Somogyi Néplap, 1974. augusztus (30. évfolyam, 178-203. szám)

1974-08-19 / 194. szám

A falábú susztert min­deniá ismerte a faluban. Akár egy csodadoktort, úgy tartották számon, mert nem akadt olyan csámpás sarkú, tátogó talpú, reménytelen­nek tűnő lábbeli, amelynek ne hosszabbította volna meg 'az életét. Tarka cipőron­csokkal teled ugratott, bőr- szagú kis műhelyében, a szá­ja sarkában örökké kialudt cigarettavéggel úgy tudott ráznézni egy kimúlt szandál­ra, mintha pusztán a pillan­tásával fel tudná támasz­tani. Már nem tudni, ki nevez­te el Doktor Kopogósnak, de aztán rajta maradt. A fiatalok nem is tudták a rendes nevét, és az időseb­bek is egyre kevesebben. Sokan már el sem tudták képzelni két lábbal, mint­ha a sors kifürkészhetet­len akaratából így született volna. Pedig a sors csak az első világháborúban szólt köz­be, akkor hagyta ott az egyik lábát, és jött haza féllábbal. Egy ideig sajnálkoztak a délceg fiatalember szeren­csétlenségén, majd akadt egy lány, akinek így is kel­lett. Aztán az a lány is öz­vegyen hagyta egy kisfiúval. Doktor Kopogós nem nősült meg ismét, felnevelte, ki- tanittatta a gyereket a tö­ménytelen mennyiségű roz­zant csizma, cipő, szandál össze tákolásából. A fiú külkereskedelmi szakon végzett a közgazda­sági egyetemen, ledoktorált az öreg nem kis büszkeségé­re, mintha csak az apjára ragasztott titulust akarta volna realizálni a család­ban. Aztán Pestre került ál­lásba, megnősült és csak rit­kán látogatott haza. Nem szándékosan maradt el hosz- szabb ideig, hiszen a maga módján szerette az öregei, meg tudta is, mit köszönhet neki, de munkája folytán so­kat utazott, és így legtöbb­ször csak színes képeslapok­kal kereste fel a szülői há­zat. Doktor Kopogós mindig megmutatta a színes lapo­kat a kuncsaftoknak, addig letette a kalapácsot, és az ölébe préselt, sarkalásra vá­ró cipővel gyönyörködött benne, ahogy forgatták, né­zegették. — Ezt Görögországból küldte, azt meg Olaszország­ból — magyarázta —, azon meg a Francia Alpok van. Nézzék csak meg azokat a havas hegycsúcsokat! — Hát jó szakmát válasz­tott? a fia — mondta elisme­rően az egyik szomszéd —, úgy furikázik az országok­ban, ahogy mi megyünk ki a határba. Doktor Kopogós legjobban az olyan lapokat szerette, melyek a tengert ábrázol­ták. Azokat csirizzel rá­ragasztotta a falra, hogy munka közben is rájuk pil­lanthasson. Ha láthattam volna — gondolta sokszor —, csak egyszer, legalább a háború­ban. De még ott is csak a szántóföldön csapott belém a gránát. Mintha meg lenne írva, hogy egész életemben csak szántóföldeket, réteket, akácerdőket meg ezt a dög­lött mocsarat lássam itt a falu alján. Igyekezett minden köny­vet elolvasni, amiben a tengerről írtak, vagy ahhoz kapcsolódott a cselekmény. Vett egy iskolai atlaszt, és esténként sokáig nézegette rajta a kékkel jelzett folto­kat. Már álmából felriasztva is megtudta volna mondani, hol helyekzedik el az Arab­tenger, az Égéi, a Balti vagy hol terül szét, mint egy nagy kék viaszosvászon asztalterí­tő, az Atlanti-óceán. Tulajdonképpen tévét is a - nagy víz miatt vásárolt. A tengerrel kapcsolatos műso­rokat mindig gondosan aló- huzogatta piros ceruzával, és aztán izgatottan várta az adást. Olyankor elfelejtette magányát, a falábát, a cipő­romokkal zsúfolt kis bazárt, és elképzelte, hogy ott ül va­lamelyik hajókabinban, algt­□ Somogyi Néplap ta meg hömpölyög, csapkod, morog az óceán. Amikor legközelebb haza­látogatott a fia, azt mondta neki.: — Megkérnélek én vala­mire, de ígérd meg, hogy nem nevetsz ki. Mert egy kicsit tán szokatlan kíván­ság ... — Tessék csak, apám, ha módomban áll. szívesen megteszem. Miről lenne szó? Az öreg előkerített egy üres kövidinkás üveget, gon­dosan megtörülgette, majd szégyenlős tétovasággal nyújtotta oda a fiának. Tóth-Máté Miklós Egy üveg óceán — Ha legközelebb a ten­gerhez mégy, merítsd már meg benne, aztán hozd el ne­kem. Nem kívánom én in­gyen a fáradságodat. — Ugyan, ez a legkeve­sebb — tette el az üveget a fiú —, két hét múlva me­gyek Szudánba,. ott van a Vörös-tenger, majd kiszala­dunk a tárgyalások szüneté­ben. De mi a csodának ez magának? — Ne törődj vele ... csak merítsd meg. Szeretném lát­ni, milyen vize van, meg az­tán, — nevetett fel apró, ki­csit keserű nevetéssel —, ha én nem mehetek a tenger­hez, jöjjön el az hozzám. A fiú megcsóválta , a fejét, akart még néhány szót mon­dani ennek az . egésznek az értelmetlenségéről, de ahogy a kicsire görbedt, sóvárgó szemű öregemberre pillan­tott, magába fojtotta. Talán valamit megérzett abból, hogy ami neki szinte min­dennapos élmény, az apjá­nak egy életreszóló lehetne. Szudánba utazva gondolt is rá, később teljesen kiment a fejéből. Csak otthon jutott eszébe ismét, mikor az" aján­dékokat osztotta ki a felesé­gének meg a gyerekeknek. A szennyes ingek alól szinte vádlón pucérkodott elő az üres kövidinkás üveg. — Fiacskám — kérte a fe- leségét —, juttasd már eszembe, ha megyek Len­gyelországba, hogy merítsem meg ezt az üveget a Balti- tengerből. Tudod, az apám ... nahát, erre kért meg, aztán mindig elfelejtem. Látszik, hogy az öreg a legpihentebb agyú .köztünk, mert csak ne­ki juthat eszébe ilyen mar­haság! Lengyelországból jövet már határozottan idegesítet­te, hogy megint feledékeny volt. Annál is inkább, mert ezután szándkozott megláto­gatni az öreget, családostól. Mit mondjon majd neki? Doktor Kopogós ott vár­ta őket a ház előtt. Amikor megállt a piros Volkswagen, a köszöntések után mindjárt az üveget kérdezte. Nagyon sokat fogyott, zsugorodott a legutóbbi találkozás óta, és a fiú döbbenten állapította meg/ hogy lassan már csak a falába lesz rajta a régi, a felismerhető. — Az igazság az, Apám — kereste zavartan a sza­vakat —, hogy meg akar­tam én meríteni a tengerben, de aztán eszembe jutott, mennyivel érdekesebb lenne, ha az óceánból hoznék. Az mégis cak más, mint a ten­ger! Két hónap múlva Spa­nyolországba utazom, majd ott megtöltöm az Atlanti­óceánból. — Azért jó lett volna ne­kem a tengerből is, de hát ahogy gondolod, fiam ... — Na de nem jöttem ám üres kézzel — lélegzett fel megkönnyebbülten a fiú — —, hoztam magának tíz pár remek sámfát. Ügyis meg­koptak már nagyon a ré­giek, ezeknek biztosan jó hasznát veszi. Spanyolországba repülése előtt felírta a határidőnapló­jába, az elintézni valók kö­zé: egy üveg óceán. Nagyon szégyellte, hogy ezt a sem­miséget még mindig nem tette meg az apjának, és ag­gasztotta az öreg állapota is. Csak nehogy késő legyen már! Spanyolországban aztán meg is merítette az üveget az óceánba, de később a szállodában felejtette. A re­pülőgépen jutott eszébe, és nagyon dühös volt magára, az apjára, az egész Atlanti- óceánra. Otthon első útja a közért­be vezetett. Egy liter kövi- üinkát vásáron, azian tíele- öntöbie a lefolyóba (ezt a bort sosem szerette, savat csinált), majd az üres üveget teleengedte vízzel. Beletett néhány kanál sót, összerázta, ledugaszol La. Nahát — gondolta elége­detten —, ez már jóval előbb is eszembe juthatott volna, megkímélve magam egy sor fölösleges idegességtől. Az apja helyett csaknem egy csontváz feküdt a nagy csíkos aunna alatt, amikor meglátogatta. A szeme, mint két szürke kavics, a kopo­nyára aszalódott, homokszí­nű bőrben. Arról panaszko­dott, hogy fázik, és már a dunna sem melegíti. A szom­szédasszony valami krumpli­pépet főzött neki, és suttog­va újságolta, hogy nem so­káig húzhatja az öreg. — A doktor űr már két­szer is be akarta küldeni a kórházba — mondta —, de nem engedte. Azt felelte, in­kább itthon akar meghalni, pedig én tudtam, hogy iga­zán csak magát várta. Az Üveg ekkor már ott horpasztotta a dunna teter jét. Doktor Kopogós erőtle­nül végighúzta rajta az uj­jait, lés sokáig nézte. Egy üveg óceán, gondolta, és ka­vicsszürke szemével látni vélte benne a végtelen kék­séget, hajókkal, bálnákkal, csodálatosan furcsa tengeri csillagokkal, kagylókkal, csi­gákkal. És felsóhajtott a gyönyörűségtől, hogy az a rengeteg csodavilág, amiről annyiszor olvasott vagy amit a tévében látott, most ott tiszteleg előtte két csík kö­zött a dunna tetején, beszo­rítva egy kövidinkás üvegbe. . Aztán arra kérte a fiát, hogy töltsön belőle egy po­hárba. — Csak nem, akarja meg­inni Édesapám? Hiszen ve­szettül sós, kimarja még a torkát is ... — Hátha ez ... ez segít — súgta az öreg —, nem aka­rok én többet, mint egy kor­tyot ... Csak éppen megíz­lelni, megforgatni kicsit a számiban ... Ivott egy kortyot, de nem érezte, hogy sós. Csak azt tudta, hogy most az óceán­ból ivott, a távoli, az elér­hetetlen, a végtelen óceán­ból! Gyurkovics Tibor Tó Apám, itt van a Balaton, olyan, minthogyha hó borítaná, a távolság a takaróm, és nincsen kéz, mely íölhasítná. És olyan öreg vagyok, mint te, ahogy a vízből kijövök, a talpaidat érzem szinte, ahogy léptél húsz év előtt. Látod, fürdők én este—reggel, hogy olyan legyek, amilyen te voltál. Szemben a hegyekkel örökös súlyodat viszem, koponyavarrataid, melyek olyan finomak, mint az ág, és barbár szivem fölött hordom csontjaid katedrálisát. SZANZAVERA Közművelődési alap A kultúra munkásai sok­szor elmondták az el­múlt években: sokat kapunk az államtól, a helyi vezető szervektől, de ez a sok elsősorban a közművelődés elvi, erkölcsi támogatásában mutatkozott meg, pénzből, anyagiakból jutott a legkeve­sebb. Legfőbbjük nem is pa­naszként'mondja, hiszen a közművelődés munkásai is tudják, hogy az elmúlt esz­tendőkben sokmindenre kel­let a tanácsok pénze. Hány helyen szerepéit például a tanácsok tervében új kultu­rális intézmény, könyvtár, színpad építése, a fedezet is megvolt hozzá, aztán várat­lanul más sürgős feladatok kerültek előtérbe, s a pénz is oda ment. Orvosi rendelő, szolgáltatóház, bölcsőde, óvo­da, ezernyi más fontos dolog épült az eredeti közművelő­dési célokra szánt összegből. Mindenki megértette ezt, csak a kultúra munkásai sóhajtot­tak: meging egy évvel később valósul meg a tervünk. Közismert tények, gondok voltak ezek hosszú ideje, s az ellentmondások feloldására most első lépésként egy igen fontos határozat született: a Minisztertanács elfogadta a közművelődési alap létesíté­sére tett javaslatot. Három illetékes szerv — a Kulturális Minisztérium, a Pénzügymi­nisztérium és az Országos Tervhivatal — gazdája a köz- művelődésre szánt alapnak. Ez is jelzi, hogy az anyagi forrásokat a legfelsőbb szintű tervezés bevonásával, a szak­tárca illetékesei használják fel. A korábbi éveknél több pénz, szervezettebb elosztás — ez a lényege a közművelő­dési alapnak. , Az eddigi gyakorlat szerint, — amely ezután sem változik — a közművelődési intézmé­nyek létesítését elsősorban állami költségvetésből, válla­lati és szövetkezeti alapokból, társadalmi szervezetek hoz­zájárulásából támogatták. Mindehhez jön új forrásként a közművelődési alap, amely kiegészítő támogatás a műve­lődéspolitikai célok — első­sorban a közművelődési párt­határozatban foglaltak gya­korlati megvalósításához. Miről is van szó tulajdon­képpen? A párthatározatból adódóan a közművelődési alap lehetőséget teremt a munkáslakta kerületek, tele­pülések kulturált intézmé­nyekkel való ellátására, a már meglévő intézmények jobb felszerelésére, a bennük folyó munka színvonalának javítására. A közművelődési alap anyagi biztosítékot je­lent egyebek között az okta­tási célokat szolgáló sportlé­tesítmények kialakítására, a közművelődési gyakorlat meg­újítását szolgáló módszerek és eszközök hatékonyabb el­terjesztésére. M agyarán: az alap anyagi biztosíték arra, hogy a legfontosabb létesítmé­nyek valóban gyorsan, a ter­vezett időre elkészüljenek, a közművelődésre szánt pénzt csakis erre fordítsák, sőt le­hetőséget nyújt arra is, hogy a távlati tervek, elképzelések mielőbb megvalósuljanak. A közművelődési alap fel- használása fokozott felelőssé­get jelent a tanácsok, a tár­sadalmi szervezetek, az intéz­mények számára is. Az emlí­tett szervek javaslatai kerül­nek a Közművelődési Tanács elé, amely mérlegelve a kéré­seket és a lehetőségeket, dönt a javaslatok megvalósulásá­ról, sorrendjéről. Nő a helyi szervek felelős­sége is természetesen, hiszen a közművelődési alap több pénzt, de nem korlátlan anya­gi forrást jelent. Nyilvánvaló, hogy sokan jelentkeznek ké­résekkel, javaslatokkal, de remélhetőleg csakis átgon­dolt, megfontolt tervekkel. A helyieknek kell elsősorban szelektálniuk, nekik kell »he­lyére tenni« az igényeket. Csakis alaposan indokolt ké­rés teljesíthető, s a helyiek­nek már ott, az első fokon is tudniuk kell nemet mondani, ha egy-egy kérés teljesíthe­tetlen, megvalósíthatatlan, ha nem segíti az egyetemes és helyi közművelődés ügyét. A Közművelődési Tanács bírál­ja felül a kérelmeket és dönti el, hogy a kiegészítő jellegű, meghatározott összegű, leg­feljebb két évre szóló és a megvalósítás időpontját ille­tően egy alkalommal meg­hosszabbítható hozzájárulás mire fordítható. Nyilvánvaló, hogy a Közművelődési Tanács csakis az indokolt és a közös­ség számára hasznot jelentő kérések, új kezdeményezések esetében dönt kedvezően. Ez egész közművelődésügyünk érdeke. A közművelődési alap le­hetőségeivel való gaz­dálkodás már a legkö­zelebbi jövőben megkezdőd­het. A közművelődési párt- határozat nagy lendítő erő volt már eddig is a kultúra munkásai körében. Megvaló­sítása érdekében sok jó el­képzelés született és valósult meg. Mindehhez jön most e nagy segítséget jelentő anya­gi erő, a közművelődési alap. Mindenki, aki a párthatáro­zat szellemében eredménye­sen, újabb utakat, lehetősége­ket keres — részesülhet be­lőle. Megvalósulhatnak a rég­Vízparton óta dédelgetett álmok, ezer­nyi ötlettel gazdagodhat a közművelődés ügye — van rá anyagi fedezet. E. Gy. Simái Mihály Hazatérés Vadrepcés, pipacsos rétek. Kamillaillatú szelíd halom. Szénaszag szétszéledve alszik szellőtlen domboldalon. Kazlakban áll a csönd. A nap tövében hanyatt nyugosznak az árnyak. Kalászosán kezemre dőlnek a föld sugarai, a búzaszálak. S mintha kötelet terítenék most is1 kévék derekához a Kaszás-közön; akáchűvösben izzadtan megállók, s a tanyakút, a régi, rámköszön. Jön, jön a széplány ebédidő. Jön és terít és jólesőn dalol. — Szívemre újarany reményt hoz\ a dús szülőföld kalászaiból.

Next

/
Oldalképek
Tartalom