Somogyi Néplap, 1976. július (32. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-10 / 162. szám
I# Holnapra megforgatjuk az egész világot" Harminc éve alakult meg a NÉKOSZ M it mond e betűszó ama fiataljainak, akik kényelmes klubhelyiségeidben két magnószám között a jelen forradalmiságá- nak lényegéről, tonnáiról vitatkoznak? Legfölj ebb véletlenül hallottak e mozgalomról, mely a 40-es évek második felében fontos szerepet töltött be a hajdani vagyonos kiváltságosok művelődési monopóliumának megszüntetésében azzal, hogy megfelelő körülményeket teremtett .a tehetséges, elsősorban falusi fiatalok továbbtanulásához. Ha csupán szállást és étkezést nyújtott volna annak a sok ezer szegény sorsú lánynak és fiúnak, akik ©nélkül nem kerülhettek volna középiskolába, felsőfokú intézményekbe, akkor is érdemes lenne megemlékezni a kor e sajátos mozgalmáról. De a népi kollégiumok nemcsak fekhelyet,, tanulószobát és meleg ételt adtak abban az időszakiban, amikor a lerombolt országban hallatlan erőfeszítést követelt a berendezés előteremtése, az élelmezés megszervezése: olyan egyéniség!ormáló légkört alakítottak ki, melyet az óta is legföljebb elvétve sikerült megvalósítani egy-egy nevelési intézményben. Ezért emlékeznek vissza a hajdani lakók büszkeséggel, _ vegyes nosztalgiával e kollégiumokban töltött évekre. Igaz, a kor kedvezett az olyan fogalmak sokoldalú és mindennapos átélésének, mint a forradalmiság, a közösség, a demokratizmus. A végsőkig kiéleződött osztályharc tisztán mutatta a frontvonalakat, a feudálkapitalizmus drillszerű nevelésére, a meggyökeresedett énközpontú magatartásra válaszként erőteljesen tört fel az új társadalom ellenhatása, és azokban az intézményekben, melyekben a kétkezi dolgozók gyerekei kerültek össze, ez természetesen hatványozottabban jelentkezett. Így alakult ki minden városban, ahol sikerült megteremteni a tárgyi körülményeket, a tanulóifjúságnak ez a legforradalmibb magja. A NÉKOSZ megszervezésére 1946. július 10-én jelent meg a felhívás, melynek nyomán — az MKP és a Parasztpárt baloldalának erőteljes támogatásával — hihetetlenül rövid idő alatt mintegy száz kollégium alakult az országban. Kaposváron, a Marx Károly utcában, a hajdani laktanya- épületben alakították ki a népi kollégiumot. Egy évig — az 1948—49-es tanévben — lakója voltam az intézménynek. Ez az esztendő felfogásom, gondolkodásom, azaz világnézetem meghatározó időszaka volt. A zóta felnőttfejjel igyekeztem választ keresni: miért adott nekem oly sokat ez az év, a legtöbbet; amennyit azóta egyetlen hasonló időszak sem? Emberségben, magatartásban, ismeretekben, tapasztalatokban. Hadd álljon itt néhány soros emlékezés e hősi időszakra. Forradalmiságunk, hitünk és akarásunk — »-holnapra megforgatjuk az egész világot« — az egész közösséget áthatotta, még a zárkózott, visszahúzódó társainkat is. Mindenütt ott voltunk, ahol a haladás erőit meg kellett mutatni: felvonulásokon, gyűléseken, ünnepségeken, a reakció elleni tüntetéseken; őrködtünk a választások előtti éjszakán — kommunistaellenes provokáció veszélyétől tartva —, műsoros esteket rendeztünk, találkozókat szerveztünk munkásfiatalokkal: És vég nélkül, nekivörösödve vitatkoztunk osztálytársainkkal világnézetről, politikáról. Jelentős kisebbségben voltunk, hiszen tudvalevő, hogy Somogybán és főképp Kaposváron rendkívül erős volt a konzervatív hatás. A vitához természetesen tanulni kellett, és nemcsak a szaktárgyakat. Rendszeresen olvastunk újságot, esténként nevelőinktől, idősebb társainktól a marxizmus alapjairól hallottunk, etikai kérdésekről beszélgettünk. És rengeteg szépirodalmat olvastunk: József Attilát — kollégiumunk névadóját —, Illyést, Déryt, Solohovot, Makarenkót, Oszt- rovszkijt, hogy csak néhányat említsek. Faliújságot szerkesztettünk — akkor írtam életem első cikkét egy valahonnan kiForrás az udvarban selejtezett, ósdi Remington gépen, mert az ott állt a társalgóban, bárki használhatta. Gyorsan éltünk, gyorsan formálódtunk. Nem voltam szegény gyerek. Szabómester apám nem is nevelt marxistává. Hogy mégis egy életre elköteleztem magam a mozgalommal, ennek a hatalmas energiákat termelő egy esztendőnek köszönhetem. Szüleimmel keserves vitákba bonyolódtam, már a karácsonyi szünetben. Emlékszem, apám még a kanalat is lecsapta mérgében, anyám kérlelt, hogy hagyjam abba, gyerek vagyok, sok mindent nem látok még, ne idegesítsem fel a családot. És én — bevallom — alig vártam, hogy ismét a nagy közösségben lehessek. Közösség. Azt hiszem, itt hallottam először e szót, legalábbis olyan értelemben, mint az önző egyén ellentéte. És nemcsak hallottam. Ma már nehéz lenne pontosan felsorolni azokat a tényezőket, melyek a társakhoz tartozás érzését kialakították bennem: talán a korábban szokatlan bizalom, meg a gyakori szereplések, melyekben mindenkinek jutott feladat, a kollégiumi esték, a családias hangulatú ünnepségek, az egymás közti érintkezés demokratizmusa, az önkormányzat jól működő, egyént tisztelő, de a közösségi érdeket következetesen érvényesítő mechanizmusa. No meg a nevelőle, többnyire fiatal kommunista tanárok, akik állandóan köztünk voltak, együtt velünk a szerepléseken, a szünetekben, a tanulószobákban, a vidám szórakozás óráiban. Ha kellett, többet tudó tapasztalt társak, máskor szigorú íté- lőink, akikhez azonban mindig be lehetett nyitni, akikhez bármikor bizalommal lehetett fordulni. M indössze három esztendeig élt a népi kollégiumok mozgalma. 1949-ben az MDP által feltárt torzulások, ideológiai hibák miatt, ezek kijavítása helyett — beolvasztották a diákotthonok állami hálózatába. E rövid időszak is kitörölhetetlen emlékként él a hajdani NÉKOSZ-istákban, és máig is ható pedagógiai tanulságokkal szolgál. Paál T.9C7.1Á LeiAe%figyelő Egy őrült naplója Nem tudom, hogy a Pesti Színház-beli bemutatón, 1967. szeptember 30-án sejtették-e Nyikolaj Gogol művének színpadra teremtői, hogy a produkció milyen diadal- utat jár majd be. Sok százszor került azóta színre hazai és külföldi deszkákon is, az egyetlen szereplőnek, Darvas Ivánnak élete talán legnagyobb sikerét hozva. S most kettős albumban lemezen is hozzáférhetővé vált ez a nagy sikerű színpadi mű, melynek adaptálója Sylvie Luneau és Roger Cog- gio volt. Czímer József fordította magyarra ezt a változatot, s gyorsan írjuk ide a produkció rendezőjének nevét, Horvai Istvánét. Láthattuk a kaposvári Csiky Gergely Színházban is e gogoli remeket a múlt évadban. Tulajdonképpen egyike volt ama esteknek, melyek köziben azt a fausti pillanatot érzékeltük, amikor a goethe-i hős végre megállítaná az időt. Ez történt velünk most, amikor lemez őrzi, s újra meg újra reprodukálhatjuk az élményt. Ez a tény perel avval a régi színházi igazsággal, mely szerint egy előadás addig él, míg a függöny le nem hull. Popriscsin esinovnyik nagyon sok irodalmi hősnek lett az őse. Az »ős« azonban általában nem a tökély szintjén megírt figura; tulajdonképpen ez hajtja a későbbi írókat, hogy újra és újra a saját eszközeikkel tökéletesítsék, gyúrják és életet lehelnek bele. Gogol őrültté váló kishivatal- noka azonban kivétel. Mert az írói ábrázolás csúcspontja. Az orosz kritikai realista pontról pontra hűséggel követi hősének sorsát, állapota romlását. Az ideggyógyász sem vezethet ilyen aprólékos naplót betegéről. Azt mondhatjuk, hogy valóságos pszichológiai analizáció tanúi vagyunk emű olvastán, láttán vagy hallatán. Kiszabadulnak börtönükből a kisember tudat alatti szorongásai, s óriásokká nőnek, akik megnyomorítják őket. Nyikoláj Gogol azonban az ok—okozati összefüggés láncolatában ábrázolja hőse sorsát és őrületének stációit. A kisnernes társadalmi kiúttalanságát diagnosztizálja. Ettől olyan jelentős mai szemmel is ©műve. Sokan, sokat írtak már Darvas Iván alakításáról. Megtettük mi is, amikor Kaposváron vendégszerepeit. A dicséret hangja volt ez, s most újra ismételhetjük, ahogy a lemezt hallgatjuk. Majdnem tökéletes az élmény. S most figyeltünk fel igazán a kísérőzene hangulati- és lélekállapot-festő erejére. Auditív különlegességgé ennek segítségével válik ez a szép színházi ünnep. A Magyar Rádió és Televízió Kamarazenekara működött közre a lemezfelvételnél. Róna Frigyes vezényelt, a zenei rendező Hézser Zoltán volt. Georges Delerue szerezte ezt a kísérő, röptető zenét. De nem győzzük eléggé hangsúlyozni: Darvas Iván valami olyat produkált Horvai rendező segítségével, mely szinte egyedülálló a magyar színház történetében, a színészi munka tökéletességét illetően. A lemezgyáriak klasszikus magyar drámák felvételeit is ígérik. Fokozott érdeklődéssel várjuk ezeket. L U Művészet a Művészetben A Művészet című folyóirat tavaly megjelent számaiban bemutatott alkotásokból kiállítás nyílik ma a siófoki művelődési központban Művészet a Művészetben címmel. Tegnap a folyóirat főszerkesztője, Rideg Gábor sajtótájékoztatón ismertette az első folyóiratkiállítás célját. Kétnyelvű katalógus jelent meg erre az alkalomra, mely a kiállított művek mellett bemutatja a mai magyar művészeti élet számos ismert alakját, aki alkotásaival nemcsak a Művészet hasábjain szerepelt 1975-ben, hanem egyéni és csoportos kiállításokon vett részt, köztéri alkotásokkal gazdagította az országot. — Egy folyóirat, melynek lényegében minden száma virtuális kiállítás, most arra vállalkozott, hogy Valóságos kiállítással lépjen a közönség elé —_ írta a katalógus előszavában Rideg Gábor. — Ebben a törekvésben készséges házigazdára, együttmunkálkodó társra találtunk a siófoki művelődési központban. Kecsegtető lehetőség, egében nagy felelősség hozzájárulni a Ba- laton-part nyári kulturális programjához. Lehetőség, mert ilyenkor nyáron valóban »metropolisszá« elevenedik a déli part fővárosa, de megnövekedett felelősség is, mert lehetőleg pontosan és meggyőző módon kell eligazítanunk a mai magyar képzőművészetben az ide látogató hazai és külföldi vendégek százezreit. A sajtótájékoztatón a következő évek terveit is ismertette a Művészet -főszerkesztője. Elmondta, hogy jövőre a Corvina Kiadóval közösen szándékoznak megrendezni a kiállítást, melyen á kiadó képző- művészeti könyveit, albumait mutatja be. 1978-ban nemzetközi tanácskozással kívánják kiegészíteni a Művészet a Művészetben című siófoki kiállí- i tás programját. Sok vize van Kaposvárnak? — Az önök lapjában olvastam a víztakarékosságra való fölhívást. Így nem tudom megállni, hogy ne telefonáljak, mert amit a minap láttam, szorosan összefügg a cikkel. Tóth János kaposvári olvasónk ezután elmondta, hogy a Berzsenyi utca 41. számú ház udvarán kora tavasz óta hol itt, hol ott tör fel a víz. — Az udvarban már a vízi- madarak is megtelepedtek. Menjenek csak ki és nézzék meg... A helyszínen Papp Károlyné ezzel fogadott: — Ugye milyen sok vize van Kaposvárnak? Most éppen két forrásból bugyog az ivóvíz. Szóltunk mi már az IKV-tól a városgazdálkodási vállalatig több helyre, négyszer már ki is jöttek a szerelők. Igaz, volt, amikor két hónappal a bejelentés után. Kelemen István kisiparos műhelye az ' udvarban van. — Az a szerencsénk, hogy van egy »vizesünk«, és az ő segítségével már többször mi magunk megcsináltuk a csövet, hogy ne _ csökkenjen a víznyomásunk. Nem csoda, hogy a javítás nem sokat ér, hiszen a kijövő szerelők mindannyiszor csak egy gumicsövet húztak a repedt vezetékre. Mi már többször betelefonáltunk, hogy ha kiássák az árkot, mi társadalmi munkában is megcsináljuk a munkát. Nem szívesen botlik az ember lépten-nyomon vízisiklóba és piócába a műhelyajtóban. A hosszú udvar alsó vége a Malom-árokig húzódó lapos terület. Mint a lakók elmondták, az egészségtelen »dzsungel« már kezdett kiszáradni. I Mostanra azonban a hetek óta folyó víz ismét feltöltötte az ingoványt. Az udvarban dolgozó szakiparos szerint a két kis »forrásból« naponként elfolyó víz 12—15 köbméter lehet. Egyikük véleménye szerint, miközben itt folyik az ivóvíz, több lakásban a csap alig csurran-cseppen. Az ezt követő körtelefon gyors eredménnyel járt: a városgazdálkodási vállalat részlegvezetője perceken belül szerelőket küldött a helyszínre. Mint mondta, két hónapja dolgoztak ott utoljára, azóta friss bejelentés nem érkezett hozzájuk. A gyors intézkedés ne tévesszen meg senkit. Ez nem egyszerű ügy. Mert ugye. a lakások vízvezetéke az IKV gondozásában van, az udvari rész a tanácsé, a vízóráig a vízműveké a terep. Hadd ne részletezzem a fővezetékek és csatlakozó vezetékek tulajdonosait ... Adódik a föltételezés: a sok bába közt elveszett a gyerek. Volt, mikor egy bejelentésre az összes érdekelt »kiszállt«, máskor mindegyik feltételezte, hogy a hiba a másikra tartozik. Jó volna, ha a most helyszínre siető brigád akkor is elvégezné a javítást, ha netán kiderülne, hogy »nem az ő asztala«. b. r. FJODOR ABRAMOV | P El LAI ;eja Antonyida Petrovnának magas iskolája van, és mit csinál? A legszélén táncol. Méghozzá az édesbátyjával toporog. A másik városi kisasz- szony, az erdőkitermelő szövetkezet elnökének a lánya, az is tanult lány, az meg éppen semmit se csinál — petrezselymet árul, az igazat megvallva, csak néző. Az ő Alkája meg! A táncolok kellős közepén, a főhelyen. Méghozzá kivel? Magával a túlpart: Komszomol-tit- kárral. Kell ennél jobb vélemény? Hisz egy ilyen pártember csak nem járatja le magát, csak nem táncolna rossz lánnyaL 13. De ez még mind semmi. Alighogy Szawatyejev Alkat visszakíséri a lányokihoz, odamegy hozzá a tiszt. Ugyanaz, akivel nemrég látták a Pjotr Ivanovics ablakából. Fiatal, jóképű, szép szál legény. Ügy hajladozik, akár a venyige. Meg aztán hogy virít a váll- lapja — tíz lépésről is vakít. — Előtáncosok, nézz oda! Hát azért talán mégse, a nászasszony csak túlzott, nemcsak a lányát vitték táncba. Pelageja körülnézett. Az egész állő közönség nézte. Még a fiatalok is: Alka meg a tiszt három kört tett meg, és csak akkor lépett be a két másik pár. Antonyida Petrovna most is hoppon maradt. Oldalt álldogál, és lakkozott körmét rágcsálja. Éppen ekkor érkezett meg Pjotr Ivanovics. Nem bírta ki a vendégségben, ő is szerette volna látni a lányát. Nézd csak, nézd, Pjotr Ivanovics a tudós verebedet (szakasztott olyan, mint egy veréb, kivált, ha a vastag szemüvege fölött felnéz), nem mindig a tied a dicsőség. Én meg az én lányomat nézem. Pelageja nézte a lányát. Emelt fővel nézte. És valahogyan szinte maguktól elszálltak a gondjai meg az iménti izgalma. Az ő lánya! Az ő vére diadalmaskodik! A tánc hamar végére ért — rövid életű az öröm —, Pelageja magához intette Alkát: ha Pjotr Ivanovics a lánya mellett áll, neki miért ne lehetne? • Alka odaszökelt — milyen szeleburdi, még csak nem is úgy jár, mint egy igazi nagylány, de mikor olyan boldog! Mintha autót nyert volna a tombolán. \ Lehet, hogy csakugyan nyert, gondolta Pelageja, és úgy, hogy a többiek észre ne vegyék, tekintete körbeszaladt: hol a tiszt, mit csinál? A tiszt feléjük tartott. Nem sietett, kacsázva közeledett, és könnyedén legyezte kipirult arcát fehér zsebkendőjével. — Alja, mutasson be a mamájának. Pelageja megszorította a feléje nyújtott kezét, de nem talált kellő szavakat, zavarba jött. Valamit a melegről dadogott. Nagy a hőség. A munkára is meleg van, a szórakozásra is. — Nem tesz semmit — mondta a tiszt. — Azért a tervünket valóra váltjuk. Igaz, Alja? Alka lelkesen bólogatott: micsoda kérdés. Hát persze! Pelageja még magához sem tudott térni, azon tűnődött, hogyan is tekintse a lánya csintalanságát; vajon nemké- ne-e megdorgálni a saját érdekében, amikor odajött Antonyida Petrovna. — Alja, Vlagyiszlav Szerge- jevics, nem Innának egy kis teát? Éppen felforrt a szamovárunk ... Pelageja furcsállotta a hallottakat: mióta szokása Pjotr Ivanovicsnak, hogy éjszaka befűt: a szamovárt? Aztán kitalálta: hát persze, a lánya útját egyengeti. — Nem, nem Antonyida Petrovna — felelte sietve a lánya helyett Pelageja. — Elnézést kérünk. De még mi se tartottuk jól a vendégünket — kapóra jött most a nász- asszony! —, Alevtyinka, mit állsz itt? Hívd meg a fiatalokat. Legyél egy kicsit házias. Pelageja mindezt mosolyogva mondta, de közben ingott ft talaj a lába alatt: mi nem jut eszébe? Kivel mer ujjat húzni? És egészen az iskoláig hátra sem mert nézni. Csak ment, és a tarkóján érezte Pjotr Ivanovics dühös tekintetét. Régen, a háború előtt, a faluban katonás rendben álltak a házak — közel, szinte szorosan egymás mellett, nyílegyenesen. Hogy a háznál fürdő, kút, veteményes legyen — ez eszébe se jutott senkinek. Minden a maga helyén: a házak házak, a' kutak kutak, a fürdők fürdők — a kertek alján, az isten háta mögött. Elsőnek Pelageja Amoszova bontotta meg a rendet, ö rendezett- be majort elsőnek a háza mellett. Fürdő, verem, kút meg veteményes. Minden egy helyen, kéz alatt. Még kerítést is húzatott. Nehogy valaki, akár gyalogos, akár lovas, vagy bármilyen jószág véletlenül is betévedhessen hozzá. Később, Pelageja példáját követve, a többiek is utánozták, most alig akad olyan ház, amelyiknek nincs bekerített udvara. Pedig micsoda vádaskodás érte akkoriban! »A kulákfaj- zat! Feldúlta a falut! Tönkretette a szülői házat!...« Mindenki szidta. Szidták az idegenek. Szidta Pavel rokonsága. Még Moszkvában is szidták. Igen, igen, még a fővárosból is előkerült valaki, aki sajnálta a más házát. Szemrehányásokat tett, majdnem sírt: istenem, oda a falu szépsége. Különösen a kétszintes tornác miatt volt oda. Mi tagadás, az öreg ház tornáca szép volt, ezt Pelageja is tudta. Esztergált oszlopokkal. Faragásokkal. De bizony, télen a pokolba kívánták a gyönyörű tornácot: a vizet is, a fát, akárha hegyre kellett volna félcipelni. No és a hóvihar, a kutya idő? . Akkora hóbuckákkal fújta be, hogy még a kaput is alig bírták kinyitni. (Folytatjuk.)