Somogyi Néplap, 1976. július (32. évfolyam, 154-180. szám)
1976-07-10 / 162. szám
I Nők a mozgalomban Egyetemi katedrákon és az esztergagép mellett, fehér orvosi köpenyben és az apróvadtenyésztő telepen, mérnöki rajzasztal előtt és a volán mögött találkozhatunk nőkkel, akikről nemegyszer mondjuk: férfimunkát végeznek. Mindez természetesen nem jelent rangot, hanem »csak« egyenjogúságot. És ahogy az élet számos területén megtaláljuk őket, úgy a népfrointmozgalomban is egyre sűrűbben. Akár mint aktív résztvevőket — politikai munkatársak, bizottsági tagok, vagy éppen körzeti bizottsági elnökök —, akár mint a naipi politikai, gazdasági és társadalmi kérdések iránt érdeklődőket. A nők aránya a közelmúltban 'befejeződött választások után emelkedett. Így nem meglepő, hogy a népfront megyei elnökségének legutóbbi ülésén két jelentésnek ez volt a címe: Az MSZMP nőpolitikái határozata végrehajtásának megyei tapasztalatai és a népfrontmozgalom ez irányú munkája, illetve a másik jelentés ugyanezzel foglalkozott a marcali járásban. Nyolc nagyobb községiben alakult nőbizottság, s — a fo- nyódi járás megszűntével — újabb öt került a marcali járásba. A közelmúltban befejeződött választások után Nik- lán alakult meg, s ezzel együtt már tizennégy az olyan községek száma, amelyekben nőbizottság tevékenykedik; a tagok száma csaknem 350. A népfrontmozgalomban dolgozó tisztségviselők között 31 százalékra emelkedett a nők aránya. Balatonberény- ben a községi népfrontbizottság elnöke nő, s a járás máFicekék példája Az üzemben másutt ritkán látható rend uralkodik. Az ajtóval szemben, a faliújságon friss cikkekből tájékozódhat a belépő egy nagy közösség mindennapi munkájáról, tartalmas életéről. A kaposvári elektroncsőgyár szers zámüzemób en a legjobb brigádot keresem. — A Ficeké, az a legjobb! — hallom az egybehangzó választ. Ficek, azaz Máté József, a November 7. ezüstko6zorús, hétszeres szocialista brigád vezetője, népszerű a gyárban. Alapító tag. Fiatalon lett párttag, kiváló szakmunkás, több kitüntetés tulajdonosa. A brigád tagjai is kiemelkedő tevékenységet végeznek: újítók, sportolnak, szavalnak. A nagy létszámú brigád óvek óta barátságban él: tisztelik, becsülik egymást, s valamennyien fontos társadalmi megbízatást vállaltak. Karakó András ötszörös kiváló dolgozó. 20 éve dolgozik az izzóban. — A pesti törzsgyárban is évekig brigádban dolgoztam. Ide, a fiatalok közié Köcski Lajos, a gyár műszaki tanácsadója ajánlott. Valahogy így: »Gyerekek, itt ez az ember, akire szükségetek van, ez közétek való.« Nem bántam meg. Énre a brigádra a hihetetlen szorgalom, lelkesedés a jellemző. No, meg a lehetőségek kihasználása. — Hogy miért éppen mi vagyunk a legjobbak? — kérdez vissza Máté József. — Talán, mert figyelmünk mindenre kiterjed. Már a vállalások ösz- szeállításánál is, és azok ötletes megvalósításában még inkább. Vállalásuk valóban sablonmentes. Például 2200 órában gyári sportpályát építettele, de részt vettek a városfejlesztésben is. A Rákóczi-pályára ők készítették az eredményjelző tábla sablonbetűit. Társadalmi munkában újította fel a hőkezelő kemencét Petz András és Esküdt János, hogy a termelésben ne legyen zökkenő. És jó kedvvel segítenek egymás lakásának, otthonának elkészítésében. Valamennyi oktatási formában részt vesz a brigád minden tagja: gépipari szakközép- iskolába járnak, politikai képzésben vesznek részt. Gyor- i san, pontosan, leleményesen ' dolgoznak. Hatan vettek részt az anódgyártó automata kidolgozásában. Ez a gép a tavalyi BNV-fli nagy sikert aratott. ■ | • »-rr ' v. K.-né Óvoda száz gyermeknek Készül a százszemélyes óvoda Nagyatádon, a Kiszely tömbbelsőben. A könnyűszerkezetű épületet a SAÉV készíti. A terv szerint szeptemberben adják át rendeltetésének. Kiadták az európai szocialista országok ueuizetközi autóbusz-menetrendjét A KGST-tagországok megbízásából a Volán Tröszt kiadta a tagországok egységes nemzetközi autóbusz-menetrendjét, 10 000 példányban. A 285 oldalas menetrend, amely hét nyelven »beszél«, Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, az NDK, Románia és a Szovjetunió közös kiadványa. A hét ország 65 autóközlekedési vállalatának nemzetközi autóbuszvonalait, ezenkívül az degenforgalom szempontjából legfontosabb belső járatait mrolja fel- A menetrend , a lazáihoz hasonlóan, az euróbái gyakorlatnak megfelelően, 1977. május 21-ig érvényes. A közös kiadvány sajátossága, hogy a menetrendi és az úgynevezett járulékos tennivalókat — díjszabás, pogy- üyászfuvarozás, ülő- és szál- áshely-biztosítás, egyéb szolgáltatások — nemcsak szöveggel, hanem egységes jelzésekkel, számokkal is közü, ily módon a nyelvtől függetlenül nemzetközileg is »olvasható«. A Volán Tröszt a szocialista országos hivatalos használatára készült nemzetközi autóbusz-menetrendjét az igények szerint mennyiségben megküldte külföldi partnereinek, s ellátta vele valameny- nyi forgalmi és utazási irodáját, díjmentesen megküldte a társ utazási irodáknak, a megyei idegenforgalmi hivataloknak, a nagyobb üzemeknek, vállalatoknak is. A nemzetközi menetrendkönyvet a jövőben — kibővítve a mindenkori időszerű adatokkal, újabb vonalakkal — ezentúl a hazai menetrendekkel együtt évente kiadja a Volán.. 1 sik 38 községében alelnöki tisztséget töltenek be. A titkárok száma 22. A közéleti szereplés egyik fontos területe a tanácsi munka. Minden negyedik tanácstag nő a marcali járásban. A nőbizottságok éves munkaterv alapján dolgoznak. Szerepelnek ebben különböző klubfoglalkozások, sütő-főző tanfolyamok. Az utóbbi években egyre rendszeresebb, hogy a bizottsági ülések napirendjén szerepel egy kül- vagy belpolitikai kérdés megvitatása is. A marcali nagyközségi nőbizottság érdekes és hasznos kezdeményezése volt az áruellátási fölmérés. Kereskedelmi szakemberekkel látogatták végig a bo'tokat, a választékot vizsgálták, tapasztalatokat gyűjtöttek, s a hiányosságok megszüntetését szorgalmazták. A kezdeményezés követőkre talált. Azóta már Tapsonyban, Lengyeltótiban és Fonyódon is volt ilyen fölmérés. A nőpolitikái munka a népfrontmozgalom szerves része. Ezért fontos feladatok hárulnak a mozgalom különböző szintű vezetőire. Hozzáállásuk, gondolkodásuk korszerűsége döntő, és az ő feladatuk az egyenjogúság társadalmi jelentőségének megértetése és elfogadtatása is. A népfrontmozgalom különböző területein érezhető a nők érdeklődésének fokozódása. Bekapcsolódnak a szociálpolitikai, az ifjúságvédelmi, a város- és községpoliti- kai munkába, a különböző _ akciókba. Mindemellett tér- j mészetesen sem feledkeznek el a »sajátosan női programokról« sem. Jelenleg Somogyiban 21 helyen működik nőklub, ahol író—olvasó találkozókra, élménybeszámolókra, közös kirándulásokra és múzeumlátogatásokra, különféle bemutatókra hívják a tagokat. A megyei nőbizottság fölmérése szerint 17 helyen szerettek volna szabó-varró tanfolyamot, illetve szakkört indítani, de akadályozta ezt a helyiség, a gépek, a szakemberek és az anyagi fedezet hiánya. Tapasztalható Somogybán a közgondolkodás változása a nők társadalmi, politikai és családon belüli szerepének megítélésében. Az előítéleteket még nem mindenütt sikerült kizárni. De egyre ritkábban fordul elő a nők társadalmi szerepének vitatása, akár a, termelés, akár a közéleti munka kapcsán szólunk róluk. M. A. Használt az önállóság Utánpótlás a munkások közül A családot is megkérdezik A párttitkár irodájában nagy a sürgés-forgás. Kamio- nosok, a külföldi cég megbízottja, a vámos nyitnak be. Iratokat visznek el, az indulás iránt érdeklődnek, telexüzenetet néznek. A csurgói Napsugár Ipari Szövetkezetben megszokott ez a kép. Mielőtt átjöttünk ide Ben- cze Józseffel, a szövetkezet pártvezetőségének titkárával, a nagyközségi pártbizottság titkárával beszéltünk arról, hogy A dolgozók létszámához képest kevés a párttag. Az eddigi útmutatás is arra irányult: több fiatalt, nőt neveljen kommunistává a két alapszervezet. Vancsura József szerint nem mindig volt folyamatos a tagfelvétel. Az idén már érezhető változás, két tagot vettek föl, négy dolgozó fölvételét pedig most tervezik. Három évvel ezelőtt alakítottak két alapszervezetet a nagy létszámú egyből. Sokkal tartalmasabb a pártélet, mióta a konfekcióban, illetve a vasipari részlegnél levő kommunisták önállóak lettek. A három év alatt tizenegy fizikai dolgozó lépett be a pártba. többségüket a konfekciósok 1-es alapszervezetében vették föl. — Tavaly már tervszerűbb volt a pártépítés — mondja a pártvezetőség titkára —, ennek hatására javult a tagság összetétele, létszáma. Ennek ellenére nem megfelelő a szövetkezeti létszámhoz viszonyított arány. Ezért célul tűztük, hogy rendszeresen foglalkozunk az arra érdemes fizikai dolgozókkal, nőkkel és fiatalokkal. A politikai oktatást is felhasználjuk a nevelésre. A KISZ-esek gondot fordítottak arra, hogy ismertessék a pártéletet, alkalmassá tegyenek fiatalokat a párttagságra. — Vettek föl fiatalokat KISZ-a j ánl ássál ? — Igen, eddig hármat, s most várható egy. — Hol ismerkednek a köz- életiséggel a jövendő kommunisták? — A szövetkezeti bizottság, a nőbizottság szintén nevel utánpótlást, öten az ottani tevékenységük alapján kerültek közénk. Bencze Józseffel szétnézünk az üzemekben. A konfekciósoknál kezdjük. Fekete László üzemvezető, az 1-es alapszervezet titkára, nemrég került ebbe a tisztségbe. A kis iroda ablaka a szalagokra nyílik, az asszonyok a nagy melegben is szorgalmasan varrják a motoros köpenyeket külföldi megrendelésre. Ennek a pártszervezetnek a harminc- nyolc tagja közül tizenöt nő. — Tervünk az, hogy a párt- csoportra támaszkodva neveljük az utánpótlást. Elsősorban az arra érdemes dolgozó nőkkel foglalkozunk. Egy év alatt hármat vettünk fel. Most két olyan férfit ajánlunk, aki a munkásőrségben bizonyította helytállását. — Elégedett a tagfelvétellel? — Nem..; semmiképpen sem. Éppen ezért szeretnénk több erőt összpontosítani erre. Bencze József elsősorban a munkássá válás meggyorsulását tartotta, fontosnak, mert ez az alapja a tagfelvételnek. Az úgynevezett modellezésnél dolgozik Farkas Józsefné, akit nemrég vettek föl a pártba. A Munka Érdemrend bronz fokozatával kitüntetett varrónő huszonnégy éve dolgozik a szövetkezetben. Amikor megkérdeztem, hogy van-e a környezetében, aki kövesse a példáját, a szocialista brigádjukat említette. Figyelemmel kíséri a fiatalok tevékenységét, s úgy érzi, ér- . demes velük foglalkozni. Nemcsak Farlcasné, hanem a többi új párttag is ilyen, tekintélyük van a dolgozók között a jó munkájuk, a kiállásuk, a magatartásuk alapján. A vasasrészlegben találjuk Tóth Lászlót, a 2-es alapszervezet titkárát. Három éve párttitkár, s az a tapasztalata, hogy hasznosabb, ami-/ óta önállóak. Sokkal jobban ismerik egymást, a munkájukat. Így szemelték ki azt a négv társukat, akit kommunistává neveltek. Most két felvételt terveznek. — Az a fontos, hogy az önkéntességet mindig figyelembe vegyük. Annak nincs értelme, hogy bárkire ráerőltessük: jöjjön közénk. Nemegyszer még az asszony, a család véleményét is megtudakoljuk. nehogy a későbbiekben összeütközés támadjon a férj és a családja között. Hosszú, türelmes munkát vállalt mindkét alapszervezet, a szövetkezet pártvezetősége, hogy bizonyítson, folyamatosan gondoskodjon az utánpótlásról a fizikai dolgozók, a nők és a fiatalok köréből. I Lajos Géza Az új fajtákul továbbíejleszthelő a termelés \ A martonvásá búzakutatások eredményei Két évtizede tevékenykedik Martonvásáron, a Magyar Tudományos Akadémia Mező- gazdasági Kutató Intézetében a búzakutatási csoport. Az itt folyó nemesítési munka jelentősen közrejátszik abban, hogy Magyarországon a búzatermesztés eredményei figyelemre méltóak. Az elmúlt másfél évtized alatt az országos termésátlagok megduplázódtak, sok gazdaságban megháromszorozódtak. Említésre méltó, hogy hazánk ezekkel az eredményekkel, az egymillió hektárnál nagyobb területen búzát termelő országok között az ötödik helyen áll. Az ötödik ötéves terv fontos KISZ-klab épül Öreglakon Rekketiő hőségben, hosz- szan nyújtóznak az utcák. A falu közepe táján, a régi iskolaépület nyitott ablakain át kopácsolást, a munka neszeit hallani. Társadalmi munkában dolgozik itt az öreglaki községi területi KISZ-szervezet. A tanácstól kapott öreg épületet alakítják, rendbe hozzák, s KISZ-klubot rendeznek be, mely nemcsak méreteiben és arányaiban haladja túl a szokásos kereteket, hanem tartalmában, feladatkörében is többet vállal. Major Zoltán KISZ-titkár végigkalauzol a terjedelmes épület nyolc helyiségén, s elmondja, hogy nemcsak a KISZ-tagokat, hanem az egész község fiatalságát szívesen látják majd itt, a település jövendő klubjában. — És nemcsak a fiatalokatl A középkorosztály, sőt az idősebbek is segítenek a munkában. Több gyermekes családapák keverték, egyengették a betont, mikor az udvaron a »táncplaccot« készítettük. Ez az idős asztalos bácsi, aki most a belső faburkolatot csinálja, már régen nyugdíjas; ajtókat, ablakokat mázolni, takarítani nagymama korú nénik is eljönnek. Mivel az egész falu közös ügyének érzi a KlSZ-klub elkészültét, mi is szeretettel várunk majd mindenkit ide, korhatár nélkül. — A társadalmi munkára lelkes ajánlkozókat megszervezni, feladataikat összehangolni nem könnyű. Szinte diplomáciai készséget igényéi a lelkesedés »szinten tartása«, az apró súrlódások elkerülése, a munkafolyamatok zökkenő- mentes egybekapcsolása. — Három alapszervezet mintegy száz KISZ-tagja akarta ezt a klubot, és vállalta a vele járó fáradozást. Imre bácsi — Mezei Imre tanácselnök — nemcsak szavának súlyával, hanem anyagi támogatással is mögöttünk állt, ez adta az indítást ahhoz, hogy a felújítást, átalakítást egyáltalán elkezdhessük. A lelkesedés — persze nálunk is hullámzó — a kedv hol magasra szökik, hol alábbhagy. Szervező titkárunk, Er- kovics Gyuri azonban jó érzékkel igyekszik »egyenesben tartani« a hangulatot, s ha a fiatalok látják, hogy a KISZ- vezetőség tagjai elöl járnak a dologban, vállalják a fizikai munka nehezét, akkor mindannyian kedvvel és szívesen végzik a rájuk eső feladatokat. Segít az iskolai szülői munkaközösség is, és a Vöröskereszt vállalta, hogy megvásárolja a klub ablakaira a függönyöket.., — Az udvaron friss deszkákból, újonnan készült színpad áll: körötte villanyoszlopok fényszórókkal. — Készülünk erősítő berendezést vásárolni, és a környéken nemrég megalakult zenekart rendszeresen vendégül látni. Már megtárgyaltuk neves fővárosi táncdalénekesekkel, egyszer-egyszer meghívjuk őket is. Ezenkívül míg jó az idő, itt akarunk diszkóműsort adni. Irodalmi színpadunk eddig is volt, versenyen is indultunk. Igazi színpadot azonban most és itt készítettünk magunknak. — Az árnyas fák alatt, a színpad és a tánchely mögött nagy udvar sötétlik, nyíratlan bokrokkal, összehajíó lombkoronákkal, pázsittal, kerttel. — Jövőre parkosítani akarunk: sétálóparkot csinálnánk padokkal, asztalokkal, kavicsos utakkal. A fák és a díszbokrok adva vannak: csak nyesni, ápolni, igazítani kell őket. Gondoltunk arra is, hogy egy részt beültetnénk zöldpaprikával. Közösen gondoznánk, s mint primőr árut idejében eladhatnánk. Így a tagság közös kasszája gyarapodna, s lehetőség nyílna országjárásra, nagyobb kirándulásra. Eddig csak a kupavári ásatásokat néztük meg közösen, no és minden nyáron badacsonyi kirándulásra megyünk. — Egy szép, ünnepélyes KISZ-esküvő nincs előjegyezve a programban? Ahol eny- nyi fiatal van... — De igen, rövidesen lesz az is. Az egyik alapszervezet titkára veszi feleségül a másik alapszervezet vezetőségi tagját. — Megtudhatjuk, hogy ki lesz a vőlegény? — Igen. Én. Bedő Ildikó célja a terméshozamok további növelése. Magas szintről azonban mind nehezebb az előrehaladás. Ezért van. egyre nagyobb szerepük a tudomány területén dolgozóknak, akik új fajtákkal, tökéletesebb termesztéstechnikai javaslatokkal hozzájárulhatnak a több termés eléréséhez. Az intézet gondozásában, ár. Dalia Lászlónak és dr. Koltay Árpádnak most megjelentetett A búzakutatás újabb eredményei Martonvásáron című könyvecskéje ezt a célt hivatott szolgálni. A gyakorlatban ngayszerűen hasznosítható kiadványban a szerzők áttekintést adnak a magyar búzanemesítés történetéről, a nemesítő munka céljairól és a különböző fajták termelési tapasztalatairól. A fajtakísérleti intézet előzetes adatai szerint, az eddig forgalomban levőkön kívül további martonvásári fajták minősítése várható. Értékükre jellemző, hogy például a legutóbb minősítettek termőképessége eléri vagy meghaladja az adott tenyészidőcsoport- ban vizsgált legjobb fajtákat, az újabb jelöltek pedig bő- termőbbek valamennyi vizsgált fajtánál, ugyanakkor más tulajdonságaik is megfelelnek a követelményeknek. A fajtakísérleti intézet adatait táblázatokban foglalják össze a szerzők, jó összehasonlítási lehetőséget teremtve, megköny- nyítik így a gyakorló szakemberek értékítéletét. A martonvásári fajták tulajdonságait külön is részletesen tárgyalják, és tömören összegezik a termeléssel összefüggő agrotechnikai feladatokat. Tény, hogy az Mv-fajtákból az üzemek igényeit eddig nem sikerült kielégíteni. Ebben a kiadványban arról tájékoztatnak a szerzők, hogy az idén az Mv 1. és az Mv 2. második és harmadik szaporítása fokú vetőmagjával fedezni tudják a teljes szükségletet, és az Mv 3., az Mv 4., az Mv 5. fajtákból is nagyobb mennyiségű második szaporításé fokozatú vetőmag áll az üzemek rendelkezésére. A vizsgálatok, a tapasztalatok arra engednek következtetni, hogy a legeredményesebb módszerek, az újabb fajták általános elterjedésével búzatermesztésünk továbbfejleszthető. Lényeges biztosíték ez ötödik ötéves tervcéljaink valóra váltásához. V. Bt