Somogyi Néplap, 1978. június (34. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-22 / 145. szám

ünnepélyes fogadtatás Varsában (Fcüytatát az X oldalról) tisztelgő vezető személyiségek aláírását őrzi Ezután került sor a magyar párt- és kormányküldöttség varsói látogatásának első hi­vatalos programi ára: a Len­gyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottságának szék­házában Kádár János és Ed­ward Gierek találkozott, majd megkezdődtek a magyar—len­gyel hivatalos tárgyalások. A magyar tárgyalódelegációt Kádár János vezeti. Tagjai : Lázár György, Gyenes András, Púja Frigyes és Gacamvőlgyi József. A lengyel tárgyaló delegáció vezetője Edward Gierek. Tag­jai: Henryk Jablonski, Piotr Jaroszewicz, Edward Babiuch, a politikai bizottság ta®a, a központi bizottság titkára, Ryszard F relek, a központi bizottság titkára, Emil Vojta- szek külügyminiszter és Ta­deusz Pietrzak budapesti len­gyel nagykövet. Részt vettek a tárgyaláso­kon a két delegáció szakértői is. Edward Gierek, a Lengyel Egyesült Munkáspárt Közpon­ti Bizottságának első titkára szerdán este vacsorát adott Kádár Jánosnak, az MSZMP Központi Bizottsága első tit­kárának és a magyar , párt- és kormányküldöttség tagjai­nak tiszteletére a miniszter- tanács palotájában. Részt vett a vacsorán Henryk Jablonski, Piotr Jaro­szewicz, valamint a lengyel politikai élet számos vezető személyisége. A szívélyes, baráti hangu­latú vacsorán Edward Gierek és Kádár János pohárköszön­tőt mondott. Edward Gierek pehárköszSntője Kedves Kádár János elv­társ! Tisztelt magyar elvtársak! Barátaink ! Kedves magyar barátaink látogatását a népeinket össze­kötő sok évszázados kapcsola­tok, marxista—leninista párt­jaink közös céljai, a szocia­lista országok közössége szi­lárd tagjait alkotó országaink szövetsége és együttműködése kifejezésének tekintjük — mondotta többek közt, majd így folytatta: Mi, lengyelek, nagyra be­csüljük a magyarokhoz fűző­dő hagyományos barátságun­kat, amely áthatja a két or­szág történelmét. A harminc évvel ezelőtt aláírt barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés be­teljesítette azoknak a lengyel és magyar hazafiaknak, forra­dalmároknak az örökségét, kik 1848-ban a barikádokon, majd pediig a Magyar Tanács- köztársaság védelmében életü­ket áldozták a szabadság kö­zös ügyéért. E szerződés új. rendkívül gazdag és tartalmá­ban állandóan bővülő fejeze­tet nyitott a lengyel—magyar barátság történelmében. Gierek elvtárs a lengyel— magyar együttműködésről szólt, majd így folytatta: Nekünk, kommunistáknak, az a legfőbb eszmei és erköl­csi kötelességünk, hogy bizto­sítsuk az embereknek és a népeknek a legalapvetőbb jo­gát, a békés élethez való jo­got. A nemzetközi kommunista és munkásmozgalom doku­mentumaiban a mozgalom történelmi küldetéseként fo­gadtuk el, hogy az emberisé­get megvédjük egy új világ­háborútól. Az emberiség e nagy ügye elválaszthatatlanul összekap­csolódik az enyhülés sorsával és szervesen kapcsolódik a helsinki záróokmány ajánlá­saihoz, amelyet 35 ország — az európai államok, továbbá az Amerikai Egyesült Államok és Kanada — képviselői írtak alá. A szocialista közösség or­szágai által kezdeményezett — és az összes békeerők által támogatott — következetes békepolitika révén létrejött enyhülés már nagyon jelentős, pozitív változásokat hozott a nemzetközi kapcsolatokban. — A lengyel külpolitika — mondotta a továbbiakban —, amely elválaszthatatlan része a szocialista országok közös­sége egyeztetett békepolitiká­jának, népünk, Európa és a világ békéjének nagy ügyét szolgálja. Nagyra értékeljük a Magyar Népköztársaság jelen­tős hozzájárulását az enyhü­lési folyamat megszilárdításá­hoz, amelyért vállvetve, az egész szocialista közösséggé együtt tevékenykedünk. E kö­zösségből merítjük erőinket és ez teszi hatékonnyá erőfeszí­téseinket. Örülünk, hogy mostani láto­gatásunk lehetővé teszi, hogy közelebbről megismerjék a LEMP VI. és VI. kongresz- szusa határozatainak megvaló­sításában elért eredményein­ket, s problémáinkat, szándé­kainkat és terveinket. Közösek céljaink, amelyek elérése fon­tos érdeke pártjainknak és népeinknek. Erősítsük tovább a szocialista országok egységét! Kádár János pohárköszöntője Kedves Gierek elvtárs! Kedves elvtársak, barátaink! Mindenekelőtt őszinte kö­szönetét mondok a Magyar Népköztársaság párt- és kor­mányküldöttsége nevében a meghívásért, az elvtársi fo­gadtatásért, a szocializmust építő magyar nép munkáját méltató szavakért. Szívből üd­vözlöm a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizott­ságának, a Lengyel Népköz- társaság államtanácsának, mi­nisztertanácsának jelen levő tagjait, vendéglátó házigaz­dáinkat, mindenkit, aki jelen­létével megtisztelt bennünket. Örömmel tettünk eleget s meghívásnak. Abban a meg­győződésben érkeztünk Varsó­ba, a testvéri Lengyel Nép- köztársaság fővárosába, hogy eddigi találkozásainkhoz hí­ven, a mostani is tovább mé­lyíti pártjaink, kormányaink, országaink együttműködését, a hagyományos magyar—len­gyel barátságot. Küldöttségünk megelégedéssel tapasztalja, hogy megbeszéléseink a két­oldalú kapcsolatokról és a nemzetközi helyzet kérdései­ről a testvéri barátság, a tel­jes egyetértés- jegyében kez­dődtek meg. A szocialista építés útján Kádár János ezután így folytatta: — Hazánkban elismerést kelt a testvéri Lengyelország széles körű ’és aktív nemzet­közi tevékenysége, amellyel hatékonyan előmozdítja a szo­cialista országok közös külpo­litikai céljainak megvalósítá­sát, a nemzetközi enyhülést, a társadalmi haladást, a' béke védelmét. Barát és ellenség egyaránt láthatja, hogy a len­gyel nép rendíthetetlenül ha­lad előre a fejlett szocialista társadalom építésének törté­nelmi útján, és helytáll a nemzetközi küzdőtéren. A nagy társadalomformáló tevé­kenységet sikeresen vezeti a lengyel munkásosztály harcok­ban edzett, marxista—leninis­ta pártja, a Lengyel Egyesült Munkáspárt, annak Központi Bizottsága, élén a lengyel nép hű fiával, a nemzetközi kom- -munista és munkásmozgalom kiváló harcosával, a népünk által jól ismert és nagvrabe- csült Edward Gierek elvtárs- sal — mondotta. .... imperializmus manővered, el­lenakciói sem képesek változ­tatni. • * » A rádió és a televízió ma (csütörtökön) este beszámol a magyar párt- és kormány­küldöttség látogatása alkal­mából rendezendő varsói ba­rátsági nagygyűlésről. A rá­dió a Kossuth adón 18.30 óra­kor kezdődő Esti magazin­ban, a televízió 20 órai kez­dettel az 1. műsorban ad ösz- szefoglalót. SzaJjut-program Működik a kozmikus szeméiymérleg Működik a kozmikus sze­meiymeneg a Szaijut-—Szojuz űrállomáson, és első adatai azt mutatják, hogy az űrha­jósok a kezdeti szakaszban valamelyest veszítenek földi testsúlyukból Néhány nap alatt, az adaptáció során az­után helyreáll az egyensúly. Az űrállomáson most föl­szerelt »mérleg« természete­sen nem tudja a testsúly változását mérni, hiszen az űrhajósok »súlytalanok«, ehe­lyett a test tömegének alaku­lását ellenőrzi. A kisebb fogyás korántsem zavarja a Szaijut két űrhajó­sát. A tervnek megfelelően végzik munkájúkat, és rend­ben folytatódik az adaptáció is: mindinkább megszokják a tartós súlytalanságot. Ivanc.serakov és Kovaljonok már csaknem minden fontos berendezést üzembe helyezett. Működik a vízellátás, az űr­hajósok meleg kávét, teát ihatnak. Jól működik a lég­csere- és tisztító berendezés is, amelyet egyébként össze­kötöttek az űrhajóval: a Szaliuton és a Szojuzon egy­forma a hőmérséklet, a leve­gő nedvességtartalma, egy­séges a légáramlás. A Szovjetunió területéről hét nagy állomás tart kap­csolatot az űrlaboratórium­mal, a világóceánokon ped:g a szovjet kutatóhajók veszik a világűrből érkező jelzése­ket. Sarlós István és Lékai László találkozója Sarlós István, a Hazafias Népfront főtitkára szerdán Esztergomban látogatást tett Lé kai László bíboros érsek­nél, a Hazafias Népfront Or­szágos elnöksége tagjánál. A Hazafias Népfront főtitkára és az esztergomi érsek szívé­lyes és 'kötetlen beszélgetést folytatott a nemzeti egység megvalósításáról, a különböző világnézetű emberek alkotó összefogásáról és az ezzei kapcsolatos időszerű tenniva­lókról, A találkozón jelen volt Miklós Imre államtitkár, az Állami Egyházügyi Hivatal elnöke. HIDE r,li ■ ■ ■- • • fiit''' ~’r *> rMM. À FRANCIA RENDŐRSÉG szerdán hajnalban —a yer- sailles-i föllebbviteli bíróság döntésére hivatkozva — el­távolította a Renault-művek flins-i üzeméből azt a 80 sztrájkokét,. aki több hete megszállva tartotta a gyár egyik szerelőcsarnokát. A SPANYOL KÉPVISELŐ­HÁZ alkotmányjogi bizottsá­ga kedden késő este befejezte az alkotmánytervezet szövegé­nek megvitatását. GEORGE BROWN tábor­nok, ' az amerikai vezérkari főnökök egyesített bizottságá­nak elnöké megvált posztjá­tól. Utóda David C. Jones tábornak, a légierők volt vezérkari főnöke lett. { BELGIUMBAN folytatódik az iparvállalatok csődbe jutá­sa. Hivatalos statisztikák sze­rint az év első öt hónapiá­ban 1 164 kis- és középválla­lat ment tönkre. i A Magyar Népköztársaság belső rendje szilárd, érvénye­sül a munkásosztály és párt­jának vezető szerepe. Szocia­lista céljainkért nemzeti egy­ségbe tömörülnek kommunis­ták és pártonkívüliek, hívők és ateisták, a hazánkban éle nemzetiségek, a becsületesen dolgozó emberek milliói. , Mély meggyőződésünk, hogy a magyar munkásosztály, a magyar nép érdekeit, de túl ezen, a szocializmusért, a tár­sadalmi haladásért, a békéért küzdő népek érdekeit nem le­het jobban és hatékonyabban szolgálni, mint a hazafias és egyben internacionalista poli­tikával. Ugyanúgy, mint a szo­cializmust építő lengyel népet, a magyar népet is megbont­hatatlan kötelékek fűzik a szocialista országok közössé­géhez. Ennek megfelelően erő­sítjük szövetségünket a Szov­jetunióval, elkötelezettségün­ket a Varsói Szerződés és a KGST iránt. A ma megkezdődött tárgya­lásainkon egyetértőén állapí­tottuk meg, hogy kapcsola­taink az élet minden területén a marxizmus—leninizmus el­vei alapján, internacionalista szellemben sokoldalúan fej­lődnek. Örömmel állapítottuk meg ismét: teljesen egységesek va­gyunk abban az elhatározott­ságban, hogy párt- és állam­közi kapcsolatainkat, gazda­sági együttműködésünket a lehetőségek feltárásával még dinamikusabbán fejlesszük, erősítsük tovább a szocialista országok egységét, a sokoldalú együttműködést. Arról is nagy megelégedéssel szólhatok, hogy a magyar—lengyel barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási szerződés — amelynek 30. évfordulójáról a napokban emlékeztünk meg —• kiállta az idő próbáját, megfelelő keretet biztosít kap­csolataink állandó fejlődésé­hez. Teljes egyetértés A nemzetközi helyzetről folytatott eszmecseréink is azt tükrözik, hogy pártjaink állás­pontja minden fontos kérdés­ben megegyezik. Ügy ítéljük meg, hogy a szocialista építő­munka, az összehangolt szó-1 cialista külpolitikai tevékeny­ség nemzetközi feltételei alap­vetően kedvezőek; ezen az Gépírni tudó adminisztrátort meghatározott időre azonnal fölveszünk. DUNÁNTÚLI CIPÖKERESKEDELMI VÁLLALAT, Kaposvár, Széchenyi tér 4. (40119) Magyarországon és Len­gyelországban egyaránt fo­lyik a kijelölt társadalmi- gazdasági program megvaló­sítása. A két ország olyan feladatok megoldását vállal­ta, melyek nemcsak hogy hozzájárulnak anyagi-műsza­ki bázisának gyorsabb fejlő­déséhez, hanem befolyást gyakorolnak a KGST tagál­lamok szocialista gazdasági integrációjának egészére is, s utat nyitnak az újabb, tartós gazdasági kapcsolatok előtt. Az 1971—1975. közötti esz­tendők a magyar—lengyel árucsere-forgalom, valamint a szakosítási és kooperációs együttműködés dinamikus fejlődésének évei voltak, a kétoldalú szerződések céuki- tűzéseit több mint 20 száza­lékkal teljesítettük túl, s a kölcsönös forgalom értéke elérte az 1,7 milliárd rubelt. A következő 5 évre szóló új szerződés további 54 száza­lékkal kívánja növelni a forgalmat. A tavalyi ered­mények azt bizonyították, hogy ezek a célkitűzések reálisak. A Magyar Népköztársaság külföldi kereskedelmi part­nerei között Lengyelország az ötödik helyet foglalja el. A lengyel kereskedelem lis­táján a magyarok az áru­forgalom nagysága terén a 11. helyen állnak, a KGST- országok közül pedig , a ne­gyedikek. Lengyelország a következő fontosabb árucikkeket im­portálja Magyarországról: beruházási javak, vegyipari, könnyűipari és élelmiszer- ipari gépek és berendezések, mezőgazdasági vendéglátó­ipari és hűtőipari berendezé­sek, korszerű szerszámgépek, gépjárműipari alkatrészek, ovósi műszerek és berende­zések, rádióelektronikai és erősáramú elektrotechnikai termékek, timföld és bauxit, petrolkémiai termékek, alumí- nium, valamint alumínium fél­kész és késztermékek, vegyi­anyagok. élelmiszeripari ter­mékek (kukorica, búza. gyü­mölcs és zöldség, bor, pap­rika) pamutanyagok, kötött­áruk, bőrcipők, gyógyszerek, bútorok, sport- és turisztikai cikkek. De vasúti kocsik, komplett sertés, és szarvas- marfiahízlaldák, autóbuszok és személyautóik is szerepel­nek ezen a listán. Magyarország a következő árucikkeket kapja: személy- vagonok, személy- és teher­autók. mezőgazdasági repü­lőgépek, építőgépek, elektro­technikai termékeit. szer­számgépek, mezőgazdasági gépek. A gazdasági együttműkö­désben nagy jelentőségű tény a lengyelek által épített ha- talfnas, korszerű kábái cu­korgyár, mely a termelő- munka megkezdése után az 1979—80-as cukorrépa sze­zonban a magyar cukoripar termelési kapacitásának 29 százalékát adja majd. À lengyel építők Î2 váro­si létesítményt emelnek Veszprémben — Iskolákat, mozikat, áruházakat, városi mosodákat —, de jelen van­nak a Paksi Atomerőmű építkezésén is, s. több fontos gazdasági létesítményt épí­tenek fel Leninvárosban. Vé­gül pedig meg ke1! említeni a lengyel kikötőkön keresz­tül a nagyvilágiba áramló magyar áru tranzitot is. Igen jelentős a kölcsönös kooperáción alapuló szállítás, amely már az egész forgalom 25 százalékát teszi ki. Je­lenleg egy tucatnyi koope­rációs szerződés megvalósítá­sa folyik, többek között a gépjárműipar, a xnűanyag- és alumíniumipar, szerszám- gépgyártás területén. Már évék óta szépen fejlődik az együttműködés a Wroclaw melletti Jelczben levő autó­gyár és a győri Rába Ma­gyar Vagon- és Gépgyár, valamint a Csepel Autógyár között. A jelezi teherautók­ba Rába hátsóhidak és cse­peli kormányszerkezetek ke­rülnek. A magyarok kiveszik ré­szüket a népszerű lengyel kisautó, a Fiat 126 P gyártá­sából is, hat igen fontos, mű­szaki szempontból rendkívül bonyolult alkatrészt szállí­tanak a mostani ötéves terv­ben összesen 50 millió rubel értékben. Egy másik példá­ja az együttműködésnek, az az 1973-ban aláírt szerződés, melynek értelmében Len­gyelország PVC-port kap, s cserébe a magyarok poliész­ter selyemhez jutnak. A magyar—lengyel együtt­működésre csak néhány pél­dát hoztunk fel. Hiszen is­meretes: kongeráció szerző­déseket kötött a két ország szerszámgépek, orvosi beren­dezések és felszerelések, gyógyszerek gyártására is, a Lengyelország magyar' tim­földet is kap hamarosan, melyért kész alumíniummal fizet. Igen sokat lehetne még beszélni és írni a magyar— lengyel együttműködésről. A gazdasági együttműködés, a magyarok és lengyelek kö­zötti baráti szálak létrejöt­tét és megerősítését szolgál­ja, s tartós kapcsolatok ki­alakulásához vezet az egyes termelőüzemek és azok dol­gozói között. Példaként szol­gálhat a százhalombattai perolkémiai kombinát, és a plocki olajfinomító; a szé­kesfehérvári könnyűfémmű, és a sziléziai Ketyben levő hasonló profilú üzem; és azok a Somogy megyei ter­melőszövetkezetek, amelyek rendszeres tapasztalatcserét folytatnak a varsói és a ciechanowi vajdaság terüle­tén levő termelőszövetkeze­tekkel és állami gazdaságok­kal. A példákat sokáig lehetne sorolni. S mint ebből a rö­vid áttekintésből is kitűnik: a két országban fejlődik a termelési kapacitás és a munkamegosztás. A magyar és a lengyel gazdasági élet jelene sokat ígérő távlatokat nyit a jövőbeni együttműkö­dés előtt. Tájékoztatják t. ügyfeleinket, hogy 4. sz. siófoki üzeműnkben járás 23-án IS irate ügyfélankétot tartunk Célunk ügyfeleink megismerése, vélemények meghallgatása, a fölmerült problémák megválaszolása. Az ankét programjában szaktanácsadás és filmvetítés is szerepel. Minden érdeklődőt szemelte! várunk (40037) Magya r—lengyel ÜJABB TALÁLKOZÓRA került sor tegnap Genfben a hadászati támadó-fegyver­rendszerek korlátozásáról folytatott szovjet—amerikai tárgyalássorozaton részt vevő két küldöttség között. MEGNYÍLT a madridi kongresszusi palotában a leg­nagyobb spanyol szakszerve­zeti központ, a Munkásbizott­ságok Szakszervezeti Szövet­ségének I. kongresszusa. A tanácskozáson a magyar szak- szervezetek országos tanácsá­nak delegációját Duschek La- josné, a SZOT titkára vezeti. CÁFOLTA azokat a híre­ket Kasszem Hammudi iraki tájékoztatási miniszter, mi­szerint Bagdad és Washing­ton a diplomáciai kapcsolatok helyreállítására készül. A 625 MILLIÓ FŐT is meghaladta már — az indiai statisztikai hatóságok szerint — az ázsiai ország lakossága.

Next

/
Oldalképek
Tartalom