Somogyi Néplap, 1979. július (35. évfolyam, 152-177. szám)
1979-07-26 / 173. szám
Az életből ellesett példákkal AZ ILLETÉKES VÁLASZA Munkavédelmi vetélkedő A borgőzös tekintetű öreg szaki egy Tűzveszélyes feliratú benzineskannával a kezében betámolyog a színre és akadozó nyelvvel arra kéri hegesztő kollégáját, hogy végezzen el egy apróbb javítást a ki sem öblített kannán.. A nagyobb nyomaték kedvéért előhúz a zsebéből egy pálinkásüVeget, s mindketten nagyot kortyolnak belőle.- A »maszek üzlet« létrejön. A »munka« végeztével pedig átvonulnak a közeli kocsmába, hogy a »megrendelő« néhány nagy- fröccsel egyenlítse ki a számlát. A nézők jót derülnek a jeleneten, és hatalmas tapssal jutalmazzák az »életből ellesett« produkciót. De most jön a neheze: a közönségnek — egyúttal versenyzők is — föl kell ismerni az imént látott jelenetben a hibát, a szabálytalanságot. Aki mind a húszat megtalálja, húsz pontot kap. A Somogy megyei Állami Építőipari Vállalat harmincöt brigádja nevezett be arra a munkavédelmi vetélkedőre, > amelyet az Építési és Város- fejlesztési Minisztérium hirdetett meg és amelynek döntőjét a vállalat munkásszállójában tartották. Az előzetes írásbeli feladatok megoldása után tizenkét négytagú csapat mérte össze elméleti tudását és bizonyította gyakorlati fel- készültségét a magas színvonalú versenyen. A száraznak tűnő témakört vállalat munkavédelmi osztálya a fentiekhez hasonló tesztjátékokkal, villámkérdé- sekkel tette színessé, változatossá, mindenki által élvezhetővé. Bemutattak például olyan köszörűgépet, daruzókötelet és kettős létrát, amelyen — ahhoz a bizonyos állatorvosi beteg lóhoz hasonlóan — szinte minden hiba előfordult. A versenyzők' nevettek és szörnyűlködtek, pedig a rendezők szerint ehhez hasonló eszközöket a munkahelyeken is lehet látni, sőt: nem egyszer használnak is. — A vetélkedő egyik célja éppen az volt, hogy elrettentő, néha túlzó példákon mutassuk be: milyen felelőtlenség ön- n-.gunkkal és másokkal szemben a nem biztonságos szerszámok és gépek használata — mondta Zsálek Tibor,, a v llalat munkavédelmi osztályának vezetője. — A SÁÉV- nél öt év alatt a felére csökkent a balesetek száma, és azóta a sérülések miatt kiesett munkaidő is kevesebb lett A balesetvédelmi . rendszabályoRögtönzött divatbemutató — védőruhákból. kát azonban állandóan frissen kell tartani; az ilyen játékos formában megrendezett vetélkedő kiválóan alkalmas erre. A döntő két győztese — a 13. számú építésvezetőség és a TMK I-es csapata — képviseli majd a vállalatot Pécsen a területi vetélkedőn. L. J. A nyugellátások folyósítását befolyásolja a táppénz, a mezőgazdasági szövetkezeti tagok esetében pedig a betegségi segély. A nyugdíj megállapításakor a táppénzre jogosult dolgozónak — a nyugellátás • megállapítása ellenére — mindaddig nem szabad folyósítani a nyugdíjat, amíg táppénzben, baleseti táppénzben vagy betegségi segélyben részesül. Az öregségi, a munkaképtelenségi, a növelt összegű öregségi és a növelt összegű munkaképtelenségi járadék megállapítható és folyósítható, amikor a táppénzt, a baleseti táppénzt kapják. Előfordulhat, hogy a nyugdíjat igénylő dolgozó egyidejűleg táppénzre is jogosult attól a naptól — vagy azt a napot követően , amelytől a nyugdíj megállapítható lenne. Ebben az esetben a dolgozó választhat a táppénz és a nyugdíja között. Aki az öregségi vagy rokkantsági nyugdíjának a folyósítása alatt vált keresőképtelenné és táppénzt, baleseti táppénzt vagy terhességigyermekágyi segélyt kapott, azoknál a nyugdíjasoknál, e napokat úgy kell számításba venni, mintha munkabérért (muhkadíjért) foglalkoztatták volna: tehát a táppénzes időszak is beszámít a nyugdíjas foglalkoztatási keretébe. Ha a nyugdíjast órakeretben (840 óra, vagy 1260 óra) foglalkoztatják, meg kell határozni a táppénzes időre eső órák számát. Ezt úgy számítják ki, hogy a táppénzhez figyelembe vett, ledolgozott órák számát elosztják a kereset napi átlagának kiszámításánál figyelembe vett napok számával. Az osztás eredménye adja az egy táppénzes napira jutó órák számának szorzata pedig kiadja azt az óraszámot, amelyet a nyugdíjas foglalkoztatási keretébe be kell számítani. Más a helyzet, ha a nyugdíjast bedolgozóként vagy olyan munkakörben foglalkoztatják, amelyre a munkajogi szabályok nem határoznak meg kötelező óraszámot. Ilyenkor a táppénz alapjául szolgáló kereset napi átlagát kell megszorozni a táppénzes napok számával és azt osztani 14-gyel (egy óirai foglalkoztatási díj), hogy megkapjuk a táppénzes időre beszámítható összes órák számát Abban az esetben, ha a nyugdíjasra nem órakeret, hanem keretösszeg az irányadó, a táppénz összegénél alapul szolgáló napi átlagkeresetet kell egy-egy táppénzes napra a nyugdíjas keretösz-, szegébe beszámítani. S. Gy. A Somogyi Néplap június 27-i és július 7-i számában közölte Szigetvári György, a MAB elnöKe, valamint Kiss János, a Bárdibükki Állami Gazdaság igazgatója levelét. Az alábbiakban mindkét levélre válaszolunk. A bárdi bükki kastély a mai napig semmilyen műemléki védelmet nem kapott nem műemlék, mégcsak nem is műemlék jellegű épület. Az épület 1910-ben épült, eklektikus stílusban (neobarokk). Az épület gyökeres átalakításának, — vagy akár lebontásának is — ilyen körülmények között nincs törvényes akadálya. A tervező semmilyen törvénysértést nem követett el, előírásszerűén járt éL sőt építészként a kötelező előírásokat meghaladó mértekben tiszteletben tartotta a kétségtelenül színvonalas architektúrájú építményt. A kastély felújitását a gazdaság kezdeményezte. A tervezési megbízás után egy munka- csoport kéthetes helyszíni vizsgálat alapján megállapította, hogy az épület állaga életveszélyes. A tetőszerkezettel összeépített födémszerkezet fagerendái annyira tönkrementek, hogy többé már nem javíthatók. A gazdaság anyagi lehetőségeit figyelembe véve mindenekelőtt az életveszélyt kellett megszüntetni, és lehetővé kellett tenni, hogy a gazdaság céljai szerint üzemeltethető legyen. Az első elképzelések a régi áUapot visszaállítását tűzték ki célul, de hamarosan kiderült, hogy ehhez nincs elegendő pénz, a munka végrehajtásához szükséges rendkívül nagy méretű faszerkezetek hazai anyagból nem valósíthatók meg, végül rövid időn belül megfelelő felkészültségű építő vállalat kapacitást sem tud ilyen jellegű munkára biztosítani. Mivel törvényes akadálya nem volt a tetőszerkezet — ha úgy tetszik: átmeneti — átalakításának, az adottságok figyelembe vételével egy leegyszerűsített, de a korábbi formaképzés elveit a lehetőségekhez mérten figyelembe vevő terv kézült. Szigetvári György levelében arról ír, hogy a közeljövőben szándékuk van az eklektikus épületeikre is kiterjeszteni a védelmet. Tapasztalataink szerint ezek az eljárások hosrr- szú ideig tartanak és az átalakítás ellenére ma nincs akadálya a védelem kiterjesztésének a bárdibükki kastélyra. Ha az épület védettséget kap, az Országos Műemléki Felügyelőség a tanáccsal együtt biztosítja a stílusjegyeket figyelembe vevő. helyre- áUítás fokozott költségeit. Ezekkel a növelt költségekkel ugyanis a gazdaság nem terhelhető. Ha a munkákat nem végezték volna el, az épület állaga — sok más somogyi kastélyhoz hasonlóan — olyannyira megromlott volna, hogy még a helyreállítás lehetősége is kétségessé válik. Azzal egyet értünk, hogy a bárdibükki kastély kora miatt ugyan nem tartozik Somogy' megye legpatinásabb épületei közé, de jó képességű építész sikerült alkotásának tekinthető. Mi is szívesen vettük volna az eredeti állapot helyreállítását. Az • adott , körülmények között azonban fontosabbnak tartott tűk az épület további romlásának megakadályozását és hasznosításának biztosítását. Végül egy mgjegyzést Kiss János igazgató elvtárs levelére. Főiskolánkat és munkatársait a levél utolsó bekezdésében súlyosan megsértette. Azóta személyesen beszéltünk vele, s kifejezte, hogy ez nem volt szándéka. Ha történetesen a tervező a bárdibükki kastély átólakítá- nánál hibát követett volna el (ami — hangsúlyozzuk —• nem történt meg), az 6©m lenne jogcím arra, hogy lelkesen dolgozó kollégák egész csapatát és egy intézményt — egy ember hibája miatt .—■ a nyilvánosság előtt ily módon minősítsenek. Dr. Bálint János igazgatóhelyettes; I Pollack Mihály Műszaki FSískola Kombinátok exportra A Beograd Agráripari Kombinát szakembergárdája készségesen átadja tapasztalatait és megtanítja az érdeklődőket az itt bevált technológiákra. Ez a kombinát jelenleg 30 ágazatban, 23 500 dogozót foglalkoztat. 90 000 hektár a földterülete, jelentős állatállománya van, 45 000 szarvasmarhája és 60 000 sertése. Évente 32 000 tonna gyümölccsel, nagymennyiségű tejjel, tejtermékkel, hússal, húskészítménnyel látja el a hazai piacot. A kombinátról számos tanulmány született, s e tapasztalatokét komplett »kulcsrakész« mezőgazdasági, üzemejg megtervezésénél is felhosz- nálhatják. A Beograd 1963-tól napjainkig többszáz millió dollár értékű modellt és tervet készített algériai, iráni, perui, mexikói és egyiptomi megrendelők számára. Jelenleg folynak a tárgyalások kínai, Szíriái, venezuelai, madagasz- kári és angolai partnerekkel az együttműködés különböző lehetőségeinek a felhasználására. Legutóbb Irakban öntözőmű tervezésére és építésére kapott megbízást a Beograd, Ugyanakkor egy 5000 hektár kiterjedésű agráripari kombinát kifejlesztésére Angolából érkezett rendelés. Kereskedelmi kapcsolatok Az elektrotechnikai lipya- goli, .műszerek, berendezések exportjával is imporl|íval foglalkozó bolgár nagyváUa- lat. az Elektroimpéx, a világ spk országával áll kapcsolatban. A baráti országokon kívül a fejlett nyugati ipari államokba is szállít korszerű termékeket: az NSZK-ba, Franciaországba, Olaszországba vagy távolabbi vidékekre, Algériába, Pakisztánba, Bang- ladesbe. A vállalat exportlistáján szereplő termékek több mint 40 országban keresettek. Molnár Zoltán 14. Úgysem alszom — gondolta akkor Csóti Aranka. András ide fog jönni, megvárom. Ide fogja vezetni az a kopaszra nyírt kisfiú. Így nagyon jó lesz; itt várni, ebben a tiszta, keményre vasalt ágyban. Ételtől megerősödve, langyos víztől megenyhülve. S gondolni is csak szépre, ünnepire akart. Talán a kék égre a folyó fölött. Azokkal a könnyű kis fátyolfelhőkkel... Aztán szép fehér őszirózsák jutottak eszébe. Azon a napon, amikor a katonák letépték a sapkájukról a címeres gombokat, s olyan csodálatosan szép fehér őszirózsákat tűztek föl, hogy addig soha életében nem látott olyan nyönyörű őszirózsákat ... András sapkáján az őszirózsa!... Mert az övé volt a legeslegszebb, ahogy mentek egymásba kapaszkodva végig a Rákóczi úton. Mintha zene is lett volna; halk, megindító zene ... észrevételen úszott a 0 Somogyi Néplap tömeg között, körülölelte, körülfolyta, magasztos hullámaira vette; valósággal ringtak, repültek rajta. Így, könnyedén ringott, lebegett, szinte repült. S közben egyszer csak halk csörömpölés, susmorgás hallatszott át a konyhából. Világosan tudta, hogy a kicsi Aranka anyja jött meg a nagyobbik lányával. S tudta, hogy vacsorát készítenek, mosakodnak; a kislány meg elmondja vagy talán már el is mondta, hogy ő itt van. a tisztaszobában, és hogy miképpen került ide. Meg is ismerte, kihallotta a hangját; az volt a leghalkabb, legizgatottabb, legsuttogóbb. Nem volt gyerekes hang: érdekes, valami felnőttes lágyság volt benne. Ügy hallgatta a hangját az ajtón keresztül, mint valakiét, aki az életben őhozzá tartozik. Ám eközben nem szűnt meg az ünnepi, zenés, őszirózsás bódulata sem... Még mindig az a nap. Csak éppen a kilenc hónappal ezelőtti Rákóczi út koszos, kormos házai felett a ma délelőtti kék eget látta, a Tisza feletti kék eget, a menyasszonyi í.elhőkkeL Ä felhőket nézte, mind ma- kacsabbuL ezeket a felhőket. Amíg aztán nem volt képes megállni, s a csónakba is le kellett néznie. A csónakba, ahol a deszkák alatt szennyes lé kavargóit. Ez bizony nagyon kellemetlen volt, nagyon ingerlő. Szerencsére eszébe jutott, hogy akkor most ki kell tekintenie a folyóra. De nem, ez sem volt jó, hiszen közvetlenül alatta kavargóit a folyó, sárgás habokkal emelkedett ... Hát ez lett a jó ringásból, a mocskos víz háborgása .., már- el is érte a torkát. Félt, hörgés szakadt föl belőle. Hánykolódott. Szakadt róla a veríték, nyöszörgött, ahogy a hasát valami hasogatta, talán még sírt is ... És csendben bejött a parasztasszony, a kicsi Arankának az anyja. Ráhajolt, felitatta a homlokát, hogy ne marja a csípős verejték, ami megindult a két oldalán. Kezébe vette a kezét. Az ő ujjai meg önkéntelenül rákulcsol ód tak az ismeretlen. de furcsa módon egyáltalán nem idegen parasztasszony kezére. És azt sem szégyellte, hogy a könnyei folynak, és a sírás gáttalanul fölbugyborékol belőle. — Menj, kislányom! Szaladj el Varga Julis nénihez, s mondd meg neki/ hogy azonnal jöjjön! A kicsi Aranka valahol ott volt, érezte; most valamit mondhatott is, de talán inkább csak bólintott. Látni nem látta, de tudta; és hallotta a verőceajtót is, ahogy kicsike nyikorgással magától behajlik utána. Hát elment... Hát eszerint már hívni kell a bábát is. És András még nincs itt. Jajistenem, hol lehet ilyen sokáig ez az András!... Nem történt tán valami baja. De miért is történt volna, hiszen csak kiment járőrbe. Lehet ugyan, hogy csak alkonyaitól jön haza, de visszajön, ugye, hiszen semmi, de semmi lövöldözés az ég világon nem hallatszik. Ö. hiszen talán már« nincs is háború azóta. Hiszen talán már minden ellenség le is tette a fegyvert. Hiszen miért is verekednének. Hát nem szebb így, hogy ez a rengeteg őszirózsa meg ez a rengeteg vörös szegfű, meg ez a kék ég meg ez a ... Ó, jaj, de szörnyű mocskos hányásszíne van ennek a folyónak. És partja nincsen sehol. Csak a mocskos habok. És bugyborognak, és elérik az ember állát és a száját is, és jajistenem. És jajistenem ez a rettenetes hasogatás! A hátgerince, a csípője, a hasa, az egész teste... Mintha kések, tőrök. Mintha kíméletlen, elszánt kezek kenyeret gyúrnának a hasában. Csak fáj, csak hasít, és irtózatos nagy a csend. Nagy, süket csend. Se cséplőgép, se lövöldözés, se edénycsörömpölés, se emberi beszéd, se verőceajtó. Csak az idő végtelenje. A fájdalom. (Folytatjuk.) Növényvédelmi tájékoztató H szili szirMíiÉÉse elleni védekezés Az utóbbi napok gyakran csapadékos, párás időjárásának hatására a szürkerothadás (botritisz) tünete ismét megjelent a szőlőfürtök zöld bogyóin. Elsősorban ott, ahol valamilyen mechanikai sérülés (jégverés, szolőmolykárté- tel) érte a szőlőt. A kórokozó e csapadékos, az évszakhoz képest hűvösebb időben — a sebzett felületeken — gyorsan fertőz, s mivel az időjárás.ed- dig kedvezett neki, föl kell készülni a betegség rohamos terjedésére. A fertőzés veszélyét növeli az a tény, hogy a gyakori csapadék hatására a bogyók víztartalma jelentősen megnő, a héj a belső növekedés ütemét nem tudja követni, s rajta ki- sebb-nagyobb repedések, sérülések keletkeznek — utat nyitva a fertőző spóráknak. Elengedhetetlenül fontos feladat tehát a megelőző védekezés. A betegség könnyen fölismerhető arról, hogy a fertőzött bogyók szürkés-barnára színeződnek és felületükön megjelenik a jellegzetes szürkés-fehér penészgyep. A zöld bogyók fertőződésének következménye a zöld- vagy savanyú rothadás, amely terjedésével az egész fürt bámulását okozza. Ha az idő közben tartósan száraz lesz, a betegség folyamata lelassul ugyan, de a már megtámadott, rothadó bogyók értéktelenek maradnak. A betegség elleni védekezésre jó eredménnyel használhatjuk a Mycodifol 0,2 százalékos vagy az Ortho-Phaltan 0,2 százalékos oldatát. E szerek egyúttal a peronoszpóra és a szőlőorbánc ellen is védelmet biztosítanak. A gyakori csapadék és lehűlés hatására mérséklődött a szőlőlisztharmat fertőzésének veszélye, de nem szűnt meg; ezért keverjük a permetléhez a lisztharmat ellen hatásos Thiovit, Kolosul 0,3 százalékos készítmény valamelyikét is. A szőlőmolyok nyári nemzedéke rendkívül hosszú ideje rajzik; a lepkék még mindig rakják tojásaikat, s ebből következik. hogy hosszan elhúzódó lárvakártételré kell fölkészülni. A gombaölőszer- kombinációkhoz feltétlenül keverjük hát a Ditrifon 50 WP, a Sevin 85 WP. az Unitron 40 EC 0,2 százalékos, a BI— 58 EC, a Roger L—40 EC, a Sinoratox 40 EC 0,1 százalékos töménységű rovarölő saer valamelyikét is. X Ä tervező nem követett el törvénysértést Nyugdíj és táppénz