Somogyi Néplap, 1975. január (31. évfolyam, 1-26. szám)

1975-01-12 / 10. szám

KÖZMŰVELŐDÉS Tuskés Tibor új könyve Ssomsxédvámk ha Összeszámolnám, hogy a közművelődésről leírt cikkekben hányszor fordul elő az együttműködés kife­jezés, szép nagy szám jönne ki. Hiszen beszélünk a gazda­sági és a kulturális vezetők, az állami irányítás és a kü­lönböző tömegszsrvezetek, a közoktatási és közművelődési intézmények, és az »ágaza­ton belüli« kulturális intéz­mények együttműködéséről. Nos, ha ez valóságos együtt­működés, akkor munkakap■ csolatok egész rendszerét je­lenti. De máris megállít ben­nünket egy kifejezés: a mun­kakapcsolat. Nem túl szép összetétel, hiszen a munka eleve kapcsolatokat ' tételez fel, s a kapcsolatok is, vala­miféle közeledési tevékeny­séget. Így összetéve hivata­losízű: benne érzem azt, hogy a kapcsolat alapja nem a ro- konszenv, vagy a nagyrabe­csülés, netán a szeretet — hanem csak kifejezetten a munka, a tevékenység vala­mely részterülete. De jó-e az a munkakapcsolat, amely ki­zárja a rokonszenvet, az együttérzést, az egymás irán­ti megbecsülést? Ha csak tes- sék-lássé'k alapon működnek együtt? Az, hogy egyes szervek, in­tézmények szomszédvárként tekintenek egymásra, s csak utasításra engedik le a hiva­talos kérdésekben a felvonó- hidat — nem új dolog már. Persze, ha nem is új, rossz dolog. Olyannyira rossz, hogy ezt annak idején, a megye ak­kori kulturális elnökhelyette­se szóvá is tette a balatoni beszélgetések fórumán. A ba­latoni beszélgetések azóta megszűnt rendezvények lis­tájára került, s az akkori szó- válételt azóta sem követte ha­tékonyabb együttműködés. Persze azon is el lehet gondol­kodni, hogy elég hathatós-e csupán a szóvátétel. Mosta­nában, amikor a gazdasági vezetők körében a gyökeres szemléletváltozásra apellá­lunk, a közművelődési intéz­ményeknek, a kulturálódás- ban nagy fontosságú külde­tést vállaló tömegszerveze­teknek példát kellene mutat­niuk az együttműködésben. Azt hiszem, van mit tanul­ni az ipartól. Egy épület sem készülhetne el, ha a különbö­ző »vállalkozók« örökösen nézetkülönbségre hivatkozva elzárkóznának a kooperáció­tól. (Persze, szemléletes »szép­séghibák« mutatják, hogy az iparban is van javítanivaló az együttműködésen.) De hogyan készülnek a kul­turális »épületek« — a ren­dezvények? Két fő forma ala­kult lei Somogybán. Egy-egy rendezvényt kiosztanak va­lamelyik intézményre, s az jól-rosszul csinálja, tervezi, szervezi. A többi igen gyakran még annyi fáradságot sem vesz, hogy megszemlélje, mi­lyen volt a rendezvény. Vagy ha több intézményre testál­ják, akkor gyorsan eldől, ki a fővállalkozó — mint a mű­vészeti szemlék esetében —, s a többi csak a nevét, adja a munkához. Nem jó ez így, mert nemcsak egyes kam­pányfeladatok megvalósítá­sában káros, hanem az egész közművelődésben. Az igazi közművelődést a látványos rendezvények, kampányakci­ók valóban képesek repre­zentálni, csak a munka hű tükréhez hozzá tartozik a kevésbé látványos, de min­dennapos feladatok megvaló­sítása is. Milyen jó lenne például, ha egy múzeumi hónap keretében megtalálná egymást a könyv1 tár és a levéltár is. S ez csak egy példa. Baj van az eredmények »elkönyvelésével« is. Igen gyakran tanúja vagyok an­nak, hogy egy-egy sikeres rendezvény után mint pró­bálja némelyik intézmény-' vezető a babérokat saját fe­je és intézménye köré fonni, a másiknak töviseket ajánl­va. Nincs okunk eltagadni: igen gyakran tapasztalható ilyen »elkönyvelési« bizony­talanság a KISZ és a műve­lődésügy szervei, apparátu­sa együttműködésében, még pontosabban együtt nem mű­ködésében. HALLOTTAM MAR járási KISZ-öizottságon, hogy a kul­turális eredményekről mint a KISZ-munka kizárólagos bizonyságáról beszéltek. fordítva is: megyei fórumon az intézményvezetők »leszól­ták« a művelődésügyben részt vállaló KISZ-es fiatalokat, mondván, minden, ami van, az az állami irányítás mun­káját dicséri csak. Az ilyen rivalizáló közművelődési szemléleten is van javítani­való. Nem lehet letagadni, hogy a KISZ-szervezeteknek rendkívül nagy szerepük van a közművelődési párthatáro­zat megvalósításában. Vi­szont csak elmarasztalhatok az olyan különakciók, ame­lyek azért születnek. hogy kizárólag a KISZ égisze alatt, az állami irányítás ellenére, cáfolatára bizonyítsák be: képesek kultúrát teremteni. De az is bizonyos, hogy a szakigazgatásnak, az irányító apparátusnak méltányolnia) kell a fiatalok kezdeményező I kedvét. Somogybán igen jó ötletek születtek a közművelődési munkában — hallottam leg­utóbb a megyei tanács ülé­sén. De az is előfordult, hogy az itteni jó ötletek másutt valósultak meg. Mert nálunk nem »divat« a más ötletére büszké-nek lenni, annak meg­valósításáért dolgozni. Per­sze ötletet hozni önmagában még kevés .. »Azt akarjuk, hogy a nép­művelők a közigazgatási, a gazdasági vezetők partnerei legyenek« — hallottam ugyan­csak sokszor az óhajt. Saj­nos ez mindaddig vágyálom marad, amíg a köz művelődé­sen belül nem valósul meg ez a partnerség. Amíg a mun­kásművelődés vagy a .fiatal­ság igényeit védőpajzsul használva egymás ellen tesz­nek a közművelődési intéz­mények, vagy — ami még gyakoribb — tökéletesen kö­zömbösek egymás iránt. IGEN SOKSZOR hallható, hogy a gazdasági vezetők szemléletén változtatni kell. Ismereteim birtokában el­mondhatom, , hogy a somogyi gazdasági vezetők nem is annyira »kultúrálatlanok,« mint amenyire néhány fóru­mon annak tartják őket. Ki­dolgoztak-e vajon a közmű­velődési intézmények meg­felelő támpontokat arra vo­natkozóan,, hogy. melyek azok a lehetőségek, formák, mód­szerek, amiket a munkásmű- vélődés éVdekében az üzem­ben, s melyek azok, amiket a lakóhely körzetében érde­mes biztosítani. Az egységes közművelődés érdekében az intézmények körében is egy­ségre lenne szükség. Tröszt Tibor | 1 h K. 1 " í K KODOLÁNYI JANOS Kodolányi János századunk magyar irodalmának egyik legellentmondásosabb alakja volt. Róla könyvet írni fele- lősségterhet is jelent. Tüskés Tibor vállalta elsőnek ezt a nehéz feladatot. S hogy vál­lalta, bizonyíték arra: becsüli, értékeli ennek az ellentmon­dásos életnek — Kodolányié- nak — a termését. Kettős kö­tés szoríthatta: egyrészt az. amit eddig leírtunk, másrészt viszont a kötelező kritikusi, irodalomtörténészi objektivi­tás. Sok példán mérhettük már, mint győz az utóbbin az előbbi. (Például a Németh Lászlóról, Dáry Tiborról szóló könyvek. Vekerdy László és Ungváry Tamás munkáiból bizonyos elnézés csendül ki ott is, ahol szükség lenne el­marasztalásra.) Tüskés Tibor Kodolányi- könyvében a tárgyilagosság győzedelmeskedett. Nem men­tegeti életrajzi esszéjének »tárgyát«. Sok botlással, esz­mei zűrzavarral, politikai bak­lövéssel, sértődésből fakadó indulattal teli élet volt Kodó- lányié. Kár lenne tagadni vagy elhallgatni ezt. Amit hátraha­gyott — életműve —, azonban jelentős; egész irodalmunk nyeresége. Szuverén, másoktól jól elhatárolható * munkásság. Érték. Tüskés Tibor új könyvében az írói életmű és az élet kö­zötti kölcsönhatások folyama­tát elemzi. Lépésről lépésre követi Kodolányi pályáját e kisgyerekkortól a halálig Olyan ismeretanyagról tesz tanúságot, mely az olvasót el­ismerésre készteti. Szinte is merősévé válunk Kodolányi Jánosnak. Tüskés Tibor vo­natkoztatta munkájára a leni­Nagyszülők és unokák Különös „csodákkal** szolgál nap mint nap a rádió. Érzékeny mikrofonjaival meg­jelenik egy öregasszonynál, és mint a mesében, varázs­szóra mindhárom kérését teljesíti. A néni örömében azt sem tudja, sírjon-e vagy ne­vessen, hiszen a hallókészü­lékkel újból tisztán hallja az emberi szót; megfiatalodva néz vissza magára a tükör­ből, máris elkészült az ünne­pi szép frizura; elmehet szil­vesztert ünnepelni, hiszen meghívták, pezsgő is lesz, és annyi év után nem tölti már többé egyedül az év utolsó napját. »Csoda« történt, és ha mindez magától, a rádió közreműködése nélkül törté­nik, igazán az lett volna ... Az öregség című könyvében Simone de Beauvoir egy he­lyen arról ír, hogy az öregek mennyire érzékenyek, bántja őket, ha gyerekeik vagy uno­káik megtagadnak tőlük vala­mit. legyen az bármilyen je­lentéktelen csekélység. Valaki nemrég mondott nő­kéin egy példát erről. Fejét tenyerébe hajtva beszélt a nagyapja haláláról. Ha arcá­ra nem is, szavaira tisztán emlékszem. — Mielőtt; meghalt nagy- ápő, félig tréfásan rászóltam valamiért, hogy nem szabad; nagyon megbántódott. Én lát­tam utoljára az arcát, ha rá­gondolok, mindig kírjoz a lelkiismeret. Nagyapó vidám ember volt, mindenki kedvel­te a faluban. Engem szeretett legjobban. Peti nevű barátom déd- nagyapja kalandos életű or- gonakészítö mester volt, nagyapja nyolc nyelven be­szélt, részt vett a két világ-1 háborúban, németül, törökül, angolul, oroszul a hadifog­ságban tanult meg. Hogy az idős emberek mennyire igény­lik unokáik szeretetét, bizo­nyítja az öreges ravaszko­dás, mellyel a szeretet min­den apró megnyilvánulását várta. Versikéket költött, tér-i déré ültette unokáját és leste a hatást: »Sásdon búcsú van, / Pákozdon meg nem, I' Sze­retem én a Petit, / De ő en­gem nem — mire Peti kézzé!- lábbal, teli torokból tiltako­zott, nagyapja legnagyobb megelégedésére. , A nagyszülő és az unoka közötti kapcsolat gyakran bensőségesebbé válik, mint a szülő és a gyerek viszonya. Egy ismerősöm így emlé­kezik két éve meghalt nagy­anyjára: — Mindent megbeszél­tünk egymással. Ha öröm ért, velem örült, ha valami rossz történt, jobban bántotta, mint engem. Jó lélek volt, lánya halála után három gye­reket is magához vett, tisz­tességgel nevelte őket, házát is egy hozzá kedves terem­tésre hagyta. Szerettem hall­gatni. ahogy a régi időkről mesélt. Azóta is, ha idős em­berekkel beszélgetek, mindig eszembe jut. Sok öreg végzi szomorúan, magára hagyva életét. Az udvarunkban is lakott egy néni, férje halála után Dunaújvárosba költözött a hozzátartozóihoz. Amíg hasznos volt, jól bántak vele, de aztán szociális otthonba adták. Gyakran ír nekünk le­velet, arra kér, válaszoljunk, az se baj, ha csak néha-néha küldünk levelet, de írjunk, mert ez számára az egyetlen öröm. Kusza, alig olvasható soro­kat ír, meg kellett kérnünk, inkább diktálja valakinek, akinek jobb a szeme, hogy elolvashassuk. Hozzátartozói gyakran nem tűrik meg az idős embert közvetlen környezetükben. — Nagyapám egész életé­ben keményen dolgozott, bá­nyász volt. hajlott kora elle­nére is nehezen viseli a tét­lenséget. Kertészkedik, mun­kát vállal mások szőlőjében. Csendesen éldegél a rokonok­nál, mégis áUandóan panasz­kodnak rá. Nem nagvon sze­retik. külön viskót építettek számára hátul az udvarban, a házba csak akkor teheti be a lábát, ha kfi'ön engedélyt kap rá. Pedig látni a/ arcán, mennvire örül. ha néha e?v asztalhoz ülhet velük. A múlt évben meghívtuk néhány nanra nvaralni a Balatonra Először látta életében. Reme­kül érezte magát, végre egy­szer valakivel kibeszélgethet­te a »világpolitikát«, jól tájé­kozott. memóriája csak néha hagyja cserben. Egy idő után kezdte kényelmetlenül érezni magát a pár napos semmit­tevésben, fészkelődött, mor­golódott, míg végre kibújt a szög a zsákból. Sehogy sem fért a fejébe, honnan került a Balaton partjára az a ren­geteg ember. Ezek itt mind tétlenül heverésznek, doho- . gott magában, és elindult ke­resni valami elfoglaltságot Próbáltuk marasztalni. ma- 1 gunkkal hívni, de nem jött, ragaszkodott régi, megszokott környezetéhez. Sok idős ember élete végéig megőrzi aktivitását, szellemi frisseségét. — Nagyapám egyszerű ember volt. Erős akarattal, paraszti sorból emelkedett fel, szakmát tanult, majd ka­tonai pályára lépett, felküz­dötte magát, szépen emelke­dett a ranglétrán egészen addig, amíg egy alkalommal szájon nem vágta Gömbös Gyula miniszterelnök fiát. A katonai reáliskolában — ahol nevelő volt — tanult Göm­bös mindkét fia. A napisb- bik értelmes, fogékony gyerek volt, aki már tizennégy éves korában több nyelven be­szélt. A kisebbik az apjára ütött rossz természetével Egyszer nagyapám ellenőrizte a szobákat, és észrevette, hogy a kisebbik Gömbös, a »Oyuszi«. szennyesét a takaró alá rejtette. Felelősségre akarta vonni, mire az elfu­tott. Nagyapám fürge, és hir­telen haragú ember volt, utá­naszaladt, megfogta, és le­kent neki egy pofont. Rögtön eltanácsolták a pályáról. Éle­te végéig tevékeny ember volt, megőrizte jó memóriá­ját. Mikor az újságok hírt adtak arról, hogy bizonyos Podmaniczky bárót Nyugaton kéncsempészés miatt letar­tóztatták. csak annyit mon­dott: már az iskolában is ilyen volt. Szldera Szpirosz A tárgyilagosság jegyében ni tanítást: »Hogy a tárgyat valóban megismerjük, minden oldalát, minden kapcsolatát és összefüggését kell felfognunk és kikutatnunk.« Egyszeriben világossá válik, milyen determináló hatása volt az íróra a család, a szü­lőföld. Az életrajzíró szembe­síti a későbbbi művekkel ezt a hideg-rideg, s mégis oly gazdag gyerekkort. Azt a va­rázslatot teszi követhetővé, melyben az alkotó a valóságot, az élő alakokat — a modellt — irodalmi műbe emeli, az Ernst Fischer-i meghatározást igazolva: -A művészi alkotás célja és lényege nem a termé­szet reprodukálása, s jelenté­se és tartalma nem merül ki abban, hogy hasonlít az ábrá­zolt tárgyakhoz.« És ugyanez! idézhetnénk Tüskés munkájá­nak dicséretére is. Olyan port­rét kapunk, mely gazdag ár­nyalatokban; egyszerre szem­lélhetjük modelljét belülről és kívülről. Szinte ott vagyunk a kora­beli szerkesztőségekben. Egy- egy találó vonástól lesznek életsssé egykori híres szer­kesztők. írók, művészek. A Visszapillantó tükör című mű megjelenése után kitört a vi­har. Ki így, ki úgy látta Mó­ricz és az IGE, azaz az írók Gazdasági Egyesületének kap­csolatát. Kodolányi és Móricz viszonyát. Tüskés — rokon­szenvesen — »nem oszt igaz­ságot«. De ragaszkodik az igazsághoz! Sokan először hallunk arról is. hogy Kodolánvit milyen szálak fűzték Bajcsy-Zsi linszky Endréhez. A Mussolinit bíráló, álnéven irt cikkéről is. Szinte hihetetlen a Kosztolá­nyival való barátsága, annyi­ra más világé írók voltak. A somogyiakat érdekelhetik az író dél-dunántúli kapcsolatai ,is; például a Kanyar Józseffel foglalkozó rész. Tüskés Tibor kimutatja Kodolányi János műveiben a freudizmus hatá­sát is, s ezt összehasonlítja más íróknak ugyancsak lélek­tani tanulmányokról árulkodó alkotásaival. (József Attila a freudizmust és a marxizmust igyekezetljkösszeegyeztetni, Ko­dolányi a forradalom freudis­ta módon értelmezett perma- nenciáját vállalta.) A könyv stílusának érzé­keltetésére idézünk egy kis részletet: »Kodolányi e regé­nyei is afféle ihletből táplál­koznak, mint a modern angol művész. Henry Moore archai­kus világot idéző szobrai. Gil­games éppoly időtlenné és mégis valósággá formált alak Kodolányi regényében, mint Moore Két ülő alak-jának ki­rálya«. Ilyen kitűnő viszonyí­tások, pontos hasonlatok te­szik a könyvet — tanulmá­nyoknál ritkaság! — olvasmá­nyossá, mondhatni érdekfeszí­tővé. Hadd valljam be: életrajzi jellegű munkáit és elbeszélé­seit kivéve nem szeretem Ko­dolányi műveit. Tüskés Tibor könyve azonban arra ösztö- ' nöz: próbáljam meg újra a barátkozást ez utóbbiakkal is. Ha evvel más is így van, •í somogvi származású író . — Tüskés Tibor' — elérte célját a Magvető Kiadónál megjelent müvével. Le kó László !gy do!g07unk Módszertcni segítség a tsz nőbizciisógckpah Régóta kért. nagyón várt kiadványt adott közre a Ter­melőszövetkezetek Országos Tanácsa. Az 1970-ben meg­jelent nőpolitikái határozatok végrehajtása érdekében a mezőgazdaságban sok intéz­kedést tettek. A termelőszö­vetkezetek nőbizottságai min­denütt a sajátosságoknak megfelelően igyekeztek kiala­kítani munkamódszereiket, határozták meg azokat a fel­adatokat, melveket el kell vé­gezni a szövetkezetekben dol­gozó nők élet- és munkakö­rülményeinek javítása, álta­lános. politikai és '-szakmai műveltségük fokozása érde­kében. Mégis, több tanácskozáson fölvetették Somogybán is. hogy fokozott segítségre len­ne szükség — mégpedig első­sorban módszerbeli útmuta­tásra — ahhoz, hogy minél több nagyüzem' ’ íiőV'o'iÉkil munkáját, bevált gyakorlatát megismerhessék a n--">bizott- ságok. valójában ezt nz igényt igyekszik kielégíteni a most me- jelent így dolgozunk kiadvány. Sokféle módszer alakult ki a nöbizottságok tevékenysé­gében. A könyvecskében a Termelőszövetkezetek Or­szágos Tanácsa 59 tsz nőbi­zottságának tapasztalatait gyűjti csokorba. Mondandója világos, egyszerűen fogalma­zott, s ami talán a legnagyobb értéke: tele van az életből merített, számtalan példával, hasznos tanáccsal, 'tapaszta­lattal. Ezek ismerete, e'sa'á- tításai rendkívül sok sevi'sé- net adhat a n'őbiznttsások-'ak. és mindenképpen hozzájárul ahhoz. hocv munkájukat eredményesebben, jobban vé­gezzék. Virágos időjárásmutató A népi fa­ragás szép dí­sze lehet a mai modern lakásnak. Nemcsak régi. tárgyak őriz­hetik a népi díszítőművé­szet kincseit, hanem újabb és újabb, mai használati tár­gyak is kap­csolatba ke­rülhetnek a népművészet­tel. Ezt a ba- ■ rométert a ka­darkúti Far­kas Ernő ott­honában lát­tuk. Az 1974. éyi id. Kapoli- pályázaton si­keresen szere­pelt egy hason­ló funkciójú faragással, alt­kor egy idő­mérő órát épí­tett be tányér alakú faragá­sának közepé­be.

Next

/
Oldalképek
Tartalom