Somogyi Néplap, 1982. december (38. évfolyam, 282-306. szám)

1982-12-24 / 302. szám

MÓRICZ ZSIGMOND Karácsonyi ének Weöres Sándor Vándorút R agyogó hóba borúit a kis falu. Gyönyörű karácsony est« volt. Az égen rettentő csillag,, mint amikor tavaszi hajna­lon a réten a fűszálait he­gyén csillog a harmat. A kis falu megbújt, és a parányi házakban boldogtalan, sze­gény nép tanyázott. De két legénynek ez az este volt a szönetje. Páva Sajó volt az együk, a másik Balog. Sók-sok éven áit, kis­iskolás koruk óta ők voltak a karácsonyesti kánráóLók. ' Olyan hangjuk volt, mamit az érc-síp, s náluk nélkül nara is volt karácsonyeste a kis kálvinista faluban. Még ara­táskor b emlegették, hogy az a karácsony, amikor Pá­va Sajó meg a Balog ráaea- iitifc. bogy: Mennyből az angyal Az xién nehezen is vár­ták; mert ez az év nemcsak a gazdagokra rossz, bánén a szegényekre is. Ha a gaz­dának nincs, a munkás kop­lalja meg. Csizmát akartak f ejéthetai a kómtálásí pénz. bcá, mart most csak úgy szortyogótt a hóié a lábu­kon. Meg egy üveg bort is vinnének haza az édesnek, hogy legalább hadd ereraék, hogy itt jár az fsáén angya­la. De ahogy eKnwittttnfc az énekes útra. már néhány házzal előttük erős hangok fújtak a karácsonyi zsolozs­mát. — Ki lehet az? — döbbent meg a két legény. Mikor az első ház eresze alá beállítottak. * rázendí­tették, hogy Mennyiből az angyal... — kijött a gazda ingujjban, a tornáéra, s azt mondta: — Nahát, ti is itt vagy­tok? Itt jártak már a cigá­nyok. megyeit a karácsony. Elvitték a kenyereit. — Milyen kenyereit? — Nem kértek pénzt, csak egy kis kenyeret. A két fiatal legény elvörö­södött a sötétben, 3 úgy kullogtak ki az udvarról, mint >a megvert kutyák. A cigányok már megunt egy hazzal tovább énekel­tek. Hallgattak: sötéten, azé- . dűlve. — Mék lehet az? — A Buga ... — Jól van. A nyáron is elvállalt élőiéin egy fairtást egy kis kenyérért. Csak vo­níts! ' Azért még bementek a következő háziba. Ott 1» ná­kezdték. Kijött a gazdasszxmy- — Ki az?... T5k vagy­tok, Páva Sajó... Ej, ej ... Jó van na. Nem híjita be, mint tevady, őket, hogy megkmálja me­zes barnád és fonott Jcalács- csai. És nem adott pengőt, SrritMzaii Karoly iilnszitrációja csak egy-egy tfefi Kérést nyo­mott a markukba. — Jaj, fiaiim. szegények vagyunk az i<Jen! Szegény a viliág. Nagyon le voltak törve, nagyon . szégyelltek masukat. Hogy ezek a cigányok ...! Mar látszott, hogy itt. az idén nincs aratás. Nincs most 'karácsony. Meghalt a Krisztus. Lassan kullogva mentek előre a hóban. Szédült a te­jük, és most elkezdték érez­ni, hogy a hóié hidegedik a lábukon. Mar a kapca fagy­ra kezdett. Ha nincs meieg az ember szivében, a fagy is kifog rajta. A cigányok meg csak vonítottak va la hol, nogy Mennyből, az angyal:.. Bementek a kocsmába, s egy-egy pohár pálinkát it­tak a harminc fillérjükön, amit ma kerestek. Ez egy kicsit félifrissillette a vérü­ket, s megokosította a fejü­ket. — Na, próbáljuk meg mégeccer! Nagy portára mentek. Nagy tölgyfa kaput nyitot­tak a harminc fillérjükön, hiúaták okét. — Meratybäd ae angyal . .. Eljött hozzátok... • — Már megint itt vannak ezek a cigányok ? — nyitott ki a gazda. — Vagy tik vagytok. Páva Sajó? — Mink vagyunk, Sasad- uram. A gazdasszony azonban kiszól"': — Hogy nem szégyellik, ilyen nagy' legények! Nem való a’ mán, csak a cigá­nyoknak. A két legény meg vott hall­va. Birtokháborítás történt. A vénük kígyóit. Utana a cigányoknak! Éppen jöttek ki sustorog- va egy udvarból, mikor elér­ték eket. Marakodva szá­moltak a kapott alamizs­nát, — Hé! — kiáltotta Sajó Pieta. A vezető cigányüegény, a Buga hetvenfcedsve mondta: — Nekünk is eljött az án­gyát! — No, hát ha eljött, el is visz! — ragadta torkon Páva Sajó. — Én is ember vagyok, totem is meghalt a Krisztus. — Hát akkor te is meg­halsz. érte, büdös cigány ! Te eszed el a faluban a un kenyerünket! Volt ott egy sövénykertfcés, abból egy karó törött a Pá­va Sajó kezébe. — ér is tudok éneketek karácsony eccakajám! — rikácsolta a cigány. — Meg is fogsz dőltem karácsony éccakáján! S a két legény agyon­verte a két cigányt. S azok ott maradtak, a szép fehér hóban, a csil­lagok ragyogó koronája alatt, karácsony éjszakáján. Egy fa, két fa, sok fa, erdő, egy vidám dal, egy kesergő, hosszan tart a vándorút Árok, tanya, falu, város, ez rideg, az barátságos, nem mindegy :k tár kaput. Az idő gyaíkran goromba, mégse térek otthonomba, hajlékom mind e világ. Bőven, minit a bolooogotmba, rézspánz potyog kalapomba, vagy‘ha nem, hét tüske vág. Bede Anna Ködös tájon Altok szélén a pirkadatnak. E völgy torkából jajszó árad. Nem keüünk a gőgös ■ Nyugatnak. Már visszalöknek Ázsiónak. Éltet helő nap tiszta fénye. Én így maradtam meg magyarnak. Vagyok sámánok húga, . nénje, de nem úgy, hogy odazavarnak. Jó nékem, jó Nyugat varázsa, közlegénység vesztes csatákon, tüzes virágok hervadása, és az idegbaj, s ez a mákony, ez kell, e köd-szálldosta táj itt, nem Napkelet vad fényessége, Odavaló álom ha csábít, visszagondolom a mesékbe. ■ ■ Ünnep — réqen Sinka István elbeszéléseiben Stettiner Béla rajza Sinka István prózaáró pá­lyája egy gyökérből indult a iíri'kusivai. Azokat a jelen­ségeket, tapasztalatokat akarta meginni a? elbeszé­lés eszközeivel, amelyekkel nap-nap után találkozott, vagy köznapibban fogalmaz­va, amelyekkel együtt élt. A megélés egyik fontos szava elbeszélő művészetének, mert ebben látta biztosíté­kát annak, hogy az iroda­lom és a valóság saoro6 kap­csolatba kerülhet A munkával hamarabb is­merkedett meg, mint az írással, de amint a betű ízé­re ráismert, azonnal nélkü­lözhetetlen társává váltak a könyvek. Amikor édesanyját rmunkéba menni látta, min­dig lelkére kötötte, hogy hozzon könyveket Ahová súrolná vagy mosni járt, ott a padlásokon mindig talált porosodó Tolnai - lapokat, szakadozott lexikonokat vagy érdekes újságokat Ezekből a naptár szerinti kiadványokból sok olyan is­meretre tett szert a fiatal Sinka, amire munka közben egyébként nem lett volna módja. Ezek nyomán talál­kozott olyan morális fogal­miakkal, uránt an igazság; a barátság, a szeretet Nagyon hamar rádöbbent, hogy ezeknek a fogalmak­nak milyen nagy jelentősége van az ember életéiben. Már korai elbeszéléseiben. Is azt látjuk, hogy hősed vagy az igazságért, vagy a szerete- tért indultjaik harcba. (A köti csata), ö maga is, amikor juhászként munkába állott, ilyeneken töprengett és fog­lalkozásából következően leg­inkább a magányosságtól szenvedett 16 éves korának történetét mondja el a Bá­rány születik című elbeszé­lésében, A dolog a váradi káptalan földjein játszódik, ahol a gazda megbízásából a bárkákat legeltette. Fontos szerepet kap ebiben * novel­lában a két szaknakazal, amikben a fetal pásztor a téli fagyok elől meghúzód­hatott. Az egyik kazalba kis lyUkat vájt és azt a lehe­tőségiekhez képest berendez­te magárnak?: volt abbén élei­met tartó ágas, s vacoto a fekvéshez. Egyäc este kijött horaá a birkák gazdaja. s némi beszélgetés titán kezé­be nyomott egy négy taraj- cáaros pafldd dohányt A fiú fogta: „Csak emnys?” Hiszen tudta, hogy karácsony este van, s azt is megérezte, hogy a gazda ezzel a kis ajándék­kal akarja megnyugtatta lei- küsimeretét, gondolt a sze­gényekkel. Reeder Lajos r»Jm József Attila görög fordítói Jarmisz Ritszoszt és Nikiforosz Vrettakoszt. a mai görög költészet két neves képznselőjét egyazon táj szülte és nevelte, latta el szellemi uttavaiéval —lakónnak, azaz spártainak vall­ják magukat. Közös kötetben jelentették meg József Attila- fordítasaikat 1963-ban, majd Ritszosz a saját régebbi fordí­tásait újakkal kiegészítve, külön jelentetett meg egy József Attüa-kötetet 1975-ben. Ez év májusában Jrthion — ahol a gimnáziumi tanulmá­nyaikat végezték — közös ünnepségsorozattal tisztelte meg a a két európai hírű volt növendékét. Legújabb verseikből mutatunk be néhányat. lannisz Rítszósz Testté vált ige 3. Aiszom még. Hallom, fogat mosol a fürdőszobában. Ebben a hangban folyók, fák, egy hegy, rajta fehértó tempiomocska, egy birkanyáj a fűben, (hallom a kokwnpsaót), két piros ló, egy zászló, a várfokra kitűzve, egy kémény madárral, egy méh dönög viragkeheiyben — hogy reszket a virág? Ejnye, de lassú vagy! Ne kezd nekem újból a fésülködést. hiszen alszom, nem mondom, s várom az ajkad. Nem akarom, hogy méntaillatú legyen a nyalad! Mihelyt fölebredek, az összes fésűt, hajtőt meg Inetedét Imszawn«, iá- ém. 9. Ezért van, hogy befelé fordítom a gyűrűim kövét; tenyerembe szorítom, nehogy valami irigy vagy gonosz szem meg találja rontani ezt a kimeríthetetlen boldogságot az időben, kívül az időn, ? s holnap hajnalban holtan találjuk a három őzet a liftben. Nikiforosz Vrettakosz Kis síremlék (Az 1973 novemberében meggyilkolt ifjaknak) Puska és kard nélkül, arcotokon a nappal, hősök és költők voltatok ti. Maga a Vers. Kinyújtott kézzel sem érünk föl odáig, ahol a citromfa magasában gyönyörű virág — az Erény szellője cirógatja arcotokat. Ó, fiaim, ehhez a Vershez nem méltó más, csak a csönd! e Advent, száműzetésben Az Alpokhoz szorítom arcomat, bokáim körül fehér kötél, s megáldom, akár egy furcsa szerzetes, az életet. Karom kitárva, készen, varom, hogy hajszálnyit meghasadjon a hó. s számomra bizonyosság: megjelenik nekem a csoda Agy vadvirágban. Azután kezében égő szi­varral a gazda még megnéz­te a szalmakazalba vájt lyu­kat, és hazahajtott. Később „egy pillanatra felragyogott a téli puszta, a vén tölgyfák! megsuhogtak és elkezdett sípolni a hóvihar”. A kavar­gó failka közül ékkor kivált egy birka, és megállt magá­nyosan a hóviharban. Pár perc múlva már kisbárámy reszikeitétt a nagy hidegben. Mit tehetett volna az íté­letidőben a fetal bojtár? Maga is félig fagyva volt. Tehetetlenül äÄt. És akkor történt valami: hatalmas durranással meggyulladt az egyik kazal. Attól a szivar­tól, amit az uraság véletle­nül benne felejtett. Ez lett Sinka tizenhatodik karácso­nyán az „ünnepi gyertya”. A meleg a pásztort és á kisihárányt egyaránt életiben tartotta. Karácsony regge­lén, a vihar után, a ragyo­góan sütő nap alatt a faifca legeim indlát. „Én akkor nap néha-néha nagyokat fu­tottam és el-elfogtam a gyönge kisbérásnyt s jóiodá- fogtam a szűröm alá. Így játszottam magamnak kará­csonyt ... Azt hiszem, még ma ig azt hiszem, hogy ket­tőnk közül én voltaim az árvább...” A Bárány születik megírá­sa utam pár évvel más fcö- rütenényetfc között újra elő­kerüli a karácsony, mint té­ma. A Kadocsa, merre vagy ? ... című kisregényé­ben. Ebben — ha lehet — még elhagyatóttaibb a szer­ző. Abban a világban, amit elbeszéléseivel. ‘ Sinka ábrá­zott, az ünnepet nem a nap­tári idő, s nem a morális fogalmak jelentették, hanem az élethelyzet megváltozása: a jó evés, a meleg ruha. Legtöbbször drama.tik.us ele­meket sűrített össze. A drá­ma nem a néüküHöeaéáben vokt, hanem azokban a moz­zanatokban, amikor ezt meg valaki meg akarta tetézni valamilyen embertelen cse­lekedettel. Ez történt a Fekete legé­nyek karácsony (than. A téü időben három munkaiból kj- teilett fiatalember ment az erdő maUett, s münden va­gyonuk egy kis szalonna, liszt, só és serpenyő volt Ehhez összetallótatak még kiét kULónyi krumplit. Ami­kor elkezdett mi Km a bő, elhartánoczaájc, hogy megpi­hennek az erdőben. Negyed-, óra múlva már főtt az étel a serpenyőben. A dnátnaí motívum azonban, nem ma­radhatott el, mert aurnkosr ellkezd&ék kanalazná a tévest, megjelent az erdész. Szóvál­tásuk vége aae lett, hogy fel­borította a serpenyőt Miért? — kérdezhetjük joggal* s ezt tette a három legényke is, hiszen a karácsonyi éne­kekben berate van, hogy azon az estén legyen békes­ség a földön. Az erdésztől elvették a puskáját, s egyi­kük már rá is emelte, de megszólalt Sipka.: „Most ka­rácsony estéje "van!” A példaadás világos : azok. akik joggal tartottak vcfcna számot megértesa-e, erkölcsi­leg fölémagiasodtLak a hata­lom képviselőjének. El keli vortukuok a tett szinhelyé- rót, de azzal a tudattal men­nek, hogy ők nem sértették meg a szeretet és megbo- csájtás parancsait. Karácsonyi témájú elbe­széléseiben Sinka István, nem tudott szép és megható tör­téneteket írná. Art azonban ka kell emelni, hogy élmé­nyed alapján az igazat je­gyezte lie. Laezko András SOMOGYI NÉPLAP

Next

/
Oldalképek
Tartalom