Somogyi Néplap, 1980. október (36. évfolyam, 230-256. szám)
1980-10-21 / 247. szám
Szovjet-afgán nyilatkozat Babrak Karmai elutazott Moszkvából Moszkvában vasárnap nyilvánosságra hozták azt a szovjet—algán nyilatkozatot, amelyet csütörtökön írt alá Leonyid Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének elnöke és Babrak Karmai, az Afganisztáni Népi Demokratikus Párt Központi Bizottságának főtitkára. az Afgán Demokratikus Köztársaság Forradalmi Tanácsának és a Minisztertanács elnöke. A dokumentum hangsúlyozza. hogy a két fél teljes nézetazonosságát tanúsító tárgyalásokon elégedetten állapították meg : < a két ország 1978-ban megkötött bar rátsági, jösz.omszédsági és együttműködési szerződése alapján szakadatlanul fejlődnek a szovjet—afgán kapcsolatok. Algán részről köszönetét • mondtak a szovjet népnek azért a sokoldalú támogatásért. amelyet a külső ellen- forradalmi intervenció és beavatkozási kísérlet visz- szaverésehez, az áprilisi forradalom célkitűzéseinek megvalósításához, az egyenlőségen és a társadalmi igazságon alapuló új társadalom építéséhez nyújt Afganisztánnak. Szovjet részről hangsúlyozták. hogy az afgán nép és* kormánya továbbra is számíthat a szovjet nép szolidaritására és segítségére. Mindkét részről síkraszáll- tak az Afganisztánnal kapSzemélyes természetű okokból Több küldöttségvezető, mindenekelőtt a „személyes természetű okokból” néhány napra Washingtonba visszautazott Max Kampelman amerikai nagykövet távollétében mindössze 20 perces ülést tartott hétfőn a tanácskozásainak hetedik hetébe lépett madridi előkészítő tanácskozás. csolatoe kérdések politikai rendezéséért, megái lapítva , hogy ez a rendezés akkor jöttét létre, ha megszűnik az ország ellen indított külső intervenció, s az afgán kormány idén májusban tett javaslatai alapján megállapodás születik Afganisztán és szomszédai, elsősorban Pakisztán között. Ami a kabuli kormány kérésére afganisztáni területen' tartózkodó korlátozott létszámú szovjet , katonai kontingenst .illeti, kivonásának határideje csak az Afganisztánnal kapcsolatos kérdések politikai rendezése keretében állapítható meg. A kivonásnak azonban feltétele, hogy teljesen megszűnjön az Afganisztán elleni agresz- szió. s Afganisztán biztosítékokat kapjon arra nézve, hogy a népe és kormánya elleni külföldi felforgató tevékenysége nem fog kiújulni. Az időszerű nemzetközi kérdéseket áttekintve a tárgyalófelek megállapították : nincs ma sürgetőbb feladat, mint az enyhülési folyamat megőrzése és megszilárdítása. Az afgán fél támogatásáról biztosította a Szovjetunió és a Varsói. Szerződés más államainak békekezde- ményezeseit. A- Szovjetunió és az Afgán Demokratikus Köztársaság síkraszállt azért, hogy Irak és Irán. szüntessék be egymással szemben a katonai cselekményeket, s a Az október 16-án végrehajtott kínai légköri atom- robbantás. következtében keletkezett rádióaktív felhő elérte az Egyesült Államok nyugati partvidékét. Az amerikai környezetvédelmi hivatal állandó légköri megfigyelő szolgálatot tart. Figyelmeztették az érintett körzetek lakosságát — elsóköztük felmerült vitás Itér- deseket külső beavatkozás nélkül, kölcsönösen elfogadható módon, tárgyalások útján rendezzék. Az Egyesült Államok és néhány más NATO-tagország hadihajóinak a Perzsa-öböl térségéből történő kivonása kedvező körülményeket teremtene e rendezéshez és a térség helyzetének normalizálódásához — hangsúlyozza a nyilatkozat. . Mindkét fél elismerően szólt az ázsiai béke és biztonság szempontjából pozitív szerepet játszó békeszerető indiai külpolitikáról. s támogatásáról biztosította a partmenti államoknak azt a törekvését, hogy az Indiaióceánt változtassák békeöve- netté. Szovjet részről megerősítették, hogy a Szovjetunió tiszteletben tartja Afganisztán el nem kötelezettségi politikáját. * * • Babrak Karmai tegnap délben Tbiliszibe utazott. A, magas rangú vendéget, a repülőtéren Leonyid Brezsnyev, az SZKP KB főtitkára, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa elnökségének elnöke. Nyikolaj Tyihonov, aa SZKP KB Politikai Bizottságának tagja, a minisztertanács elnökének első helyettese. Jurij Andropov, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagja és más szovjet vezetők búcsúztatták. sorban a farmerokat —. hogy egy esetleges esőzés a talajba és a legelőkbe moshatja a „kínai felhőt”. A Csendes-óceán fölött, közlekedő repülőgépek kénytelenek módosítani útvonalaikat. A San Francisco-i repülőtéren különleges intézkedéseket léptettek életbe az óceán felől érkező repülőgépek fogadására. Elérte Amerikát a kínai atomfelhő KÖZ L E M ENY (FolyUiíás az t oldalról) vevői úgy vélik, hogy a madridi találkozón keilő figyelmei kelj fordítani az európai biztonság katonai kérdéseire és olyan konkrét intézkedéseknek a megvizsgálására, amelyek — a záróokmány rendelkezéseinek megfelelően — megvalósíthatók, tízzel összefüggésbe*! különösen nagy jelentősége lenne — a Helsinkivel kezdődött összeurópai folyamat fejlődésének lényeges elemeként —, ha a madridi találkozón döntés születne az európai katonai enyhüléssel és leszereléssel ioglalkozó konferencia összehívásáról, lebonyolításának ] endjéról, idejéről és helyerői. Az ülés részvevői megállapították. hogy e konferencia összehívásának gondolata mind szélesebb körű támogatást élvez. Jóllehet e konferencia összehívásának és feladatainak egyes vonatkozásaiban az államok között még nézeteltérések vannak, több körülmény elősegítheti az álláspontok közeledését Az ülésen képviselt államok megerősítik, hogy a konferencia szakaszonkénti lebonyolítása mellett foglalnak állást. tehát, amellett, hogy a . konferenciát az egyik szakasztól a másikig a. folytonosság jellemezze. Az első szakaszban a konferencia munkáját a bizalomerősítő intézkedések kibővítésére kellene asszponto.sHam, úgy, hogy a továbbiakban a konferencia hozzákezdhessen az európai katonai szembenállás szintjének és koncentráltságának csökkentését szolgáló intézkedések egyeztetéséhez. beleértve a katona.! tevékenység korlátozását, a fegyveres erők és fegyverzetek csökkentését is. A konferencia feladatairól számos más ország álláspontjában tohbé-kevésbé azonos elemek ikorvonafe- zödnak. Figyelembe véve a különböző államoknak az európai katonai enyhülési és leszerelési konferencia tartaianá- röi ismert elképzeléseit, az ülés résztvevői abból indulnak ki: a konferencia ösz- szehívásáról szóló megállapodásnak biztosítani kell, hogy valamennyi részvevőnek egyenlő jogai és lehetőségei legyenek gyakorlati javaslatok előterjesztésére. Fontos, hogy a madridi találkozónak a konferencia összehívására vonatkozó döntése tükrözze ezt a felfogást. A Varsói Szerződés tagállamainak a konferencián megvitatásra ajánlott konkrét javaslatai ismertek. A tagállamok a konferencián készek megvizsgálni más államok megfelelő ja vaslábait rs. A rrntoszterek újból tóje- i en tették: országaik támogatják azt a javaslatot, hogy az európai katonai enyhülési és leszerelési konferencia színhelye Varsó legyen. Az ülés részvevői megerősítették államaik szándékéi. hogy a madridi találkozón' a záróokmány valamennyi fejezetében hozzájárulnak a megállapodások eléréséhez. Amellett foglaltak állást, hogy a madridi találkozó hozzon hatékony intézkedéseket a gazdasági, a tudo- máaiyoe -műszaki, a fcömyezetvéüeírrti egy ü bbmükódés hatékonyságának növelésére. Nagy jelentőséget tulajdonítanak az energetikai együttműködés erősítésének, és összeurópai konferencia összehívásának ebben a fontos kérdésben. Állást foglalnak a széles körű és akadálymentes árucsere, az ipari kooperáció, a mező- gazdasági, a közlekedési és a tudományos együttműködés fejlesztése mellett. Az ülés résztvevői kívánatosnak és lehetségesnek tartják, hogy a madridi találkozón a kultúra, az oktatás, a tájékoztatás és a kapcsolat- építés területén is lépjenek előre a helsinki megállapodások megvalósításában — azon az elvi alapon, amelyet a záróokmány, mint egységes egész, meghatározott. Az ülésen képviselt államok ugyancsak nagy jelentőséget tulajdonítanak a záróokmánynak aiz összeurópai folyamát fenntartására vonatkozó rendelkezései vég- lehajtásának, amely Helsinkiben kezdődött, hogy ezáltal következetes legyen aiz előrehaladás az enyhülés erősítésének, a biztonság megszdárd hasának és az összeurópai tánácsk ozáson részt vevő államok egyen jogú együttműködése fejlesztésének útján. Az említett államok képviselőinek a -záróokmányban, előirányzott találkozói és érintkezéseik más formái pozitív szerepet hivatottak játszani e célok valóraiváitásában. Az ülés1 részvevői ezzel kapcsolatban megjegyezték, hogy az összeurópai tanácskozással megkezdett folyamat fenntartása szempontjából különleges jelentősége van annak, hogy a madridi találkozón reális elörehaladast érjenek el az enyhülés továbbvitele, a biztonság megszilárdítása, az együttműködés . fejlesztése irányában æ európai korns- netí&ena. Szawaéva ezzel, az ülésen képviselt államok a madridi találkozón készek meghatározni a következő hasonló jellegű találkozó megtartásának megfelelő fel tételeit. Ezzel összefüggésben a miniszterek kijelentették, hogy országaik Jsészek lesznek támogatni a Román Szocialista Köztársaság javaslatát, hogy ezt. a találkozót Bukarestben rendezzék meg. 6- A Varsói Szerződés tagállamai — a nukleáris háború veszélyének elhárítása és az európai népek békés életének biztosítása érdékében — támogatják a Szovjetunió javaslatát az európai közép-hatótávolságú nukleáris fegyverekkel és egyidejűleg, azokkal szerves kapcsolatiban, az • előretolt bázisú amerikai nukleáris eszközökkel foglalkozó tárgyalásokra. A tanácskozás részvev ői megelégedéssel állapították meg, hogy megkezdődött e kérdések gyakorlati megvitatása a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok között. Kifejezték reményüket, hogy ezek a, tárgyalások sikeresek lesiznek, ami lépést jelentene a nukleáris háború veszélyének kiküszöbölése irá- . nyában az európai kontinensen. 7 - Az ülés részvevői hangsúlyoztak, hogy a közép-európai fegyveres erők és fegyverzetek kölcsönös csökkentéséről folyó, bécsi tárgyalásokon részt vevő szocialista államok 1980. július 10-i javaslataikkal újabb nagy lépéseket tettek Ötödik hete harcolnak s nyugati . országok álláspontjának irányában. Ilyen körülmények között annak érdekében. hogy a bécsi tárgyalásokon előrehaladás történjen a kölcsönösen elfogadható megállapodások felé. szükséges, hogy a tárgyalásokon részt vevő nyugati országok is tanúsítsanak politikai akaratot a vizsgáit kérdések megoldására. Az ülés résztvevői hangsúlyozták, más konkrét javaslatoknak a jelentőségét is, amelyeket a politikai tanácskozó testület 1980. május 15-i varsói nyilatkozata tartalmaz a fegyverkezési hajsza korlátozásától, a béke megerősítéséről és a nemzetközi biztonság megszilárdításáról. Ezek a javaslatok ma is érvényesek, és a Varsói Szerződés tagállamai készek, hogy mindegyikről komoly, érdemi tárgyalásokat kezdjenek más érdekelt államokkal. A külügyminiszteri bizottság ülése a testvéri barátság és az elvtársi együtfcmükö, dós légkörében zajlott le. * * * Hétfőn Status lau- Kanin, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára fogadta a Varsói Szerződés külügyminiszteri bizottságának tagjait. A találkozó szívélyes, baráti légkörben zajlott le. A Varsói Szerződés külügyminiszteri bizottságának ülésén részt vett külügyminiszterek tegnap délután, illetve este hazautaztak. Ha- zaindult Varsóból a Púja Frigyes külügyminiszter vezette magyar küldöttség is. Közvetítő misszió a láthatáron irányuló diplomáciai erőfeszítéseié A Teheránban, tartózkodó Habib Sattit, az iszlám konferencia főtitkárát hétfőn fogadta Khomeini főpap is. A találkozónak — mint megfigyelők rámutatnak — különös jelentőséget ad. hogy az iráni iszlám forradalom vezetője a konfliktus kirobbanása óta elő»■Csendélet« az abadani kikötőben: végtelen sorban várakoznak az oiajtankhajók. Abadan közelében iraki katona figyeli a harcot. Az „áldozat ünnepe”, a négynapos iszlám ünnep ellenére sem szünetelnek a harcok az iraki—iráni frontszakaszon, Hétfőn fokozódott az összecsapások hevessége Khuzisztán tartományban Abadan és Khor- ramshahr korül. Az iraki erők elkeseredett ostroma ellenére az iráni védők egyelőre még mindkét várost tartják. A teheráni rádió hétfői jelentése szerint az irakiak Kermanshah körzetében, a határtól mintegy 45 kilométerre levő település elleni támadás során föld-levegő rakétákat is bevetettek. Iráni katonai jelentés szerint ezeket a rakétákat az irakiak korábban khuzisztáni települések elleni támadásaik során is bevetették már. Egyidejűleg hétfőn is folytatódtak az ötödik hetébe lépett háború beszüntetésére szőr fogad külföldi személyiséget. Satti hírügynökségi jelentések szerint az iszlám országok nevében a harcok mielőbbi befejezése érdekében tárgyalásokat szorgalmazott. A találkozó után a sajtó képviselőinek adott nyilatkozatában Satti a megbeszélést „fontosnak” nevezte. Az AP Bejrutban lehallgatott teheráni jelentésére hivatkozó jelentése szerint Khomeini ayatollah állítólag beleegyezett, hogy egy. az iszlám országok államfőiből álló közvetitő misszió látogasson Teheránba. Satti — mint ismeretes — vasarijap Dizíulban Bani~ szadr elnökkel találkozott és , vele ismertette először az iszlám országok erre vonatkozó javaslatát. Jelentések szerint Baniszadr közölte, hogy a kérdést előbb megtárgyalja a legfelsőbb védelmi tanáccsal. Az iráni elnök ugyancsak vasárnap fogadta Malmierca kubai küiTeheránba érkezett Habib Shatti, az iszlám konferencia főtitkára, hogy közvetítsen a háborúzók kötets. ügyminisztert, aki az el nem kötelezettek mozgalma nevében próbál közvetíteni a harcban álló felek között. Radzsai iráni kormányfő, aki New Yorkból úton van hazafelé. Algír után Tripofiban is megszakította útját. Hétfőn — mint azt az AFP a tripoli rádió híradására hivatkozva jelentette — találkozott Abdusszalam Dzsalluddal, volt líbiai kormányfővel.