Somogyi Néplap, 1975. március (31. évfolyam, 51-76. szám)

1975-03-30 / 76. szám

Szívtrombózis, Tihany Ötpercenként jegyeztem. Nitromint már nem segített. Görcsre görcs! Megint! Este tíztől fojtogatott — dobált a szív körül vonagló kín­nyaláb, este tíztől félhalál-ágyamon az acélkigyókemény fájdalom. (Résziét a Tücsökzenéböl.) Igái, 1975 március. A ház asszonya, dr. Baumgartner Oszkárné — «-Sokszor gondo­lok mindnyájatokra! Csóky- ra«, így emlegeti leveleiben Szabó Lőrinc — indítja el az emlékezést, arra a tíz nyárra, amelyet a költő itt töltött. Március 31-én lenne 75 éves Szabó Lőrinc. Milyen úton került Igalba? Levél Thomas Ernőnek. Bu­dapest, 1946. június 24. (Rész­let) Akadt néhány kedves új is­merősünk. Meghívtak egy hó­napja Ózdra, a ref. parókiára, nyaralni, dolgozni, július de­rekára. Egy orvos viszont Ka­posvár mellé. Ez az orvos dr. Baumgart­ner Sándor. Művészetpártoló, 1934-ben épült igali házán még friss volt a vakolás, ami­kor festőkkel népesítette be nyaranta. Barcsay Jenő, Aba- Novák Vilmos, Marosán Gyu­la. Hincz Gyula — csupán né­hány, akik nyarakat töltenek itt, illetve a szomszédos Tö- rökkoppányban. A baráti kör Baumgartner Oszkárékkal, az orvos itt élő banktisztviselő testvérével és családjával tel­jes. A képzőművészek el-el- maradoztak Igáiból, nyomuk­ba Szabó Lőrinc lépett. Dobrovolszky Gyula buda­pesti banktisztviselő közvetí­tésével tehát olyan helyre ke­rült a költő, ahol nem volt megalázó számára a kapott kenyér, ínséges időkben a fa­lat, és az adott örömöt neki, hogy barátokra lelt. És dol­gozhatott ! Somogyhoz korábban is vonzódott Szabó Lőrinc. 1920. szeptember 19-én kelt levelében e sorokban számol be balatoni élményéről Lázár Julidnak: »De legjobb volt mégiscsak Graíéknál, Földvá­ron. RencBcróül szeretem a Igali emlékek 1 Szabó Lőrinc kőlngasa „Barátaim élnek Somogybán" Prágából Nagyatádra Balatont. Föld­várba meg tö­kéletesen sze­relmes va­gyok.« A Kabdebó Lóránt szer­kesztette Sza­bó Lőrinc: Napló, levelek, cikkek című — nemrégiben megjelent — kötetben talál­ni is egy fény­képet ebből az időből; Bala- tonföldváron készült Gra- fék parkjában. (Kupa vendég­lő.) Graf Ferenc a Tücsökzene 236. sz. versé­ben az Öszes úr. Zerkovitzné »közvetítette« Szabó Lőrincet a vers szerint Graíékhoz. ... öt szoba, egy az öné ... « »És a bér? Mennyi a... ?« »Ugyan! Graf ék oly...« — Karácsony után így lett lakásom; s nevelő• apám. 1945-ben elkezdett naplójá­ban, májusban e sorokat veti papírra a költő: Gerlebúgás az ablakon át, madárdal, nagy nap. Hogy szeretem a fényt, a meleget! Ebben az eltemetett- ségemben, a hangokból építve ki a világot, el tudnám hitet­ni magammal, hogy Földvá­ron vagyok, s valahol a Kupa teraszán vagy egyik ablaká­ban dolgozom. Földvári Szabó Lőrincről két érzék­letes portré készült; Rippl- Rónai és Bernáth Aurél — akihez egyébként meleg ba­rátság fűzte a költőt — örö­kítette meg mongolos arcát. Ripplnek Kaposváron ült mo­dellt: »Ülj csak le«, mordult rám, és máris új papírt feszített deszkájára. Túl a Róma villán, Kaposvár felett, oly gyöngédség bolyhozta az eget, mint a kabátom kékes hamva ... «• (Tücsökzene, 266. számú vers. Címe: Rippl-Rönai.) Röviden ezek az előzményei Szabó Lőrinc igali nyarainak, az új barátságnak. 1947-bén töltötte az első heteket dr. Baumgartneréknél, előbbi azonban kaposvári irodalmi estje, amelyre a Berzsenyi Társaság meghívása alapján került sor. Takáts Gyula jól emlékszik erre. A napokban mesélte el: Szabó Lőrinc itt tudta meg, hogy fia, Lóci él. Lóci katonatársa a költő fiá­nak a zsebkendőjével »bizo­nyította« ezt... 1945 augusztusában kezdte el Szabó Lőrinc a Tücsökzene írását. Talán hosszabb valami lesz, keretet adhat egy egészen ki­adós dolognak, életrajzi visz- szaemlékezéseknek. A »visszaemlékezések« so­mogyi vonatkozásait részben már idéztük. Tizennyolc vers íródott a ciklusban Igáiban, ezenkívül számtalan műfordí­tást készített a költő a »kőlu­gasban«; ismeretes a Julius csatája, az Egy igali ól előtt című pamflettje és a Hajnali látomás című itt írott verse. — Lehetőleg korán reggel fogott munkába — idézi a munkás nyarakat Baumgart­ner Oszkárné, »Csóky«, s el­meséli, hogy Wagner Sieg- friedjéből egy áriával hívta ebédre Szabó Lőrincet. A belső, meghitt kapcsolat, amely a családhoz kötötte a költőt, alázattal is párosult: — Barátilag megkérdezlek Benneteket is, hogy elvállal­nátok-e valamennyi időre, és hogy időileg mikor lenne leg- elviselhetőbb egy kis igali vendégszereplés. Sándor bá’ alvóhelyiségében, a háziasz- szony asztalánál és a »kőlu­gasban». Én a legszívesebben nálatok kezdeném a nyara­lást. (1955. június 14.) Levelek. Baumgartner Osz- kámé gondosan őrzi Szabó Lőrinc igali éveit idéző, a köl­tő benső érzéseit, gondolatait tükröző leveleket. S a kötete­ket, amelyeket Szabó Lőrinc dedikált meleg ajánlásokkal a családnak. Dr. Baumgartner István emlékezetében is él »Lőrinc bácsi.« Bárcsak lenne sokféle olyan baráti ház, mint a tiétek, aho­vá nyugodtan beállíthatok nyolc-nyolc napokra! — egy 1948-ban kelt levél vetíti elő­re a Tücsökzene 346. számú versének a mondanivalóját. Köszönöm tavaszi tücskök, ma kapunk alatt megint hallottam a hangotokat, az örömét... Köszönöm!... S köszönet nektek is, nők, barátok, emberek, kik, amikor minden remény elhagyott, segítettetek, vigasztaltatok, Buda, Sóstóhegy, Békés, Pest, Tahi, Ózd, Igái, Patak: hazám szívei... Szebb hasonlattal — »ha­zám szívei« — nem is köszön­hette volna meg Szabó Lőrinc a barátságot, amelyet Igáiban is őszintén kapott. Szabó Lőrincné férje halála után e sorokkal mondott kö­szönetét Baumgartneréknek: Sose fogom elfelejteni, hogy Lőrincnek örömet, időnként nyugalmas heteket biztosítot­tak. Horányi Barna A nagyatádi járás általá­nos iskolái felszabadulási hangversenyének »záróképe« sokáig megmarad a részve­vők és a hallgatók emlékeze­tében. A színpadon egy ének­kar szerepelt, a többi dalos a7 nézőtéren ült, állt, szo­rongott és együtt énekeltek. A zongoránál a dal szerzője, az Erkel-díjas fiatal zene­szerző, Balázs Árpád. Az. em­lékezetes hangverseny — amelyen egy vagy két Ba- lázs-mű minden kórus reper­toárjában szerepelt — nem­csak a gyerekeknek volt él­mény. A zeneszerző — túljutva az autogramosztás megtisztelő, de hosszadalmas aktusán, még néhány hangjegyet is odaírt a neve mellé valame­lyik darabjából — amikor végre lélegzethez jutott, el­mondta : egyenesen Prágából utazott Nagyatádra. Ott a Cseh Fúvósötös adta elő Szerenád című művét. Más­más műfaj — fajsúly szerint is — más élmény a szerző­nek. — Balázs Árpád gyakran Ír olyan kórusműveket, amelyek kifejezetten gyermekkórusok- nak készülnek. Miért éppen ez- zel a műfajjal foglalkozik? — Hogy miért, arra ez a koncert választ adott. Azért, hogy legyen könrfyen előad­ható dal a kevésbé képzelt kórusoknak is; hogy szíve­sen énekeljenek együtt a gyerekek. És ha eddig ebben kételkedtem volna, ez a be­mutató meggyőzött A Ko­dály- és Bárdos-műveket még nem tudja minden ének­kar énekelni; van, akinek a Katalinka című Kodály- kórusmű is megerőltető. Én úgy érzem, ahhoz, hogy ed­dig eljussanak és később va­lóban élvezni tudják a ko­moly zenét, kellenek azok a lépcsőfokok, amelyeket az én műveim alkotnak... Ezek kórusdalok. Ha megfigyelte, ez a zene valóban magában .hordja a tömegdalok fe­szességét, de igyekszem lá- gyabb madrigálfordulattal föloldani ezt, a gyerekekhez illően. Hogy mennyire sike­rül, azok tudnák megmonda­ni, akik betanítják a dalo­kat — Miért nem használjuk mos« tanában gyakrabban a tömeg­dal kifejezést? — Az az igazság, hogy ehhez a fogalomhoz formali­tás is tapadt. Sajnos azonban a visszaeséssel együtt eltűnt a spontán együtténeklés öröme is. Mintha megszűnt volna az igény, hogy egy jót énekeljenek az emberek, csak úgy, a maguk kedvé­re... Ezek a gyermekemlékek is hozzásegítettek engem ahhoz, hogy megpróbáljak valamit írni a gyerekek kö­zösségének. Talán majd ők... — A zeneszerző elmondta már. hogyan próbál a gyereklélek- hez közelíteni a zene nyelvén. De: mitől lesz jó a dal? — Természetesen jó szö­veg, igényes vers is kell hoz­zá. Ebben pedig óriási sze­rencsém van, mert kitűnő szerzőtársaim vannak: Illyés Gyula, Nagy László, hogy csak a legnagyobbakat so­roljam. De a fiatalok közül is említhetnék néhányat. Például a szegedi Polner Zoltánt, akinek nagyon sze­retem üde költői képeit. — Min dolgozik a dalokon kí­vül? — Most lesz egy rádió­bemutatóm. Illyés Gyula mű­vére a Tél lebirása címmel írtam zenét. Ez a legújabb. Emellett sok minden foglal­koztat. Az egyik legérdeke­sebb: előbb említett szerző­társam, Polner Zoltán a sze­ged—csongrádi tanyavilág babonáiból, misztériumaiból ír versciklust, és én ezt sze­retném zenében megfogal­mazni ... Női kórussal le- hene legjobban; az egész égy allegorikus kar, egészen mo­dern kísérőzenével. — Ügy tudom, Somoggyal ré­gebbi kapcsolata is van. —Igen. Barátaim élnek itt, Somogybán: zenetanárok, kórusvezetők .. . Néhány év­vel ezelőtt egyik darabom­nak Kaposváron volt a be­mutatója. A Sasvári Attila vezette tanítóképzős női kar adta elő. A niklai Berzsenyi­műsorhoz is készítettem ze­nét. Ismerem és becsülöm Heisz Károly zeneszerzői és kórusvezetői működését; Zákányi Zsolt Debrecenben vezényelte Virágim, Virágim című művemet... Én figye­lem a somogyi kórusmozgal­mat; tudom, hogyan fejlődik, terebélyesedik és hogyan lesz egyre gazdagabb. Ügy látom, jó kezekben van itt az ének­lés dolga... Egyébként a megye különböző rendezvé­nyein is részt vettem már: a siófoki és lellei kórustalál­kozón, a földvári napokon, nyáron és nemrég volt éppen Balatonlellén egy musicalem bemutatója. ^ S. M, M usza, a »Gyermekek Öröme« nevű gyár já­ték üzemrészlegének dolgozója, kezében egy cso­mó limlommal benyitptt a főtechnológus irodájába. — Mi újság? — kérdezte Atakisijev, a főtechnológus. — Semmi különös, csupán lenne egy újítási javaslatom. — Éspedig ? — Egyszerű. Látott már a főtechnológus elvtárs vízhat­lan kabátot? Olyat, ami egy­szerre kabát is, esőköpeny is. Régebben nem gyártottak ilyet. — Igen — szólt Atakisijev. — Régen a kabát csak kabát volt, az esőköpeny csak eső­köpeny. Ma viszont kétfunk- ciójú: kabát is, köpeny is egy füst alatt. — Remek! Közeledünk a témához. Nos, ugyanez vo­natkozik a bútorokra is. Mert manapság a bárszekrény ugye szekrényke és italtáro­ló is egyszerre. No aztán a rekamié! Ággyá alakítható kerevet... Igazad van, — bólintott Atakisijev. — De mit akarsz tulajdonképpen ? — Csak annyit: meddig porosodnak meg gyermekjá­tékaink a pultokon? Mikor fogunk már végre valami újat, divatosat gyártani?' —■ Mondasz valamit... De mi az elképzelésed? — Újítási javaslatom Szalam Kadirzade Újítási módszerek mindössze annyi: kombina­tív módszerek alapján gyárt­sunk modern játékokat. — Ide nézzen! — mutatott Mu­sza a kezében lévő limlo­mokra: ez itt egy elefánt törzse, a fej viszont kutyáé. A játékot nevezhetjük »Kutyelefánt«-nak. Ez vi­szont az oroszlán és ló kom­binációja alapján jött letre: »Leócsida«. És Musza elkezdte kira­kosgatni a felemás játéko­kat. Sorolta elnevezésüket: »Szarvasiá«, — szarvas és szamár keverélce ... »Coca­sicc« — macska és malac... »Gyíkmókus«, »Mókusgyík« — mókus, gyikfarkincá- val... — Nem is rossz — szólt lelkesen a főtechnológus. — És mit gondolsz, megveszik ezeket a torzszülötteket? A gyerekek nem viszolyognak ezektől a felemás figuráktól? — Meglehet, hogy először nem lesz sikere. Az ember minden eshetőségre számít­son. Csakhogy! Ezeket a já­tékokat én a selejtből állí­tottam össze. Két rosszból kijön egy jó. és ezzel már csináltunk valamit... vala­mi újat, ugye ... — Vedd úgy, hogy a ja­vaslatodat elfogadtam. Egy pillanat! Mennyit kérsz az újításodért? — Már kiszámítottan: ösz- szesen négyszázhatvannyolc rubelt és hetvenkilenc ko­pejkát. Egy fillérei se töb­bet! ... Musza zsebrevágta az elő­leget és munkához látott. Macskák, medvék, elefántok, nyulak, lovak, kutyák, tigri­sek törzsére más állatok fe­je került — és fordítva. Fel- ismerhetetlen hibridállat­figurák »születtek«. A kreá­ciót piacra dobták, de sen­ki sent vásárolta. A gyerekek amint meglátták, ordítva menekültek. A kutyafejű elefántok, az elefántfejű ku­tyák — a kutyának se kel­lettek. A gyár minőségi és mennyiségi mutatója mere­deken esett. Végül is Ataki­sijev kénytelen volt átadni főtechnológusi székét más­nak. ... Az új főtechnológus módfelett törte a fejét: ho­gyan másszon ki ebből a sla- masztikából. Egy reggelen beállított hoz­za Musza. Kezében meg­számlálhatatlan limlom. Vö­rös bajsza alatt mosolygott, megtörölte izzadt homlokát, majd így szólt: — Főtechnológus elvtárs, lenne egy remek jaixisla- tom ... — Hallgatom ... ■— A főtechnológus elvtárs is tudja: az utóbbi időben gyárunk olyan játékterméke­ket gyárt, amitől elijednek a gyerekek. De hát ez természe­tes is. Azok a hibridfigurjík, amit elődje engedélyeztetett, bagót sem érnek. Szerintem ami oroszlán, az legyen oroszlán. Ha róka, akkor ró­ka. A gyermeknek csak az igazi utánzat, a természetes tetszhet. Az állat legyen olyan, mint az állatkertben. Ha a divat után megyünk, a második negyedévben sem kapunk prémiumot... — Igaza van — szólt az új főtechnológus. — Vegye úgy, hogy a javaslatát elfogadom. Apropó! Mennyit kér érte? — Én már előre kiszámí­tottam — mondta Musza. — Pontosan négyszázhatvan­nyolc rubel hetvenkilenc ko­pejkát. Egy fillérrel sem töb- \ bet ... (Baraté Rozália fordítása) I »Most is a kert végi „kőlu­gasomban’’ ülök, ingujjban és nem fázom, bár a nap leme­nőben van már. Előttem a száz méter hosszú szőlőfolyo­só, véges-végig két méter ma­gasan tele gyönyörű fürtök­kel, gyepszőnyege is zöld, fel­frissült, végén ott az ampe- lopszisos ház, egész picike már a távolságtól, a ház kö­rül’ néhány gömbölyű taxus vagy buxus zöldéll meg az ezüstfenyők, s egészen mesz- sze, ennek a zöld folyosónak a meghosszabbításában, de már fent, az égben, a nagy kékségben, az igali templom ezüstözött kalapja ragyog ide . .. Szedelőzködöm. Már sok tücsök szól...« (Levél Szabó Lőrincnének Igáiból, 1950. szeptember 10.) A kőlugas mintha most is vendéget várna, s a kerti gar­nitúra épphogy meg nem szó­lal: »Foglalj helyet!« Az egyik szék Szabó Lő­rinc helye. Illendőséggel érin­tem meg, hideg. 1957 óta nem jön levél Baumgartneréknek Igalba, Szabó Lőrinctől.

Next

/
Oldalképek
Tartalom