Somogyi Néplap, 1980. szeptember (36. évfolyam, 205-229. szám)
1980-09-25 / 225. szám
* Gyakorlati segítség a brigádoknak A feladatot a termelés adja Sokat lendíthet előre a termelésen, hozzájárulhat a minőségi követelmények eléréséhez a szocialista brigádoic tartalmas vállalása. Természetes, hogy az összeszokott, a termelésben és a közösségi munkában összekovácsolódott közösség sokkal könnyebben tervez, a megvalósításban is jóval kevesebb a zökkenő. A Kaposvári Húskombinát munkaverseny-íelelösétől tudom, milyen gondok elé állította a szocialista brigádmozgalmat a sonkakonzervüzem üzembe helyezése. Az átszervezések kihatottak e közösségekre is, sok brigád megszűnt, helyettük több régiből újak, illetve teljesen új brigádok is alakultak a műszakoknak és a technológiának megfelelően. Most csaknem ezernégyszáz dolgozó ,vesz részt a munkaversenyben, hetvenegy brigádba tömörülve. A közelmúltban mérlegre tették a gyárban, hol tartanak a felajánlások megvalósításával. A hagyományoknak megfelelően a brigádok elkészítették az önértékelést, majd ezt a munkahelyi vezetők is kiegészítették véleményükkel, javaslatukkal. Az összkép kedvező, néhány gond azonban gyorsan kitűnt: meglepő volt ■ például, hogy néhány régi brigád nem készítette el az önértékelést. A közművelődési vállalások többsége sablonos, nem serkenti a brigádok minden tagját a művelődésre. Ez lemérhető például azon, hogy nem látogatják többen a könyvtárat, a szocialista brigádok nincsenek ott az Unió if júsági klub egyre tartalmasabb programjain stb.. Különösen a gazdasági vállalások átgondoltabb megfogalmazásában lenne szükség nagyobb segítségre. Akkor non fordulna elő olyan, hogy túl általánosak, mint például az exportsonkakonzerv-üzem esetében. Ezt még azzal sem lehet teljesen megmagyarázni, hogy új üzemről van szó, s nincs mihez mérni, miből kiindulni. Ez azért is téves, mivel pontos előírások, követelmények vannak, s ezeket a lényegüket értő dolgozókkal együtt lehet csak megtartani. S ebből következik, hogy a szocialista brigádok önkéntes nevelő munkájában is helyet kell kapniuk az ezzel kapcsolatos teendőknek. A gyár amerikai partnere háromszor tartott szemlét a sonkakonzerv-üzemben, s elismerte, hogy jó a felkészülés, a technikai és a higiéniai színvonal. A kirendeltségvezető főállatorvos véleménye szerint ez persze nem jelenti, hogy nincs mit tenni, min javítani. A dolgozók fegyelmétől, figyelmétől függ a színvonal, s attól, mennyire tekintik sajátjuknak az üzemet. Amikor a szocialista brigádok bizonytalanok, tétovák, ugyan mit is vállaljanak, mindjárt' könnyebben döntenek, ha ilyen fogódzókat kapnak. A munkahelyi vezetők arra serkentsék őket, hogy az üzem egész exporttevékenysége szempontjából alapvető dolgokban legyenek hangadók pozitív értelemben, kötelezzék önmagukat, és környezetüket is arra, hogy pontosan tartsák be az előírásokat. Itt minden „apróságnak” kihatása lehet arra, hogy a kész konzerv mehet-e exportra vagy pedig nem. Nem mindegy, hogyan tisztítják meg a sertést, tiszta-e az edény, amelyben tárolják a húst, betartják-e azt az utasítást, hogy nem veszik föl a padozatra esett húst és még hosz- szan lehetne sorolni. Jó irányú a szocialista brigádok irányítása a húskombinátban, már most levonták a tapasztalatokat, s mindent megtesznek, hogy a középvezetők a mostaninál többet foglalkozzanak a területükön tevékenykedő brigádokkal. Hamarosan összehívják a brigádvezetőket is, és meghallgatják az ő kérésüket, véleményüket is. Az átszervező- dés mindenképpen szükségessé teszi, hogy nagyobb támogatást adjanak e közösségeknek. L. G Huzavona a tettek helyett Mikor lesz valódi bizományi Kaposváron? Sokan maradnak hoppon azok közül, akik Kaposváron szeretnék eladni használt tévéjüket, hűtőszekrényüket és sok mást. A bizományiban a legtöbb ajánlatot visszautasítják. Bútort már régóta nem vesznek fes nem adnak el itt, így sok jobb sorsra érdemes^ berendezési tárgyból lesz aprófa, mert ha messzebb szállítanák ezeket, „drágább lenne a leves, mint a hús”. A korábban ígért megoldás pedig késik. Csizmadia Lászlóné, a kaposvári bizományi vezetője : — Mostani felújított üzletünk úgy készült, mint a Luca széke, jól emlékszik erre mindenki. Az Ady Endre utcában nekünk szánt épület átalakítása pedig meg sem kezdődött. Nincs rá építési vállalkozó, és Kaposváron egyetlen illetékes szerv sem hajlandó valami módon segíteni vállalatunknak. A BÄV központjában. Budapesten akárhány megbeszélés, értekezlet van, mindig elhangzik: minden városban előrelépünk, csak Kaposváron nem sikerül dűlőre vinni a dolgokat. Nem mintha rajtam múlna ez, de rossz hallgatni... — Csak a ruházati forgalmuk teljes, ez úgy látszik, fellendült... A kimaradó műszaki éikkek és a bútorok mennyi veszteséget okoznak? —; Még a ruházati forgalom sem teljes. Cipőt nem árulunk, nincs rá hely. ilyenkor, amíg szép az idő, az utcán eladunk néhány pár lábbelit, egyébként az átvetteket elküldjük máshova. A szűkös raktározási lehetőségek miatt nagyobb dolgokat: olajkály- , „hát, hütpszckj épyt» televíziót és hasonlókat nem veszünk. Az olyan nagy értékű fotófelszereléseket, amelyeket csak bizományba vehetnénk át, szintén vissza kell utasítanunk. Bár itt igyekszünk minél rugalmasabban dolgozni; sokszor inkább vállaljuk a kockázatot és megvesszük készpénzért azt is, amit a szabályokhoz szigorúan ragaszkodva nem vehetnénk át így. Egyébként is az átvétel ái-usítás nélkül félig halott dolog. Havonta körülbelül 500 ezer forintos forgalom esik ki így. — Vajon valóban mindent megtesz a vállalat azért, hogy megszűnjön ez az áldatlan állapot ? — Ügy hiszem, igen. Régóta megvan a pénz a kijelölt épület átalakítására. Ez a pénz csak áll, és a holt tőke tulajdonképpen veszteséget jelent nekünk. Érdemes Kaposváron befektetni, mert nagy forgalomemelkedéssel számolhatnánk. Ezt bizonyítja a felújított ruházati részleg. A régi bizományi nagyon rossz volt. Sokan nem is jöttek ide. Most az új, szép üzletbe a.korábban idegenkedő embere« is betérnek. Ha rajtunk állna, már lenne műszaki és bútorbizományi is. Dr. Fűzi István, a városi tanács termelés-ellátás felügyeleti osztályának vezetője a „másik oldalról”: — Nem értjük egész pontosan, hogy milyen segítség hiányzik a Bizományi Áruház Vállalatnak. Mi több építőipari céget, szövetkezetét ajánlottunk nekik. Tájékozódunk és címeket mondunk. Ennyit tehetünk. A megállapodás már nem tőlünk függ. Az építési vállalkozók és a BÁV tárgyalásainak eredménytelensége a két fél ügye. A városnak sem mindegy, hogy meddig lesz bizományihiány. Nem árulok el titkot: a közeljövőben magasabb szinten tárgyaljuk ezt az ügyet, ott lesznek a BÁV vezetői is, és remélhetőleg megszületik a kedvező döntés. Ezt a városlakókkal együtt mi is reméljük. A régi bizományi átalakításának kezdete óta — azaz több éve — a használt holmik üzletének története a valódi tettek helyett használatos a huzavona modellje is lehet. S nem biztos, hogy ezt a modellt épp a somogyi megyeszékhelyen kell tovább tökéletesíteni. L. P. A fekete gén titka — Bravó, fiatalember! Maga igazán pompásan gondolkozik! Öröm magával beszélgetni. Most már értem magát, kedves Mária, mindent érteik... és gratulálok. — Ugyan, professzor úr... ez a szakmám.. Ezt tanultam.-r- És a megoldás? Mi a megoldás ? — Ezt nem tudom. Sajnos, fogalmam sincs. — No, egyet ajánlhatok Hallgasson ide, fiatalember ! Az én intézetemben minden dolgozó számára kötelező a vízhez szoktatás néhány gyakorlat- sorozata. Az én dolgozóim életében — én, legalábbis ezt szeretném — a víz nem idegen, ellenséges elem, hanem segítő orvos, jó lelkű barát. Nyugtatja az idegeket, gyorsítja az agyműködést, fejleszti az izmokat, és pompás levegőhöz juttatja a tüdőt, az egész szervezetet. / — Professzor úr, az úszás valóban nagyon egészséges... — Ej, fiatalember, non az úszásról van itt szó: a vízről, mint elemről. Próbált már maga vízben szeretkezni? — Nem kérem, nem ... bár nem hiszem, hogy ez ide tartozna ... — Nem baj. Csak a példa kedvéért mondom A vízben sokkal könnyebb, jólesőbb, lebegőbb a mozgás ... — Akkor a madarak miért nejn a levegőben szeretkeznek? — Nagyon kedves fiú maga ... — Foxjnan nevet. — Igazán nagyon vicces. Remek, igazán remek... Egyébként azért nem, mert akkor lezuhannának: hiszen a madarak fajsúlya nem azonos a levegőével. De a halak, az- ember fajsúlya hozzávetőleg annyi, mint a viz fajsúlya. — Igaza van, professzor úr, valóban csak szellemes- kedtem. Bocsásson meg! — Semmi baj. Jót nevettem. Igazán jót nevettem... Szóval: a vízben való szeretkezést csak azért említettem, hogy felhívjam a figyelmét arra a látszólag mellékes körülményre; a Sántos, Új utca 5. Boldog emberekkel találkoztam — Itt élünk, így élünk. A tulajdonos jogos büszkeségével kalauzol bennünket végig családi házában a 39 esztendős Orsós László. Két keze munkájával, sokévi takarékos gazdálkodással, élye a társadalmunk nyújtotta segítséggel valósított meg mindent. Mozauvc&empe borítja az előszobát, a kis hallt, ahol a televíziót elhelyezték. Két nagyobb szoba, és egy kisebb a huszonegy éves fiúnak Lacinak. Csempével borított, tágas fürdőszoba: a sarokban automata mosógép áll. A tiszta konyhában hűtőszekrény- Egy kissé csodálkozunk. hogy kályhát sehol sem találunk. S ekkor mutatja házigazdánk a falban. a padlókban levő rácsokat. s magyarázza, hogy a pincéből hőlégbefúvással fűti la-kása minden helyiségéi Orsós László gyerekfejjel a Tolnanénedi határában levő Rácpusztán élt egyszobás, vérit falú vályogházban. Onnan jöttek harminc esztendeje Szentbalázsra, s laktak Páprágypusztán hasonló körülmények között. Felesége G öl lénián élt. s az ottani házacskák sem különböztek azoktól, mint amilyenekben férje is nevelkedett Tizenhárom évesen került a szentbalázsi erdészethez íogatosnak. Kocsis volt, lovait a Kesét és a Lacit ma sem felejti; dicséri, hogy milyen megbízható »munkatársak« voltak. Azután nagyot fordult az életútja. ' — Láttam, hogy értelmes, igyekvő fiú, van elképzelése- Javasoltam: menjen el tanfolyamra, tanuljon, változtasson korábbi helyzetén, törekedjen arra, hogy másk éh t élhessen — mondja Lakatos Zoltán, a Somogyi Erdő- és Fafeldolgozó Gazdaság osztályvezetője, aki akkor a szentbalázsi erdészet vezetője volt. Szót' fogadott, tan-ult. Mo- torfűrészes lett, és ettől kezdve nem lovakkal, fogattal, hanem favágással 'foglalvízben mozogni sokkal kényelmesebb, hogy úgy mondjam: lelkesítőbb, mint a földön' vagy akár a levegőben. — Repülni se lehet rossz... — sóhajt föl Mária, ártatlanul. — A repülés folyamatos munka, leszámítva a siklórepülés rövid szakaszait... A madarak a legszabadabbak, de a legbutábbak is. Alig lehet őket valamire megtanítani... — A sólymok nem buták... — Dehogynem. Jó, rendben: dolgozni azt tudnak, elismerem. De játszani... Érti, Mária?... Az emberrel játszani még a legjobban idomított madár sem tud. De nem erről van szó: a fiatalembert én arról akarom mindössze meggyőzni, hogy az élet számára a víz sokkal inkább megfelelőbb közeg, mint a szárazföld. Vagy a levegő... (Folytatjuk.) kozott. Ha most összeszámolja, hogy több mint húsz esztendő alatt mennyi fát vágott kd, akkor hosszú vasúti szerelvényeket tölte- nének meg az általa kivágott rönkök. Közvetlen fölöttesei és a gazdaság vezetői szerint egyike a legszorgalmasabb munkásoknak. Néhány esztendeje kiválójelvénnyel tüntették ki, április 4-én pedig megkapta a Kiváló Munkáért kitüntetést. Ennél is szebb elismerésnek érezte, amikor néhány esztendeje a szentbalázsi erdészet pártái apszervezetenek kommunistái munkája, magatartása alapján soraikba fogadták Orsós Lászlót. A mostaZöldségfélék betakarítása, tárolása A paprika, paradicsom szedésekor fontos feladat, hogy a különböző kórokozókkal fertőzött, rothadó terméseket, növényrészeket haladéktalanul távolítsuk el. Eltávolításukkal és megsemmisítésükkel a még érőfélben lévő termések károsodását előzhetjük meg. A termés betakarítását követően a betegségek — paradicsomvész, levélfoltosság betegségek, baktériumos lágyrothadás — áttelelési lehetőségeinek és a következő évi fertőzések kialakulásának csökkentése érdekében semmisítsük meg a fertőzött növényimaradványokat. Égessük el vagy mélyen forgassuk be a talajba, de semmi esetre se . vigyük a komposzttelepre, mert ott a kórokozók élet- képességüket megtartják. A burgonya betakarítására száraz időt válasszunk, a nedves, sáros gumókat nem lehet megfelelően tárolni, a különböző gumóbetegségek könnyű és gyors elszaporodásának veszélye miatt. A tárolás megkezdése előtt gondosan válogassuk át a gumókat, és csak a teljesen egészségeseket, sérülés-, rovarrágás-mentese- ket tároljuk. , Ha a burgonyát prizmába rakjuk, a fölszedett gumókat még ideiglenesen se takarjuk be a burgonyaszární tanácsválasztásikor pedig a sárutosi Üj utca lakói .úgy döntöttek, hogy ő képviselje érdekeiket a tanácsban. — Örülök a bizalomnak, jólesett- Azon leszek, hogy tevékenységemmel válaszoljak arra: méltó voltam erre a megtiszteltetésre... Mutatja a házuk előtt húzódó új utat. Ez egy kissé jelkép is. Azután arról beszél, hogy járda kell. s hogy ő és a családja, meg a szomszédok is segítenek majd társadalmi munkában a járda építésében. Miközben beszélgetünk, felfigyeltünk a varrógép zúgására. Hazaérkezett a felesége, a főiskolai tangazdaság dolgozója; ő ül a modern villianyvabrógép mellett. Fia pedig a szobájában magnót, erősítőt szerel- Laci a Fővárosi Finommechanikai Vállalat műszerésze, gépipari szakközépiskolai érettségivel. Az ifj. Orsós is igyekvő, a jelent és a jövőt jól látó 21 éves fiatalember. Titkára a sántosi KISZ-szervezetnek. — Apám most nehézgépkezelői tanfolyamra jár Bo- gátmindszenitre, noiha egy szakmája már van. Utána Szőasénypusztána megy da- ruikezelői tanfolyamra. Az érettségi nekem sem elegendő. szeretnék főiskolai, egyetemi diplomát szerezni. Sántos, Üj utca 5. A szép családi otthon mellett kis kert és gazdag háztáji van- Két kővér koca, kéttucatnyi malac. kacsák, csirkék, s mindaz, ami szükséges. Ahhoz, hogy házuk elkészülhetett saját igyekezetükön kívül az erdészet adott fuvart, faanyagot, és a kölcsön is sokat segített. Ám a legtöbbet az a törekvés, amely egy nagyon hosszú út megtétele után Orsósékat eljuttatta mai otthonukba! védelem ral, mert a lombon, száron levő kórokozók a még egészséges gumókat is megfertőzik. A tárolás megkezdése előtt ajánlatos a gumókat fedett, száraz* helyen néhány napig szikkasztani, és csak a teljesen, száraz, kellőképpen bepárásodott, ép gumók kerüljenek a végleges téli tárolóhelyre. Ugyancsak száraz, meleg időt válasszunk a gyökérzöldségek (sárgarépa, petrezselyem, zeller stb.) fölszedésére, mert a sáros, nedves gyökerek, gumók tárolás alatti megbetegedésének veszélye fokozott mértékű. A felszedés közben vigyázzunk, hogy ne sérüljön meg a termés. A sérült, feketerothadással, baktériumos lágyrothadással, fómás varasodás- sal fertőzött, bámult, rothadó vagy fonnyadt gyökereket távilítsuk el az egészségesektől, haladéktalanul semmisítsük meg azokat, mert a tárolás folyamán az egész állományt megfertőzhetik. A gyökereket, gumókat megtisztítás, átválogatás után veremben, pincében, szárazhomok kö2é lélegezve tároljuk, lehetőleg 0—2 C fok hőmérsékleten, mert ez az alacsony hőmérséklet gátolja a tárolás alatti körfolyamatok lezajlását. Éves vagyonmegállapító leltárunkat 19*9. szeptember 29-től október 12-ig tartju) K* idő atott az árukiadás szünetel A pécsi lerakat a vásárlók rendelkezésére áll. AMFORA kaposvári lerakat* (43440) .Szalui László