Somogyi Néplap, 1979. augusztus (35. évfolyam, 178-203. szám)

1979-08-05 / 182. szám

FSflelegeztelc a kéh szomszédvárban Egjfszer^ az Uborka — tikés exportra Hatvan vagon uborkát tárolnak a Kutas! Állami Gazdaság kiskorpádi hűtöházában. A termest itt öt Cclsius-fokra bű­tik le, majd zsákokba csomagolják. A gondosan előkészített terméket Nyugatra exportálják. Rét gyárat látogattunk meg Tabon: Tevékenységük ugyan távol áll egymástól — a Campingcikk Vállalatnál lágy textíliákkal dolgoznak, a Budapesti Vegyipari Gépgyár tabi gyáregységének munkásai pedig a kemény acéllal —, mégis van közös vonás első félévi munkájukban. Mindkét gyárban elég nehéz volt ez a féle sütendő. Az eredmények sem egyformák: a vasasoknak valamivel job­ban sikerült 1979 első hat hónapja, a textileseknek kevésbé. Nehéz lesz a következő időszak is, biztató jelek azonban vannak a két szomszédvárban. A h uszarvagas A lemaradás a levegőben lógott, és a Budapesti Vegy­ipari Gépgyár tabi gyáregysé­gében már arra készültek az emberek, hogy levonják a rosszul sikerült első félév ta­pasztalatait. Később azonban rájöttek, hogy lehet még ja vítani a helyzeten. Kár volt tehát előre a mentségeket ke resni, mert a BVG rossz első öt hónapjára jött a mindent megmentő hatodik. A tabi gyáregységnél 118,7 millió forint árbevételt tervez­tek 1979 első felére, és 123,9 millió sikerült. Tehát minden a legnagyobb rendben van. Azaz ... Érdemes a számok mögé nézni, mert akkor már nem ilyen rózsás a kép. A tervet túlteljesítették, de sokat főtt a fejük, amíg ez si­került. A múlt év végén, az idei elképzelések megszületé­sekor bizakodtak; hosszú idő után ez lesz az első olyan év, amelyiket nyugodtan kezdhet­nek, és ha nem jön közbe va­lami, akkor ütemesen tudnak majd dolgozni. Indokolt volt a derűlátás, biztonságban érezték magukat. Minden jel arra mutatott, hogy a termelésük folyamatos lesz; volt munka bőven, és bírták is erőveL »-Természete­sen-“ közbejött valami; az acélipari sztrájk Nyugaton. És még néhány váratlan tényező. Anyagellátási zavarok, koope­rációs gondok... A szovjet exportra készülő festékgyári berendezések egy részét nem tudták megcsinálni, és kiesett 9,*5 millió forintnyi bevétel. Nem a tabiakoin múlt mind­ez, ők nem követtek el hibát. "'"Előrehoztak a második fél­évi tervbői néhány olyan gyártmányt, amelyhez volt anyag. így »eltűnt« a lemara­dás fele. A korábbi tartály­gyártási programhoz alaposan felfejlesztették a gyárat Most kevés tartály kell, a kapaci­tás viszont nagy. Kerestek hát bérmunkát A Láng Gépgyár dombóvári gyáregységének rozsdamentes kéményeket csi­náltak, a dunántúli regionális vízműnek . ivóvízszűrő-tartályt Több, mint nyolcmillió forin­tot jelentettek a sebtében vál­lalt munkák. Azon a festékgyári berende- ! zésen, amelyen majdnem el­csúsztak, most dolgoznak. Ala­pos késéssel ugyan, de meg­kapták az anyagot, s ez is el­készül. Természetesen csak így, le­írva látszik egyszerűnek a »vész« elhárítása. Sokszor olyan alapvető dolgok hátrál­tatták a munkát, mint az, hogy nincs rendes telefonösszekötte­tésük a budapesti központtal — a telex is elromlott né­hányszor —, és a törzsgyá­riak, bizony, néha lassan rea­gáltak a távolról érkezett ké­résekre, javaslatokra. Pedig szükség volna a jó és gyors szervező munkára, mert a ta­bi gyárban kis szériákkal dol­goznak, s ezekhez nem lehet nagy mennyiségű anyagot, al­katrészt tartani. Mindennek pontosan kell érkeznie — ak­kor, amikor épp szükség van rá. És nem mindig érkezik pontosan ... A nehézségek ellenére is si­kerűit tehát a huszárvágás. A tervet túlteljesítették. Dicsé­retes ez. Ám rögtön követke­zik a kérdés: mi minden si­kerülne, ha nem lennének ilyen nehézségek. Mert egy sor akadály kiküszöbölhető. Tudják ezt Tabon, és valószí­nűleg tudják másutt is. Föltámadt- a sátárkereskedő Felemás fé’évet zárt a Campingcikk Vállalat. A leg­több statisztikai adatból azt lehet kimutatni, hogy vissza­esett a termelés és a tervtől is elmaradtak: 53 millió fo­rint helyett 50 milliót hoztak a sátrak, 31 helyett húszat a ponyvák. Nyereségük mégis félmillió forinttal lett több an­nál, mint amire számítottak. Nehezen indult ez az év. A vállalat igen piacérzékeny, megsínyli a keres; ét-kínálat változásait. És 1979 elején úgy szóltak a prognózisok: pang a ponyvapiac, a sátrat fc nenéz lesz eladni. A ponyvánál nem is javult a helyzet, sátraikért azonban egyre többen jelent­keztek. Tavaly ilyenkor fele annyi értékű sátor sem hagyta el a gyárat, mint most. Még az áru összetétele is kedvezően ala­kult: elsősorban a nagy lakó­sátrakat keresték a hazai és a külföldi vásárlók, ezekből pedig a jövedelem is nagyobb. A tízmillió forintnyi nyereség másik részét üzem- és mun­kaszervezési korszerűsítések­kel érték el. Tőkés exportra 110 ezer dol­lárért szállítottak kempingsát­rakat. Igaz, csak sok apró üz­letből jött össze ez a pénz, es tízezer dollárral többet ter­veztek. Hollandiába, Líbiába, a Kanári-szigetekre és még számos más országba ment a tabi »nyári lak«. A vásárló­kedv ugyan nem nőtt Nyuga­ton, mert a legtöbb hétvégé- ző embernek van sátra, de sok cég mán* nem is gyárt ilyesmit, és ez kedvezett a tabiaknak. Az egyenletesen alacsony keresletre ők — mozgékony, kis cég lévén — be tudtak rendezkedni. Most ott tartanak, hogy raktárról Munkában a negyedik... Csaknem húszezer főiskolás segít Már a negyedik turnus ön­kéntes munkásai dolgoznak a főiskolásoknak és egyetemis­táknak szervezett 16 építőtá­borban: eddig 7500 egyetemis- ta és főiskolás kapcsolódott be a nyári munkába. A tavalyi­nál is többen, csaknem 20 ez­ren segítik nyár végéig az ál­lami gazdaságokat és termelő­szövetkezeteket a növényápo­lás és szürete'és műn,kajában A debreceni Kossuth Lajos tu­dományegyetem hallgatói és i Budapesti Műszaki Egyetem diákjai ezúttal egyetemi váro­sokban töltenek két-két hete különböző építkezéseken. A miskolci nehézipari egye­tem hallgatói kilenc külföldi köztük vologdai, szófiai frei- bergi és ostravai felsőoktatási intézményekben tanuló tár­saikkal együtt serénykednek ; Borsod megyei Állami Építő­ipari Vállalatnál, Egerben im­már 14. esztendeje fogadja í Ho Si M,inh Tanárképző Fő­iskola ifjúsági nemzetközi épí­tőtábora a Szovjetunióból, a? NDK-ból, Lengyelorszá gból Csehszlovákiából és Bulgáriá­ból érkező tanárjelölteket. Je­lenleg félezren dolgoznak ma­gyar diáktársaikkal együtt. A munka végeztével a vendégek egyhetes országjáráson ismer­kednek hazánk tájaival, váro­saitok életével. A magyar diá­kok kéthetenként -cserélőd­nek« az egri táborban, s a he­ves megyei építőipari vállalat­tal kötött megállapodás alap­ján az új lakások befejező munkáihoz nyújtanak segítő kezet — takarítással, terep- rendezéssel. Különleges építőtábor mű­ködik a Pécsi Orvostudományi Egyetemen: résztvevői ápoló­nőként dolgoznak a város kli­nikáin. Tekintettel arra, hogy az egyébként is nyomasztó nő­vérhiány a nyári szabadságo­lások idején tovább nehezíti a betegellátást, az egyetem KISZ-bizottságának javaslatá­ra a felsőbb évfolyamos or­vostanhallgatók állnak a va­kációzó ápolónők helyére. A pécsi tanárképző főiskola 100 hallgatója is szakmai tudását kamatoztatja: a középiskolá­sok társadalmi munkabrigád­jainak építőtáboraiban látják el a táborvezető vagy a neve­lési felelős tisztét. zunk a mezőgazdaság pártira- I ző munka,' Belpolitikai életünk egyik fontos eseménye, hogy több vállalat munkaközössége fel­ajánlásokat tett a párt XII. kongresszusa és a felszabadu­lás 351 évfordulója tiszteleté­re. A szombati lapok tíz vál­lalat, üzem, szövetkezet válla­lásáról adtak hírt: köztük van a Pamutfonó-ipari Vállalat is, amelynek egy gyára és egy te­lepe van megyénkben. A munkásközösség többek kö­zött fölajánlotta, hogy négy­millió dollár értékű termékkel többet exportálnak, mint ter­vez téli, A testvérmegyék hetének is nevezhetnénk a mostanit, igyanis két küldöttség tartóz­kodott egyszerre Somogybán. A bolgár testvér-megyéből, Kardzsaliból érkezett delegá­ció sok tapasztalatot szerzett somogyi tartózkodása során. Különösen érdekelte a vendé­geket mindaz, mit teszük az imperializmus fellazítás! tak­tikája ellen, miképpen szer­vezzük az idegenforgalmat, milyen módszereket alkaima­nyításában. Sok szó esett arról is, hogyan lehet még szoro­sabbra fűmi a két testvérme­gye kapcsolatait, kiaknázni a tapasztalatcserék lehetőségeit. Bulgária az idén ünnepli a felszabadulás 35. évfordulóját. A szovjet testvérmegyéből, Kalinyinbói érkezett komszo- molista küldöttség gazdag so­mogyi programja során szin­tén tárgyalt arról a KISZ me­gyei bizottságának vezetőivel: hogyan szervezik meg a szov­jet és a magyar fiatalok köz­vetlen találkozásait. Megálla­podtak, hogy 1030-tól rendsze' réssé teszik a fiatalok cseretá­borozását a Kalinyin területén és Somogybán. A szovjet test- vórmegyében most épül egy — a hala tonfeny vési he/, ha­sonló — tábor, így lesz hol fo­gadni a táborozákat. Szép eredményekről számol­tak be a városi tanács-vb e heti ülésén, amikor a társa­dalmi munka első félévi ka­posvári tapasztalatait össze­geztek. Az előkészítő, szerver a lakosság, a várn­ia luk megértő támogatása ré­vén tiz és fél millió forintot tesz ki a társadalmi munka, az önkéntes hozzájárulás, az átadott anyagok értéke. A fej­lődést mutatja, hogy .ez több mint két és fél millióval meg­haladja az 1978.' el6Ő félévi összeget. A megyeszékhely egész la­kosságának javát szolgálja például, hogy másfél millió jutott a gyermekintézmények fejlesztésére, hárommillió tor­natermek építésére a vállala­tok anyagi hozzájárulásából és társadalmi munkájából. Elő­relépés az eddigi helyzethez képest, hogy szebb az iparte­lepek belső és külső rendje. A lakosság segédkezett útépí­téseknél, a zöldterület gondo­zásában, virágokat ültetett oda, ahol szükség volt rá. És most már a környezetvédelmi célokra is jutott félmillió fo­rint értékű önkéntes munka. A testület szerint még min­dig nagyok a tartalékok Ka­posváron. A yarosgazcialkods-. azonnali szállításra is lenne megrendelőjük. Föilélegeztes a nagy »vész« után. Így aztán nagyon készülnek az őszi BNV-re. Néhány új modellt akarnak bemutatni, mert ma már csak az egyre komfortosabb, mind nagyobb igényeket kielégítő sátrakkal lehet sikert aratni. Ügy számolnak, hogy a má­sodok félévben nemcsak a nyereség lesz jó, hanem be­hozzák a lemaradásokat is. Azért bizakodhatnak, mert egy korábbi megrendelőjük, akit már »leírtak«, újra je­lentkezett. Régebben együk legnagyobb partnerük ugyanis egy olasz cég tulajdonosa volt. Tavaly csődöt jelentett, és megszűnt létezni. Ügyes üz­letember lehet, mert a tönk- remenésből valószínűleg nagy nyereséggel került ki. Üjra az övé a cég, és újra jelentke­zett megrendelőként Tabon. Eddig tizenháromezer sátorra jelentette be igényét. Tízezer túrasátor kell neki, a többi lakósátor és laltókocsi-veran­dafödél lesz. Ez utóbbi újdon­ság, a tabi gyárban még so­ha sem csináltak ilyet. A gyáriak úgy Ítélik meg. hogy a felemás számok ellené­re viszonylak sikeres félesz tendő van mögöttük. Leg­alábbis ennél sokkal rosszabb- | ra számítottak. Még egy örömük volt: az alapanyagellátás az idén már nem akadozott, folyamatosan megkapták, amit kértek a ha­zai »textiltermelőktől«. S vár­ható, hogy ez a helyzet nem változik. Luthár Péter Terv és rugalmasság R osszul hangzik a mondat első fele, a gyárdgazga- tó arcán mégis elége­dettség tükröződik. Azt mond­ta ugyanis: nem teljesítettük a tervet, de többre» jutottunk, mint amennyit reméltünk. Ta­valy, amikor az esztendő utol­só negyedében elkészítették évi tervüket, sok minden úgy látszott,,. azután közbeszólt az élet. A dilemma: a papí­ron levőkhöz ragaszkodjanak- e makacsul, vagy fölismerve az új lehetőségeket, a kínál­kozó alkalmakat, éljenek ve­lük? Az utóbbit választották, s ennek következménye az év első hat hónapjának furcsán hangzó mérlege. Természetes: az évi program a termelőhely számára fontos iránytű, nélkülözhetetlen a be­szerzés, az előállítás, az érté­kesítés .minél jobb összhang­jának megteremtéséhez, a sok­féle cselekménynek és sze­replőnek helyt adó színpad meg tervezéséhez. Előrelátás nélkül nem lehet dolgozni — ez olyan igazság a vállalkozó számára, mint a tanulónak az e""szeregy. Napjainkban azon­ban az előrelátás más tartal­mat — s értelmezést — kap, sá vállalat ■ jobb szervezéssel, a népfronbizottságokkal való szorosabb együttműködéssel elérheti, hogy a mostaninál szebbek, virágosabbak, tisz­tábbak legyenek a közterüle­tek. Figyelemmel kísérik a me­gyében is az európai gyer­mek találkozó eseményeit. Csü­törtök óta már a zánkai gyer­mekváros ad otthont a ma­gyar és a külföldi fiúknak, lá­nyoknak. A kiváló úttörők tá­borában ötven somogyi paj­tás van, s közülüík harminc fölkészül a hamarosan So­mogyba érkező harminc kül­földi gyerek fogadására. Kü­lön megtiszteltetés, hogy a ka­posvári Tóth Lajos iskola énekjsarát, a barcsi fúvószene­kart meghívták Zánkára. Vi­dáman telnek a napok, a ka­posvári pajtások például ma­gyar népdalokat tanítanak az európai gyermek találkozó résztvevőinek. Az ismerkedés különösen fontos, hiszen így a külföldi pajtások a megyébe érkezve sokkal jobban, érzik majd magukat a családoknál, a Balaton-parton is. A talál­kozó Béke, barátság, szolidari­tás jelszava így valósul meg a magyar és a külföldi gyere­kek mindennapi programjá­ban. • * > '* >■ Géza mint korábban. Akkor a fő­ként mennyiségeket magába foglaló terv — gyakran: ke­rül, amibe kerül alapon is — olyanfajta szentírásnak lát­szott, amitől eltérni vétek, mert hiszen a mennyiségi cél elérése adta a társadalmi, gaz­dasági elismertetésre az ala­pot. Most oda jutottunk az elet nagyon sok területén: nem a mennyiségé a fő szerep eb­ben az elismertetésben. Annál inkább meghatározó elem, mi­ként igyekeztek a célhoz, s milyen áron milyen eredményt értek el. A bevezetőben emlitett pél­dákhoz visszatérve: a gyár négy fő termékéből csak kettő­nél tartotta magát a tervhez. A két másik árunál — elad­ták ugyan, volt rá vevő, de csekély a haszon, a jelentős anyaghányad miatt gyorsan kúsztak fölfelé a költségek — januárban nagy hajrával elő­állították az első negyedévre leszerződött mennyiséget, s a második félévre már nem fo­gadtak el megrendeléseket. Az így szabaddá tett emberele és eszközök új feladatot kaptak. Eredetileg a negyedik negyed­évre tervezték annak a friss konstrukciónak a gyártásba vételét, amelyhez a fejlesztők és a kereskedők egyaránt nagy reményeket fűztek. A munka meggyorsításával — igaz, ren­geteg gondot, többletfeladatot vállalva — elérték, hogy a má­sodik negyedévet már az új termékkel kezdhessék a gyár­tósorokon, s hat napi — buk­tatókat is tartogató — próba- termelés után folyamatosan szállíthattak a közben meg­nyert vevőknek. Akiknek vé­leménye —, és ami fontosabb: pénze — igazolta a remélt üz­leti sikert, bár ez a siker pa­píron nem egyezett a tervben rögzített feladatokkal. Mondhatnánk: így kézenfek­vő. S valóban az, ám sajná­latos, tipikusnak alig nevezhe­tő az ilyen termelői magatar­Először szállítunk nagy té­telben magyar autóbuszokat Törökországnak. 35 millió dol­lár értékű megrendelésről kö­tötték meg a szerződést, ame­lyet Toldi József, az Ikarus vezérigazgatója és Ardó Pál, a MOGÜRT vezérigazgató- helyettese, valamint Svat Kumbasar, az isztambuli vá­rosi közlekedési vállalat ve­zérigazgatója írt alá. A meg­állapodás szerint jövő év el­ső negyedének végéig az lka­tás. Az általánosan követeti gyakorlat épp az ellenkezőjére szolgáltat bőven példát, az egyszer eltervezettek merev betartására, a papír túlzott tiszteletére, arra, amit a gú- nyoros üzemi szóhasználat így jelöl: ne hagyjuk magunkat a tényéktől befolyásoltatni. ösz- szehasonlító vizsgálatai alap­ján például a Könnyűipari Mi­nisztérium arra a következte­tésre jutott, hogy az új anya­gok kimintázása és gyártásba vétele között a hazai vállala­toknál kétszer, két és félszer annyi idő telik el, mint amit nemzetközi átlagban elfogad­hatónak tartanak. Amire per­sze olt a felelet: így tervez­tünk, erre készültünk föl, az új feladathoz idő keil. Igen. De ennyi?! S zokatlan a termelőhely­nek az, ami a nemzet­közi kereskedelemben természetes: nem a már készü­lő árura kutatják a vevőt, ha­nem azt gyártják, amit a vá­sárló, a felhasználó keres. Igaz gyarapodnak a biztató példák a gépiparban, és a ne­héziparban egyaránt, s hason­lóképpen rendeződtek őt a so­rok az élelmiszeriparban is. A példák azonban csak any- nyit bizonyíthatnak: van mód a rugalmasságra, a tei'vezés —• de'a-mindenkori állapotoknak utat nyitó tervezés — és a friss kereslet, a szükséglet egyeztetésére. Ehhez azonban — ne hallgassuk el — nélkü­lözhetetlen a gyár rugalmas­sága mellett a másik üzem, a kooperáló partner rugalmassá­ga is. Ahogy elengedhetetlen az egész gazdasági környezet friss jeleket fölfogó ,érzékeny- ségének növelése is. A terve­zés és a rugalmasság egy gyé­kényre hozásának vannak te­hát feltételei, s ezektől senki nem tekinthet el. Ám az az igazság: itt a meglevő forró­sokat sem használták ki még. rus 260-as városi és 280-as tí­pusú csuklós autóbuszaiból összesen 550-et szállítanak Isz­tambulba, Ankarába és más török nagyvárosba. Az üzlet­kötést lebonyolító török kül­döttséget Aytekin Kotil, Isz­tambul főpolgármestere vezet­te, akit fogadott Szépvölgyi Zoltán, a Fővárosi Tanács el­nöke. A szerződés aláírását köve­tően a török küldöttség eluta­zott Budapestről. (MII) L. G. Ikarusok Törökországnak

Next

/
Oldalképek
Tartalom