Somogyi Néplap, 1977. november (33. évfolyam, 257-281. szám)
1977-11-15 / 268. szám
Ui VILÁG PROLETÁRJAI, EG Y ES 0 LJ ETEK I Ara: 80 filler ” w»V--. * ' * . • .. • r.: ■ ; ■'til .• • r-.‘v '*'.-• A Z MSZMP SOMOGY MEGY El B I Z O T.TS AG AN A K L AP J A XXXIII. évfolyam 268. szám 1977. november IS., kedd Eredményes mexikói tárgyalásai befejeztével Losonczi Pál Ecuadorba utazott Találkozó Martinez Naterassal fehér Péter, az MTI tudósítója jelenti: Vasárnap hivatalos látogatásának utolsó napját töltötte Mexikóban Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke. Szívélyes, elvtársi légkörű találkozóra került sor a Mexikói Kommunista Párt Martinez Nateras vezette küldöttségével: véleményt cseréltek a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom időszerű kérdéseiről. Az eredményekben gazdag mexikói tárgyalások befejeztével tegnap a magyar államfő és kísérete Ecuadorba utazott. Az ElnOkl Tanács elnöke látogatásának utolsó napján egy kis herendi figurát adott át Carlos Hank Gon/alesnek, Mexikóváros főpolgármesterének. Az Elnöki Tanács elnöke vasárnap hivatalos látogatásának utolsó napját töltötte Mexikóban. A nap teljes krónikájához tartozik még egy fontos találkozó: Losonczi Pál, a Magyar Szocialista Munkáspárt Politikai Bizottságának tagja a magyar nagykövetség épületében eszmecserét folytatott a Mexikói Kommunista Párt vezetőivel. A szívélyes, elvtársi légkörű találkozón — amelyen a Mexikói KP küldöttségét Martinez Ne- teras, a párt politikai bízott- í ságának tagja vezette — tájékoztatták egymást a két testvérpárt munkájáról és véleményt cseréltek a nemzetközi kommunista és munkásmozgalom időszerű kérdéseiről. Vasárnap lovasbemutatóra — vetélkedőre — invitálták vendéglátói az Elnöki Tanács elnökét. Losonczi Pál és felesége — Carlos Hank Gonzalez mexikóvárosi főpolgármester társaságában — délelőtt 11 órakor érkezett a Lienzo Charro de Pedregalba, a lovasjátékok színhelyére. UtáGyőri Imre látogatása Salgótarjánban Győri Imre, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának titkára hétfőn Salgótarjánba látogatott. A vendéget Géczi János, a Nóg- rád megyei pártbizottság első titkára köszöntötte; ezután Győri Imre részt vett és felszólalt a Nógrád megyei pártvégrehajtóbizottság ülésén, amelyen beszámoltak a XI. kongresszus határozatai végrehajtásának eredményeiről és meghatározták a további tennivalókat. na Gonzalez főpolgármester ebédet adott Losonczi Pál és felesége tiszteletére. Az Elnöki Tanács elnöke este a szépművészetek palotájában mexikói folklórelőadást tekintett meg. A híres latin-amerikai karneválok hangulatát idéző folklórelőadást a díszpáholyban Loson- czi Pál és felesége együtt nézte végig José Lopez Portillo elnökkel és feleségével. Ezzel befejeződött a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökének mexikói látogatása. Hétfőn délelőtt — magyar idő szerint délután öt órakor — ünnepélyesen ismertették a látogatás eredményeit .összegező közleményt (a 2. oldalon közöljük). Losonczi Pál ezután útjának következő állomására, az Ecuadori Köztársaságba indult. Hétfőn — közép-európai idő szerint délután — Mexikóváros nemzetközi repülőteréről magasba emelkedett az IL—62-es kü- löngép. Az »eredményekben gazdag« jelző méltán illeti meg az Elnöki Tanács elnökének mexikói látogatását, elsősorban építő légkörben folytatott eszmecseréit, hiszen a megbeszélések további biztató távlatokat tártak föl mind a politikai kapcsolatokban, mind a gazdasági, kulturális és műszaki-tudományos kapcsolatok kiszélesítésében. Ezt tükrözi a látogatás eredményeit összegező közlemény és erről tanúskodnak a Mexikóvárosban aláírt egyezmények, megállapodások, s azok a külön tárgyalások is, amelyeket Losonczi Pál kíséretének tagjai — Bíró József külkereskedelmi miniszter. Soós Gábot ' mezőgazdasági és élelmezés- j ügyi államtitkár, Rónai Ru- I áolf, a Kulturális Kapcsola- I tok Intézetének elnöke, Nagy 1 János külügyminiszter-helyettes és Lengyel László, a Tájékoztatási Hivatal elnökhelyettese — folytattak mexikói partnereikkel. (Folytatás a 2. oldaton) Magyar pártküidöttség Rómában Az Olasz Kommunista Párt Központi Bizottságának meghívására hétfőn pártküldótt- ség utazott Rómába. A küldöttséget ' Benke Valéria, a Magyar Szocialista Munkáspárt - Politikai Bizottságának tagja vezeti. A delegáció tagjai: Lajtai Vera, a Pártélet főszerkesztője és <Horn Gyula, a KB 'külügyi osztályának helyettes vezetője. A küldöttséget a Ferihegyi repülőtéren Óvári Miklós, a Politikai Bizottság tagja, a Központi Bizottság titkára búcsúztatta. ka Vörös Zászló Érdemrendje kitüntetést kapta Vilma Espia de Castro, a Kubai Kommunista Párt Központi Bizottsá- 1 gának tagja, a kubai nőszövetség elnöke a Magyar Nép- köztársaság és a Kubai Köztársaság népei testvéri barátsága, valamint a magyar és a kubai nők közötti internacionalista kapcsolatok elmélyítését szolgáló, a nemzetközi nőmozgalomban kifejtett munkássága elismeréseként. Six to Öatista Santana vezérőrnagynak a Magyar Népköz- társaság és a Kubai Köztársaság fegyveres erői fegyver- barátságának, testvéri együtl- müködé ;ének erősítése érdekében kifejtett tevékenysége elismeréseként a Vörös Csillag Érdemrend kitüntetést adták át. A kubai forradalmi fegyveres erők minisztere által vezetett küldöttség öt tagja a Kiváló Szolgálatért Érdemrend kitüntetést kapta. A kitüntetések átadásánál jelen volt Cseterki Lajos, az Elnöki Tanács titkára, Rácz Sándor, az MSZMP KB osztályvezetője, Czinege Lajos honvédelmi miniszter. Erdei Lászlóné, a Magyar Nők Országos Tanácsának elnöke. Ott volt José Antonio Tabares del Heal, a Kubai Köztársaság budapesti rendkívüli és meghatalmazott nagykövete. Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára Lázár Györgynek, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a Minisztertanács elnökének társaságában hétfőn az MSZMP KB székházában fogadta Raul Castro Ruz hadseregtábornokot, a Kubai Kommunista Párt Politikai Bizottságának tagját, a központi bizottság másodtitkárát, az államtanács első elnökhelyettesét, a minisztertanács első elnökhelyettesét, a kubai forradalmi fegyveres erők miniszterét, aki katonai küldöttség élén hivatalos, baráti látogatáson tartózkodik hazánkban. A szívélyes, baráti légkörben lezajlott megbeszélésen részt vett Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter. Jelen volt José Antonio Tab ares de Real, a Kubai Köztársaság budapesti rendkívüli és meghatalmazott nagykövete. Hétfőn az Országházban Gáspár Sándor, az Elnöki Tanács helyettes elnöke átadta a népköztársaság Elnöki Tanácsa által adományozott Vörös Zászló Érdemrend kitüntetést Raul Castro Ruz nad- seregtábornoknak, a kubai és a magyar nép testvéri barátságának erősítésében szerzett kimagasló érdemeiért. A MunArab külügyminiszterek tuniszi értekezlete Februárban arab „csúcs” létre. Megállapodtak abban, hogy Líbia és Egyiptom diplomáciai képviseleteinek vezetői két héten belül kölcsönösen újra elfoglalják állomáshelyüket. Ugyancsak megegyezés született arról, hogy Líbia és Szudán is helyreállítja a diplomáciai kapcsolatokat Rádiótechnikai és elektronikai KGST-tanácskozás Űjabb sokoldalú gyártásszakosítási és kooperációs egyezmények előkészítése, valamint a már megkötött együttműködési szerződéseit kibővítése szerepel a KGST rádiótechnikai és elektronikai ipari állandó bizottságának hétfőn Budapesten megkezdődött 33. ülésén. A REÄB 33. ülését a margitszigeti Nagyszállóban az elnöklő Nemeslaki Tivadar kohó- és gépipari miniszter nyitotta meg. majd Havasi Ferenc, a Minisztertanács elnökhelyettese, az MSZMP Központi Bizottsága és a kormány nevében köszöntötte a részvevőket. A megnyitó ülésen a felszólaló delegációvezetők hangsúlyozták, az állandó bizottság jelentős eredményeket könyvelhet el az integrálódás, a nemzetközi munkamegosztás folyamatában, de a fejlődést gyorsítani kell. Iá Eddig hat sokoldalú szakosítási és kooperációs egyezményt kötöttek a tagországok a REÁB-ban. Közös fejlesztés és gyártás alakult ki egyebeit között az elektronikában, amelynek révén nagy utat tettek meg a tagországok a rádióminiatürizálásban. Mindegyik országban gyorsan fejlődik a színes televíziózás, s a partnerek együttműködést alakítottak ki a színes tévé- rendszerek kiválasztásában, sokprogramos stúdióberendezések kifejlesztésében. Az állandó bizottság 33. ülése megtárgyalja az automatizált polgári légiforgalmi irányító rendszerek kidolgozására létrehozott szakértői munkacsoport javaslatait és egyezteti a nemzetközi automatizált műszaki-tudományos híradástechnikai alrendszer létrehozására tett javaslatokat Az arab külügyminiszterek tuniszi értekezlete a késő éjszakai órákba nyúló ülésén 1978. február 15-ét jelölte meg az arab csúcsértekezlet összehívásának időpontjaként. A csúcs megtartásának színhelyéről még nem született döntés. A csúcsértekezletet megelőzően még két előkészítő tanácskozást is tartanak : január első hetében az Arab Védelmi Tanács, második hetében pedig az Arab Liga Gazdasági Tanácsa ül össze. Mint a hírügynökségek megjegyzik: a februári időpont tulajdonképpen az Egyiptom és Szíria közötti kompromisszum eredménye, s jelzi azt is, hogy a genfi békeértekezlet felújítására már nem számítanak az idén. A csúcsértekezletnek ki kell dolgoznia egy közös politikai irányvonalat, melyet az arab országok képviselnek majd Genfben, és alternatívákat arra az esetre, ha a genfi értekezletre mégsem kerül sor. Hogy sikerül-e közös arab álláspont kidolgozása, az — a politikai megfigyelők véleménye szerint — Szadat egyiptomi és Asszad szíriai elnöknek november 16-ára tervezett damaszkuszi találkozójának eredményétől függ. Az arab külügyminiszteri konferencián hétfőn bejelentették, hogy Líbia és Egyiptom a közeljövőben felújítja diplomáciai kapcsolatait. A megállapodás Ali Abdessza- lam Triki, a líbiai arab szocialista népi állam külügyi titkára és Iszmail Fahmi egyiptomi külügyminiszter j tuniszi megbeszélésén jött Választmányi ülést tartottak a kisiparosok Somogybán egyre több a kisiparos: ■ tavaly óta 257-tel nőtt a számuk, s immár meghaladja a 4300-at. Sokan — gyári, mezőgazdasági, szövetkezeti munka mellett — mellékfoglalkozásként avagy nyugdíjasként váltották ki iparengedélyüket. Erről tárgyaltak többek közt a somogyi kisiparosok tegnap délelőtt Kaposváron, a Kiszöv tanácstermében tartott választmányi ülésen. Somogybán 170 faluösszekötő és 164 aktíva képviseli a kisiparosok érdekeit. A falugyűléseken, ankétokon pontosan tájékozódnak a lakosság igényeiről. Elsősorban a nagyatádi körzeti csoport végzi szervezetten a munkát, a kaposvári körzeti csoportban pedig gondolnak a szakmai továbbképzésre is. Tabról viszont panasz érkezett : a nagyközség rendezésekor lebontották több kisiparos műhelyét, s helyette nem adtak alkalmas helyiséget, pedig szükség volna a kisiparosok munkájára. I A kisiparosok közéleti tevékenysége egyre szélesebb körű. Közöttük is sok a párttag; több mint 130-an a népfrontbizottságokban kaptak tisztséget, , 108 kisiparos pedig tanácstagként tevékenykedik. Tekintélyes a társadalmi munka felajánlásuk is — elsősorban a gyermekintézmények javára. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom 60. évfordulója tiszteletére 479 449 forint értékű munkát vállaltak. A kaposvári siketnéma- intézetben majdnem 13 ezer forintot érő munkát végzett Tarái Lajos kaposvári szobafestő, Simon János tetőfedő pedig csaknem tízezer forint értékűt. A választmányi ülés kitüntetések átadásával fejeződött be. Kiváló szervezeti munkájáért Rabatt Lászlóné műhímzőt jutalmazták meg; kiváló kisiparos címet kapott a fel- terjesztés idején elhunyt Varga István barcsi férfiszabó, valamint három nagyatádi kisiparos: Bagó József, Kelemen Istvánné és Fenyvesi Zoltán. Tizenöt éves a magyar—szovjet timföld-alumíniumipari egyezmény 15 évvel ezelőtt, 1962. november 15-én kötötték meg a két ország gazdasági együttműködésében kiemelkedő jelentőségű, magyar—szovjet timföld—alumínium egyezményt. Az évforduló alkalmából hétfőn Székesfehérváron, a könnyűfémmű előtti téren fölavatták a magyar—szovjet barátságot és az alumíniumipari együttműködést szimbolizáló, tíz méter magas képzőművészeti alkotást. Az avatóünnepségen, amelyen részt vett Ny. Sz. Oszi- pov és D. F. Novikov, a Szovjetunió budapesti nagy- követségének tanácsai is, Juhász Ádám nehézipari államtitkár mondott beszédet. Hangsúlyozta, hogy az 1962- ben kötött egyezmény műszakilag és gazdaságilag mindkét ország számára előnyös, számunkra lehetővé tette költséges beruházások nélkül az alumíniumfeldolgozés és -felhasználás gyors növelését. A kölcsönös áruszállításon kívül közvetlen együttműködés alakult ki a magyar és a szovjet kutatóintézetek és alumíniumipari vállalatok között. A magyar—szovjet timföld—alumínium egyezmény keretében 15 év alatt több mint 1,7 millió tonna timíóidét szállítottunk a Szovjetunióba és több mint 800 ezer tonna fémalumíniumot kaptunk vissza. Magyar felszólalás Belgrádban Az európai biztonsági és együttműködési találkozó hétfőn délelőtt munkacsoportokban folytatta tanácskozásait. Az 1. számú bizottság az . államok közötti kapcsolatokat vezérlő élvekkel foglalkozott. Erdős André, a magyar küldöttség tagja, felszólalásában kiemelté a népek egyenjogúságra és önrendelkezésre való jogának egyetemes érvényét és rámutatott, hogy az ebben az elvben foglaltak maradéktalan megvalósításához, a gyarmatosítás és a fajüldözés minden formájának végérvényes fölszámolásához minden államban szakadatlan erőfeszítésre van szükség. A magyar delegátus az államok közötti együttműködés i és a nemzetközi jogi kötelezettségek jóhiszemű teljesítésének elvével foglalkozva kifejtette: a hosszú távú akció- programot tartalmazó záróokmány az egyenjogúságon és a kölcsönös előnyökön alapuló sokoldalú és tartós együttműködés távlatait vázolja föl. Kifejezésre juttatta Magyarország érdekeltségét az együttműködés széles körű kibontakoztatásában és felhívta a figyelmet arra, hogy a gazdasági és a kulturális együttműködés terén — a nemzetközi jogi kötelezettségek jóhiszemű teljesítésének elvével összhangban — még sok tennivaló van a helsinki záróokmány vonatkozó ajánlásainak végrehajtása érdekében. Kádár János fogadta Raul Castro Ruzt