Somogyi Néplap, 1982. március (38. évfolyam, 51-76. szám)

1982-03-20 / 67. szám

I A hegybiroságbol a szeszfőzde maradt me« és megmaradtak a hegyek — a Boeók-meöék, a Csillag-hegy —, a hajdani birodalom. Hegy­bíró korában ilyenkor tavasszal bejárta a hegyközséget — hivatali kötelessége volt —, és elbeszélgetett a gazdákkal. Meghallgatta a panaszaikat, a tanácsaikat, a vádjaikat.; szemrevételezte az utakat, íöljegyezte a te®- uvalókat. Most, ha végigsétál a hegyen, az emlékeivel sűrű« benőtt Bozok-melleken és a Csillag-hegyen, nagyapját látja utolsó útján, ötvenöt éves vállán a kishonjával. Gyerek­szemmel figyeli könnyed mozdulatát, ahogy megszabadul a terhétől a présház előtti fü­ves téren, majd a valószínűtlen pillanat jön, a halál kaszasuhintása következik — szint* láthatóvá válik a pengevillanás —, és nagy­apja elesik a hegyen, a kishordó mellett. Nem kel föl többet. Tizennégyben történt. Az apja nemrég vonult be a világháborúba. A Ferenc Jóska adta zubbonyról, bakancsról, apja ba- jonétjáról saját bevonulásai jutnak esze be. Felvidék, Erdély. A Don menti szelek és ha­vak. Az elad világháborúban ő járt a postára, a masodácban a fia. Mindketten tábori levele- »61»pert áhítoztak. Mostanában egyre többször látja magát fia­tal legényként, régi cimborái körében. Egy­kori friss hangját minduntalan füléhez so- 'kvja a balatoni szel. Séapéuff Amárit SOMOGYI TAJ&K, EMBEREK Az utolsó hegybíró msL fmméestAmm * tsvwá, a nyári, a* tezi, a téü begynS. A mostani, a tavalyi, a száz és kétszáz évvel ez­előtti hegyről, amely csak azok előtt tárulko­zik föl, akiknek őseiben' tapasztalta s ivadé­kaiban remélheti a hozzá való hűséget Kintiben, mint más szőlős vidéken is, hegy­község volt, élén az elöljárósággal es a hegy­bíróval. Az utolsó hegybírót — Bocsor Józse­fet — 1935-ben választották meg. 28 éves volt. Elődje öregember, és az elődjének az elődjei is mindig öregemberek voltak. — Bocsor? — tűnődöm. — Ismerős név. — Talán a pápai professzor ... — mosolyog. — Igaz. A pápai professzor ... Tudós Bo­csor István. Felöli, Jókai tanara. — Ügy tudom, apám nagyapjának volt a testvére — mondja. — Katona koromban Ka­posváron, éppen a leszerelés napján hivatott egy százados. Ö is Bocsor volt, Bocsor Pál.., Érdeklődött a családom, az őseim iránt Le­het, hogy atyaíiságban vagyunk, mondta, nincs olyan sok Bocsor a világon. Fekete gye­rek volt, akárcsak én. Sok új bor lett óborrá a kiüti pincékben, sok törkölyt, szilvát főztek ki az egykori hegyközség szeszfőzdéjében azóta. Az utolsó hegybíró (aki abban az időben nem sejthette, hogy neki már nem lesz utódja e poszton) most őszülő fia fején mutatja meg a jelleg­zetes Bocsor-hajszínt Amikor megválasztották hegybírónak, na­gyon meglepődött . — Bizony, nem számítottam rá — mondja. — Aki előttem volt hegybíró, éppen annyi idős volt, mint ón vagyok most Hetvenöt éves. Annyira meglepődtem, hogy még tilta­kozni is elfelejtettem. — Illendőségnél kéllett volna? — Dehogy. Nagy tisztesség volt a hivatal, de sok vesződsóggel és felelősséggel járt A legnagyobb próbatétel az volt, hogy igazsá­got kellett tenni a perlekedésekben. A hegyi pásztort nekem kellett elszámoltatnom, a pá­linkafőző is hozzám tartozott Aztán, tudja, ha olyan emberrel kellett esetenként szem- beszállnom a vitában,* akit már gyerekko­romban is felnőttként, tekintélyes gazdaként tisztelteim, elátkoztam a hivatalomat Pedig ilyen eset is gyakran előfordult. Hej, ki gon­dolná, ki hinné, hogy az emberek milyen ap­ró-cseprő nevetséges dolgokon képesek ösz- szerúgni a port? Egyszer például azon volt a vita, hogy ki kaszálhatja,le az út menti füvet. „Az én utamon kaszált!” — vádolta dühösen a szomszédját az egyik hegyközségi tagunk. A mérnökkel ezután megállapítottuk, hogy az út senkié. Senkié, vagyis mindenkié. Az egész hegyközségé. Az kaszálja, aki akarja. Ennél sokkal „vérremenőbb” ügy volt, ha valaki el­szántotta a másik földjét. Abból lett ám nagy háborúság! Mentünk -a mérnök úrral, 'hogy jelenlétünkkel csillapítsuk a kedélyeket. Es dolgoztunk keményen. Addig vizsgálódtunk, méricskéltünk a helyszínen, míg hajszálpon­tos képet nem kaptunk a valóságos helyzet­ről. Ott nem volt létjogosultsága a könnyed­ségnek, a nagyvonalúságnak. Igen komolyan vettük az efféle kellemetlen munkát. Az igaz­ságot azután nekem kellett kimondanom. Persze, a vesztes fél rám haragudott. — Amikor arról a választásról hazajött és eimondta, hogy ő lett az új hegybíró, hát nem ugrottam örömömben a nyakába — ve­szi át.a szót Bocsor néni. — Sőt! Veszekedtem vele. Tudtam, mennyi köteles­séggel jár az a hivatal, és azt is tudtam, hogy amit az en uram elvállal, azt lelkiismere­tesen megcsinálja. Felmunkát ez sohasem végzett Inkább többet tett a kívántnál, mint kevesebbet hogy ne érje szó a ház elejét Tudtam én, hogy miért esett őrá, a fiatalember­re a gazdák választása ... Biz­tosak voltak benne, hogy nem veszi félvállról a tennivalókat. Csakhogy a saját portáján is volt munka, mégpedig tömér­dek. Tizenöt holdon gazdál­kodtunk. Állatokat neveltünk, családi házat akartunk építe­ni, és abban az esztendőben született a fiúnk is ... , — A hegybírói teendőkért nem járt tiszteletdíj? Bocsor József roegü tkóesoe néz rábn. — Tiszteletét! j 71 A közösségért végzett munkáért annak idején nem járt tiszteletdíj. Aki vállalta a megtisztelő feladatot, az becsü­lettel ellátta. Az efféle hivatal számos köte­lességgel járt, s akit megválasztottak, arra tö­rekedett, hogy tökéletesen megfeleljen a bi­zalomnak. A hegybírón kívül tíz választott elöljáró is volt. A kiüti bortermelőket hat, a törekieket négy gazda képviselte. A hegyi pásztort (csőszt) fizettük. A szeszfőzdében a két pálinkáslegény termékben kapta a járan­dóságát. Minden rakodásért két deci pálin­ka járt nekik a főzetőtől. De aki fölöttük’állt, vagyis a hegybíró, mostani kifejezéssel élve: társadalmi munkában csinálta a bonyolult papírmunkát, az elszámolást. Jöhettek a fi­náncok ... A kiliti pálinkafőzőt több mint szár éve építtette a hegyközség. Bocsor József először hegybíróként vezette itt a munkát, később, amikor már nem volt hegyközség és hegybí­róság sem volt, folytatta a pálinkafőzést. Előbb állami gazdasági, később tanácsi alkal­mazottként dolgozott, s már 47 esztendeje nézi a „hektófokot”, az „aljaszeszt”, s nem csoda, hogy a környékiek a zamatos gyü­mölcspálinkát „Bocsot-brandK-nak nevezik. — A háború után minden hegyközségi tag­tól (körülbelül háromszázan lehettünk Kin­tiben és Törekiben) tíz forintot szedett bé az elöljáróság, s ebből a pénzből hozattuk rend­be a szeszfőzdét — mondja. — A pálinkafőzés az ötvenes években sán szünetelt Egyszer ki akarták tenni ugyan a szűrömet, el is bú­csúztam már az öreg épülettől, miután végleg elszámoltattak, de másnap jött a tanácselnök, hogy menjek, mert áll a munka, senki sem vállalja a felelősséget. Amikor még a hegy­községé volt a pálinkafőző, csak a kiüti és a töreki gazdáknak dolgoztunk. Akkoriban még több szeszfőzde működött a környéken, szin­te minden faluban volt. Otthon főzettek a gazdák. Kevesebb lett azóta a szeszfőzde a vi­dékünkön, s jóval több a munka. Volt olyan tetem (ha jói emlékszem, hat esztendeje), amikor tizennégyezer litert főztem. Az idén is elep szépen csörgött Január 11-én kezd­tünk, s február elsejéig hatezer liter volt az eredmény. A hektófok o4á* kétszázőtvenezer forintot'fizettem be az államnak. Láthatja, nem babra megy a játék. Tavaly kórházba*« voltam, s képzelje, leállt az üzem, mert nem akadt, aki vállalja a felelősséget,- Pedig nyug­díjas pénzügyőröknek, lunalgatták a helyette­sítést. bicskával k«nyarítsa a falatot, <le evés után is tudjon lelkesedni a nádfedél alól előbújt érett sonkáért, amit a gazda tavaszra, kora nyárra tartogatott s a pince .közelében ter­mesztett újhagymával kínál. Sokféle pince, présház, különböző «tilos«, hangulatú víkenidhaz, „vityilló” méregeti egy­mást a hegyen. Közöttük akad néhány „ki­ken t-kifent”, rátarti épület is. Mintha tulaj­donosaik hivatalbéli rangját jelképeznék, s főként a befolyásos ismerősök „szívesiátásá- ra” rendezkedtek volna be... En a rejtőz­ködő, öreg pincéket szeretem és a szőlőtulaj­donosok közül — elnézést a sok ambiciózus újdonsült bortermelőtől — azokat, akik ap­juktól, nagyapjuktól tanulták a hegyet mű­velni ; az ő társaságukat keresem a tőkék kö­zött és a pincében, ahol gyertyafény mellett esik legjobban a borkóstolás. Magas, csontos, szigorú szemű vagy ala­csony, őztekintetű, szelíd szavú öregek, akik, a nemes penész ezüstje alatt némán, szeré­nyen állnak a vállukra fektetett lopóval, s türelemmel várják — elvárják! —-a kóstoló vendég szakszerű bírálatát A poharak, mint kölyök lányok szeme, csillognak (valaki min­dennap gondosan elmosogatja, eltörölgeti az edényeket), nem pókhálószínűek, mint a pa- tópálok pincéiben vagy az olyan présházak­ban, ahol a tulajdonosok mindig csak a ha­szonra gondolnak; az almák ' (mintha puha gyolccsal fényesítették volna őket) jólnevel- ten mosolyognak a pislogó fényben. Az öreg­ember, aki a pince szögleteit, zugait élete utolsó lobbanásaival világítja be, nagyapja- ükapja mozdulataival tölti meg újra és újra a poharakat. Általa láthatom, hallhatom, amit tízszeri, hússzori látogatás után sem láthat­nék a saját szememmel, hallhatnék a fülem­Hegy? Ezt az alpesi, de még a badacsonyi ember is vitatná. Pedig hegy. Még akkor is, ha a geográfia szakembere szintén tagadóan rázza a fejét, mond­ván: domb ez csupán, mégpe­dig a sokat emlegetett, jelleg­zetes somogyi dombok közül való. A kiüti, a töreki ember, persze keményen ellentmond. Hegy ez, kérem. Hegynek mondta az apám, a nagyapám, a* ükapám. Hegy, mert szőlőt, bort, gyümölcsöt, pálinkát te­rem ... Micsoda hegyek vannak ezen a viaetcen, uramisten! Csak tá­madjon egy kis csavargó ned­ve, liszten oivaso, es a meg­szokást is legyen ereje légy ur­ai. Kerem, nagyja egy iuore a Balatont, nelnuxozze pár óráig a megénekelt, festménybe, zenébe örökített partokat es tart­sa« delnek. Mondjuk, Tab felé a szekszárdi utón, de nem muszáj Babonyig — Kudnay. leste falujáig — vagy Kányáig, Tengixlig el­mennie, nem szükséges Cseiebi nyomat követ­ve Tórókkoppány törő«, nevű duioi között ke­resgélni a fortéié vezető ösvényt, előbb is lehet hegyet, pinceszert találni. Biotokhoz legköze- leiH) Kiüti (mar városrésznek mondjuk) és a vadregényes Töreki, amelynek nevét I. And­rás király híres Tihanyi alapítólevelébe is be­leírták; valamivel odébb SáíD'ár tárja föl bokrokkal szegélyezett, agyagos talajoa süp­pedt horhosait, szekérutjait, amelyek népda­loktól vadvi- fág-ülatú éj­szakákba kísé­rik az embert Mi van « hegyen'! Min­denekelőtt szőlő. Úgyne­vezett cseme­ge, amit piac­ra visznek és nyaralóknak adnak, el bor­sos áron, de főként borter­mő, fehér és piros mustot csorgató szőlő. Gyümölcs is van. Minden­féle fajta. Girbegurba, hétrét gör­nyedt fákról *>aakított (ezek a fák, úgy vélem, azokat az öregembereket formázzák, akiket valaha cse­metekorukban láttak itt a pincék körül haj­ladozni, poharat emelgetjni), és fiatal, nagy­reményű ágakról hullott álma, körte, birs és szilva. Diófa nélkül nem igazi á pince kör­nyéke. Én azt szeretem, ha a bejárat közelé­ben áll a diófa és kerek asztal — lehetőleg malomkő asztal '— kuporog alatta, s minél vénebb, terebélyesebb a fa, annál kedvesebb az én szivemnek, annál buzgóbban vonom magamra jószagú sátorát. Néha álmomban is öreg diófa alól nézem a tájat — mintha Ber­zsenyi szőlőjében üldögélnék. —, a hegyek kekbolyhos mellét, a napfoltos távoli bokrok, fák bozontját. a délutáni melegben hűsölő, bóbiskoló pincéket, présházakat. Iható bor és megfelelő társ — nem ivócimbora! — szük­ségeltetik még a diófa alá, hogy kellemesen teljék* az idő. A nedű, ha nemes tökén ter­melt és szakszerűen kezelték — nem kell, hogy vetélkedjék nagyhírű márkákkal —, fo­gyasztható. Aki pedig társul került az asztal es a diófa árnyékát derűvel meghintő mula­tozáshoz, legyen mértéktartó'. Ne vedeljen!' És ne meséljen vicceket. Két koccintás között tudjon hallgatni is. mert a hallgatás meghitt fészkében kelnek ki a későbbi órák dalai. Ko­mótos mozdulatokkal fogyassza a szárazkol- ba<**t vagy a paprikás szalonnál fehér ke­nyérrel, lehetőleg szeles pengéjű, esontnyeM V

Next

/
Oldalképek
Tartalom