Somogyi Néplap, 1974. augusztus (30. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-25 / 198. szám

Együttműködés Beszélgetés a Szovjet Tudományos Akadémia Szocialista Világgazdasági Intézetének igazgatójával HÍRT ADTUNK korábban arról, hogy Budapesten ta­nácskozott a közgazdasági vi­lágkongresszus. Résztvevője és egyik szervezője volt Oleg Bogomolov, a Szovjet Tudo­mányos Akadémia Szocialista Világgazdasági Intézetének igazgatója, aki pénteken Sió­fokon tartózkodott: somogyi közgazdászokkal folytatott ke­rékasztal beszélgetést. Bogomolov elmondta, hogy a budapesti világkongresszus eddig a legnagyobb közgaz­dasági kongresszus volt-; lehe­tővé tette, hogy a szocialista országok tudósai között to­vább erősödjék a kapcsolat. A marxista tudósoknak alkal­muk nyílt az integráció kér­déseinek megértésére. A kongresszus nagyon jó körül­mények között zajlott, nagy lépést jelentett az együttmű­ködés fejlesztésében és ennek megfelelően a nemzetközi fe­szültség csökkentésében. A tudósoknak módjukban állt információkat cserélni, job­ban kifejteni nézeteiket, meg­világítani különböző orszá­gok közötti együttműködés le­hetőségeit. A siófoki tanácskozással kapcsolatban a szovjet tudós elmondta, hogy rendkívül kel­lemesen érintette a somogyi közgazdászok mély érdeklődé­se. A jelenlevők világosan ér­tették a felvetődött bonyo­lult, összetett kérdéseket. A Szovjet Tudományos Aka­démia Szocialista Világgaz­dasági Intézete 1961 óta áll fenn. Oleg Bogomolov hat éve igazgatja. Korábban a KGST titkárságán és a Szovjetunió Országos Tervhivatalának Tu­dományos Intézetében dolgo­zott. Megtudtuk, hogy ez az intézet foglalkozik azokkal a gazdasági, politikai folyama­tokkal, amelyek á szocialista országokban és a szocialista világrendszerben zajlanak le. Ez azt jelenti, hogy figyelik a szocialista építés, a szocia­lista országok közötti munka- megosztás törvényszerűségeit. Ezek alapján gyakorlati taná­csokat adnak az együttműkö­dés módjaira. A szocialista országok tudó­sait is foglalkoztatják azok a témák, melyek kidolgozásán ez az intézet fáradozik. Az in­tézet igazgatója úgy véli, hogy a szocialista világrendszer tu­dományos problémái csak a szocialista országok tudósainak közös munkájával oldhatók meg, ezért ezen a területen a legszorosabb együttműködésre van szükség. Nagyon elégedet­tek a kialakult kapcsolatok­kal, melyek évről évre mind jobban elmélyülnek egyete­mük és a szocialista országok — köztük hazánk — közgaz­dasági intézetei között. Pél­dául a Magyar Tudományos Akadémia munkatársaival ki­dolgozzák a két ország köz- gazdasági és tudományos együttműködésének lehetősé­geit, egészen 1990-ig. Nem kell bizonygatni, hogy országaink­ra nézve ez milyen jelentősé­gű. Ugyancsak magyar közgaz­dászokkal készítették el a fejlett nyugati kapitalista or­szágokkal való gazdasági kap­csolatok fejlesztését szolgáló tanulmányukat. VENDÉGÜNKTŐL arról ér­deklődtünk, hogyan látja inté­zete jövőjét. — A szocialista országok együttműködésének összetett kérdéseihez kívánunk a jövő­ben is gyakorlati segítséget nyújtani — válaszolta. — Természetesen, ehhez arra is szükség van, hogy még job­ban elmélyüljön a megértés a tudósok és a gyakorlati szak­emberek között. Ügy gondol­juk, hogy feladatainknak jól eleget teszünk, ha meg tud­juk világítani a magyarorszá­gi pozitív vonásokat, melyeket a Szovjetunió további fejlődé­sében fel tudunk használni, és fordítva: ha a magyar kollé­gákkal megismertethetjük sa­ját eredményeinket. G. J. Targoncák a téglagyárakban A tervezettnek megfelelő ütemben folyik a munka a Somogy—Zala megyei Tégla- és Cserópipari Vállalat gyá­raiban. A legfrissebb adat: januártól augusztus 10-ig 115 millió 692 ezer kisméretű tég­lát gyártottak, háromezerrel többet, mint amennyit az év elején terveztek. Ugyanakkor nyerstéglából is csaknem fél" millióval több készült eddig a tervezettnél. Ezek a számok pontosan mutatják, hogy milyen vál­tozások voltak az idén a vál­lalatnál. Ebben az esztendő­ben az volt a vállalat vezető­inek az egyik célja, hogy erő­teljesen csökkentsék az 'úgy­nevezett elemi kárt, vagyis a nyerstéglagyártás és a szárí­tás során veszendőbe menő mennyiséget. Ezért az idén először alkalmazták az egyik gyárvezető újítását Ennek az a lényege, hogy a száradni kirakott nyerstégla-halmokat fóliás, felhajtható, úgyneve­zett pillangó tetővel látták el, Hét község egy szövetkezetben A közgyűlésekről alig néhá- nyan hiányoztak. Talán csak a nagyon idősek, nagyon be­tegek. Izgalmas, mozgalmas három nap volt, augusztus 21, 22, 23 itt a »délvidéken«. Négy szövetkezet — hét köz­ség és egy település — mon­dott igent az egyesülés mellett. Mindegy ezer szövetkezeti tag határozott — mindössze egy­két ellenvetéssel —, hogy 1975. január elsejétől Gyékényes, Zákány, Porrog, Porrogszent- király, Porrogszentpál, So- mogybükköed, örtilos és Szentmihályhegy lakói egy szövetkezetben dolgoznak együtt. Milyen cél vezette az egye­sülés gondolatához a mintegy ezer szövetkezeti tagot? Nem először hallottak az elmúlt napokban- lezajlott közgyűlé­seken sem az indokokról, sem az elképzelésekről. Régóta fo­rog szóban, hogy az idő, a fej­lődés szükségszerűen magával hozta az egyesülés, a szellemi és anyagi erők koncentrálódá­sának szükségességét. A kis csoportonként, brigádonként tartott korábbi megbeszélése­ken nem is annyira erről vál­tottak szót, hanem inkább ar­ról, hogyan is lesz tovább, milyen célok határozzák meg a nagy község további útját, így amikor a közgyűléseken újra a tagság elé tárták azt a tervezetet, melyet az előkészí­tő bizottság a tanácskozások alapján' összegezett, mindenki előtt jól ismert célok hang­zottak el. , Pillantsunk bele, hogy a csak- ■j.n tizenegyezernégyszáz '.oldás gazdaság milyen elgon­dolások alapján kezdi meg kö- 7" - munkáját január elsején. ’-em két kerületre ta- 'ÚS főágazatként d.eayéaztés es a növénytermelés. Közpon- j ti irányítással — Gyékényesen központi műhelyben — javít- j ják a gépeket és szervezik a j munkájukat. Önálló mellék- j üzemágként működik a ka- ; vicsbánya, az erdészet, a kar­bantartó brigád és a szeszfőz­de. A munkadíjazási forma készpénzfizetéses, és év vé­gén, ha a termelés eredmé­nye ezt lehetővé teszi, nyere­ségrészesedést kapnak a ta­gok. Messzemenő egyetértés­re talált a háztájira vonatko­zó elgondolás is — idézem szó szerint — »a háztáji gaz­dálkodást a termelőszövetke­zet messzemenően támogatja, ennek módozatait a tsz új ve­zetősége dolgozza ki. A ház­táji gazdálkodás segítése ér­dekében az egyesült termelő- szövetkezet háztáji agronó- must foglalkoztat. Ezeknek a délvidéki apró kis közösségeknek az életében új szakasz kezdődik. Az em­berek bíznak ebben az újban. Péntek délután a zákányi részközgyűlésen egy idős szö­vetkezeti tag távoli és közeli történelmi példákkal bizony­gatta társai előtt, hogy a bol­dogulás, a fejlődés útja az összefogás, — no és termé­szetesen a megértésen alapuló közös munkálkodás. Szívből jöttek a szavak — s bizonyára szívhez is szóltak. (Pénteken az utolsó két részközgyűlésen, Gyékényesen és Zákányban, 388-an szavaztak titkosan, egy szavazat érvénytelen volt, 387-en igen-t mondtak.) Az egyesült nagy szövetke­zet Csokonai nevét viseli, köz­pontja Gyékényesen lesz. Megszületett az elhatározás, a jövő héten már készül az eevesült, nagy közösség éle- *"H. működését mégha':':—ó új alapszó''Uytor, czet. 7'. M. amelyet az időjárás változá­sainak megfelelően föl lehet nyitni és le lehet csukni. Ez­zel jelentősen csökkent a nyerstégla veszteség. A vállalat ezen kívül négy gyárban gépesítette a tégla­kihordást. Az szorította erre őket, hogy a rendkívül nehéz fizikia munkát még a vi­szonylag magas fizetésért is egyre kevesebben vállalják. A négy gyár villás targoncá­kat kapott, s ezzel nagy mér­tékben sikerült pótolni a ki­hordói létszámot. A targoncák beállítása miatt azonban egész sor technológiai újítás­ra is szükség volt. Egyebek között az égetést és a fűtő­anyagok összetételét is meg kellett változtatni, hogy ne képződjön vastag salakréteg és a targoncák közlekedése zavartalan legyen. Ezen kívül a téli nagyjavítás során át kellett építeni a szűk és ala­csony kamranyílásokat is, hogy a gép beférjen a kész téglákhoz. Megfelelő újak építésére is szükség volt. A téglakihordók, akik először idegenkedve fogadták a gépe­ket, most már megismerve azok munkáját, megszokták a kezelésüket. A kísérlet sike- j rült, s a vállalatnál a jövőben : újabb targoncákkal akarják j a téglagyárakban könnyíteni 1 a nehéz, testi munkát. ló reggelt! Hajnalban a MÉK-telepen Szombat reggel, öt jóra. A rádióban most jelentkezik a reggeli krónika első kiadása: — Jó reggelt kívánunk ked­ves hallgatóinknak! Az eső esik, a levegő is le­hűlt. Kicsit komor, szomor­kás a hajnal. A MÉK kaposvári telepé­nek portása köszönt ránk. — Jó reggelt! Korán jöttek. Ilyenkor, öt órakor még alig van bent valaki. A munkások most öltöznek át. — Jött ma már áru? — Igen, az a kocsi, ott a rámpa előtt. A vezetőjét is ott találja, azt a piros inges férfit. Majszterics János, a kapos­vári Latinca tsz gépkocsive­zetője álmosan néz ránk. — Nagyatádra vittünk uborkát. Hazafelé Kadarkút - ról hoztunk szilvát. Reggel három órakor értünk ide. Hogy mikor kezdtünk dolgoz­ni? Tegnap nyolc órakor. Huszonnégy órája úton va­gyunk. Egy kicsit fárasztó. Pavlek Ferenc, a raktáros érkezik meg. — Egy brigád reggel ötkpr kezd. ' Átnézem boltjaink megrendelő lapjait, összeállít­juk a papírokat. Az asszonyok közben utóméréseket végez­nek. A raktáron levő kész­leteket válogatják szét. — Jön a dinnye! — kiáltja valaki. Az iparvágányon egy nagy vagont tolnak be. Megérkezett a várt dinnye a kapospulai tsz-től. Hegedűs Istvánná bri­gádja már rakja is a ládá­kat. — Nyolc fős a brigádunk — mondja — de most csak né­gyen vagyunk. A másik .mű­szakból csoportosítottak át embereket. Sok munka van. Jön az áru, rakni, válogatni kell. Ne haragudjon, menni Újdonság a szilva. kell, mindjárt kezdődik a szállítás a boltokba. Hat óra. A rámpa, a rako­dótér előtt gépkocsik állnak. — Hány boltba szállítanak? — kérdeztük Csikely József áruforgalmi vezetőtől. — összesen jpegyven saját boltunk van. Ebből hat Dom­bóváron és három Komlón. De adunk árut az Élelmiszer kiskereskedelmi Vállalat boltjainak és a járásban levő áfész elárusítóhelyeknek is. Komlóra és Dombóvárra szin­tén ilyenkor indul az áru. — Van valami meglepeté­sük, újdonságuk ma a vásár­lók számára? — Nincs semmi különös. A Háromkor érkeztünk. dinnye már régi portéka, bár kevés van még belőle. A leg­keresettebb. A ringló-szilva két hét óta kapható, a kék­szilva viszont csak csütörtö­kön került először a bólékba. — Itt különböző nagyságú paprika, paradicsom van a ládákba. — Igen, osztályozott áruk. Ez az árakban is megnyilvá­nul. A különböző nagyságuk mellet az ár is változó. Csak válogatott árut adunk ki. Az eladónak kell aztán végleg osztályozni, illetve a rossz árut visszaküldeni, amiről mi készítünk jegyzőkönyvet — mondja a vállalati ellenőr, Heffer Kálmán. Lassan kiürül a rakodótér. A gépkocsik ráállnák a mér­legre, s már indulnak is ki a boltokhoz. Kovács Lajos a MÉK vá­sártelepi elárusítója. Nagy szakértelemmel válogatja a dinnyét. — Huszonegy éve dolgozom itt a vállalatnál, már ránézés­ből meg tudom állapítani, melyik a jó és melyik a rossz. Tudja, .most nagyon keresik a dinnyét. Negyed nyolc. Minden el­csendesedett. A boltokba már megérkeztek a gyümölcsök, zöldségek. Néhány percnyi lélegzetvétel, s kezdődik a nappali munka. A munkások köszönnek: — Jó napot! Nagy Jenő Kisbalatoni képek és gondok Különös világ kezdő­dik a Balaton délnyugati csücskénél, ott, ahol a Zala zavarossárga vize a hatalmas kókvízű tóba ömlik. A Zalán átívelő közúti és vasúti híd másik oldalán kezdődik vad­vízország. A Kisbalaton, Ma­gyarország tíz legfontosabb tájvédelmi körzetének egyike. Páratlanul gazdag madárvi­lágához hasonló nincs egész Európában. Nádasainak, zsom- békjainak csendje évezredes. A hatalmas mocsárvilág kö­zepén találkozik a három me­gye határa: egy hatalmas ip- szilon szárai határolják So­mogy, Veszprém, Zala földjét. A lápvilágban vadvízország megszokott mindennapjai zaj­lanak. Sebes röptű rétisasok, méltósággal szárnyaló gémek hasítják a levegőt, koromfeke­te kárókatonák buknak a víz 'alá eleségért. Ezernyi béka brekeg, unkog, karattyol, s a fészkeket rejtő nádbugák kö­zül vijjogás, rikoltás, vakogás, hápogás, zörgés fonódik össze a meghatározatlan, álmosító zajban. A lápi világ megszo­kott zajai ezek, közülük csak a hallgatag, lassú mozgású pá- kászok hiányoznak varsáik­kal veiszeikkel, hálóikkal. Itt' ember alig jár, nem az embe­ré ez a táj- A Kisbalaton élő­világának nyugalom kell min­denekelőtt, s ezért van elzárva a hangos, kiránduló turisták­tól a Kisbalaton. Az ember nem eléggé körültekintő be­avatkozása súlyosan érintette a lápvilág fenmaradásának alapjait, s a Kisbalaton továb­bi sorsa újabb — immár gyó­gyító — beavatkozástól függ. Az 1830-as térképek úgy tüntették föl a Zala-fo- lyót, hogy folyása egy ponton megszakad, eltűnik, majd köz­vetlenül a Balaton előtt buk­kan fel újból. Manapság pe­dig, ha a térképre pillantunk, egyenes, határozott vonal jel- I zi a Zala vize levonulásának útját. 1922-ben ugyanis med- i í rét ástak a folyónak, hogy vi- I I zét egyenest a Nagy-Balaton- ! ba vezessék. S ez lett a lápvi­lág veszte. Már maga az el- | gondolás sem volt valami sze- j rencsés. Ringó búzaföldeket | akartak teremteni a Kishala- j ton többezer holdnyi terüle- j tén, ringó búzaföldeket ott, ahol a talajminták is 10—15 J méter mély, sötét, lágy szer- | kezetű tőzeget mutattak. El­készült hát a Zala gátja, s az ősrégi mocsárvilágot elzárták természetes vízutánpótlásától. S az eredmény meglepő, szomorú. Míg a századfordu­lón a Kisbalaton területe 5000 kataszteri hold körüli volt, addig jelenleg a nyílt víztükör és a hozzá kapcsoló­dó nádasok területe sem több 70 holdnál. Régen a Zala vize elöntötte az egész hatalmas lápi világot, a tavaszi áradá­sok idején szállított víztömeg új és új iszappal, termő hor­dalékkal látta el a mocsarat, a vízmozgás pedig összetömö- rítette a korhadó növényi ré­szecskéket, s így lassította a teljes elláposodás folyamatát. A Zala vízével elöntött mo­csár ugyanakkor kitűnő, sza­porodásra alkalmas helyet kí­nált a halaknak. A gyakran háborgó Balatonból ívás ide­jén pontyok, keszegek, foga­sok tízezrei keresték föl a mo­csárvilág sekély, gyorsan me­legedő, védett vízét, ahol ik­ráik ideális körülmények kö­zött kelhettek ki, s az ivadé­kok milliói növekedhettek há­borítatlanul. Nem zavarta a kis halakat itt senki, hacsak a mázsás harcsák nem: az el­vénült, zsíros, mázsánvira megnövő ragadozók ugyanis a Zalán felfelé, a vízárammal szemben szerettek úszni, hogy a víz sodra megszabadítsa őket az -élősdiktől. Ennek vége. A Zala hábo­rítatlanul hordja iszappal, nö­vényi korhadékkal telt vizét — egyenesen a Balatonba. S ezzel nemcsak a Kisbalaton agóniáját idézi elő, hanem a Nagy-Balaton vízminőségé­nek rohamos romlását is. Elő­ször csak az ornitológusok fi­gyeltek fel: a Keszthelyi-öböl­ben és Balatonberény—Mária- fürdő környékén rohamosan elszaporodtak a szárcsák, a nádi világ e jellegzetes lakói. Majd a nádas kezdte meg hó­dító útját a környéken: a fe- néki részen 1950-ben még csak 5000 kéve nádat aratta!-' a nádvágók, úgy, hogy min­denhol levágták a bugás nö­vényt. Tavaly már 35 ezer kévét raktak össze, de még , maradt is. A Keszthelyi-öböl hajdan olyan szép, kék színe egy- I hangú szürke ma már, s a víz minősége hínártengerével, uszadékanyagával inkább ha­sonlít egy halastóéra, mint egy nemzetközi fürdőhely fürdő­vizére. A Zala medrének fo­lyásának »megrendszabályo- zása« tehát kirívó példája an­nak, amikor az ember meg­gondolatlanul, kétbalkézzel nyúl a természethez, s meg­bontja annak ősi, természe­tes egyensúlyát- A Zala me­derbe kényszerítése ugyanis, akárhogyan nézzük, mérhetet­lenül több kárt okozott, mint amennyi hasznot hozott. Egy­re több az olyan vélemény, hogy a Kisbalatonban helyre kell állítani a régi, szabályo­zás előtti állapotokat. Erre a legegyszerűbb módszer: át kell vágni újra a Zala gátjait, megfelelő duzzasztóművel biztosítva, hogy a víz újra elöntse a lápot, s ott megtisz­tulva érkezzen a Balatonba. Ezzel lehet legbiztosabban megmenteni a ma erősen pusz­tuló, zsugorodó Kisbalatont, s páratlan élővilágát; de so­kat javulna ezáltal a Balaton vizének minősége is. Csupor Tibor m

Next

/
Oldalképek
Tartalom