Somogyi Néplap, 1975. május (31. évfolyam, 101-126. szám)
1975-05-15 / 112. szám
Jubileumi megemlékezés a Varsói Szerződés 20. évfordulója® ■ a Ünnepség Varsóban Borbándi (Folytatás az 1. oldalról.) kel való rendezését, a különböző társadalmi berendezkedésű államok békés együttműködését. Döntően ennek köszönhető, hogy a nemzetközi politikai életben különösen itt, Európában, jelentős változások történtek. Európában elhárultak a ‘ legfőbb akadályai annak, hogy létrejöjjön az a kollektív biztonsági rendszer, amelyért a Varsói Szerződés tagállamai a legnagyobb erőfeszítéseket tették. Apró Antal a továbbiakban hangsúlyozta: — A kormányoknak és népeknek még sokat kell tenniük a további enyhülésért, azért, hogy Európa a béke kontinensévé legyen. Mai találkozásunk megerősíti azt Stefan Mocuti, a román küldöttség vezetője, beszédének jelentős részét az európai értekezlet ügyének szentelte. Összegezte a konferencia munkájának eddigi eredményeit és megállapította, hogy. az értekezlet teljes sikerében lényegbevágó szerepet játszhatnak a szocialista országok kormányai és parlamentjei. A szerdai ülésen a lengyel delegáció nevében Edward Babiuch, a LEMP PB tagja, a kb titkára, szejm- képvisélő szólalt föl. — A Varsói Szerződés az elmúlt két évtizedben biztosította a népek szocialista vívmányainak megőrzését, a szocialista közösség országainak A magyar küldöttség. Apró Antallal, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, az országgyűlés elnökének vezetésével a találkozón. (Teleíoto — CAF—MTI—KS) az elhatározásunkat, hogy ebből a munkából a Varsói Szerződés legfelsőbb népképviseleti és alkotmányos törvényhozói testületéi is kivegyék a részüket. — Ebben a munkában nagy, biztos, közös támaszunk a Varsói Szerződés Szervezetébe tömörült országok legyőzhetetlen ereje. — Ehhez létre kell jönnie annak a biztonsági rendszernek — mondotta a továbbiakban —, amelyben a békés egymás mellett élés elvei uralkodnak, mindenki elismeri a népek és államok szuverenitását, területük sérthetetlenségét, tiszteletben tartják társadalmi rendjüket és a vitás kérdések erőszak és fenyegetés nélkül, tárgyalásokon oldódnak meg. sérthetetlenségét és népeink biztonságának alapja és bizto- [ sítéka volt. — Lerigyélország az eddigiekhez hasonlóan a jövőben is minden tőle telhetőt megtesz azért, hogy védelmi szerződésünk tovább erősödjék — mondotta^végül. A találkozó ma, csütörtökön folytatódik és a szerdán elhangzott javaslatok szerint várhatóan közös felhívás elfogadásával fejeződik be. Edward Gierek, a LEMP KB első titkára, szerdán délután fogadta a Varsói Szerződés országai parlamenti küldöttségeinek vezetőit, akik a szerződés aláírása 20. évfordulója alkalmából a lengyel fővárosban rendezett találkozón vesznek részt. (Folytatás az 1. ódáiról.) Miután az imperialista manővereket betetőzte a párizsi egyezmények ratifikálása és Nyugat-Németországot felvették a NATO-ba, a szocialista országoknak saját biztonságuk érdekében hatékony intézkedéseket kellett tenniük. 1955. május 14-én a lengyel fővárosban barátsági, együttműködési és kölcsönös segítségnyújtási egyezményt írtak alá, amely Varsói Szerződés néven kerül: a történelembe. Ez a katonai-politikai szövetség válasz volt az agresszív imperialista köröknek a szocialista országok ellen irányuló terveire és biztosította a várható támadás veszélyének elhárítását. Célja az volt — és ma is az —, hogy az európai szocialista országok közös erővel védelmezzék függetlenségüket, nemzeti létüket, szocialista vívmányaikat és az agresszív imperialista törekvésekkel szembeállítsák egyesített erejüket. A Varsói Szerződés' Szervezetében testet öltött és tovább fejlődött az európai szocialista országok internacionalista szellemű politikai, gazdasági és katonai szövetsége. A Varsói Szerződés Szervezete a szocialista államok történelmileg új típusú szövetsége, a szocialista országok külpolitikai tevékenységének fontos tényezője, amelynek politikája végső soron nemcsak a részvevők, hanem a világ többi népeinek érdekeit is szolgálja. Két évtized igazolja politikánkat Borbáryii János ezután arról szólt, hogy az elmúlt évtize- i dekben mélyreható változások I történtek a nemzetközi hely- I zetben, a szocializmus és a haladás javára. A nemzetközi életben lé- , j nyegesen megedősödött a szó- , I cialista közösség politikai sú- j j lya, tekintélye és vonzása. A j 1 különböző társadalmi rend- 1 ! szerű államok békés egymás j mellett élésének gyakorlata, is I ! tárt hódít és mindinkább fe- i i lülkerekedik az agresszió és a I I parancsuralom politikáján. I A nemzetközi helyzet alapve- j i tő irányzata az enyhülés, a hidegháború imperialista po- [ I iitikája pedig vereséget szén- j vedett. A Varsói Szerződés aláírása I j óta eltelt két évtized igazol- j ta, hogy az európai szociális- j | ta országok kommunista és j ' munkáspártjai, előrelátó poll- I Csapalösszevonások a Sziámi-öbölben megtámadták az amerikai repülők a kambodzsai őrnaszádokat Nyolcszáz amerikai tengerészgyalogos szállt partba szerdán hajnalban a thaiföldi Utapao légitámaszponton, további ezret riadókészültségbe helyeztek Okinawa szigetén. A hongkongi kikötőben három amerikai hadihajó húzta föl a horgonyt, és elindult a Sziámi-öböl felé. Az amerikai katonai repülőgépek tegnap támadásba lendültek, és elsüllyesztettek három kambodzsai őrnaszádot. Kambodzsa felé tart a Coral Sea repülőgép-anyahajón kívül körülbelül fél tucat kísérőhajó és további két romboló. Hat Phantom és két F—111-es vadászbombázó, továbbá meg nem nevezett számú A—7-es vadászbombázó »járőröz-« a Sziámi-öbölben levő Kaoh Tang sziget térségében. Az amerikai erő2 Uomogyi Néplap j fitogtatás oka az, hogy a ! kambodzsai hatóságok nem í bocsátották szabadon az ori szag felségvizein elfogott Ma- yaguez amerikai teherhajót. Egyes amerikai hivatalos személyek szerint az erőfelvonultatás célja nem annyira az esetleges tényleges alkalmazás, hanem inkább »Kambodzsa meggyőzése«. Washingtonban kétszer tartott rendkívüli ülést az amerikai nemzetbiztonsági tanács. Hazarendelték emiatt Noel Gaylert, az Egyesült Államok csendes-óceáni fegyveres erőinek parancsnokát, és Kissinger külügyminiszter is megszakította vidéki körútját. A Fehér Ház tegnap tartott sajtóértekezletén Ron Nessen elnöki sajtótitkár fölolvasta a Pentagon jelentését, amely szerint hajnalban (közép-európai idő!), miután bizonyos jelek arra mutattak, hogy a Ma- yaguez személyzetét a kambodzsai szárazföldre akarják szállítani, az amerikai katona', repülőgépek »figyelmeztetést adtak«, majd az »elszállítás megakadályozására« elsüllyesztettek három kambodzsai őrnaszádot, további négyet pe- I dig megrongáltak. Egy kam- ! bodzsai őrnaszádnak sikerült I elérnie Kompong Som kikö- j tőjét. A jelentés állítása sze- í ránt a Mayaguez fölött kö- | röző amerikai katonai gépek- 1 re »órákon át kis kaliberű i fegyverekkel tüzeltek«, mi- j előtt a vadászbombázók ak- I ciöba léptek volna. Nessen tájékoztatása sze- : rint a Mayaguez továbbra is j a Kaoh Tang sziget közelében tartózkodik. A harminckilenc főnyi legénység sorsára vonatkozóan a szóvivő nem volt hajlandó válaszolni. A Fehér Ház, a külügyminisztérium és a Pentagon elzárkózik minden felvilágosítástól a Délkelet-Ázsia térségében történő amerikai flottamozdulatok és más katonai lépések céljait illetően. tikát folytattak, amikor egyesítették erőfeszítéseiket a leg- reakciósabb imperialista körök háborús törekvéseivel szemben. Napjainkban újult erővel mutatkozik meg az az önzetlen, internacionalista támogatás, amelyet a Szovjetunió és a szocialista országok nyújtottak és nyújtanak Indokína népeinek. Éppen május elsején, a nemzetközi munkásszolidaritás nagy ünnepén köszönthette az egész haladó emberiség a dél-vietnami felszabadító erők szabadságküzdelmének világraszóló diadalát. A béke erőinek győzelme A dél-vietnami hazafiak, akik évtizedekig tartó küzdelemben felszabadították hazájukat a régi és új gyarmatosítók uralma alól, történelmi jelentőségű győzelmet arattak. Kambodzsa után Dél-Vietnamból, tehát lényegében egyszerre két délkelet-ázsiai országból kényszerültek távozni az amerikaiak, s e puszta tény is szemléleletesen érzékelteti, hogy milyen jelentős a béke erőinek győzelme ebben a térségben. A felszabadító harcosok, akik mindvégig maguk mögött érezhették a szocialista közösség és az egész haladó emberiség együttérzését és aktív támogatását, nagy csapást mértek az Amerikai Egyesült Államok agresszív köreire és kiszolgálóik háborús politikájára. kinyilvánították a szabadság és a függetlenség iránti töretlen akaratukat. Mint ismeretes, a vietnami nemzetközi ellenőrző és felügyelő bizottság magyar tagozata befejezte saigoni tevékenységét. A magyar képviselet a párizsi egyezmény aláírása óta eltelt több mint két év alatt mindvégig következetesen kiállt az egyezmény rendelkezéseinek végrehajtásáért, becsülettel helytállt, tevékenységével hozzájárult a magyar és vietnami nép szabadságának további erősítéséhez. Elvtársak! A szocialista országok védelmi szövetségének két évtizedes története egyértelműen bizonyítja, hogy országaink. s ezen túlmenően a világ valamennyi antiimperia- lista, békeszerető erejének eddigi és eljövendő sikerei elképzelhetetlenek a Szovjetunió és a szocial'sta országok politikai, gazdasági, katonai ereje, a Varsói Szerződés tagállamainak egységes cselekvése nélkül. Tekintettel a hosszú évek óta tartó szívós és következetes erőfeszítésekre, külön is hangsúlyozni kívánom, hogy a Varsói Szerződésben részt vevő országok milyen • jelentős leneseket tettek és tesznek az európai béke és biztonság megszilárdítása érdekében. Az európai biztonság kérdései A politikai tanácskozó testület már 1956-os prágai ülésén állást foglalt olyan európai kollektív biztonsági rendszer mellett, amely a fennálló katonai csoportosulások helyébe lépne. Javasolta egy európai korlátozott és ellenőrzött fegyverzetű' övezet kialakítását és azt, hogy a kél Németország területén állomásozó fegyveres erők birtokában ne legyen atomfegyver. Az ülés szorgalmazta, hogy a Varsói Szerződés és a NATO kössön meg nem támadási egyezményt. A politikai tanácskozó testület 1986-ban Bukarestben elfogadott nyilatkozata részletesen kifejtette az európai biztonság szocialista koncepcióját. Hazánk fővárosában 1969- ben született meg a testület felhívása Európa országaihoz, hogy működjenek együtt az össz-európai értekezlet összehívásában. Miután Finnország kés znék mutatkozott az előzetes eszmecserék megszervezésére, a Varsói Szerződés tagállamainak külügyminiszterei konkrét javaslatokat fogalmaztak meg az értekezlet napirendjére. A politikai tanácskozó testület 1972-es prágai és tavalyi varsói ülésén rendszerbe foglalta az európai államok biztonságának . és egymáshoz fűződő viszonyának alapelveit, állást foglalt a közép-európai haderő és a fegyverzet csökkentéséről folytatandó tárgyalások mellett. Az európai biztonsági konferencia jelenleg Géniben lo- lyó második, előkészítő szakaszát eredményesnek ítéljük, olyannak, ami a sikeres befejezéshez közeledik. Ez mindenekelőtt a részt vevő szocialista országok rugalmas politikájának köszönhető. Együtt a Szovjetunióval Az európai biztonsági értekezlettel kapcsolatos kezdeményezéseink is mutatják, hogy a Varsói Szerződés tagállamai kezdettől fogva zászlóvivői a nemzetközi konfliktusok és feszültséggócok felszámolásának, a viták békés eszközökkel történő rendezésének, továbbá hívei az erőszakról való lemondásnak, a különböző társadalmi berendezkedésű államok közötti széles körű együttműködésnek. A magunk részéről, összhangban a szocialista országok egybehango.lt külpolitikai törekvéseivel, mindent megteszünk a még fennálló vitás kérdések békés rendezéséért. Az utóbbi években ennek a közös erőfeszítésnek kézzelfogható sikerei vannak. Európa békéje és biztonsága szempontjából különösen nagy jelentőségű, ho.gy a Német Szövetségi Köztársaság kormánya nemzetközi megállapodások során ismerte el a kialakult európai helyzetet, a két német állam határait és lemondott az erőszak alkalmazásáról. A Német Demokratikus Köztársaság teljes nemzetközi elismerése, az NSZK kapcsolatainak normalizálása az NDK-val és a többi szocialista országgal, a Nyugat-Ber- linroi megkötött négyoldalú megállapodás mind-mind jelentős sikerei a szocialista országok békekezdeményezéseinek. A hidegháborútól az enyhüléshez vezető úton rendkívül fontos állomás a Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok kapcsolatainak, normánZÜt-néeii-cl. A Varsói Szerződés érintett tagállamainak küldöttségei következetesen és konstruktív módon munkálkodnak a közép-európai fegyveres erőik $s a fegyverzet csökkentéséről folyó bécsi tárgyalások sikere érdekében. Természetesen azt is )ól tudjuk, hogy a nemzetközi feszültség enyhülése az agresz- szív, háborúpárti erőkből haragot és ellenállást vált ki. Tudjuk, hogy az enyhülésnek vannak még ellenzői és ellenségei. a nemzetközi enyhülés fő ellenségei elsősorban a hatalmas monopoltőkés körök. Ebből arra következtethetünk, hogy a reakció erői nem tették lábhoz a fegyvert, ehelyett igyekeznek akadályozni az enyhülés folyamatát, legalább egyes szakaszokon ellentámadásba menni, s ezáltal lefékezni és 'bonyolultabbá tenni a rendezésre érett problémák megoldását. — Ilyen körülmények kö- [ zött tehát — hangsúlyozta —, I amikor a NATO létezik és I folytatja, a . fegyverkezési ver- | senyt, a szocialista országok j nem mondhatnak le védelmi ! szervezetük erősítéséről. Az j eltelt két évtized közös mun- ! kajának éppen az a legíőbb i tanulsága, hogy az európai | béke es biztonság legíóntoI sabb záloga a Varsói Szerző- . dés fejlesztése és erősítése. Rámutatott Borbándi János i arra is, hogy szabadságunk, j függetlenségünk, területi sért- j hetetlenségünk védelme csakis j a szocialista közösség kereté- : ben. biztosítható. Ezért nem- I zeti érdekeink és proletár in- j ternacionaiista kötelezettsé- j geink alapján a Varsói Szerződés hűséges tagjának tekintjük magunkat., í — A Magyar Néphadsereg | a Szovjetunió segítségével, ! szoros együttműködésben a j Varsói Szerződéshez tartozó I szocialista országok hadseregeivel, olyan haderővé fejlődött, amely minden vonatkozásban megfelel a hazánk védelméből és a közös Áitele- zetfcség vállalásából eraSS feladatoknak — folytatta. A Varsói Szerződés védelmi szervezetének fő erejét a Szovjetunió hatalmas gazdasági-katonai potenciálja es hadseregének gazdag harci tapasztalatai képezik. Ezért szinte felbecsülhetetlen az a j segítség. amelyet a Szovjetunió nyújt számunkra, honvé- I delmünk fejlesztéséhez, j A Varsói Szerződéshez tar- : tozó szocialista hadseregek I fegyverbarátságának alapját a I szövetséges országok társadalmi-gazdasági és politikai rendszerének azonossága, a mar x ist a—1 eni nista i deolögi a, az osztályérdekek, a közös célok és feladatok egysége alkotja. — Ezek az elvek határozzák meg a katonai együttműködést is, amelynek kialakultak a legmegfelelőbb formái — mondotta. Kedves elvtársak! Most, amikor a Varsói Szerződés megkötésének 20. évfordulójára emlékezünk, ismételten hangsúlyozzuk, hogy szocialista védelmi koalíciónk létrehozása a történelem pa- | rancsa volt, amit ránk Kényszerítettek az imperialista körök világháborús, szocializmus- és haladásellenes terveikkel és cselekedeteikkel. Ugyanakkor hangsúlyozzuk azt is. ami marxista—leninista külpolitikánkból ered, hogy a teljes leszerelés mellett vagyunk. De ameddig a NATO fennáll és más imperialista tömbök léteznek és veszélyeztetik az emberiség békéjét, a népek biztonsága érdekében szükség van a Varsói Szerződés szervezetére. — Az elmondott gondolatok jegyében barátainkkal, szövetségeseinkkel együtt kifejezésre juttatjuk: mindent megteszünk azért, hogy a Varsói Szerződés egyesített ereje —1 miként eddig, úgy a jövőben is — a szocializmus, a haladás, a világbéke, nemzeti létünk és szocialista vívmányaink megbízható védőpajzsa legyen. Az ünnepség az Interflacio- nále hangjaival ért véget. Ezt követően az MSZMP Központi Bizottsága és a Minisztertanács az ünnepség részvevőinek tiszteletére fogadást adott az Országházban. A fogadáson Fock Jenő, a Minisztertanács elnöke pohárköszöntőt mondott. V