Somogyi Néplap, 1981. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)
1981-09-03 / 206. szám
NÉPLAP XXXV!!. évfolyam, 206. szám 1981. szeptember 3., csütörtök Fölkészüllek az őszi csúcsra Tisztelt Szerkesztőség! A Somogyi Néplap augusztus 27-i számában Kocsis Gyuláné — Kaposvár. Honvéd u. 9. szám alatti lakos — észrevételt tett Munkásőr sori húsboltunk üzemelésével kapcsolatban. A cikk megjelenése után vizsgálatot indítottunk és megállapítottuk, • hogy az észrevétel döntően igaz. Hasonló esetek elkerülése végett szeptember elsejével a. bolt teljes személyzetét kicseréltük (a vásárlók könyve átadásának megtagadása miatt a boltvezető ellen -fegyelmi eljárást indítottunk). Megjegyezzük, hogy az úgynevezett olcsó, csontos áruk gyártása nem vállalati elhatározás eredménye: bizonyos exporttermék-összetétel gyártásának melléktermékeként keletkeznek, s ebből következik, hogy mennyiségük változó, esetenként nincs is. Az üzlet nem korlátozhatja vásárlóit az áruk mennyiségében: ameddig a készlet tart, igény szerinti mennyiségeket kell kiszolgálni Ezúton hívjuk föl a fogyasztók figyelmét, hogy húsos csont mindig korlátlan mennyiségben áll a bolt rendelkezésére. Kocsis Gyuláné panaszát megköszönve bízunk abban, hogy az új személyzet és a boltra vonatkozó írásos rendelkezések egyértelműen megszüntetik a fogyasztóknak boltunk elleni panaszát. Tisztelettel: Tóth Lajos / « Kaposvári Húskombinát igazgatója „Irgalmatlanul erős volt a tavalyi október a Patyolatnál” — így foglalta össze a tapasztalatokat Borovszky Vilmos, a Somogy megyei Patyolat Vállalat igazgatója,7 amikor az idei őszi felkészülésükről kérdeztük. Elmondta : gépekkel, vegyszerekkel, munkaerővel fölkészültek a várható nagy forgalomra; főként a vegytisztítás iránt mutatkozik ilyenkor nagy érdeklődés. Az egyik csúcs- időszak márciusban van, amikor az emberek levetik a téli holmijukat A munka dandárja azonban, a szeptember és az október: sokan ugyanis az utolsó pillanatokra halasztják melegebb ruhájuk tisztíttatását. A gépek készenlétben állnak: megjavították, felújították őket. Naponta csaknem tíz mázsa ruha vegytisztítá- sát lehet elvégezni. Most, szeptember első hetében Mit váltunk ki? A hárommondatos tudósítás valósággal szárnyakat kapott két teljes oldalon az Üj Tükör augusztusi első számában. Leonardo tervrajzainak és az azok alapján elkészített, kicsinyített közlekedési és egyéb eszközök budai kiállítását ismerteti a képes híradás, melynek remek ruhát szabatott a nyomdában a szerkesztő, hatásos szín- és formakontrasztok vidítják az olvasó szemét, s az oldal tipográfiai koronájaként a cikk címe — jő ízlésre vallón — Leonardo mester félezer éve tervezett betűiből áll. A tipográfiai erények mellett a tudósítás nyelvi ruhája viszont nemcsak hogy nem díszes (ez nem is követelménye egy tudósításnak), hanem makulátlannak sem mondható. A képi knl- csínben gyönyörködő olvasót, ha ép nyelvérzékű, elkedvetleníti a beszámoló e mondata: »A legnagyobb érdeklődést azonban az eredeti rajzok nyomán megépített modellek váltották ki...” Nem keltették, nem is ébresztették, hanem „kiváltottak”. így olvassuk, halljuk naponta tiltakozásról, lelkesedésről, ellenszenvről, vonzalomról és hovatovább mindennemű érzelmi megnyilvánulásról; holott reneszánszát élő nyelvművelésünk kézikönyvei a „kivált” címszó alatt számos árnyaló magyar kifejezést javasolnak e nyelvi kaptafa ellenében. Ügy látszik, hiába: „kivált” szavunknak .előidéz’, .okoz’ értelemben való használata marad, sőt terjed; kivált, ha még a napi megjelenés kényszerétől nem sürgetett hetilapjaink is terjesztik. Pedig hát annyira még a hónap végén sem szűkölködhetünk a jóra és szépre való fogékonyságunkban, hogy érdeklődésünket úgy kelljen kiváltani — a zálogházból. F. G. 8—900 érkezik naponta, de ez a mennyiség várhatóan növekedni fog. A szolgáltatás minőségét úgy kívánják javítani, hogy bevezették a minőségi bérezést. Azt a dolgozót, akit személy szerint felelősség terhel a mulasztásért, anyagilag is felelősségre vonják. Nyitott kapuk A nyári szünet után ismét benépesült a SÁÉV művelődési otthona, s gazdag programmal várja a látogatókat. Az intézménynél fokozatosan megvalósítják a nyitott kapuk elvét: szeretnének a környék lakosságának — elsősorban a fiataloknak — is megfelelő programokat összeállítani. Bővítik rendezvényeik skáláját, de továbbra is megtartják a régi klubokat. A kiváló címmel is kitüntetett ifjúsági klub szeptemberben kiállításon mutatja be a Zrínyi kiadó legújabb könyveit Ugyancsak szeptemberben vetélkedőt rendeznek hazánk nevezetes földrajzi és történelmi helyeiről, és fölelevenítik a szüreti hagyományokat Több rendezvénnyel várja a látogatókat a szocialista brigádok és a fiatalok körében népszerű sztereóklub. A bolgár Pirin Állami Népzene- és Néptánc egy üítes „Örömünk és szerelmünk Bulgária” címmel mulatta be műsorát a Budai Parkszínpadon. A művészeti vezető és vezető karnagy Kiril Stephanov, a vezető koreográ fus Kiril Ilaralampicv. a koreográfus Tódor Bekirski (MTI-fotó — Benkő Imre feív. — KS) Kiemelkedő forgalom augusztusban •----------WM~1 A Zöldért f onyódiigeti kirendeltsé- gének idei ▼ feladata csak- tudósHónktól nem 7300 tonna burgonya, zöldség és gyümölcs, valamint 625 tonna egyéb cikk forgalmazása. Augusztus végéig időarányosan teljesítették terveiket; munkájuk most arra irányul, hogy a téli ellátáshoz szükséges árukat átvegyék, tárolják. A kirendeltségnek jelentős erőfeszítéseket kellett tenni, hogy az idegenforgalmi szezonban a Balaton-part vendégeit megfelelően elláthassák zöldáruval. Amit a saját körzetben nem sikerült felVasúti műszaki konferencia A széles nyomtávú vasutak tervezésének, üzemeltetésének és fenntartásának időszerű tennivalóiról kétnapos vasúti műszaki tanácskozás kezdődött Nyíregyházán. Bár a hazánkban lévő pályatesteknek csupán egy százaléka a szovjet szabványnak megfelelő széles nyomtávú sín, de ezeken — a záhonyi átrakókörzetben található pályákon — bonyolítják le a magyar vasúti tranzitkereskedelemnek csaknem egyharma- dát. A széles nyomtávú pályák építése a záhonyi körzetben megkönnyíti és gyorsítja a Szovjetunióból érkező áruk átrakását. A pályaszakaszok karbantartásához gazdaságtalan lenne hazai gépek és berendezések kialakítása, ezért az együttműködés keretében a szovjet vasutak eszközeit használják föl a széles nyomtávú vonalakon szükséges javító-karbantartó munkálatok elvégzésére. Cserébe a magyar vasutasok a Szovjetunióban lévő magyar szabványú vasúti pályák felülvizsgálatát vállalják. Régi kocsik felújítása a kedvenc időtöltése Nagy János László debreceni fémjntömesternek. Három év alatt aprólékos munkával kijavított két — a harmincas években gyártott — autómatuzsálemet. Az ezerkilencszázharminehe- tes évjáratú Aero-sport és az ezerkilencszázharminchatos Feugeot—202-ts a debreceni öreg aptók találkozóján szerepel vásárolni, a Zöldért böhö- nyei és kaposvári kirendeltsége szállította Fonyódliget- re, s jelentős mennyiségben kaptak árut az Alföldről is. Dinnyéből 150 vagonnal exportáltak is. Harminckét állandó és idényüzletet, 80 üdülőt, 25 vendéglátót és öt magánkereskedőt látnak el zöldséggel, gyümölccsel, burgonyával. Augusztus végéig ezekben az üzletekben 2060 tonna árut forgalmaztak. Az augusztus az idén rekordot hozott: huszonöt százalékkal többet értékesítettek, mint az előző év azonos hónapjában. Hamarosan megkezdik a jövő évi szerződések megkötését is az áfészekkel és termelőszövetkezetekkel. Az s cél, hogy a lehetőségekig mérten még több árut termeltessenek meg a működés: területükön. Növényvédelmi tájékoztató Veszélyeztet a bagolylepke A bagolylepke rajzása augusztus utolsó napjaiban megélénkült; folyamatossá vált a tojásrakás, ezért most, szeptemberben kell számítani a kártételekre. A hernyók ebben az időben elsősorban a káposztaféléket, a répaféléket és a gyökérzöldségeket támadják meg. A károsodás megakadályozása érdekében szeptember 6—10. között hatjsuk végre a védekezést, majd 8—10 nap múlva ismételjük meg a Ditrifon 50 WP 0,2— 0.3, az Unitron 40 EC 0,2 vagy a Safidon 40 WP 0.3 százalékos oldatával (káposztafélék védelménél a permetléhez 0,05 százalék Nonit nedvesítő szert is kell adni. A permetezés áztatásszerű legyen, s a déli, illetve kora délutáni órákban permetezzünk, amikor a levelek már száradnak). A fiatal hernyók ellen eredményesen használható a Ditrifon 5 porozó, száz . négyzetméterre 20 —25 dkg-os adagolásban. Külön ügyeljünk a gyökérzöldségek védelmére, mert a hernyók által a levelektől megfosztott, éretlen gyökerek téli tárolásra alkalmatlanná válnak. A téliretek-, illetve a hajtatott hónapos retek-ágyasokat is szükséges permetezni, mert ezeket a növényeket a bagolylepkehernyók mellett a repcedarázs fekete színű hernyói is károsítják. A védekezésre javasolt készítmények várakozási ideje tíz nap. Ha az idő a szedések közelsége miatt nem tartható be, akkor a hét nap várakozási idejű Unifosz 50 EC 0,1 százalékos vagy — amennyiben beszerezhető — az öt nap várakozási idejű Chinetrin 25 EC 0.05 százalékos oldatával védekezzünk. Súlyos aatúbuszbaleset Tehergépkocsinak ütközött Szabolcs megyében, Anarcs határában a Kovács Ferenc 31 éves gépkocsivezető, bükk- zsérci lakos vezette volán autóbusz. A busz a győri közlekedési és távközlési főiskolának a nyírtassi állami gazdaságban almaszedést végző tanárait és hallgatóit szállította. A baleset következtében a tehergépkocsi vezetője; a 34 éves Vass János, nyírkarászi és utasa, Mester Bálint 32 éves főkönyvelő, kisvárdai lakos, valamint az autóbusz utasai közül, Hanzer István 31 éves főiskolai adjunktus. és . Tóth Gábor Mik- • lós 33 éves főiskolai tanár életveszélyes sérülést szenvedett. Súlyos sérüléssel szállí- tótták kórházba Horváth János főiskolai hallgatót, tököli lakost, könnyű sérüléssel Csorna László főiskolást. Rajtuk kívül még 36-an szen- , védték könnyű sérüléseket; őket elsősegélyben részesítették, kórházi ápolásra nem szorulnak. A vizsgálat eddigi adatai szerint Kovács Ferenc az autóbusszal nem adta meg az elsőbbséget. A rendőrség őrizetbe vette, s tovább folytatja. a baleset.. vizsgálatát. T=>r|<a SOROK Esti mese A gyerekszobából az apa hangja hallható: — Volt egyszer egy kedves, jószívű asszony. Engedte, hogy a férje' minden este elmenjen hazulról; még kapukulcsot is adott neki... — Mit csináltok ott?! _ k iáltja oda az anya a konyhából. Mire az apa: y — Mesélek a gyereknek ... Futball Az edző büszkélkedik: — Én a legkisebb srácról is azonnal meg tudom mondani, hogy milyen posztra alkalmas. — Ez óriási! És hogyan? — Megmondom neki, hogy fusson végig az utcán. Ha kikerüli a lámpaoszlopokat, csatár lesz belőle. Ha nekiszalad: hátvéd. Tengerészpanasz A viharedzett tengerész így sóhajt: — öregszem. Minden kikötőben van egy menyasszonyom; de már csak akkor vagyok boldog, ha nem kötünk ki sehol. A hét vicce Egy hölgy válogat a cipőboltban : — Nem tudom pontosan, hogy milyen cipőt akarok, de azt szeretném, ha alacsony sarka lenne. — Mihez akarja viselni? — Egy alacsony, kövér vállalati igazgatóhoz ... Különös ízlés Májer úr megjegyzi: — Én ugyan semmit sem találok ebben a tánc- őrületben. — És miért nem? — kérdi a csinos Kasper kisasszony. — Mert a tánc nem egyéb, mint kölcsönös fog- dosás, zenekísérettel. — És mi nem tetszik ebben önnek, Májer úr? — A zenekíséret... Kultúrfilozófia A kultúrfilozófus így magyaráz hallgatóságának: — A fehér népek égyre meztelenebbek akarnak lenni, a színesbőrűek pedig egyre jobban öltöznek __ A r MSZMP Somogy megyei Bizottságánál: lapja. Főszerkesztő: JAVOBI BÉLA F6s2erkeszt6*b.: Paál Lászlö Szerkesztősé?: Kaposvár. Latin* Sándor u. 2. Postacím: Kap^své PL: 31. 7401. Telefon: U-510, 11*511. 11-511 Kiadja a Somagy * *»- - ■ i Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latiné a Sándor a. t. Postacím: Kaposvár. PL: SÍ. 74® Felelős kiadó: Balajraa János. Terjeszt! a Magyar Posta. Előfizethető a hirlapkézbesttő postahivataloknál és Kézbesítőknél. Előfizetési dij egyhónapit« h t * negyedévet 102 Ft fél évre 204 Ft, egy évre 4U0 Ft Index: 25 96? ISSN 0133—0601 Készült a Somogy meevel Nyom daiparí Vállalat kaposvári üzemében Kaposvár. Május L. u. 101 Felelős vezető: Farkas Béla igazgató Kéziratokat nem őrzőnk meg,' és sem adunk vissza.