Somogyi Néplap, 1978. szeptember (34. évfolyam, 206-231. szám)

1978-09-21 / 223. szám

Albérletet kerestem Előrebocsátom: nem a kény­szerűség ösztönzött arra, hogy lemásoljak néhány címet a hirdetőtáblákról, s személye­sen győződjem meg arról, va­jon kik, milyen szobákat, s mennyiért kínálnak az albér­letet keresőknek. Az igazi nagy szezonnak« ilyenkor már végié. A kiadó szobák többségét elfoglalták a diá­kok, pályakezdő szakmunká­sok. fiatal házasok és még ki tudja, kik. Sufni ötszázért Csendes, nyugalmas környék a Cserben. Háromablakos, földszintes családi ház, kívül­ről takarosnak látszik. A ka­pu tárva-nyitva, a verandán tinédzser korú lány tanul, jöt- tömre felriad a tankönyvei­ből. Hirtelenjében egy fiatal­embert — úgy vélem, a báty­ja — keres elő. Vele tárgya­lok. Mielőtt bármit kérdez­nék, mondja az árat. — Ügy tudom, ötszáz. Ugye ennyit mondott anyám? — pillant a lányra. Azután a ház mögött megbúvó, lapos tetejű épülerte mutat. — Hát ez lenne az. A parányi helyiségben a fejem majdnem súrolja a mennyezetet. Hajdan nyári konyha vagy műhely lehetett, most frissen kifestve várja az új lakót. Később megtudom, hogy a szomszédos szobát már kiadták, de erre is volt már jelentkező. A berendezés nem mondható éppen fényűzőnek.: a széles kanapén kívül egy aprócska olajkályha, egy mos­dóállvány műanyag lavórral és két régi, komódhoz hason­ló alkalmatosság találtató idebent;' még ragadnak a fes­téktől. A villanykörte zsinórja egy kiszögellésen átvetve lóg, az égő búra nélkül, csupa­szon világít. Ablak nincs, a fény csak az ajtón keresztül szűrődhet be; most üvegezik. A palatető alá belülről vas­tag hungarocell táblákat erő­sítettek. Itt bizony hideg le­het az éjszaka. Nem mutatok valami nagy érdeklődést, a kérdésemre mégis készséges választ ka- pok. — A fürdőszoba és a vécé bent van az épületben, bár­mikor lehet használni — mondja, majd hozzáteszi; — Nemsokára jönnék a szere­A nagyüzemekben a szántó­földi növényvédelmi munkák közül időszerű és fontos fel­adat a kalászosok vetése előtt a talajlafcó kártevők egyed- számána'k fölmérése, és ve­szélyes sűrűség észlelésekor a vetések előtti talajfertőtleni- tés. Különösen fontos a mo­nokultúrás gabonaterületeken és az aratás után elgyomoso­dott, árvakelésű táblákon, ahol a talajlakó kártevők mel­lett a mocskospajorok, gabo­nalegyek is felléphetnek. Ta­vasszal az április végi, május elejei fölmelegedés hatására a májusi cserebogár viszonylag rövid idő alatt nagy tömegben rajzott. Tojásrakásuk időszaká­ban a talaj kellően nedves volt, így a tojások pusztulása kis méretű, a kikelő lárvák fejlődése zavartalan. Figye­lembe véve a tavaly kifejlő­dött cserebogárpajorok egyed- számát is, felméréseink sze­rint erős pajorfertőzések ki­alakulására kell számítani Balatonkeresztúr—Marcali, Nagyatád—Csurgó, \ Kaposvár Nagyberkij valamint Fonyód— Karád—Siófok körzetében. Az évről évre egyre nagyobb területeken és egyedszámban károsító drót férgek ez év ta­vaszán is több kultúrában okoztak számottevő károkat A lárvák egyedsűrűsége Böhö- nye—N agyatád, Balatonfeny- ves—Lengyeltóti, Kadarkút —Homokszentgyörgy, vala­mint Igái—Baté körzetében éri él a veszélyes mértéket, ezért ezekben a körzetekben elmulasztott védekezés esetén a következő évben kártételük fokozódásával kell számolni. A gabonafélék veszedelmes kártevőjének, a csócsárlóriak lók, akkor ide is bevezetik a vizet. Ez sem lelkesít túlságosan, mondom is, hogy nem ilyen­nek képzeltem álmaim albér­letét. Vállat von. — Nem kötelező kivenni... Ez igaz. Ebben is mara­dunk. Négy fiú, egy kislány Domboldalra kanyarodó, keskeny utcácska a Donner- ban a következő címem. Csengetésemre ősz hajú, idős néni hajol át a veranda ma­gas kőkorlátján. Alaposan szemügyre vesz. — Egyedül jött? Nagy a szoba, csak két személynek adom ki. ' — Éppenséggel tudnék sze­rezni egy lakótársat — rög­tönzők. Kettőt fordul a jókora kulcs a zárban; bebocsáttatok. A tágas helyiséget egy szá­zad eleji polgárcsalád nap­palinak használhatta volna. Mélyibamára pácolt, egyszerű vonalú, nehéz bútorok, az ágyakon vastag, gazdagon díszített térítők. Hiába van nyitva az ablak, a szobában nehéz a levegő. Rend van és tisztaság mindenütt — Mennyit tetszik kérni a szobáért? — Fejenként négyszázötve­net. Miért, sok? — kérdezi aggodalmasan. — Fűtéssel, világítással együtt? — A villanyért még külön húsz forintot gondoltam, — Hetenként? — Havonta... Sok? — Egyedül tetszik élni a lakásban? A néni megnyílik. — Tizenöt éve özvegy va­gyok. Kevés a nyugdíjam. Ekkora ház fönntartása pedig sok pénzbe kerül. Azért is tartok albérlőket. A kisebbik szobát már kiadtam, ott egy diáklány lakik. — Csak egyedülállókat fo­gad be? — Most,.már igen. Régeb­ben szívesebben láttam a há­zaspárokat. Azok legalább nem hoztak be mindenféle idegeneket. Szerettem őket, nem volt velük semmi bajom. Közben sorra elköltöztek. La­káshoz jutottak itt a város­ban. De az első gyerekeik itt az augusztusi száraz, meleg időjárás nem kedvezett, a le­rakott tojások beszáradtak, így áyvakeléseken csak a buja növekedésű, elgyomosodó, nyirkosabb talajokon lehet gyenge mértékű fertőzést megfigyelni. Korai lárvakár­tételre nem kell számítani, azonban az elhúzódó tojásra­kás miatt károsításuk idősza­ka a múlt évihez hasonlóan megnyúlik, s kedvező (csapa­dékos, mérsékelten meleg) őszi időjárás esetén az októ­bertől márciusig terjedő idő­szakban kialakulhat számotte­vő fertőzés Marcali—Böhönye —Nagyatád körzetében, vala­mint a kaposvári és a siófoki járásban. Felhívjuk az üzemek figyel­mét, hogy a védekezés szük­ségességének megítélése cél­jából végezzék el a talajvizs' gálátokat, s csak a fertőzött- ség pontos ismeretének birto­kában döntsenek a szükséges talajfertőtlenítési technológia alkalmazásáról. Ha csak a drótféreg vagy a fiatal pajorok ellen szükséges a kezelés, és mérsékelt a fer­tőzés, a rövid hatástartalmú Hungária L 7, Basudin 5 G, illetve Basudin 10 G haszná­lata javasolt. Erősebb fertő­zés, illetve a csóesárló várha­tó fellépésének körzeteiben a tartósabb hatású Rovokil 10 G, vagy Dyfonate 10 G alkal­mazása indokolt. A legjobb eredményt a felszívódó ké­szítmények — Thimet 10 G, Thimet G 10, Thimet G 5, Furádon 10 G — adják, a ta­lajlakó kártevőkön kívül a mocskospajorok és a gabona­legyek őszi kártétele ellen is védelmet biztosítanak. születtek nálam. Négy fiú és egy kislány látta meg a nap­világot ebben a házban. Aztán jött egy fiatal házaspár, mely csak úgy volt hajlandó kiköl­tözni, ha én szerzek neki la­kást. Hát mondja meg, miből? — De már nem laknak itt... — Nem, mert elváltak, utá­na pedig nem tudtak együtt élni, így sikerült megszaba­dulnom tőlük. A kilencediken Két napig bolyongtam a 48-as ifjúság útján, amíg vég­re megtaláltam a keresett cí­met a Béke-Füredi lakótele­pen, az egyik tízemeletes to- ronyházban. A hirdetés sze­rint bútorozott szoba igényes­nek egy év előfizetéssel ki­adó. Vékony fiatalasszony nyit ajtót. Az ízlésesen berende­zett szobában két csöppség játszadozik a pamlagon. A nagyobbik illedelmesen kö­szön. Bekukkantok a kis szo­bába, még az előző lakóik hol­miját látom: csak elseje után’ lehet elfoglalni. Először róluk tudokozódom. — Vidékre költöznek, azért adják föl a lakást — vála­szolja. Itt sem kérdezik, ki fia bor­ja vagyok, pedig várom a faggatózást. Igyekszem bele­élni magam a választott sze­repbe, s azt hiszem, sikerül is, mert az ezerhétszáz forin­tos szobabér hallatára úgy el- szömyűlködöm, hogy sepki sem csinálta volna jobbart. — Egy embernek sok — mondja. — Ha előre fizet, ak­kor csak ezerötszáz. De leg­följebb két részletben. — Van egy ismerősöm majd megbeszélem vele — l veszem elő az egyszer már be­vált módszert, majd tovább érdeklődöm. — Vásároltak valamit? Azért kérik egy összegben? — Igen. És utazni szeret­nénk. Fiatalok vagyunk, sok mindenre kell a pénz. — A sajátjuk a lakás? — Nem, tanácsi. Főbérlők vagyunk. — Hát majd megbeszélem a barátommal, aztán jelent­kezünk — mondom, és meg­kérdezem, volt-e már érdek­lődő? — Hogyne, járt itt egy fia­tal orvos, most helyezték Ka­posvárra. Ö idejönne a főis­kolás feleségével. Aztán egy lány, aki a' textilműveknél dolgozik. Ö ide hpzna még valakit, de megmondom őszin­tén, nekik nem szívesen ad­nám ki. Megszakad a beszélgetés. Búcsúzóul még kinézek az ab­lakon; a kilencedik emeletről messzire látni. Lendvaí József Pintér István A „kémleiedelem” tündöklése és bukása Egy „kereskedő” árui Reilly hallgatott, miután főnöke előadta elképzelését : a mesterkémnek kellene kézbe venni az »oroszországi dol­gokat«. — Mit szól hozzá, Sidney? — kérdezte főnöke. — Őfelsége kormánya, meg­mondja, mit kell termem, én pedig megteszem — válaszol­ta könnyedén a titkosszolgá­lat tagja. — Egyébként, ha személyes érzéseim érdeklik, úgyis tudja, hogy a bolseviko- kat közönséges csürhének tar­tom, akik legföljebb néhány hétig lehetnek uralmon. — így van! És hogy minél rövidebb ideig tartson ez a néhány hét, azt magára bíz­zuk — fejezte be a beszélge­tést az Intelligence Service főnöke, aki éppen ismert meg­győződése, oroszországi kap­csolatai és emellett addigi vakmerő és eredményes kém- tevékenysége miatt választot­ta erre a feladatra Sidney George ReiUyt, Növényvédelmi tájékoztató Időszerű munka a talajfertőtlenítés Kiss József elsőéves kőmű­vestanuló szavai: — Tetszik a szakma. Fölépí­tem a házat, mások meg be­lemennek, örülnek. Én meg a szüleim is így gondoltuk. Mások azt mondták, piszkos munka, nem jó munka. Ügy beszélnek, mintha nem tud­nák, hogy meg lehet mosa­kodni. Sablonosnak tetsző »vallo­más«. Elgondolkodom, meny­nyivel könnyebb dolga van egy felnőttnek, amikor a mun­kájáról kérdezik. Ezernyi mű­helytitok, tapasztalat, élmény áll mögötte. A fiú csak maj­dan megépülő házakra, ottho­nokra gondol. Mit mondhatna még? S mondhat-e ennél töb­bet? Tanára statisztikai kimuta­tást vesz elő: — öt kőművestanuló je­lentkezett tizenöt helyett. Hallgatunk. Ügysem tudjuk megmagyarázni, hogy miért csak ennyi. — Mit tudtál meg a szak­mádról az általános iskolá­ban? — A történelmet meg a rajzot szerettem. Ebből nem gondolták volna hogy épp kőműves leszek, de nemigen függött ez az iskolától, én már rég elhatároztam. Szép­nek találtam. Szépnek találta ... Mozga­tórugó, amelyet sokszor elfe­lejtünk. Fekete Zoltán vékonydon- gájú gyerek, mosolyog, ami­kor meghökkenek azon, hogy l milyen szakmát választott. — Ács leszek. Már hetedik nyarán eldőlt — fölnéz, bi­zonykodik. — Majd megerő­södöm. A mester is mondta. Nálunk ácsolták a tetőt, a házunkon. Kotnyeleskedtem, a mester nem zavart eL Aztán a tenyerébe csaptam. — Ilyen könnyen ment? — Tetszett. A fát formálni, amilyenre akarom. A mester mindent elmagyarázott, köz­vetlen ember. — Mit csinálsz iskola után? — Maradok a mesternél. — Ki ez a mester? — kér­dezem később a tanárt — Régi maszek. Az egyet­len a környéken. A tanulói tűzbe mennek érte. És na­gyon megtanítja őket a szak­mára. A legtöbben nála ma­radnak segédnek. Beszélgetünk még a gyerek­kel. Minden második monda­tában megemlíti a MESTERT. Így, nagybetűvel. Itt Nagyatádon néha még be tudnak iskolázni ácsokat. Jó híre van a tanítójuknak. Személyes vonzódás. Az inté­zet épít is erre. — Ez az első évünk — mondja az igazgatóhelyettes —, hogy kevesebb gyerekünk van, mint kellene. 125 helyett 105 elsős jött. Pályaválasztási tevékenységünk nem volt rosszabb a korábbiaknál, né­hány hiányszakmára megle­pően sokan jelentkeztek, mégis így törtéit. Hiába. A nyolcadikosokat otthon kéne valahogy lelkesiteni.' Nagyon kevés gyerek jön olyan »szent meggyőződéssel«, mint ez a kettő. — Vajon mivel próbálják az általános iskolák irányít- gatni őket? — Pontosan nem tudjuk, Csak következtetni lehet. Következtessünk hát — szúrópróbákat végeztem man­kónak. Első helyen áll a pénz. másodikon a könnyebbség, s valahol a végén a szakma szépsége, a személyes kötő­dés. Az anyagi és egyéb elő­nyök nem elvetendő szem­pontjai mindent legyőznek. Balogh József üvegezőtanü- ló: — A ktsz-ben voltam nyári munkán, akkor elhatároztam, ez lesz az én szakmám. Nem félek, ügyeskedni kell, akkor nem vág az üveg. Tiszta szakma, nincs fűrészpor, lu- csok ... Szép dolog az üveg­gel bánni. Pedig tanulni nem szeretek. De azért jó lesz. Ö is egy fecske, aki nem csinál nyarat. És van még más gond is az intézetben, bőven. Ismét a tanár: — Az a szomorú igazság, hogy lányokat sem tudok hoz­ni, csak néhány szabót és ke­reskedőt, ezzel vége. Nálunk másra nincs lehetőségük. Gimnázium, iroda — ez az ál­talános út. Van egy csomó kis szakmánk, Szolnokon meg az ég tudja hol kellene tanulni­uk a gyerekeknek, csak for­málisan tartoznának a mi is­kolánkhoz. Pedig a környező téeszek kérnének mezőgazda­sági kovács tanulókat. Ki vál­lalja ma, hogy az Alföldre jár iskolába, itthon meg a gya­korlatra. Maradnak a keret­számok, meg a gondolkodás, hogy miért nem teljesültek. — És a beiskolázott gyere­kek? — A mi nyelvünkön fogal­mazva előképzettségük és megbízhatóságuk gyengébb, mint régebben. De erről nem szívesen beszélünk... Nem csodálom. Az ismert elveknek nem felel meg túl­zottan ez a nem épp rózsás kép. Még akkor sem beszél szívesen róla az igazgatóhe­lyettes, ha nem az iskola a hibás, á És most kin verjük el a port? Ki vonja le mindebből a tanulságokat? Ki mondja meg, hogy miféle pályairányí­tó tevékenység lenne üdvözí­tő? Ki követelje a gyerekek­től a nem létező hivatástuda­tot? Luthár Péter Hazai gyártmányú szamovár A »Füred« nevű elektromos szamovárt Is bemutatja az Alumíniumgyár az őszi BNV-n. Az új készüléket a vállalat tiszafüredi gyáregységében fogják majd sorozatban gyárta­ni. Képünkön: A kétliteres elektromos szamovár prototí­pusa. A mesterkém, akit Bruce Lockhart, a moszkvai brit követségi alkonzul, az addigi oroszországi angol kémrezi­dens mellé rendeltek, meg­kapta a részletes tájékoztatást a megfelelő szakszolgálatok vezetőitől, majd útra kelt. Londonból Mr. Sidney Ge­orge Reilly indult el — és nem sokkal később megérkezett Pé- tervárra, a forradalom köz­pontjába Massino úr, »török es keleti kereskedő«. Pétervár azokban a hetek­ben nehéz helyzetben ‘volt. Kívülről ellenség ostromolta, belülről ellenforradalmi ösz- szeesküvések, s éhség, fa­gyoskodás veszélyeztette. Az új szovjet rend nagy erőfe­szítéseket tett, hogy ura le­gyen a helyzetnek, de egy­szerre nem lenetett mindent megoldani. A szovjetellenes szervezke­dések fontos fészkei voltak a még nyitva tartó bárok, ét­termek, ahol volt cári tisz­tek, félprostituált balett-tán­cosnők, hírhedt feketézők és más sötét elemek szőtték al­jas terveiket. Massino úr a Balkov kávé­házban, a szovjetellenes ele­mek egyik kedvenc helyén ütötte fel tanyáját. Szergej Balkov, a tulajdonos külön tisztelettel üdvözölte. Később a kávéház belső termeiben ti­tokzatos idegenekkel tanács­kozott. Volt, akivel oroszul suttogott, mással angol, fran­cia nyelven. Massino úr (ter­mészetesen Reilly kapitány) jól kihasználta egykori kap­csolatait, hogy mint maga fi­noman írta: »közvetítse őfel­sége kormányának segítségét az alkotmányos rend hívei­nek«. Pétervárott a szovjet rend­szer iránti gyűlölete még to­vább fokozódott, s ilyen je­lentéseket írt haza: »Ezt az ocsmány fajzatot, amely most Oroszországban megszületett, mindenáron meg kell semmisíteni. Békét Né­metországgal! Igen. békét Né­metországgal, békét minden­kivel ! Csupán egy ellenség van: az emberiségnek szent szövetségbe kell tömörülnie az éjszaka lidércnyomása el­len.« Minden arra vallott tehát, hogy az Intelligence Service — s urai, az angol tőkések — jó lóra tettek, amikor éppen Reillyre bízták ezt a felada­tot. A mesterkém először a Szo- ciálforradalmárok Pártjának embereivel próbálkozott, akik ekkor — Borisz Szavinkov- nak, az elbukott Komyilov- puccsban részt vett egykori hadügyminiszter-helyettes­nek a vezetésével — az anti- bolsevista harc vezető erejét képezték. A szociálforradal- márok azelőtt a cár elleni terror hívei voltak, s a kom­munisták győzelme után ezt a fegyvert Lenin forradalma el­len akarták fordítani. Reilly mint a cárizmus hí­ve, nem nagyon bízott ben­nük, különösen egy új kor­mány alakítását illetően. Ter­ve az volt, hogy segítségeikkel megbuktatja a szovjethatal- mat, majd katonai diktatúrát vettet be, s ez lesz az első lé­pés a cárizmus visszaállításá­hoz. Ilyen meggondolások alapján szervezte meg az ösz- szeesküvő csoportokat. Mint erről emlékirataiban írja: »Fontos volt, hogy az általam felépített orosz szervezet ne tudjon túlságosan sokat, és hogy egyetlen része se lehes­sen abban a helyzetben, hogy a másikat elárulhassa. Ennek megfelelően az apparátus az »ötös« rendszer alapján dol­gozott, és minden részvevő csupán négy másik személyt ismert. Jómagam, aki az egé­szet összefogtam és a piramis tetején helyezkedtem el, va­lamennyit ismertem; nem sze­mélyesen, de név és cím sze­rint. Ez később nagyon hasz­nosnak bizonyult. Ilyképpen, ha bárki bármit elárult, nem mindenkit fedeztek föl, és a leleplezést lokalizálni lehe­tett.« Hamis igazolvánnyal a Kremlben A szervezkedésre Reillynek könnyű volt megnyernie a Cári Tisztek Szövetségének s a régi titkosrendőrségnek egy­kori tagjait, valamint egyes régi ismerőseit. A szocializ­mus minden rendű ‘ és rangú ellensége sietve nyújtott se­gédkezett az angol kémnek. Csoportjaiba tartozott Csu- berszkij gróf, hajóépítő mág­nás — akinek cári hajóépítő vállalatánál Reilly ifjúkorá­ban dolgozott —, Jugyenyics cári tábornok, Balkov kávé­háztulajdonos, Dagmara ba­lett-táncosnő, Grammatikov ügyvéd, a cári ohrana egykori titkos ügynöke. (Folytatjuk) Gondolatik húsz hiányzó gyerekről

Next

/
Oldalképek
Tartalom