Somogyi Néplap, 1979. december (35. évfolyam, 281-305. szám)
1979-12-07 / 286. szám
AX MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK UPJA TARKA SOROK. Száraz tél. Csák tudjak differenciálni a jutalmazásnál! Meglepetés. Apu! Mit akar a Kovács bácsi ebben a jelmezben? Munkarend az év végén A munkaügyi miniszter rendeleté értelmében az év végi munkarend az alábbiak szerint alakul. December 8-án és 15-én minden dolgozónak a szombati, 22-én és 29-én pedig a rendes munkanap szerinti munkaidőt kell ledolgoznia. December 23-a és 26-a között négynapos, december 30. és 1980. január 1. között háromnapos munkaszünet lesz. December 22-én (szombaton) kell ledolgozni a december 24—i (hétfői) munkanapot. Ezért akik december 22-én nem szabad szombatosait, december 15-én (saabad szombaton) kell ledolgozniuk a december 22-re előírt munkaidőt, s december 29-én (szombaton) kell teljesíteni a december 31-it (hétfőit). Akik december 29-én nem szabad szombatosak, azoknak az arra a napra előírt munkaidőt december 8-án kell dolgozni, mert december 22-én nincs rá lehetőség. A rendelkezés -nem vonatkozik a megszakítás nélkül üzemelő (folytonos) és a rendeltetése folytán e napon is működő vállalatdkra, illetőleg ilyen jellegű munkakörökben foglalkoztatott dolgozókra. Ahol a munkarend szerint a pénteki nap munkaideje a hét megelőző munkanapjainál rö-; videbb, ott a munkáltatók saját hatáskörben döntenek arról, hogy december 21-én vagy 22-én, illetve december 28-án vagy 29-én alkalmazzák-e a rövidebb (pénteki) munkaidőt. I Kiss Roóz Ilona kerámikus műtermében Kiss Roóz Ilona Munkácsy-dí.jas keramikus kiállítása no vember 29-én nyílt meg a Csók István Galériában. Képünkön: a művész műtermében. Czinkotay Frigyes pécsi kiállítása A Baranya Kereskedelmi Vállalat pécsi Űj Tükör Klubja már több színvonalas kiállításnak, rendezvénynek adott otthont. Szerdán este ott nyílt meg Czinkotay Frigyes kaposvári. festőművész kiállítása. Czinkotay 1969 óta tagja a Képzőművészeti Alapnak, Pécsen ez volt a második tárlata. A megnyitón a pécsi zeneÉtelbemutató a Ménescsárdában Előbb számolok .. (Kis» Ernő rajz»!) A kukoricás étetek napja volt tegnap Szántód pusztán a Ménescsardaban. Kukoricás étel? — Első hallásra ez a I háborús éveket idézi (akinek része veit benne, nem sei vesén emlékezik rá), s csak kevés embernek jut eszébe a | gyermekkori prószák édes ize. A hagyományos ételekhez szokott jó magyar gyomornak egyébként sem szokott tetszeni, ha valami változást jelez az étlap. A Ménescsárda ételbemuta- tójának az említettek ellenére nagy sikere volt. Talán épp azért, mert a kukoricagríz és liszt felhasználásával készült fogások egyáltalán nem emlékeztették a kukorica »hagyományos« ízére. Mindenek előtt ■ egy művészien elrendezett asztalon szemlélhettük meg az ételkölteményeket, majd Czeg- lédi Károly, a Fejér megyei Gabanaforgalmi és Malomipari Vállalat igazgatóhelyettese köszöntötte a vendégeket. A másik rendező vállalat, a Pest-Budai Vendéglátó Vállalat nevében dr. Tóth Sándor igazgató szólt a korszerű táplálkozás fontosságáról, majd ételkostolóra hívta a szakembereket. A Ménescsárda kukoricaalapanyagból készült ételeire a többi között Gellai lm~ re, a Belkereskedelmi Minisztérium vendéglátóipari főosztályvezetője es Don tat Egon, u Magyar Szakács- és Cukrászszövetség elnöke is kiváncsi volt. A Ménescsárda törzsvendégei immár jól ismerik például a juhtúrós puliszkát, a kukoricás túrógombócot, a tanyai kanászlevest. kukoricás húsgombóccal, a hamis marcipánt, a kukoricatortát stb. A csárda .étlapon ezek a fogások. ■ — Egy jugoszláviai kirándu- I láson gondoltam először arra, hogy kukoricás ételeket kellene készíteni — mondta Ne" más Pál üzletvezető. — Egy olyan vendéglőben étkeztünk ugyanis, ahol minden étel alapanyaga a kukorica volt; itthon azonban rádöbbentem, hogy Magyarországán nem lehet emberi fogyasztásra alkalmas kukoricalisztet kapni. Fölkerestem a Fejér megyei malomipari vállalatot, s ott hamarosan megkaptam a kívánt alapanyagot. Most már egy-, két, ötkilós csomagokban árusítják, úgyhogy a háziasszonyok is (akik a receptjeinket megkedvelik) vásárolhatnak belőle. művészeti főiskolai tagozat hallgatóiból alakult fúvósötös Farkas Ferenc Régi magyar táncok című művét adta elő, majd Martyn Ferenc Kossuth- díjas festőművész mondott rövid beszédet. — A festő útját több mint negyedszázadon át követhettem. Hosszú út volt; küzdelmek kisérték, de lépésről lépésire gazdagodott — mondta Martyn Ferenc, majd néhány szóval bemutatta a művészt. Czinkotay Frigyes állatorvos. Vajon ez a reggeltől estig tartó, nagy felelősséggel járó munkakör adott-e témát a festő Czinkotaynak? Hiszen a reneszánsz óta máig újból és újból megjelennek később híressé váló alkotások, amelyek — kétségkívül összefüggnek tudománnyal, az anatómiával Czinkotay nem ábrázol áruval megrakott piactereket, kettévágott állatokat — Czinkotay a somogyi táj festője- Néha elmegy a Balatonig s nagy ritkán emléklapot fest egy-egy külföldi útjáról. Nem különösen színesek ezek a somogyi képek, gyakran az alkonyat, az őszi felhő és október ege tárul elénk képein. De az ide tartozó, itt született, itt élő ember töprengései, máskor meg az oldott íestőiség szól felénk. Czinkotay Frigyes kiállítása karácsonyig tekinthető meg. H. J. SehonnaS Mikulás A Béke—Füredi-lakótelepen szerdán este sok-sok apróság várakozott a Télapóra, akinek biztos források szerint fél hatra, de legkésőbb hatra kellett volna megérkeznie. Már öt óra tájban sokan összegyűltek az ABC- áruház előtt: nemsokára igazi ünnepi hangulat alakult ki, a kicsik harsányan énekelték a Télapó-hivogatót. Teltek- múltak a percek, hatkor már mindenki mosolygós arccal álldogált. — Most! Most jön! — kiáltoztak egymás szavába vágva* s lesték az üzlet ajtaját. A Mikulás azonban nem volt sehol. Helyette viszont kijött valaki, és söprögetni kezdett. Mindez még nem szegte kedvét senkinek: ki tudja, hátha a gyerekek, az ünnep tiszteletére lesz tiszta az előtér. Ki is derült, hogy Télapó nem az ABC-ben öltözik, hanem valahonnan a városból jön, és öt perc múlva itt lesz ... Fél hét felé mégis röpködni kezdtek az egyre türelmetlenebb megjegyzések, s már szállingóztak hazafelé, lévén meglehetősen hideg, nem is beszélve arról, hogy közeledett a fürdetés, az alvás ideje. Hétig csak a legkitartóbbak vártak, szárnyasze- getten csellengve; bár egy kicsit mintha még mindig réménykedtek volna. Sajnos, hiába. A Mikulás ugyanis telefonált az üzletbe: nagyon sajnálja, de olyan fáradt, hogy ő bizony hazamegy szundikálni. Egy >két-három éves gyereknek azonban nagyon nehéz megmagyarázni, hogy menjünk haza, mert mégsem jön a Télapó, ő nem azért a néhány szaloncukorért, de várna akár éjfélig is. Miért vették el az örömét? M. E. Az anyja megkérdezi az ötéves Mancikát: — Mondd, kislányom, mit szólnál ahhoz, ha egy kistestvérkét hozna a gólya? A kislány végignéz mamájának immár félrema- gyarázhatatlan formáin, aztán így szól: — Mondhatom, te is jókor kérdezel. Biztosítás... Smitht hosszasan kapacitálja Green, hogy kössön vele tűzkárbiztosí-tást. — Nézd — mondja —; fizetsz négyszáz dollárt, és ha leég az üzleted, kapsz negyvenezer dollárt. Smithnek föl ragyog a szeme: — Négyszáz dollárért kapok negyvenezret? — — Igen. De figyelmeztetlek, ha te gyújtod föl, nem kapsz egy vasat sem. — Ügy? — kiált föl Smith. — Mindjárt gondoltam, hogy valami csalás van a dologban ... Kioktatta Űj alkalmazott lép be a vállalthoz. Az osztályvezető kioktatja: — A vezér vicceket szokott mondani. De figyelmeztetem, hogy hangosan ne nevessen, mert azt nem szereti; mosolyogni se mosolyogjon, mert akkor azt hiszi, hogy kineveti; ha pedig egyáltalán nem nevet, azt fogja gondolni, hogy nem tetszett a vicce. Hát ehhez tartsa magát! Tájékozódás Mancika fölnéz a könyvéből, és, megkérdezi: — Papa! Az emberevők angyalokat is esznek? — Nem, gyermekem. — Na, és ha szárnyast akarnak enni? Fontos szempont Arisztid szoptatós dadát keres. A közvetítő bemutat neki egyet. — Nem jó — mondja Arisztid. — Alacsonyabbat! Bemutatnak egy másikat, de az sem elég alacsony. A harmadik sem. Az ötödik sem, a tizedik sem... — De kérem — szól a közvetítő idegesen. — Miért kell egy dadának olyan alacsonynak lenni? — Azért, mert az enyém annak idején magas volt. — Na és? — No és? A fejemre ejtett. Ax MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Főszerkesztö-h.: Paál László Szerkesztőség: Kaposvár, I.atinea Sándor u. 2. Postacím: Kaposvár Pl. 31. 7401 Telefon: 11-510, 11-51L 11-512. Ktadia a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat. Kaposvár, Latinca Sándor a. 2. Postacím: Kaposvár, Pf. 31 7401 Telefon: 11-516, 11-51®. Felelős kiadó: Dómján Sándor* Terjeszt! a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és kézbesítőkor# Előfizetési díj február 1-től egy hónapra 30 Ft, negyedévre 90 Ft- egy évre 360 Ft. Index: 25 967 ISSN 0133—0608 Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári tizemé* ben Kaposvár. Május 1. u. 18L Felelős vezető: Farkas Béla Igazgató. Kéziratokat nem őrztink meg és nem küldünk vímímI Jött a Télapó XXXV. évfolyam, 286. szám. Péntek, 1979. december 7. Mai gyerek