Somogyi Néplap, 1982. augusztus (38. évfolyam, 179-203. szám)

1982-08-01 / 179. szám

Gyors, udvarias ellenőrzés Átjutva a sorompon, feher- ingfts, fiatal határőr magas­ba emeli a karját, határo­zottan mulatja, hol álljunk ír,eg gépkocsinkkal. Udvaria­san kéri az okmányokat, s amikor kiderül; nem uta­zunk, készségesen mutatja az utat a parancsnokhoz. Be­szédbe elegyedünk. — Nekem alig három hét van vissza, aztán leszere ek. Jobb civilként dolgozni, mégis nhezen hagyom itt a társakat. Érdekes, szép mun­ka az okmánykezelőé. Egyéb­ként homokszentgyörgyi va­gyok. Serdült Sándor geodeta jó érzéssel köszönhet el társai­tól, parancsnokaitól. A :e- szerelesi ünnepségen nyújt­ják át neki a Kiváló Határ­őr kitüntetést szolgálatának elismeréséül. Szecska Sándor határőr al­ezredes sok évi hivatásos szolgalattal a 'háta mögött mondja: — Alig több mint egy hó­nappal az átkelőhely meg­nyitása után azt állapíthat­tam meg, hogy jól felké­szült, munkájukat ismerő, feladatukat udvariasan ellátó határőrök kerültek ide. Ez a véleményem azokról, 'akik itt kaptak beosztást. Berzen- cét még kevesen ismerik. Nem mindegy, hogy akik elő­ször haladnak át itt, milyen tapasztalatokat szereznek. Az átkelőhely megnyissa óta többen részesüllek pa­rancsnoki dicséretben. Pa- muki László szakaszvezeíö, Jakab Géza tizedes. Gazdik .Tibor határőr és' masok. A dicséretben részesített határőrök között van a be­lesi Korosecz István is. — Bátyja a határőrségen volt. nálam teljesített szol­gálatot. Kiválóan látta el a feladatát.. Sorompokezelói beosztás­ban tevékenykedik Korosecz István. — Megszoktam a forrósá- got, mozdonyvezetőként dol­goztam a kaposvári fűtőház­nál. Ott még elviselhetetle­nebb a meleg. Bátyám, Ti­bor is itt teljesített szolgá­latot a határőrségnél. Kivá­lóként szerelt le. Azért tö­rekszem a szolgálat példás ellátására, mert én is emelt fővel akarok távozni. .Leg­nagyobb bátyám, József hi­vatásos katona. Nem ve; na jó, ha elégedetlen lenne ka­tonai szolgálatom ellátásá­val. A hazánkon átutazó, Jugo­szláviába igyekvő külföldiek és magyarok még nem fedez­ték föl a berzencei halárál­lomást. Ez derül ki az ada­tokból, amelyeket Szecskó Sándor alezredes ismertet; — Július 19-ig összesen 21 ezer utas, 5997 jármű haladt át nálunk. A legtöbben a június 12-i megnyitást köve­tően jöttek. Akkor egyetlen napon 11 ezer utas okmá­nyait kezeltük. Kik jönnek leginkább? Jugoszlávok meg a környéken lakó magyarok. Akadt köztük csehszlovák, NSZK, görög és svájci ál­lampolgár is. — Milyen tapasztalatokat szereztek eddig? — Kedvezőeket! Fegyel­mezett, a szabályokat betar­tó utasokkal volt dolgunk. Csupán egy nyugatnémet ál­lampolgár gyermekének ki­utazását nem engedélyeztük, útlevele ugyanis szakadt volt, átázott, a kiállítás idő­Az érkező járműveket Ser­dült Sándor határőr irányítja. Rátvja példáját követi Koro­secz István határőr. pontjánál utólagos bejegy­zést találtunk. Az egyik utas tárcájában „felejtett" egy 500 forintos bankjegyet, aminek kivitele tilos. Két. három esetben fordult elő, hogy az előírtnál valamivel több élelmiszert akartak ki­vinni. Volyuska Mihály főhad­nagy, a vámőrség parancs­noka még hozzáteszi; — Jó együttműködés ala­kult ki köztünk és a határ­őrök között, segítjük egymás munkáját. Szecskó Sándor határőr- alezredes helyesel. Egyszerre hat jugoszláv rendszámú gépkocsi érkézén az átkelőhelyre. Hamarosan magyar földön folytatták út­jukat ... Szalai I,ászló Dr. Viczián Antal ■vv­A?** % Pokoljárás a homezökön Karácsony estéjét az ez- redparancsnokságon töltöt­tem. Szakács ezredes meg­hívta az ezred és a 17/11. zászlóaljtörzshöz tartozó tisztjeit. Valódi karácsony­fát nem tudtak szerezni, csak utánzatot készített egy ügyes katona. Száraz ágak­ból drótozta össze, zöld krepp papirt csavart az ágakra. Erre kerültek a csil­logó díszek, szaloncukor, gyertyák stb. Teleaggatva valóban karácsonyfa illúzió­ját keltette. Bán Jeríő imát mondott és rövid prédikáci­ót tartott. Daka Miska har- móniumon karácsonyi dalo­kat játszott, majd , elénekel­tük együtt a „Mennyből az angyalt”. Utána pezsgőt bontottak, koccintottunk, kellemes ünnepeket kívánva egymásnak. A körülmények­hez kép»st elég jó ünnepi vacsorát kaptunk. Italban nem szenvedtünk hiányt. Vacsora után beszélgető, kár­tyázó csoportok alakultak. Szakács ezredes közölte, hogy felterjesztett kitünte­tésre, Signum Laudisra a hadiszalagon. Kalmárt bronz vitézsegi éremre terjesztet­tek föl. Másik öröm is ért. Baka Miska' megmutatta az Orvo­si Hetilap legújabb számát, amelyben a cikkünk megje­lent. Első tudományos dol­gozatom. Az ital kicsit feloldotta a hangulatot, ami elég nyo­mott az utóbbi időben. En­nek ellenére sem fudott a társaság felszabadultan ün­nepelni. A hadi helyzet ag­gasztó. s ezt mindenki érzi, még Kucsera is. Már nem titok, hogy a németeket Sztálingrádnál súlyos csa­pás érte és ennek következ­ményei a mi számunkra is beláthatatlanok. Először töltöm idegenben a karácsonyt, méghozzá a fronton, barátságtalan kö­rülmények között. Eddig el sem tudtam képzelni a ka­rácsonyt csak otthon. Tá- piószelén, meleg családi kör­ben, szeretetben. Gremjacsje, 1943. január 1. Karácsony és újév között is csak úgy teltek a napok, mint máskor. A szokásos lövöldözések, az arcvonal lüktetése változatlan. Daka Miska a hadosztály­nál járt egyik nap, s onnét hozta * legfrissebb híreket Meg kellett ígérném, hogy Építkezések az ttdülökörzetlten Hol az állampolgári fogyatom? A Balaton üdülőkörzetében tapasztalható területfélhasz- nálás és építés mindannyiunk szeme előtt zajlik, akik meg­fordulunk azon a vidéken. Az elénk táruló kép nemhogy nem megnyugtató, de helyen­ként éppenséggel kétségbe­ejtő. Pedig érvényes határo­zatok, „elő" szabályok van­nak azért. hogy minden rendben menjen ... Ötvenhat somogyi népi el­lenőr — a megyei, a siófoki és a marcali NEB-től — a Hazafias Népfront aktivistái­val és KISZ-fiatalokkal ösz- szesen 185 vizsgálati napot szánt arra, hogy választ kap­jon arra a kérdésre: mi lett a sorsuk az építési tevékeny­ségre irányuló intézkedések­nek az adott térségben, s tervszerű-e a terület!elhasz­nálás? A tapasztalatok össze­gezését tartalmazó jelenlést ezen a héten vitatta meg a Somogy megyei Népi Ellen­őrzési Bizottság; A téma elénk véleménycserére kész­tette a résztvevőket, a bizott­ság tagjait es a meghívotta­kat. Telekgazdálkodási és -alakítási., területrendezési gondok kerültek felszínre, az építési jogszabályok megsér­tésének számos példájával találkozhattak. A népi ellenőröknek és a jelentés vitájában reszt ve­vőknek is feltűnt: meglehe­tősen kevés pénz folyt be a kivetett épitesrendeszeti bír­ságokból, noha a rendelet szerint ezek — nem fizetés esetén — közadok módjára behajthatok. Azt is megálla­pították, hogy az engedély nélküli vagy szabálytalan építkezések mögött gyakran protekció és személyi, anyagi haszonszerzési indokok hú­zódnak meg — ilyen indíték­kal folyt a toldalékép:lések, a helyisegszám-nőve lések, a mellékhelyiség-építesek egy része. A népi ellenőrök és a vizs­gáéiban közreműködő akti­visták, tanácsi, dolgozók azt tapasztalták, hogy az építke­zések egyötödét jogszabály- sértő módon valósították meg. Több olyan épületet ta­láltak, melynek tulajdonosa nem rendelkezett lakhatási engedéllyel, s ezek az épüle­tek a nyilvántartási térképen sem szerepeltek. Előfordult ennek a fordítottja is: a ki­adott engedély alapján hiába keresték az épületet, az ugyanis fel sem épült, a tér­képre viszont felkerült. . . Az állampolgárok es a közületek építési fegyelméről — fegyel­mezetlenségéről — vall. hogy az építkezéseknek csaknem 28 százaléka jogszabályt sér­tő modem valósul meg. s ezért főként az állampolgá­rok. maraszta Ihatok el. A balatoni üdülőkörzetben az utóbbi három évben elköt'e­tett szabály sértéseknek több mint 98 százaléka az ő ter­hűkre róható. Melyek a szabálytalan építkezések jő jellemzői? A népi ellenőrök tapasztalatai szerint gyakori például az eredeti tervtől eltérő tetőtér- beepités. Miután a főépületet használatba veszik, nem bontják le az ideiglenes fel­vonulási építményeket; mel­léképületet emelnek engedély néikül; az üdülőkhöz toldalé­kot építenek. Arra is számos példa van. hogy az engedél­lyel épített melléképületeket nem az eredeti célnak meg­felelően használjak, s hogy az építési tilalom alatt álló zártkertekben engedély nél­kül pincéket. présházív at építenek. A parti sávban — az épiiési szabályt»lanságo­kon kívül — visszatérő visz- szaéiés az itteni telkek fel­töltéssel való kialakítása. Számos orvoslásra váró kérdés merült fel a megyei NEB ülésén. Mindez a közel­jövőben szélesebb körű fó­rum elé kerül: erről a témá­ról tanácskozik majd Marca­liban és Siófokon a két járási és városi pártbizottság, illet­ve tanács a társadalmi szer­vezetek vezetőivel, a megyei ÉKV-osztály és a közigazga­tási térség tanácsai szakigaz­gatási szerveinek képviselői­vel. H. F. KÜSZÖBÖK A korhadt küszöböt föl­verte a gyom. Lépcsőn köze­líthetem meg, de át nem léphetem. Zárva az ajtó. Ha nekidötnék, könnyen enged­ne az erőszaknak, s odabenn találnám magam. Az egyko­ri tanteremben, ahol gidces- gödrös padló fogadna. Tálán az ismerős padokat is meg­lelném — a hosszú deszkán hatan fértünk el egymás mellett. Esetleg a táb'a is ott áll, a régi helyén, aszú­rágta szekrény előtt. A kré­ták. a víztől dagadó szivacs, a téglával alátámasztott vas­kályha ... Föl megyek a lépcsőn, s a küszöb előtt megállók. Nincs tovább. Az épületből csak ez a falrész áll. Rajta a kulcs­ra zárt ajtó, mely, ha ki­nyílna, a semmibe .ephet- nék. Gyékényből font lábtörlő. A még Testetlen ajtótokra „nyári ajtót" szereltek: szí­nes műanyag csíkokat lenget vidáman a huzat. Mamus/.t kapok, ráhúzom porosnak- sárosnak éppen nem mond­ható cipőmre. Legutóbb ta­valy. a fertődi kastélyban egészítettem ki ilyesmivel s lábbelimet. senkinek sem szólok róla, mert a moszkvai rádiót hall­gatta ott valaki, s attól szár­maznak a hírek: a Sztálin­grádnál bekerített német hadsereg teljes felszámolása folyamatban van. Manstein tábornok vezetésével indított csata — Paulusék felszaba­dítására — kudarcba ful­ladt. Manstein seregét is szétzúzta a Vörös Hadsereg. A Szovjet döntő győzelmet aratott Sztálingrádnál. Tu­domásom szerint először fordul elő. hogy a moszkvai rádió híreit súgják egymás­nak az emberek. A gyengélkedőn egymás után jelentkeznek fagyással katonáink. Főleg a lábujjak fagyásai fordulnak elő. Is­mételten jelentettem Kucse- rának, hogy sürgősen intéz­kedni kell a legénység téli ruházatának kiegészítése ér­dekében. Főleg megfelelő lábbelire, köpenybélésre, prémes sapkára, bélelt kesz­tyűre van szükség. Készéi szerint semmi kilátás, hogy I a honvédség kincstári anyag­ból pótolja a jelenlegi föl­szerelést. Majd talán az adományokból jut valami nekünk is. De hol vannak az adományok? (Folytatjuk.) Szép. ízléses függönyök, két-három évvel ezelőtt vá­sárolt — modern vonalú — bútorok, nem színes, de „mindentudó” tévé, a fala­kon könyvektől roskadozó polcok. A fiatal házaspár az életéről, a munkájáról be­szél. öregember csoszog föl a lépcsőn. Kikeresi a saját pár mamuszát; időbe telik, amíg a cipőjére illeszti. Óvatos, kiszámított a mozdulat, amint átlépi a küszöböt. y Búcsúzáskor a fiatalok mondják: ez volt itt az utol­só cselédház, a szüleik rnég abban laktak. Ök megvet­ték. földig bontották, es újai építettek a helyére. $ Családi otthont. Ahol a küszöb sem a régi. A pince mélyébe tizenöt lépcsőfok az út. Odalenn katonás — pontosabban pin­cemesteri — rend jobbra a vörös nedűt tartalmazó, bal­ra a fehérboros hordók, raj­tuk a fajta, az évjárat pon­tos megjelölése. A hordó­dongák egyforma feketék, az abroncsok egyforma pirosak, még arra is esküdnék, hogy a hordók literre azonos űr- méret űek. Lopó. kancsó, kós­tolópoharak ... S itt egy fal­ba vert szög: tüzet lóg róla, amit aranyozott spárgával függesztettek föl. Hinnem, hogy a gazda pontosságának jelképe ez a füzet, hogy ebbe jegyzi a szüretre, a bő- rászkodásra vonatkozó leg­fontosabb adatokat: mikor metszette a szőlőt, hányszor és mivel permetezett, a szü­ret kezdetének, a must be­érkezésének, a fejtéseknek az időpontja kerül az irka- lapokra ... A füzet itt másra való. Megtudom belőle — mert ki­vételesen belepillanthatok —. hogy hány neves ember, valamiről nevezetes egyéni­ség lepte á*t e pince küszö­bét. Ez is egy küszöb. H. F. A DÉL-DUNÁNTÜLI VÍZÜGYI ÉPÍTŐ VÁLLALAT központi betonüzeme fölvesz kaposvári munkahelyre egy villanyszerelőt, egy ácsot, . egy vasbetonszerelőt. Jelentkezés: Kaposvár, Raktar u. 13. alatt, Rákosné üzemvezetőnél. (88987) Értesítjük Kaposváron, a Kassa utcában lakó fogyasztóinkat, hogy hálózati rekonstrukciós munkák miatt a vízszolgáltatás szünetel: 1982. augusztus 2-án 05 óratol augusztus 9-án 18 óráig a Kassa utca 2. házszámtól a 10. házszámig, 1982. augusztus 3-án 05 órától augusztus 4-én 18 óráig a Kassa u. 10. házszámtól a 20. házszámig. 1982. augusztus 4-én 05 óratol augusztus 5-én 18 óráig a Kassa utca 20. házszámtól a 2«. házszámig. Az ideiglenes vízellátást tartálykocsikkal biztosítjuk. DRW. Somogy megyei tízemigazgatósaga­(204835) __________________________________ _

Next

/
Oldalképek
Tartalom