Somogyi Néplap, 1982. február (38. évfolyam, 27-50. szám)
1982-02-18 / 41. szám
fl testvéri együttműködés alapokmánya Harmincnégy éve annak, hogy Moszkvában aláírtak a magyar—szovjet barátsági. együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződést. Az okmány hazánk első, valóban egyenrangú nemzetközi kapcsolatokat rögzítő megállapodása volt. A szerződés középpontjában már akkor az internacionalizmus, a két nép megbonthatatlan testvéri barátsága állt. Különös jelentőséget ad a szerződés narmínc- négy évvel ezelőtti megszületésének, hogy azt egyik oldalról a háborúban győztes nagyhatalom, a Szovjetunió irta alá, míg Magyarország a vesztes oldalán harcolt. A Szovjetunió volt az első nagyhatalom, amely kapcsolatot létesített az új Magyarországgal, még a békeszerződés aláírása előtt lehetőséget adott a diplomáciai képviselők cseréjére, kereskedelmi egyezményt kö- ' főtt országunkkal, segített kitörni a nemzetközi elszigeteltségből, A kibontakozó együttműködés jelentősen hozzájárult hazánk belső fejlődéséhez, a népi demokratikus hatalom megszilárdításához. A szerződést országaink 1967. szeptember 7- én újabb húsz évre megerősítették: ez az okmány az elmúlt időszak történelmi változásait is rögzítette, két olyan ország egjüttműködé- . sét szabályozta, amelyeknek immár közösele a politikai céljaik, ázönos a társadalmi- gazdasági berendezkedésük. A magyar—szovjet kapcsolatok több mint három évtizedes története a gyümölcsöző együttműködés krónikája. Különösen jól fejlődtek a gazdasági kapcsolatok. Jelzi ezt néhány szám is. Magyarország legnagyobb gazdasági partnere ma a Szovjetunió, tavalyi kereskedelmi forgalmunk összege hatmilliárd rubel körül volt. Energiahordozó- és villamosévá rg í a - behozató lunk- nak több mint háromnegyede. nyers.- és alapanyagltn- portunknak harmada a Szovjetunióból származik. A szovjet gazdasággal és tudománnyal való együttműködés eredményességét számos magyarországi ipari létesítmény bizonyítja. Jelenleg is szovjet közreműködéssel épülnek az eocénprogram keretében létesülő szénbányák. a paksi atomerőmű, a dunaújvárosi kolzszolómű és a budapesti metró. Magyarország ma a Szovjetunió kereskedelmi partneréi között a hatodik helyen van — iparunk, mező- gazdaságunk számos terméke keresett árucikk a szovjet piacon, felhasznál}ák a hatalmas országban a magyar mezőgazdaság termelési tapasztalatait Is. A gazdasági együttműködés fejlesztésének még számos lehetősége van. Ehhez hozzájárulnak a magas szintű találkozók is, mint amilyen Nyikolaj Tyihonov szovjet miniszterelnök tavaly decemberi magyarországi látogatása volt. A magyar—szovjet kapcsolatok természetesen nem korlátozódnak a gazdaság területére. Számtalan példáját lehetne hozni a kultu- ■ ■ális csere eredményeinek, az immár több évtizedes ösztöndíjas-cserének. Az elmúlt évtizedek tapasztalatai, a magyar—szovjet együttműködés megany- nyi eredménye bizonyítja az 1948-ban aláírt okmány jelentőségét. . A szerződés a valódi testvéri együttműködés dokumentuma lett. Példátlan erejű mozgalom (Folytatás az 1. oldalról.) függetlenül attól, hogy melyik társadalmi rendszert tartja előnyösebbnek, melyik vallás híve, milyen a világnézete. — A 80-as évek kihívására úgy válaszolhatunk, ha mozgósítjuk a nemzetközi közvéleményt a háborús veszély elhárítására, a leszere' lés ügyének előmozdítására; Elsősorban kontinensünkre, Európára kell összpontosítani erőfeszítéseinket; mind többekben tudatosítva,; hogy földrészünk sorsa elválaszthatatlan saját jövőnk- tői, egyéni boldogulásunktól. Eközben megőrizzük a békemozgalom egyetemességét, állást fogielva a világ, feszültséggócainak felszámolása, a haladás, a nemzetközi szolidaritás mellett. — Hazai munkánkban arra törekszünk, hogy a magyar békemozgalom kezdeményezései egész közvéleményünk érdeklődését felkeltsék. Ezért kérjük, várjuk az írók, a tudósok, az értelmiség nagyobb részvételét, cselekvő közreműködését tevékenységünk formáinak és mondanivalójának alakításában — hangoztatta Sebestyén Nándorné. A beszámolót követő vitában felszólalt Sarlós István, ez MSZMP Politikai BizottV ságának tagja, a Hazafias ; - Népfront Országos Tanácsá- ’i nak főtitkára. , ? A szocialista országok kor- - mányait, a békeszerető emberiséget ért imperialista ki- hívásról szólva hangsúlyozta: a bármily durva támadásokra sem válaszolhatunk '.rneggondolatlan.u 1, pnegf'on- i? tolatlanúl. A megoldást kéjé resve azt mondjuk, tárgyalás ni és ‘ megegyezni kell. Az Jä emberi cselekvésnek, aka- í rafnak, a békevágypak rendéi kívül nagy szerepe van abban. hogy elkerüljük a há- : borút. De csak meggyőződésig sei! csak szóval nem lehet lefogni a fegyvert emelők ií kezét. Ehhez a másik fél- éj nek is rendelkeznie kell is megfelelő eszközökkel, még akkor is, ha támadásra soha, csupán védekezésre T; kívánja használni. E két té- nyező együtt jelentheti csak a megoldást, hiszen az í erőnk tudata is szerepet j játszik abban, miként tár- \ gyalunk partnereinkkel. — Az a tény, hogy Magyarország területén nincsenek atomfegyverek, nem jelentheti azt, hogy a béke és a háború kérdésében semlegesek vagyunk — mondotta, majd rámutatott: a legfontosabb cél tekintetében nincs ellentét a nyugatSzerdára virradó éjszaka 17 robbantásos merényletet követtek el a francia fővárosban. A merényletekért az úgynevezett „korzikai nemzeti felszabadííási tront” vállalta magára a felelősséget. Képünkön: az üvcgtörmelékct takarítják el az egyik robbanás színhelye, egy külvárosi bank épülete elöl erópai békemozgalmak és a mi törekvéseink között; a mi álláspontunk is az: mindkét fél egyszerre, egy- időben kezdje meg a fokozatos lefegyverzést, és jusson el a teljes leszerelésig. Világosan kell tehát látnunk: az Európában állo- másoz'tatott rakéták, nukleáris eszközök kivonásáról szólva a szovjet kormány is, mi is mindkét katonai tömb fegyvereire gondolunk. Sarlós István a magyar békemozgalom megújulásának szándékát üdvözölve arra figyelmeztetett, hogy a közvéleményt formálni csak az állampolgárok gondolatait, véleményét valóban ismerve lehet. — Milliók hangját ken meghallgatni, s csak ennek ismeretében beszélhetünk milliók nevében. Az Országos Béketanácsnak az a feladata, hogy az eseményekre gyorsan reagálva, azokról széleskörűen tájékoztatva ösztönözze az állampolgárokat állásfoglalásra, közös cselekvésre. A vitában felszólalók a magyar békemozgalom tevékenységének fejlesztésével, meggyőző, mozgósító erejének növelésével összefüggő tennivalókkal foglalkoztak. , Az ülésen szervezeti és személyi kérdésekről is határoztak. A békemozgalom megnövekedett feladatainak eredményes teljesítése érdekében önállóbb, a társadalmi vezetésre jobban támaszkodó munka kereteit teremtették meg. így az Országos Béketanács — a Hazafias Népfront politikai keretei között — a jövőben önálló szervezetként tevékenykedik. Az ülés határozata alapján az OBT 48 új taggal bővült, kibővítették az Országos Béketanács elnökségét, és létrehozták operatív vezető testületét, az ügyvezető elnökséget. Az Országos Béketanács főtitkárává Sár hadi Nagy Barnái választották. ’ ^ nyugállományba vonulása mellett — változatlanul betölti az Országos Béketanács elnöki tisztét. Az OBT ülése Boldizsár Iván zárszavával fejeződött be. Ma általános választásokat tartanak az ír Köztársaságban. Képünkön: a két legesélyesebb jelölt, az eddigi miniszterelnök. Garret Fitzgerald (balra) és Charles Haughey ellenzéki vezető (Telefotó — AP—MTI—KS) Teljes ülés Madridban Akadozik a párbeszéd Az Egyesült Államok és néhány más ország küldöttségének azit a magatartását, hogy továbbra is főleg a lengyel helyzetű-öl beszélnek, élesen visszautasította a madridi találkozó tegnapi ülésén elhangzott felszólalásában Wlodzimierz Konars- ki, a lengyel küldöttség helyettes vezetője. Az ülés végén, a válaszadás jogán elhangzott és utána sajtóértekezleten ismertetett felszólalásában Konarski rámutatott: — Miközben egyre több ország küldöttsége a Helsinkiben elkezdett folyamat folytatása mellett száll síkra és a madridi találkozó eredményes befejezését követeli a semleges és él nem kötelezett országok záródokumentum-tervezete alapján, vannak egyes NATO-or- Szágok, amelynek küldöttségei csak Lengyelországról beszélnek. Ezek az országok szeretnék a konfrontáció politikáját ráerőltetni a madridi találkozóra, hogy né tudják folytatni a párbeszédet. Az ilyen politika egyetlen célja a madridi találkozó felrobbantása. —; Nem lehet elfogadni azt az érvelést, hogy egyetlen ország válsága lehetetlenné PropagantíatrUkk Genf ben Amerikai „nuBlamegoldás yy Napjaink egyik legéletbevágóbb közös tennivalója a földrészünkön békeidőben példátlanul magas szintű katonai szembenállás csökkentése, a rakéta-nukleáris háború kirobbantásának •minden erővel való megakadályozása Európában és másutt a világon. Az utóbbi időben a nemzetközi légkör felettébb megromlott. Erinek oka kizárólag a NATO, mindenekelőtt az Egyesült Államok vezetésének kalandorpolitikájában; agresszivitásénak fokozódásában keresendő. A jfelenlegi mélyponthoz olyan fejlemények vezették el, mint például a hadászati fegyvereket és fegyverrendszereket korlátozó SALT—2 szerződés amerikai ratifikálásának elmaradása, a NATO-tanács 1979. decemberi döntése az úgynevezett eurorakéták nyugat-európai telepítéséről, majd a Reagan-kormány minden eddiginél átfogóbb katonai-fölényszerzési programjának meghirdetése és végül, a „korlátozott” európai atomháború megvívására vonatkozó washingtoni nézetek hivatalos rangra emelése. Ennek az eseményláncolatnak szerves része mindaz, ami a SALT-folyamattal eddig nem érintett európai közepes (1000—4500 kilométer) halótávolságú rakéta-nukleáris harceszközök tárgyában történt a szovjet—améri kai genfi tárgyalások múlt év november 30-án történt felújítása előtt és után. Csupán emlékeztetőül: a Szovjetunió mar a SALT-megbeszélések időszakában felhívta a Az amerikai és a szovjet tárgyaló delegáció vezetőjének, Nitzének és Kvicinszkijnek (jobbra) az első kézfogása Genf beh. A kézfogás azonban nem azonos szándékokat fejez ki... fi gyemet e probléma fontosságára. Az SZKP XXVI. kongresszusán jóváhagyott béképrogram egyik pontjában ugyancsak szóba került a megoldás halaszthatatlansága. Az előterjesztett javaslat szerint „már most moratóriumot kell elrendelni a NATO-országok és a Szovjetunió új közép-hatótávolságú nukleáris rakétáinak európai telepítésére, azaz mennyiségileg és minőségileg be kell fagyasztani az ilyen eszközök meglévő szintjét, beleértve természetesen az Egyesült Államok ebben a térségben található előretolt telepítésű nukleáris eszközeit. Amikor a múlt év ■; őszén Brezsnyév Bonnban járt, megismételte az indítványt, sót — a Szovjetunió ószuiLe meeeevezesi szándékának jeléül — azt a készségét is kinyilvánította, hogy a moratórium idején Moszkva hajlandó lenne akár többszázzal csökkenteni közepes hatótávolságú rakétáinak számát. (A sízovjet fél — jóakaratát bizonyítandó — korábban már hasonló egyoldalú lépésit tett: 20 ezer- katonáját és 1000 harckocsiját kivonta az NDK területéről.) Azt lehetett volna várni, hogy a nyílt és becsületes gesztust Washington figyelembe veszi majd a genfi álláspontjának kialakításánál, szem előtt tartva az egyenlőség elvét, és a másik lel jogos biztonsági érdekeit. De ennek éppen az ellenkezője történt. Reagan elnök négypontos javaslattervezetének első helyén az ultimátum-jellegű követelés szerepelt, hogy a Szovjetunió teljesen szerelje le valamennyi SS—20-as és a régebbi telepítésű SS—4-es, SS—5-ös rakétáját. (Az „SS” NATO-kódjelzés: a „surlace- tp-suríace", vagyis a földfelszín—földfelszín rendeltetésű, 1800—4500 kilométer hatótávolságú szovjet rakétaharceszközöket jelölik ezzel a rövidítéssel.) A másik fél rovására egyoldalú előnyökre törekvő amerikai elnök még ennél is tovább ment: szerinte a szóbaníorgó rakétákat nemcsak a Szovjetunió nyugati, körzeteiből kellene eltávolítani. Moszkvának arra is garanciákat kellene adnia, hogy az SS-eket az Uralon túli területekre sem helyezi át. Ebben az esetben az Egyesült Államok — amint ezt az óceánon túl ígérik — lemondana a közel B00 darab Pershing-2 tüzérségi rakéta és robotrepülőgép (szárnyasrakéta) 1983-tól tervezett nyugat-európai elhelyezéséről. Ezt á Reagan-féle formulát — hangzatosán — „nulla megoldásnak” nevezték el. Olyan benyomást igyekeztek kelteni a nyugati közvéleményben, mintha ezzel Washington elfogadható és „ésszerű” ellenjaVaslatot tett volna a szovjet tárgyaló partnerének. Holott a valóságban az úgynevezett nulla megoldás amerikai változatának realitása egyenlő a nullával. Azt tételezné fel, hogy a szovjet fél önkéntes elhatározással tegye védtelenné magát, s olyan arányú leszerelést hajtson végre, ami szinte felérne egy háborúban legyőzött allam kapitulációjával. (Folytatjuk,) Serfőző László alezredes teheti * találkozón résztvevő 35 ország biztonsága és együttműködése probléma i - nak megoldását. A lengyel népnek ahhoz, hogy kijusson a válságból, pozitív eredményekre van szüksége a madridi találkozón. Az amerikai küldöttség a találkozó és az európai együttműködés megbénítására puszta ürügynek használja fel a lengyel helyzetet. Ma Európában három országban van érvényben szükségállapot, de ők ismételten csak egy országról beszélnek, pedig a három ország közül kettőben. Északírországban és Törökországban, már évekkel a szükségállapot lengyelországi elrendelése előtt bevezették a rendkívüli állapotot. Konarski feltette a kérdést: akik a konfrontáció politikáját rá akarják kényszeríteni a madridi találkozóra. vajon számoltak-e azzal, hogy mi lehet ennek a következménye. A konfrontáció politikája Európában ugyanis .nem, marad meg a madridi találkozó keretei között — figyelmeztetett;. Az angol küldöttség vezetőjének felszólalására válaszolva, a lengyel küdött rámutatott, miért nem alkalmazzák vajon ők maguk Észak-írországban azt a „megbékélési politikát”, amelyet Lengyelországnak ajánlanak. S a lengyel munkások szociális jogait, munkalehetőségeit számon - kérő belga nagykövetnek a ügyeimét viszont arra hívta fel. hogy miért nem a munkahelyük védelmében tüntető belga acélipari munkásokról és az ellenük minap intézett rendőrrohamról beszél? A lengyel küldöttség nem szándékozott ilyen problémákat felvetni a találkozón, de nem lehet kettős mércével mérni. A küldöttségek megállapodtak abban, hogy a legközelebbi teljes ülést holnap tartják, s ekkor döntenek a találkozó jövőheti munka- programjáról. A Somogy megyei Sütőipari Vállalat fölvesz kaposvári telephelyre gépkocsivezetőket Jelentkezni lehet a kenyérgyár szállítási csoportjánál. (85914) A KAPOSVÁRI RUHAGYÁR fölvesz hegesztővizsgával rendelkező lakatost Jelentkezés: a munkaügyi osztályon. 185942)