : Raooerár. Latiné» Sándor a. I. Postacím; Kaposvár PL: 31. *401. lelefoa; ll-ÍS». U 311. 11* 312 Kiadja ■ SomoEV merve! LarJHtíá Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor *. t, Tel.: U-51S. Postacím? Kaposvár, Pt.l át. 7*01 Feleld« kiadó: Báláiévá János Teries/ti a Magyar Posta. Előfizethető a niriankezbesltó posta hivataloknál és ke/besitőkneL Előfizetési díj érv hónaora 34 Ft neevedévr* 182 FT. fél évre 204 Ft, eev évre 400 Ft « Index: 25 SÉ7 ISSN 0133 —060* Készült a Somogy NvomdaioaiT Vállalat kaposvári üzemebe». Kaposvár Mánia L u. 1Ä. Felelés vetetSi Farkas Béla (gart«»4 Kéziratokat nem ftrzOnk sré* és nem adunk viasva. A szerda este Kaposvárra tartó Somogy expressz, több utasa is szóvá tette: jelentős, csaknem másfél órás meséssel érték el úticéljukat. Panaszukat továbbítottuk Hejjas Karolynak, a MÁV kaposvári álioanás főnőkének, aki a /következőket vá- Lasizóita: — A késés miatti jogos bosszankodásért utasaink elnézését kérjük. Szakáiy-Hő- gyész állomáson műszaki hiba, előre nem látható törés következteben hosszasan vesztegelt a szerelvény. A meghibásodott kocsit lekap- csoltuk a szerelvényről, az utasokat a másik kocsikba szállítottuk át. Az utólagos vizsgálat is azt állapította meg, hogy a bekövetkezett törést az indulás előtti műszaki ellenőrzés nem deríthette föl, s így mulasztás nem történt. A Somogy expressz ezért kesett UU percet, amiért utasainktól ismételten elnezest kenünk.