Somogyi Néplap, 1978. május (34. évfolyam, 102-126. szám)
1978-05-28 / 124. szám
MEGNYÍLT AZ ÍFIPARK Az abroszokat elfújta a szél Évek óta ►Ifjúsági park* néven emlegetik azt a rendezvényt, mely a jó idő beálltával a kaposvári fiataloknak szinte egyedüli táncolási, szórakozási lehetőséget nyújt. Ifjúsági park — mondják, pedig tulajdonképpen a Park étterem heti egyszeri »átalakulása*. Hétfőnként ugyanis különböző »majdnem-menö* beat-együttesek szerepelnek, és húzzák-pengetik a talpalá- valót. A »supergruppok« minősítésére nem térünk ki, elég annyi, hogy mindegyik jó. (Ha más nem, hát jó hangos.) Május elejétől az idén is megnyílt az, .ifipark. A program változatosnak ígérkezik, hiszen az M7, a Victoria, a Syconor, az Universal, a P. Mobil együttesek, diszkó, valamint augusztus 14-én egy mini popfesztivál is szerepel benne az MTV pécsi stúdiója nyerteseinek fellépésével. A kerthelyiség gyöngykavicsos talajában üdén zölden a gaz. Ügy látszik, sikerült kihevernie a kései fagyokat, s most indult igazi fejlődésnek Ráadásul szerencsés is, hiszen egyetlen ember sincs, aki sarabolót ragadna azért, hogy kiirtsa. Aztán a gazról a szemünk felvetődik a kerti asztalokra. Friss festésükön (talán tavaly az volt) érdesen bámulnák a rozsdafoltok. A fehér térítőt pedig — elfújta a széL Vagy tán nem is lett rájuk terítve? Múlik, az idő. A csendéletet lépések zaja — és fiatalok közelgő csoportja — tördeli szét. Kezükben üdítő ital, szívószállal, öt forintért A másodosztályú ár maradt, a kedves fiatal vendégek pedig csak szolgálják ki magukat. Az első benyomások nem a legkedvezőbbek Később kiderül, hogy a Park étterem csupán a helyet és az üdítőt biztosítja, a rendező szerv pedig a városi tanács művelődésügyi osztálya és a Killián ifjúsági és úttörő központ A bábák között elvész hát a gyermek? Nagy gyanúnkkal ez irányban kezdtünk nyomozni. Végül megvilágosodott előttünk hogy a válasz nem is olyan egyszerű. A belépőjegyből származó bevétel kell a zenekari és szervezési költségekre. Ez természetes, kár lenne rajta fennakadni. Még az önkiszolgálás is megmagyarázható: a pincérek nem tudják vállalni az átlag 1000— 1200 fiatal kiszolgálását. De vajon miért nincsen terítő a kerti asztalokon? így egy kissé nehéz összeegyeztetni a fiatalok kulturált környezetben való szórakozásának elvét a jelen helyzettel. Ez mindenképpen elgondolkodtató és elmarasztalandó. Csakhogy kit kell elmarasztalni? Ugyanis az elmúlt években leterítették az asztalokat. A programok végén pedig leöntve, piszkosan összeszedhették a térítőkét: Ez még előfordulhat, ráfogható, hogy »rendeltetésszerű használat közben* történt. De vajon mivel magyarázható az a tény, hogy több abrosz rendre eltűnt? Talán elfújta a szél? Hiszen gyakran szélcsendes idő volt! Ezek után már nem is csodálható, ha az idén az étterem személyzete és vezetői »nem kockáztatnak*. Választ tehát erre a kérdésünkre kaptunk. Csakhogy ez a válasz nem jelent megnyugtató megoldást! Mint ahogyan az sem megoldás, hogy gazos területen szórakoznak a város fiataljai. Ezen a gondon egyszerűen, néhány sarabolóval lehetne segíteni. Nem hinnénk, hogy a na_ talok kulturált szórakozási igényét ez a rendezvény maradéktalanul kielégítené. Elhisz- szük és tudjuk, hogy sokan az asztalokra ülnek és összetörik azokat, hogy sokan még ezt a »nívót* sem érdemlik meg. De ah,,««^ hogy nagyobb és kulturáltabb igényesség alakulhasson ki bennük — és akikben már kialakult, ne vesszen el —, többet kell nyújtani. Persze mindez kétélű helyzet. Adjon többet a rendező szerv, de .a fiatalok is bizonyítsák be , hogy mindezt megérdemlik. »Igen, csakhogy rendbontók mindig akadnak* — mondhatja bárki, és sajnos, igaza lesz. De ezeket jó példával nevelni kell, vagy ha az nem használ, akár karhatalommal is ki lehet — és kell! — őket tiltani a rendezvényről, hogy ne »fertőzzék meg* a többieket. Inkább legyenek kevesen, de tudjanak kulturáltan szórakozni! Gyarmati I,ászló Idegenforgalom és kultúra RÖVIDESEN megkezdődik az idegenforgalmi idény. A felkészülés az üdvös célt szolgálja, hogy méltóan fogadhassuk a különböző országokból érkező turistáikatSzép eredményekről tanúskodnak a számok. A múlt évben összesen 12 és fél millió külföldi érkezett Magyar- szagra, vagyis kétmillióval több, mint hazánk egész lakossága. Egyik évről a mására 26 százalékkal nőtt a hozzánk látogató turisták száma. Ha csak az adatokat nézzük, azt is mondhatjuk: idegenforgalmi »nagyhatalom* lettünk. Ám olykor érdemes a számok mögé nézni. Többen jöttek, minit egy évvel korábban, — de rövidebb időre. A 12 és fél millió vendég 58 százaléka töltött egy éjszakánál többet magyar területen. A többi csak átrándult valamelyik szomszédos országból, s éjszakára már haza is ment, vagy kenesatüluitazott hazánk földjén, úton valamelyik tengerparti ország felé. A megállást, hosszabb idő itt töltését nem találták célszerűnek. Vajon nem elég vonzó már a Balaton? Nem találják elég szépnek, érdekesnek Budapestet? Nem gyönyörködnek el a Duna-lcanyar tájaiban? Ha a külföldieket kérdezz'ük, elmondják. hogy ezek a természeti, építészeti szépségek továbbra is hatással vannak rájuk. De azt is. hogy — kivéve a kánikulai napokban a balatoni fürdést, vitorlázást — bizony: unalmas. Szórako- I zásra, művelődésre igen kevés alkalom nyílik. Ma már nem áiromantikát, hanem valódi kultúrát keres a vendég. Ha tájékozottabb a művészetek világában, vagy ha gondosabban tanulmányozza az útikönyveket, rájön, hogy világszerte ismert Bartók és Kodály, a Párizsban élő Vasarely és a Róma ban dolgozó Amerigo Tot is magyar. Mi sem természetesebb. mint hogy keresi a zenét és a képzőművészetet lévén mindkettő a művészeteknek olyan ága, amelynek élvezetéhez nem szükséges nyelvtudás. Amit talál — valljuk be — ma még nagyon kevés. Balatoni nyaralás közben (ha szerencséje van) kifoghat egy- egy tihanyi vagy kőröshegy! orgonahangversenyt Tihanyban időszöld kiállítás láthat, Balatoni üreden néhány művészi szobrot és egy érdekes emlékfasort. S ezzel körülbelül f£l is soroltuk mindazt, amit a kultúra nyújt nyáron a Balaton-parton, hozzászámítva még néhány kiállítást múzeumot. Vannak ugyan nyári dobén egyéb kulturális események is az országban: a szegedi szabadtéri játékok, a debreceni virágkarnevál, a különböző kórusfesztiválok. a szombathelyi, a fertőrákosi színielőadások és hangversenyek és igy tovább. De vajmi kevés akad ezek között, amelynek propagandája, ismertetése kellő módon és időben túljutna az országhatárokon. Pedig a turista pihenni kíván, ami korunkban egyre inkább összefonódik a szórakozással és a művelődéssel. Külföldet járt magyar turisták a megmondhatói, hogy amint átlépik a határt, rácsodálkoznak minden érdekes épületre, bogarásszák a sokszor csak félig értett plakátokat, érdekli őket sok minden — ami mellett itthon talán el is mennének. Ugyanígy van természetesen a külföldi is Magyarországon. Megnézné műemlékeinket — ha kanna előre szakszerű tájékoztatást, a helyszínen nyelvtudásának megfelelő idegenvezetést. Elmenne a hangversenyekre talán még a nyaralásra kiválasztott a Balaton-parttól kissé távolabb is —, ha jó előre felhívnák a figyelmét. Megtekintené képzőművészeti, népművészeti gyűjteményeinket, ha volna valami támpontja hozzájuk. Marad számára a Balaton körül szép, sőt talán fölös számmal található cigány zenés vendéglő. Ezekben meg- ízlelheti a híres magyar ételeket, még inkább az italokat. láthat piros lajbis cigányzenészeket, sőt »hagyományos« módon mulatozó társaságokat is. Apránként kialakul benne afféle meggyőződés, hogy a magyarok — ha nem is puhítják már nyereg alatt a hűsít — csak lassacskán jutnak el az európai műveltségig, még mindig a kocsmai vigalmaanál tartanak. Márpedig az sem mindegy, hogy milyen képet alkot rólunk a külföldi. . de még kevésbé az, hogy miként tudjuk hasznosítani valódi kulturális értékeinket. Elsősorban az összehangolás hiányzik. Nyáron kevés a kulturális program a Balaton táján és a többi, idegenforgalmilag fontos helyen. Nemcsak külföldiek — hazai nyaralók is mondják, hogy üdülés közben jókat lehet unatkozni. Ez pedig néhány napig mehet csupán. Ha elromlik az idő, nem lehet egész napokat a vízben tölteni, mindjárt kiütközik a régi adósság: kevés a kulturális, magasabb rendű szórakozási lehetőség a kül- és belföldi vendégeket focadó helyiségekben. DE NEMCSAK a rendezvény. a látni-, hallanivaló kevés. Világjelenség ma már, hogy emberek százezrei, milliói kelnek útra zsebükben legföljebb égy többé-kevésbé J praktikus kisszótárral, nyelv- I tudás nélkül. Abból indulnak j ki, hogy a vendéglátók érde- j ke a nyelvi .nehézségek áthi- 1 dalása — s ez így is van. Ugyanakkor Tihanyban — a balatoni idegenforgalom egyik központjában! — érdeklődés hiányában sorra buktak meg a nyelvtanfolyamok, s az idegenforgalom hivatásos művelőin kívül igen kevesen vannak egy-egy üdülőhelyen, akikikel legalább néhány szó erejéig tudna beszélgetni a külföldi vendég. Pedig a nyelvtudás is a kulturáltsághoz tartozik! S még néhány szó az emléktárgyakról. Aki külföldön jár, szívesen visz magával emléket, amelyről majd évek múltán is eszébe jutnak az itt-ott töltött szép napok. Nálunk is vannak ízléses, művészi emléktárgyak — de a tömegáru nagy része ma is a giccsek kategóriájába tartozik. Kagylóvitorlásokkal, semmire sem jó bugylibicskákkal aligha öregbíthetjük a magyar kultúra jó hírét. KÉTSÉGTELEN, hogy sokkal előbbre tartunk. mint néhány évvel ezelőtt. Már vannak kulturális rendezvények az idegenforgalmi területeken, s általában azok színvonala ellen sem lehet kifogásuk a még oly igényes külföldieknek sem. Csak több összehangoltság, időben és területileg jobb elosztás és —• főleg — jobb propaganda, előzetes ismertetés kell. Akkor majd többen maradnak itt nemcsak egy-két »vendégéjszakára«. Várkonyi Endre A Fonómunkás Klubban A Táncsics Diákszínpad komédiaelőadása Láttam Philcmont és Bauciszt Meleg, egyszerűen berendezett szobában ülünk. Minden tárgynak helye, rendeltetése van. A falakból nyugalom árad. — Itt élünk — tárja szét karját Hegedűs Feri bácsi. Nézelődünk, hallgatunk egy verset. Jó a meleg. Az ablaküvegre porhó ül. Annuska néni elrendezi mellénye alatt a lamépongyolát. Meghajtja egy kicsit a fejét, felnéz: — Tényleg .kíváncsi az életünkre? Feri bácsi szelíd mozdulattal egy fényképalbumot csúsztat az ölembe. — Nézze meg a családom, majdnem mindenkiről van egy kép, még vásári gyorskép is altad köztük. Mint mindig, most .is a szemét nézem. Tekintetében hun- cutkás fény bujkál. Olyasféle, mintha azt mondaná; ami tőlem telt, megtettem. Igen, minden bizonnyal. A kitüntetések hivatalosan is bizonyítják: azok közé az emberek közé tartozik, akik nem helvenkedéssel - »igazolják* magukat. Egy ötvenötben készült felvételt fürkészek. Alacsony, svájcisapkás ember áll a vasdarabok között. Vállán hatalmas kalapács, a napba néz, csípőjén pihen a keze, az az érzésem, hogy a következő pillanatban teljes erejéből lesújt a következő ócskavasra. — Harminc évig dolgoztam a vasiparban. Akkor még ilyen kezdetleges volt. Nagyon ne- uéz munka. Férfinak való. Csináltam, az elsők között, és egyszer később, amikor szó volt a vastörőkről, meg sem említettek, nem emlékeztek a nevemre. Pedig ott voltam. Igaz. haragudtak is rám, nem tűrtem a lógókat magam körül. Azoknak a nevét olvastam akkoriban az újságban. Nincs harag a hangjában. Elfogadja a világot. Ismeri az embereket. À sztahanovista jelvényt szerényen visszarakja a foszlott szélű dobozkába. Már vidám az arca, oldalra néz, bajuszához nyúl. — Tudja, mennyire vágytam én a városba? Munkás akartam lenni, nem szemforgatások között élő kaposgyarmati szegényparaszt, aki elől a zsí- rosabbja a bálban elhúzza a lányát, akinek foghegyről kö- szöngetnek. Meg aztán szűk volt, kicsi volt nekem Gyarmat, minduntalan falba ütköztem. A falu határában, ahol lemegy a nap, ott lenne a világ vége? Társat is talált. Annuska néni furcsa tartással ül. Fekvéshez szokott évek óta. Szívasztmás. Karjában pihennek a mozdulatok. Csak ül. mosoly fut át az arcán. Szép fehér fogai elővi liánnak megkékült ajkai közül.. Hallgatja az urát. — Szerény, dolgos lány volt az álmom, és egy otthon, ahova bebújik az ember, és onnan ki-kiröppen a világba. Nem kicsapongásra gondolok, az olyan férfiakat megvetem. Gyűlölöm, aki szenvedést zúdít a gyerekre. A gyerek tud legjobban szenvedni, szó nélkül, egyfolytában ... Annuska néni alig hallhatókat sóhajt, elmereng a pongyola apró virágain. Jóságos, aggódó, megszeppent, kutató, gyanakvó pillantását nem lehet elkerülni. — Három fiút szültem. Dolgoztam. Ez volt az életem. A mindennapiért meg kellett küzdeni. Nem telt téli cipőre, szandálban teleltem, az ízületi gyulladás ráment a szívemre. — Mellkasára nagy szívet rajzol csontos kézfejével. — Ekkora a szívem, mint egy állaté ... Összenéz a két öreg, eszembe jut Philemon és Baucisz, a vén tölgy és az öreg hárs. — Tudja — préseli a levegőt Annuska néni —, csak az fáj, hogy a gyerekek nem értékeim a nyomorúságos éveket, nincs becsülete a kenyérnek, a küzdés kiment a divatból. Kétségbeejtő ez a változás. Kétségbeejtő ... A legidősebb fiunk, aki már elvégezte a marxista esti egyetemet, most filozófiát tanul, csak leszáll hozzánk. Feri bácsi a vitrinben sorakozó könyvekre mutat. — Nincs sok könyvünk, könyvtárba járok. Megbeszéljük az asszonnyal, amit olvastunk. Kinyílik előttünk a világ, legalább az utolsó években . .. — Az útleírásokat szeretem a legjobban — szól közbe Annuska néni —, idegen tájakat, embereket, szokásokat megismerni, ha már nem láthatjuk. Tudni róluk, hogy léteznek. — Azt a népligeti Planetáriumot a nyáron szeretnénk megnézni ! Feri bácsi előhúzza Schalk Gyula nemrég megjelent könyvét. — Ezt böngészgetjük .. Eltűnődünk a csillagképeken. Parányi bolygó a föld) megtaláltuk. Elköszönök. Feri bácsi kikísér, a rózsabokrokra mutat: — Nemsokára megmetszem őket... Teasárga, korall... Hajába kap az érdes szél, melegíényű szemével az ablakon túlra int. — Ha az asszony kinéz, szépet lásson .., Libor Rózsa Lukács Csilla, Nagy Mária A Fonómunkás Klub péntek esti rendezvényét megkülönböztetett ügyelemben részesítették az amatőrszínjátszók, s a tábor lelkes hívei. A kaposvári Táncsics Diákszínpad vendégszereplésére azért is voltak oly sokan kíváncsiak, mert a közismerten eredményesen dolgozó csoport a csurgói diákszínjátszó találkozón elért a »csúcsra«: mintegy háromórás műsorral kiérdemelte a »kiemelt együttes címet." (Kaposváron tehát két kiemelt együttes is működik már; négy eve tartja pozícióját a Fonómunkas Kis- szinpad.) Christopher Fry Nem ritka a I főnix című egyfélvonásos komédiájának hírből ismert kiemelkedő előadása volt a másik vonzóerő. A Magyar Nemzet kritikusa a csurgói találkozó után az előadás dicsérete mellett annak is hangot adott, hogy milyen nagy kár éri a magyar diákszínjátszást a kaposvári együttes feloszlásával. Szegényebb lesz nélkülük a mozgalom. Nos, bár egy jelentős korszak végét jelzi a Nem ritka a főnix bemutatója — újabb négy év múlva ismét bizonyítani akar a Táncsics Diákszínpad ! Christopher Fry komédiáját jó pár éve a Fonómunkás Kisszíhpad előadásában — a darab mai rendezőjének irányításával — már láthattuk. Mu- csi Sándor játszotta az egyetlen férfiszerepet, a katonáét. (A Csiky Gergely Színház művésze természetesen eljött a pénteki előadásra.) A komédia kapcsán talán egy kérdés foglalkoztathatja a nézőt: való-e diákoknak? Két nő a halálra készül, az egyik azért, mert meghalt a férje, a másik úrnőjét követni kényszerülve siratja el vágyait. Fry — mivel nem ért egyet velük — leleplezi álszent vállalásukat, kinevetteti őket, bemutatja, hogy őszinte pillanataikban igenis képesek küzdeni az életért. A katona — aki vágyat gyújt bennük — kerül végül is a halál torkába, mert öt őrzött akasztottjából egyet elloptak. Neki ezért bűnhődnie kell! De megmenekül, mert a halott férjjel pótolni lehet a veszteséget... »Az életét szerettem, nem a halálát- — mondja asszonya. Ennek az őszinteségnek a kifejezése nem állhat távol közép- iskolás színjátszóinktól. A színpadi játék, az előadás értéke épp abban van, hogy a három szereplő önmagát adja, fiatalságuk a legfőbb cáfolata a hazug érzelmeknek, vak hiteknek. Lukács Csilla, Nagy Mária és Gelencsér Imre egyéni alakításában e korosztály vallomása jut kifejezésre. Ez oly megnyerő, s talán ettől több is Fry komédiájaA csoport évente átlag száz előadást tart Somogybán. Még számos meghívásnak kell eleget tenniük. Heten, érettségizők, már búcsúelőadásnak tekintik ezeket a fellépéseket. — Hogvam tovább? — kérdeztük Klujber Lászlótól, a Táncsics Diákszínpad vezetőjétől. — Megrázkódtatás a csoport életében, hogy többen — befejezve középiskolai tanulmányaikat — elhagynak bennünket. De megnyugtató az a tudat, hogy jó előre gondoskodtunk az utánpótlásról. A beiskolázásnál ez mindig szempont volt. — A korszak végén valami újnak is kell kezdődnie. — Roppant sokszínű az amatőr színjátszó mozgalom, a diákszínjátszás. Mégis, úgy tartom, előtérbe került most a hagyományos színjátszás. Megújítása izgalmas feladatot jelent számunkra is. Erre vállalkozunk. Négy év múlva — esetleg öt — kerülünk megint abba a helyzetibe, hogy megújítsuk minősítésünket is... Horányi Barna