Somogyi Néplap, 1981. április (37. évfolyam, 77-100. szám)
1981-04-02 / 78. szám
Aczél György beszéde Cfolytató* az U oldalról) ^ *r párt és a nép tofe&MS szjA kongresszusi küldöttek egy csoportja lard bizalomra, az elmúlt negyedszázad alatt kialakult szocialista nemzeti egységre építve megoldjuk feladatainkat. — Kongresszusi határozataink, új ötéves tervünk nemzeti program. Nélkülözhetetlennek tartjuk a változó körülményekhez való rugalmas alkalmazkodást, a bátor kezdeményezést, a szocialista gazdasági szervezetek lehetőségeinek jó kihasználását, a tudományos-műszaki eredmények minél gyorsabb alkalmazását, az új gondolatok megvalósítását aihhoz, hogy megőrizzük gazdasági, szociális vívmányainkat, s mihamarább megteremtsük a továbbfejlődés alapjait. — A szocialista országok közösségét az alapvető eszmék és célok azonossága fűzi össze. Közös elhatározásunk, hogy tovább erősítjük a Szovjetunióval és a szocialista országokkal, közöttük a Bolgár Népköztársasággal kialakult internacionalista szövetséget, őszinte barátságot. Mi, a Varsói Szerződés tagállamai következetesen küzdünk a különböző társadalmi rendszerű államok békés egymás mellett éléséért, ami nem pusztán háború nélküli állapotot jelent. Küzdünk a íegyverkerzési verseny megfékezéséért, a kölcsönös érdekek és előnyök alapján kibontakozó gazdasági tudományos és kulturális együttműködésért. — Mi, a szocialista építés nagy feladataival foglalkozva nem mindig látjuk, hogy* a tőkés világ mély, feloldhatatlan társadalmi, politikai. gazdasági és morális konfliktusokkal küzd. Létbizonytalanság, infláció, munkanélküliség, az erőszak és a banditizimus terjedése mutatja a válság mélységét. Bangkok, a thaiföldi főváros az elmúlt órákban két sikeres roham színhelye volt. Az egyiket az elrabolt és a bangkoki repülőtéren veszteglő indonéz repülőgép ellen hajtották végre, a másikat a ikoimányzat éllen. Az első valóságos volt, igazi lövöldözéssel és vérrel, a másik jelképes és helyi szokás szerin t vér leien — de nem kevésbé hatékony. Helyi szokás szerint — mondtuk és korántsem iróniának szánjuk a kitételt: ebben az országban nagy hagyományai vannak a majdnem latin-amerikai ritmusban zajló hatalmi fordulatoknak és ezek az esetek nagy többségéiben bizonyos állandó jegyeket viselnek magukon. Először: általában semmiféle ütközet nem szükségeltetek hozzájuk, sőt, semmiféle különösebb megrázkódtatást nem okozataik. Másodszor: általában nem járnak semmiféle komoly bel- vagy akár külpolitika* következménnyel. Az első tényezőt illetően a modell máris hagyománjyhű- nek bizonyult. A hírügynökségek egybehangzó .jelentése saeriirrt „a főváros megSOMOGYI NÉPLAP A tőkés rendszer megrettent a nemzetközi enyhülés következményeitől, a nemzeti felszabadító mozgalmak sikereitől, a haladás erőinek előretörésétől. Fegyverkezési hajszáha kezdett, rágalom- hadjáratot indított a haladó mozgalmak és a szocialista országok ellen, újabb és újabb konfliktusok kirobbantásán mesterkedik. — Szembefordulunk mindezzel népeink érdekében, az emberiség érdekében, ez a feladatunk. Óriási előnyt jelent számunkra, hogy testvérpártjainkkal együtt' támaszkodhatunk a világ népeinek elszánt békeaikaratá- ra, az emberiség éle tszerel e- tére. — A Szovjetunió, a szocialista országokkal egységben, minden erejét latba vetve küzd a békéért. Abból indul ki, hogy a békének hincs az emberiség számára ésszerű alternatívája. Üdvözöljük és messzemenően támogatjuk azokat a békekezdeményezéseket, amelyeket a Szovjetunió Kommunista Pártjának XXVI. kongresszusán Leo- nyid Iljics Brezsnyev elvtárs szokott képét' mutatja, nem látni járőröket, sót, a katonák nem hagyhatják el laktanyáikat.” A második tényezőt a várható következményeket illetően azonban még korai. lenne bármiféle megállapítás. Most még egyszerűen nem tudni, lesz-e az államcsínynek bel- vagy külpolitikai kisugárzása. Pedig ez a kérdés nem csak magában az országban kelthet Izgalmat, hanem a tágabb térségben. Thaiföld a neuralgikus délkelet-ázsiai körzet egyik kulcsállama. Ez már a vietnami háború idején kitűnt: az amerikai ne- hékbombázák nem utolsósorban thaiföldi támaszpontjaikról indultak halálos terhűkkel Indokína bombázására. Azóta Bangkok főleg azzal szerepel a világsajtóban, hogy támogatást nyújt a területén, illetve annak tőszomszédságában működő Pol Pot-féle és egyéb kambodzsai gerilláknak, elnyerve ezzel Peki ng (éppen a napokban teltek közzé jelentést „eredményes” kínai— thai tárgyalásokról) és Washington cselekvő jóindulatát. A világ érdeklődéssel figyeli, mire milyen irányban használja majd hatalmát az elődjét „gyengeséggel” vádoló ujj bangkoki erő* ember? ' I H. E. terjesztett elő együtt az országépítő nagy szocialista programmal, ezzel is bizonyítva, hogy a szocializmus és a béke elválaszthatatlan egymástól. A világ az emberiség sorsáért aggódó és felelősséget érző békeszerető százmilliók azt várják, hogy a tőkés országok reálisan gondolkodó vezetői érdemben, a józan észre hallgatva válaszoljanak ezekre a javaslatokra. — A magyar és a bolgár nén barátságának, kölcsönös tiszteleten alapuló kapcsolatainak mélyek a hagyományai. Harcunk az elnyomás ellen, a függetlenségért, a nemzeti létért hasonló történelmi tapasztalatokkal, tanulságokkal szolgál. — Gonddal ápoljuk és tovább fejlesztjük politikai, gazdasági, tudományos— műázaki együttműködésünket. Meggyőződésünk, hogy mindez a magyar és a bolgár nép érdekeit, a szocialista közösség a népek javát szolgálja. — Pártjaink történetében a kongresszusok kiemelkedő események. Az önök kongresszusa olyan időszakban ülésezik, amikor államiságunk 13 évszázadára és a szocializmus építésének eredményes évitizedeire emlékeznek. Az a mérleg, amelyet kongresszusuk megvont, bizonyítja, hogy a Bolgár Nép- köztársaság nagy utat tett meg a szocialista fejlődés útján és a testvéri országokkal szövetségben eltökélten, magabiztosan halad tovább. Tovább halad és haladunk; bár korunk ellentmondásokkal terhes, nagy történelmi utat tettünk meg, a harc nehéz, de az emberiség reménye, az egész emberiség jövője egyedül a szocializmus. Aczél György beszéde Végén az MSZMP és az egész magyar nép nevében sok sikert kívánt a Bolgár Kommunista Párt XII. kongresszusa határozatainak megvalósításához. A magyar küldöttség vezetője nagy tetszéssel fogadott beszédét a magyar és a bolgár nép testvéri barátsága, a szocializmus és a béke éltetéseivel fejezte be. A Szolidaritás országos egyeztető bizottsága tegnap délután viszavortta az országos satrájklcészültséget A döntés alól kivétel a byd- goszczi vajdaság, ahol a készültség továbbra is érvényben marad. A döntést, gyorshírben jelentette a PAP hírügynökség. A jelentés szerint a szakszervezet országos vezetősége zárt ajtók mögött tovább tanácskozik, a sztrájk- készültség feloldásáról szóló határozatot „menet közben” köztölték. Ismét az ész győzedelmeskedett, az ország és a nép létérdekei felülikerekedtek az érzelmeken, a nézeteltéréseken és a bizalmatlanságom — írja a Zoliiierz Wol- nosed, a lengyel hadsereg lapja a kormány és a Szolidaritás megállapodását kommentálva. A LEMP Központi Bizottságának 9. plénuma ismét bebizonyította, hogy pártunk Ülést tartott a Szovjetunió Legfelsőbb Tanács» yiu íJiezsnyevnek, az SZKP KB főtitkárának, a Szovjetunió Legteláőbb Tanácsa elnöksége elnökének vezetésével ült össze szerdán a Kremlben a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának elnöksége. ■ A tanácskozáson Leonyid Brezsnyev terjesztette elő a tanácsoknak az SZKP XXVI. kongresszusa határozataiból következő feladataival íog- lalikozó beszámolót. A kongresszusi határozatok mozgósító erejéről szólva hangsúlyozta, hogy a küldöttek által elfogadott programot reális tartatommal, valóságos feladatokkal kell megtölteni. A beszámoló elhangzása után az elnökség tagjai megvizsgálták és elfogadták a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának idei tevékenységére vonatkozó tervét. Meghallgatták Nyikolaj Tyiho- nounak, az SZKP KB Politikai Bizottsága tagjának, a minisztertanács elnökének beszámolóját a legfelsőbb tanács két háza és a képviselők által tavaly előterjesztett javaslatokkal kapcsolatos munkájáról, megvizsgálták a kereskedelmi miniszteri um és a Cersfcroszojuz- szervezet eredményeit a lakossági ellátás javításában, és megvitattak néhány egyéb kérdést isGenscher Moszkvába utazik Az új szovjet békeprogram előterjesztése óta Hans- Dietrich Genscher ma kezdődő moszkvai látogatásán első ízben nyílik alkalom arra, hogy a szovjet vezetők személyesen folytassanak megbeszélést a javaslatokról a nyugati világ egyik képviselőjével. Éppen ez adja a látogatás tulajdonképpeni jelentőségét — vélik moszkvai politikai megfigyelőik, emlékeztetve arra, hogy Bonn első állásfoglalásai — a moratóriumra vonatkozó javaslat merev elutasítása — fényében aligha várhatók látványos eredmények a találkozótól. Mindazonáltal maga a találkozó, a párbeszéd folytatása sem lebecsülendő tény. Genscher személyében különleges helyzetben levő nyugat-európai ország képviselője látogat Moszkvába, mégpedig az enyhülés jövője szempontjából fontos időszakban. élesebb konfliktusok politikai eszközökkel’történő megoldásának irányvonala mellett. Nagyon jó, hogy ezt az álláspontot a másik fél megértéssel fogadta. Még jobb lenne azonban, ha általánosan felismernék, hogy a kompromisszumnak is vannak bizonyos határai. A legfontosabb határ ott húzódik, amelyen túl a szocializmusnak, biztonságunknak és az országinak, mint a szocialista közösség szilárd tagjának érdekei vannak, mutat rá a lap. A másik határt a gazdasági ésszerűség jelenti, A gazdasági katasztrófa karnyújtásnyira van, a meggondolatlan cselekményekkel elmélyített társadalmi feszültség pedig nem csak hogy nem teszi lehetővé a termelés csökkenéséhez vezető irányzatok megfékezését, de meg is gyorsítja ezt a folyamatot. Őrségváltás ThaíföMön Utcakép Bangkokban a hatalomátvétel uílán Végleg visszavonták a sztrájkfelhívást következetesen kitart a legA papi békemozgalom feladatairól tanácskoztak Dr, Ijjas József kalocsai érsek elnökletével ülést tartott az Opus Pads, majd ezt követően az Országos Béketanács katolikus bizottsága összevont elnöki—titkári értekezletet tartott. A találkozókon megvitatták a Hazafias Népfront VII. kongresszusa határozatából adódó papi békemozgalmi feladatokat. Az Országos Béke tanács katolikus bizottságának ülésén megjelent és felszólalt Kovács Béla, az Országos Béketanács főtitkára. Az elnök a kórházból irányítja az ügyeket Hinckley egy színésznő kegyeiért lőtt George Bush alel nők a kórházba indul. Testőre árnyékként követi Reagan amerikai elnök, aki ellen hétfőn Washingtoniban merényletet követtek el. szerdán már elhagyta a klinika intenzív részlegét és egy lakosétól yszerű kórteremből irányítja jelenleg az Egyesült Államok ügyeit. Az elnök szerdán már kömbe tudott sétálni a kórteremben. Javul James Brady fehér házi sajtótütkár állapota is, miután megoperálták és az agyából eltávolították a golyót Bradyről már leszerelték a lélegeztető készüléket és visszanyerte beezélőképes- séigét. Timothy McCarthy, a sebesült testőr állapota változatlan. Rendőrségi források közölték, hogy a merénylő, John Hmckley röviddel tettének elkövetése előtt levelet írt Jodie Foster filmcsillagnak, bejelentve, hogy meg akarja ölni az elnököt A fiatalember állítólag így akart „nagyra nőni” a színésznő — A taxisofőr című film egyik szereplője — szemében. A sok díjait nyert filmben szó van elnökgyilkoeea - gi kísérletről. Bush alelnök Reagan utasításai alapján vezeti az államügyeket — közölte Edwin Meese, az elnök különleges tanácsadója Kijelentette: Bush a minisztertanácsi ülésen nem az elnöki, hanem az alelnöki székben ült. A Fehér Ház minden módon hangsúlyozza a haitatom folyamatosságát, bár erre nem annyira külpolitikai, mint inkább bel,politika okból van szükség, Meese szerint a külügyminiszter helyesen járt el, amikor átvette az ellenőrzést a Fehér Ház felett. Haig ugyani* hétfőn közölte: „Itt a Fehér Háziban én ellenőrzőm. a helyzetet.” Szavait az egész amerikai sajtó úgy értelmezte, hogy a külügyminiszter magának tulajdonította a legfelső végrehajtó hatalmat. GYORSLISTA az 1981. március 31-cn megtartott márciusi lottó jutalomsorsolásról, melyen a 10. hét szelvényei vettek részt. A gyorslistában az alabbi rövidítéseket használtuk: a vásárlási utalv. (lüOO Ft) b Lada 1200 tip. szgk.-utalv. c Trabant Lira. Spec. tip. utalv. d automata mosógép (13 700 Ft) e szerencse utalv. (30 000 Ft) f iparcikk utalv. (25 000 Fi) s otthon lakbér, utalv (25 too Ft) h zenesarok, utalv. (20 000 Ft) i televízió <10 000 Ft) :i vásárlási utalv. (10 00C Ft) k vásárlási utalv. (9000 Ft) 1 vásárlási utalv. (7000 Ft) m vásárlási utalv. (5000 Ft) n vásárlási utalv. (4000 Ft) o vásárlási utalv. (3000 Ft) p vásárlási utalv. (2000 Ft) A nyertes szelvényeket. 193-1. április 25-ig kell a totó-lottó ki- rendeltségek. az OTP-f tokok, vagy posta útján a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság címére (1875 Budapest, V. Műn« ich Ferenc u. 15.) eljuttatni. A gyors lista közvetlenül a sorsolás után készült, az esetleges hibákért felelősséget nem vállalunk. 2 437 224 P 2 736 151 P 2 443 101 1 2 742 •M e 2 448 978 P 2 748 705 f 2 466 609 o 27 54 582 k 2 472 486 n 2 760 459 k 2 495 994 e 2 766 336 .1 2 501 871 p 2 772 213 h 2 507 748 e 2 778 flÖO n 2 513 625 o 2 789 844 n 2 525 379 o 2 795 721 o 2 531 256 1 2 801 59« h 2 537 135 n 2 807 475 p 2 543 010 n 2 813 352 h 2 554 754 o 2 825 106 n 2 560 641 i 2 866 245 n 2 566 518 k 2 872 122 e 2 572 395 k 2 877 999 e 2 578 272 e 2 883 876 .1 2 595 903 c 2 889 753 i 2 613 534 o 2 895 630 o 2 619 4M J, j 2 901 507 p 2 625 288 1 2 919 138 h 2 637 042 d 2 930 892 k 2 654 673 k 2 948 523 h 2 «60 550 1 2 954 400 o 2 666 427 1 2 960 277 l 2 672 304 i 2 966 154 m 2 678 181 p 2 972 031 m 2 689 935 h 2 983 785 1 2 713 443 1 2 995 539 i 8 408 44 63» 44 645 44 651 44 86» 44 880 44 886 55 653 55 870 55 876 55 886 63 Qi l 630 34 63 040 63 054 63 ú7ö 63 093 63 099 63 105 63 1Ü 63 123 63 140 63 146 63 L52 63 176 63 211 63 223 63 226 63 243 63 24« 63 2(52 63 258 63 264 63 270 yoi k 838 p 715 p 164 n 918 .1 795 o 459 o 908 n 785 1 53» f 463 j 971 1 848 1 356 h 233 i 741 ,i 618 1 195 1 249 m 126 P 757 e 634 p 511 m 019 e 281 n 035 1 912 1 789 k 543 h 420 d 297 m .1/74 1 061 n 63 275 929 1 63 281 905 O 63 287 682 i 63 293 559 n 63 299 436 j 63 305 31 o m 6 317 067 m 63 322 944 e 63 328 821 m 63 334 698 O 63 340 575 m 63 346 452 i 63 352 29 1 63 358 206 m 63 364 083 o 63 369 960 m 62 275 837 1 62 281 714 m 63 387 591 O 63 393 468 e 63 399 345 O 6 405 222 p 63 411 099 Ti 63 416 976 D 63 422 853 p 63 434 607 j 63 440 4 84 k 63 446 361 O 63 452 238 n 63 458 115 d 63 463 992 i 63 469 869 1 63 475 746 63 48-1 623 n m 1991. április 3-án, péntekem 8 órakor 16- és csikó- árverést tartunk Segesden, a Szabadság tér 15. sz. alatti istállónál. Üj Élet Mg. Tsz. Segesd (57330) V