Somogyi Néplap, 1980. április (36. évfolyam, 77-100. szám)
1980-04-10 / 83. szám
Á kaposhomokijuhász 'AHg nuttt tizennyolc éves. Mozgékony, élénk tekintetű, fekete liú. Hajnalban kel és megesik, hogy az éjszakát is az akolban tölti, de »övé« a nyáj, a puszta, az egész világ... Ha úgy tartja kedve, elindul a juhokkal, s Batéig meg sem áll. ö a kaposhomoki juhász. Cigánycsaládból származik, hét testvére van otthon Kaposkeresztúron. Minit mondja, munkahelyén soha nem érezte, hogy emiatt ' másképp kezelték volna, mint társait. Apja és több testvére is a szövetkezetben dolgozik. Elvégezte a nyolc osztályt, s elszegődött a batéi tsz-hez juhászbojtárnak. Eleinte más területen dolgozott, de .robban szerette az állatokat. Tizenöt éves volt akkor. Nemsokára elment az akkori juhász, s Orsós Ferkó úgy gondolta, kitanulta már annyira a mesterséget, hogy egyedül gondozza a' nyájat. Nem merték rábízni mégsem. Nagyon fiatal volt még. Kerítettek egy másik juhászt, s Ferkó megint csak bojtár maradt. Túlságosan érzékeny lehetett akkoriban, megsértődött, otthagyta a birkákat, 30 egy évig feléjük se né- . zeit Az erdőgazdaságban dolgozott. Tavaly azonban juhásztan- folyamot szevreztek Somogybán, s megkérdezték Ferkót, elmenne-e. Nem kellett kétszer mondani. így lett belőle »okleveles« juhász. Az iskolán nagyon jól szerepelt, oktatói szerint ő volt az egyik legügyesebb, legélesebb eszű tanítvány, nagy fantáziát láttak benne. Amint megjött az iskoláról, visszakerült újra bojtárnak. Történt megint, hogy elment a soros juhász. Most megszavazták Ferkónak a bizalmat, s rámaradt a nyáj. Tavaly december vége óta egyedül ő a homoki juhász, 439 anyabirka, 6 apaállat és 90—100 növendék bárány van a gondjaira bízva. Azóta sokat javult az, állomány. Orsós Ferkónak sokat jelent ez a bizalom, igyekszik rászolgálni. Ügy mondják, övé most a batéi tsz-ben a legszebb nyáj... Nem döngetek kaput... ... falat, manapság ez teljesen fölösleges. Egynéhány iroda ajtaja így is, úgy is nyitva. A kulcs lazán, lezserül lóg a zárban, akár gazdája valahol. Az asztalokon aktáik, félbehagyott mondatok, mellettük tömött, ám tá- tott szájú szatyor kínál zöldséget, húst. Az akták tetején bélyegző árválkodik. Az asztalok mellett hanyagul hát- ralökött székek, a fogason bőrkabát, zakó, biztosan pénz is lapul valahol. A helyzet kafkai, öt egymással szomszédos helyiséget találunk így a megyei tanács egyik osztályán. A lélegzet még ott a levegőben, a kezelőszemélyzetet egy repülő kávés» csészealj tüntetheti el ilyen hirtelen. Élet siahol, emberek helyett tárgyak sóhajtoznak — valahonnan a ködös távolból gúnyos telefoncsöngés hangzik — torzan, meg-meg- akadva csörög, majd elhal. Egy emeletet jöttünk fel, emberrel nem találkoztunk. »Ki itt belépsz, hagyj fel minden reménnyel« — ködük föl bennem Dante javaslata a boglárlellei tanács üzemigazgatási osztályának egyetlen, ám annál néplele- nebb folyosóján, amint az üresein kongó irodákat látogatjuk sorra. A mintegy tíz helyiségből kettőben tartózkodnak. Elismerő, meleg szavakkal köszöntjük őket. A poros hangulatú, kihalt irodák egyikébe küldenek. Persze az is üres... A pártiroda feliratú szobából hirtelen ki viharzik valaki, a kulcs ijedten kihull a zárból. Mi már távozófélben, teljesen ismeretlenül emeljük fel a földről, amit a zaklatott ciklonként tovatűnő hölgy köszönettel nyugtáz. Egy, kettő, három ... számolok tízig lassan, s a kulcsot visszahelyezem a zárba. A fonyódi üdülősoron kivétel nélkül minden ajtó ,nyitva. Nyitva az egy vagy 'több kertkapu, nyitva az épületeik ajtaja, ember sehol Minden kihalt és minden KI SOMOGYI KJ NÉPLAP tárva-nyitva, kivéve a felelős személyek szemét. Pedig jártak erre emberek, esküszöm! Itt kerékpárt, kerti szerszámokat, amott locsolásra szolgáló gumitömlőt, cementeszsákokat látok. Árva sorsuk, elhagyatottságuk, a kiszolgáltatottság látványa megragad. Katarzist érzek. Megtisztulást. Újnak tűnő, összegöngyölt szőnyegbe botiok, már nem mondhatom, hogy megingathatatlanul hiszek a köztulajdon védelmében. Tudo'm, X víkendház- tulajdonosnak éppen erre van szüksége, innen ötszáz méterre. Egy társasüdülőben, valószínűleg saját jól felfogott érdekében, újdonatúj lapát hullik az ölembe gazdát keresve, mikor belépek a lépcsőház ajtaján. Szomorúan legyintek, mit kezdjek vele? Egyetlenegy embert találunk »talpon a vidéken«, a gyermeküdülő gondnoknőjét. Kutyája büszkén csóválja a farkát: íme! Szőnyeggel terített, szinte párházott falépcső visz fel Bogláron a SZOT-irodához. A folyosókon propagandaanyag, könyv, folyóirathalmazok, bicikli, egy széken kardigán, »made in Italy«, olló, tükrök. Egy fotó, miss akárki a győzelmi emelvényen. A könyvelés mellett egy fél ruhatár. Szorongok — kastély, emberek nélkül. Az illemhely mellett végre két nő. A rendezés tökéletes, minden bizonnyal ők a tolvajok. Megjátszom, hogy itt dolgozom. Elkotródnak. Tarka kendőik, ruháik szagát turbánként tekeri homlokomra a huzat. Ismét egyedül vagyok. De mégsem: hirtelen valahol felszólal egy telefon. Interpellál. És gúnyosan röhög a szemét. Az írógépek billentyűi éhes testükre értő kezet várván zavartan hallgatnak. A folyosó tárt ablakán durván, tapintatlanul tolakszik be a szél, egy ideig kószál'a magányos falak között, majd megszökik. A telefon közben kitartóan, gúnyosan mulat. Bajiad, rajtam, rajtunk. Mindannyiunkon. M. E. A téli reggeleken hatkor indul és sötétre ér haza, nyáron hajnali négytől este kilencig tart a munka. Ha ellés van, olykor éjszaka is ott kell maradnia. Ha este mégis hazamegy, akkor reggel nézi meg, van-e új bárány. Ha beteg lesz egyikmásik birka, elkapja a májmétely vagy a kergekór, azt is a juhász gyógyítja meg, állatorvos ritkán jár erre. Ha mindezzel végzett, nekiindulhat, s járja a nyájjal naphosszat a földeket. Ft.r- kó nemcsak a hodály köré »csapja ki« a birkákat, van, hogy 4—5 kilométerre is elmegy. Tudja, az állatoknak enni kell. Jól keres, 60 ezer is összejön egy évben. Persze itt nincs karácsony, nincs ünnep. Szabadnap négy lenne egy hónapban, de Ferkó nem szokta, kivenni. Nem mintha nem férne rá egy kis pihenés, dé nem szívesen hagyja idegenre a nyájat. Szereti az állatokat, azt mondja, meghálálják a törődést. Jobbára egyedül dolgozik, de van segítsége is, ha. kell — édesapja a bojtárja .,. Orsós Ferkó alig múlt tizennyolc éves, akad még ta- nulnivalója bőven. De szereti az, állatokat, nem véletlenül olyan szép a nyája, mint a vérbeli juhászoké. Ha így folytatja, belőle is az lesz... Molnár Erzsébet A mezőgazdaság és a Balaton M a már a laikusok előtt is világos, hogy a Balaton vízminősége az utóbbi években rohamosan rosszabbodott. A tudományos szervek mérései és mértékadó véleménye szerint ha nem állítjuk meg ezt a folyamatot, a tó délnyugati része fürdésre alkalmatlanná válik és jóvátehetetlenül károsodik az egész Balajon. A vízminőség romlásának legfőbb oka, hogy a Balatonba torkolló vízfolyásokban, egyre több a növényi tápanyag. Ennek következtében a tó egész területe egyre jobban hínárosodik. Ez a szívós növény olyan területeken is’ megjelent már, amelyeken korábban nem észlelték. A keszthelyi öböl vizét ellepték az algák, az algalepedé- kek nagy mennyiségben verődnek a partra, s bomlásuk bűze visszataszítóvá teszik a vizet. A balatoni üdülőterület gyors növekedésével ’nem tartott lépést a szennyvíztisztítás. Emellett az intenzív mezőgazdasági művelés következtében minden elképzelhető! meghaladó mértékben kerültek a vízbe különböző szerves és szervetlen szennyező anyagok. Olyan tehertétel ez a Balatonnál, amivel a víz egyébként is korlátozott öntisztító képessége nem tud »megbirkózni«. A romlás folyamatának megállítása — és visszafordítása — épp ezért követel rendkívül széles körű tervezést, intézkedéseket. , A napokban tárgyalta a Balaton vízi környezetvédelmi helyzetét a Somogy megyei Környezet- és Természetvédelmi Bizottság. Ott hangzott él, hogy a tó vízminőségét leginkább a mezőgazdaság tevékenysége befolyásolja. Elsősorban a nagy állattartó telepek hígtrágyája. Ennek a szennyező hatása tizenötszöröse a kommunális szennyvizekének. A pécsi vízügyi igazgatóság fölmérése szerint a hígtrágyának csak a tíz százalékát kezelik biztonságosan. Minden komoly előrelépés feltétele tehát, hogy a Balaton vízgyűjtő területén keletkező — tavaly 350 ezer köbméter — hígtrágyát a technológia megváltoztátásával vagy az ártalmatlanítást elősegítő berendezések kiépítésével semlegesítsék. Vízgyűjtő területéről rendkívül sok műtrágyát mos a • tóba a csapadék. Ennek megakadályozására egész sor intézkedésre volna szükség. Már korábban megjelent egy miniszteri rendelet, amely a Balatonhoz közeli területeken 160 kilogrammban szabta meg a hektáronként íöl- ‘ használható műtrágya meny- nyiségét. Ámde ezt a rendelkezést senki' sem tartja be: a déli part tsz-ei, gazdasá- , gai szinte kivétel nélkül 600 —700 kilogrammot szórnak ki hektáronként. Ha az illetékesek szigorúbban számon kérnék a rendelkezés betartását, valószínűleg akkor sem történne sokkal több; a műtrágyafölhasználást ellenőrizni ugyanis rendkivül nehéz — gyakorlatilag lehetetlen. Itt tehát keményen ütközik a két érdek: a mezőgazdaság fejlesztésének intenzív programia és a Balaton védelmének sürgető feladata. Rendkívül fontos volna megnyugtatóan egyeztetni ezeket a$ érdekeket — a tó vízminőségvédelmének egyik kulcsa ez. A vízügyi szakemberek véleménye szerint az egyes veszélyeztetett területeken komplex meliorációs munkákra, illetve művelésiág- változtatásra volna szükség. A meliorációval a talaj víz- és tápanyagfölszívó képességének megjelölésével csökkenne a mezőgazdasági területekről! lemosódó tápanyagok es hordalékok mennyisége. Ugyanezt szolgálnák a művelési ág változásai. A 25 százaléknál meredekebb területeken meg kellene szüntetni a szántókat és. a gyümölcsösöket — helyükre erdőket telepítenének. A 17 százaléknál meredekebb lejtőkön a szántók jelentős részét, valamint a gazdaságosan nem teraszolható szőlőt és gyümölcsösöket ugyancsak erdővel kellene fölváltani. Ez a Balaton déli vízgyűjtő területének — 137 ezer hektárnak — egy részét érintené. A számítások szerint ezek az intézkedések a lepusztuló talaj mennyiségét hektáronkénti 346 tonnáról 15 .tonnára csökkentenék. Károsan hatnak a Balaton vízminőségére a lecsapolt halastavak is. Ezeknek bizonyos rétegei ugyanis tömény szennyvizet tartalmaznak. a megyei tanács határozata szerint . az állattartó telepek a jövőben nem bővíthetők ebben á körzetben, s a helyi tanácsok nem adhatnak engedélyt újak építésére. Vannak figyelmet érdemlő kezdeményezések a hígtrágya ántal- matlanítására. Megvizsgálják a művelési ág 'jáltozta- tásának feltételeit is. S bár a 'mezőgazdaság termelési érdekei .ellentétesek a .műtrágya fölhasználásában, legalább azt el kellene érni a t&z-ekben, állami gazdasá- ' gokban, hogy a trágyát szakszerűen tárolják. A halastavak üzemelési technológiájának szigorítását előíró rendelkezés azonban várat még magára. Sok múlik ezeken az intézkedéseken. A Balaton jövője. Cs. T. Csigagyűjtés — csigalassúsággal Nekijnk csupán csúnya.-állat, egyes népeknek azonban finom csemege, keresett áru. Az éticsiga begyűjtését minden évben a Mészöv szervezi meg Somogybán. Illetve csak szervezné, de nincs rá elég vállalkozó, pedig megérné. Dr. Nemes Kálmán, a Mészöv elnökhelyettese már több fórumon elmondta ezt a gondot. — Az előző éveikben tobbNövényvédelmi tájékoztató A novényegészségiigyi ellenőrzés leiadatai A mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter 43/1968. (XII. 6.) MÉM számú rendeleté 19. §«a értelmében a karantén és veszélyes károsítok növényi szaporítóanyaggal való terjedésének megakadályozása végett valamennyi szőlő-, gyümölcsfa-, díszfaiskola és erdészet szaporítóanyag termelését rendszeres növényegészségügyi ellenőrzésben kell részesíteni. A rendelet! hatálya az árutermelő és a házi (saját felhasználás) szaporító- ,an.yagitermelő területekre egyaránt kiterjed. A termelő köteles a fent felsorolt szaporítóanyagok termőterületeit a megyei növényvédelmi és agrokémiai állomásoknak évente legkésőbb május 15-ig írásban bejelenteni. A bejelentést levélben, telexen vagy táviratilag lehet megtenni. Szóbeli, illetve megkésett bejelentést (május 15-e után) nem fogadnak el. A növény- egészségügyi karantén vizsgálatokért és a .növényeigész- ■ségügyi igazolványokért a mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter 15/1978. (XII. 5.) MÉM sz. rendeletében meghatározott díjat a vizsgálatikérés előterjesztésekor vagy a vizsgálat foganatosítása előtt kell befizetni. A korábbi évek gyakorlatától eltérően a vizsgálati díjat minden esetben a Somogy megyei Növényvédelmi és Agrokémiai Állomás számlájára kell befizetni. Az erdészeti csemetekertek tulajdonosainál a szakcsoport-vezetőktől várják elsősorban a bejelentést,. de az egyénileg kért vizsgálatot is elvégzik és a helyszínen szaktanácsot is adnak térítés ellenében. A szaporítóanyagokkal nő a karantén és veszélyes károsítok szélit ur colosának veszélye, ezért növényegészségügyi karantén ellenőrzésben nem részesült szaporítóanyagot telepíteni, illetve forgalomba hozni szigorúan tilos! A bejelentés elmulasztóival, a zugfaiskolák fenntartóival szemben a rendeletekben meghatározott szankciókat alkalmazzák. szór javasoltuk az úttörőknek, hogy segítsenek a gyűjtésben, ámt a mozgalom vezetői nem ’ lettek a partnereink. A tavalyi elutasítás után most már nem is kezdeményeztük. Az úttörőcsapatoknak nagy segítség lenne a gyűjtéséit kapott pénz. Egy kiló csigáért 12,10 forintot fizet az átvevő, s a gyakorlatból tudjuk, hogy harminc-negyven kilót is össze lehet ßzedni egy alkalommal. Nagybajomi szövetkezetünknek Kiskorpádon van egy telepe, onnan szállítanak exportra. A Mavad a fő szervezője ennek a munkának, a legnagyobb vevő ■Franciaország. — Mennyit exportálnak évente, s mennyire lenne még igény? — Tavaly 14 vagonnal vitt ki a Mavad, az idén húsz vagon van lekötve. A lehetőség tulajdonképpen határtalan, hisz többet is átvennének. — Mikor van a csigák szezonja? — Valóban szezon ez, mert egész évben nem lehet gyűjteni. Április második fele, május eleje a legalkalmasabb időszak, mindössze három-négy hét. Ezért van szükség a segítségre. Tavalyelőtt és tavaly, amikor az együttműködést kezdeményeztük az úttörőkkel, a nagyhajomi szövetkezet jü- talmazni akarta a legjobban dolgozó csapatokat. Televíziót kaphattak volna, vagy azonos értékben olyan dolgot, amire szükségük van. — A csiga elég csúnya állat. Vajon a gy erekek szívesen vennének részt a gyűjtésben? — ' Ök nem idegenkednek tőle, ha így lenne, nem gondoltunk volna rájuk. Jelenleg is sok úttörő korú foglalkozik ezzel, de csak egyénileg. Mi a községi iskolákra gondolunk, nekik van lehetőségük a csigagyűjtésre. A következő héten újra felkeressük áz úttörősaövetség helyi vezetőit, hátha most dűlőre jutunk. Kraliczki Zoltán megyei úttörőelnököt kérdeztük, mi az ő véleménye a javaslatról. — Az előző évekről nem beszélhetek, nem tudom, hogy akkor miért utasították vissza. En nagyon jó ötletnek tartom, és támogatni fogjuk. Az úttörőcsapatoknak szükségük van a pénzre, évek óta szerveznek papír- és fémhulladékgyűjtést. Ez nagy segítség lenne, s a gyerekek szívesen vesznek részt a hasonló akciókban. I. Ë. Boglárlelle FÜSZÉRT-fiók fölvesz 2 áru-kártyakiszedöt Jelentkezés: FÜSZÉRT-fiók, boglárlellei fiókigazgatónál. (42879)