Somogyi Néplap, 1974. május (30. évfolyam, 100-125. szám)
1974-05-11 / 108. szám
'DUzJteft p sztííwj. ! Abban a reményben fordulok önökhöz, ha megjelennek soraim lapjukban, a mi gondunk is megoldódik. Óvodánk udvarán tíz darab félig sorvadásnak indult nyárfa éktelenkedik. Ebből kettő teljesen, kettő pedig félig elszáradt. A hatalmas száraz faágak állandó rettegésben tartanak bennünket; s tartunk tőle, hogy baleset történik az alattuk játszó gyerekekkel vagy az ő felügyeletüket biztosító felnőttekkel. Szeles időben combvastagságú ágak törnek le. 1973 őszén sikerült beszereznem a fák kivágási engedélyét, de vállalkozót, aki kivágná azokat, még a mai napig sem találtam. Mivel az intézmény vezetője én vagyok, kötelességem a fák kivágásáról gondoskodni. Ismerőseimtől és a szülőktől kértem segítséget, de sajnos — érthetően — ők sem merik vállalni, hiszen egy-egy fa magassága meghaladja a harminc métert is, és az udvart épületei* veszik körül. Bízom abban, hogy a levél olvasása után akad egy olyan szocialista brigád, aki szívesen felajánlja segítségét a fák kivágásához. Tisztelettel: fpüJdp 0y utáni, a Kossuth Lajos utcai óvoda vezetője Tisztelt Szerkesztőség! Csuha Jenő kéthelyi lakos május 1-én közölt levelével kapcsolatban tájékoztatásul az alábbiakat közlöm: A vad- és gcpjármű-összeütközéséből keletkező károk növekvő gyakorisága és nagysága miatt a károk megtérítését jogszabályi rendelkezés írja elő. Eszerint: bármely hasznos vadnak és vaddisznónak gépjárművel való összeütközése esetén a vadászatra jogosult vadgazdaság, vadásztársaság köteles megtéríteni a kárnak azt a részét, amely nem a károsult hibájából keletkezett. A gépjármű üzemben tartója köteles a balesetet a legközelebbi községi tanács szakigazgatási szervénél bejelenteni, ők haladéktalanul értesítik a vadászatra jogosultat. A keletkezett kár nagyságának hiteles bizonyítása után leghelyesebb, ha a felek megegyeznek egymással. Ha az egyezség meghiúsul, a kárigényt polgári peres úton lehet érvényesíteni. Tisztelettel: éfcezi ff.rigijxi a megyei mezőgazdasági és éleim, osztály ^szakfelügyelője Tisztelt Szerkesztőség! A fentiekhez kapcsolódva válaszom a következő: Az Állami Biztosító sem önálló, sem járulékos kockázatként nem köt olyan biztosítást, ami a vadak által okozott károkra fedezetet nyújtana, ezért az állami gazdaságok és a vadásztársaságok nem rendelkeznek olyan biztosítással, amely alapján az ilyen jellegű károkat a biztosító rendezhetné. Téves és helytelen volt a kárszakértő azon tájékoztatása, hogy az Állami Biztosító csak akkor téríti meg a panaszos kárát, ha az állami gazdaságnak, van vadkárbiztosítása. Ezért szíves elnézésüket kérjük. A fentiek alapján az ilyen károk esetében az Állami Biztosító csak CASCO biztosítás alapján tud kártérítést fizetni a szerződésben vállalt önrészesedés figyelembe vételével. Csuha Jenőnek javasoljuk, hogy kártérítése ügyében szíveskedjen közvetlenül a Balaton-nagybereki Állami Gazdasághoz fordulni. Tisztelettel: Sai ődjt az Állami Biztosító vagyon- és személybiztosítási osztályvezetője AZ MSZMP SOMOGY MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXX. évfolyam, 108. szám. Szombat, 1914. május 11. Nemzetközi versenyekre készülnek A Mezőgépjavító Vállalat autómodellező MHSZ klubjának versenyzői már több sikeres hazai és nemzetközi szerepléssel hívták föl magukra a figyelmet. A többszörös válogatott Vörös Zoltánt ennek elismeréséül a TÉMA — Nemzetközi Autómodellező Bizottság — most a Német Szövetségi Köztársaságba hívta meg, Khapfen- hartba, az Európa-bajnoksá- got előkészítő versenyre. Egy másik csapattal Bogdán Endre — aki már tizedik alkalommal tagja a magyar autómodellező válogatottnak és több magyar és nemzetközi bajnokságot nyert — a Német Demokratikus Köztársaságba, Potsdamba utazik. Vele tart Horváth Ferenc kaposvári autómodellező is. aki ugyancsak több eredményes hazai és külföldi szereplés után első alkalommal ölti magára a válogatott mezt. Ök ketten a szocialista országok autómodellezői Eu- rópa-bajnokságának előkészítő versenyén vesznek részt. 99 Dallal teli komatál99 5 Y Pécs és Kaposvár városi tanácsának társadalmi ünnepségeket szervező irodái tapasztalatcserét tartottak tegnap Kaposváron. A példaként rendezett névadó ünnepségen pécsi kislányok régi népszokások alapján — melyben még a komatál is szerepet kapott — műsoros összeállitást mutattak be. Dient vagyok egy ed ül Műanyag „emberpár” világkörüli úton Műanyag -emberpár« indult el nemrég Szegedről -üzletszerző« föld körüli útra. Bemutatkozik a világ minden számottevő nemzetközi kiállításán, reklámot csinálva -gazdájának«, az Universal Ktsz- nek. Az emberpár létrejötte véletlenül a bibliai példához hasonlatos: először a férfi-kelt életre«. Jó ideig járta a világot, mígnem megalkották az asszonyt is. Külön-külön és együtt megtett útjuk főbb állomásai: Basel, Moszkva, Lipcse, Prága/ Szófia, továbbá a Kanári-szigetek, Ausztrália, Kanada, Afrika, Peru, most Iránba készülnek. Mindenütt nagy 'sikerük van. Titkuk az, hogy külsőleg — és belső szerveiket tekintve is — megszólalásig hasonlítanak az -igazi« emberpárhoz (megszólalni azonban természetesen nem tudnak). Készítőik szerint ez csak növeli értéküket. -Lefőzték« már az ilyen cikkeket készítő világhírű NSZK-beli Somso- céget, és versenytárgyaláson hasonló japán gyártmányok elől is elvitték a pálmát. A szegedi műanyag emberek ma már az Universal Ktsz-nél szériában készülnek. Ikertestvéreik megtalálhatók öt világrész középiskoláiban, főiskolákon és egyetemeken is. Bölcsőjüknél szegedi orvosegyetemi kutatók, anatómusok, a szövetkezet vegyi üzemének szakemberei és szobrászművészek bábáskodtak. E szakértői kollektíva véleménye és a hivatalos forgalmazási engedély alapján láttak hozzá a férfi után a nőalak sorozatgyártásához. A tudományos alapossággal, művészien kialakított formákba öntik az elasztikus szíveket és más szerveket, s behelyezik az üvegszálas poliészterből készült testbe. Jellemző n *n,., ....ők és a kivitelezők p recizitására, hogy a műanyag embereken az idegszálak is eredeti színükben és elhelyezkedésük szerint tanulmányozhatók. Az idén a műanyag -família« több mint kétezer tagja utazik exportcikként a világ különböző országaiba. OBJEKTIV Kat... kát. Hang. Kát. Kép. Arc. Alak. Néznek. Kár, hogy nem látom az embereket. Alak. Arc. Kép. Torzít. Szép vagyok. Te csúnya vagy. Kát. Mosolyogj! Nézz rám! Nevess már! Hogy lássalak. Kát. NAPFÉNY Fenntartások nélkül szereti az embert, öleli, csókolja, anélkül, hogy elfáradna. Nem kíván sokat. Éltetni akar. Szeretem a napot. Erős, egészséges és tiszta. A mosolyod jut eszembe róla. Az őszinte és fenntartások nélküli szerelem. VlZCSOBOGAS Lüktetés, ötvenes pulzus. Az erekben áramló vér. Csobogás. Lágyan, halkan, lüktetve, félve, érezve. Hallom a madarak hangját. És érzem a pipafüstöt. Tudom, hogy vannak körülöttem. Nem vagyok egyedül. SZÁRAZ VIRÁG Gondolkodtál rajta? Száraz virág. A volt virág. Az illúziók hitében élő virág. Sok mindent szeretnék elmondani neked. Írjak a virágról? Az életről akarok írni. Nekem tizenhét év az élet. Nem szeretem a száraz virágot. Félek tőle, mert sajnálnom kell. Értsd meg, én nem akarok sajnálni senkit és semmit. Nekem a zöld és a viruló élet kell, a dúsan erezett levél, az élő fa, az élő ember. Az élő virág. Letörtem a száraz virágot! SZEM Mi jut eszedbe arról, hogy fúró? íróasztal? Brrr. Fúrnak. Fúrnak? Nekem a szem. Szúrós, áthatoló. Szeretnék beléd látni. Azért, se. Nem szabad mindent látni. Riasztó lenne. Ha vállalod a riasztó dolgokat, csalódsz, megijedsz, elszaladsz. És egyedül maradok. Nem szabad megmutatni magunkat sohasem. Bakon Erika Lfíy kaposvári sétány Van is, Szebb sorsra lenne érdemes a Németh István fasor. Gyönyörű, friss levelektől zölden pompázó öreg hársfái alatt elhanyagoltan) húzódik a hajdan vörös salakkal felszórt út. A később ráhintett apró, fehér kövek is már csak foltokban láthatók. Fölverte a gaz, a füvesített rész gondozatlan. Pedig az egyik legszebb kaposvári utcáról van szó. Az egyetlen belvárosi fasorról. Emiatt azonban a sétálni nincs is vágyók még nyugodtan élvezhetnék a lombkoronák árnyékát. Csakhogy — mint ez a képen is látható — az autósok kocsijukkal beállnak a fasorba. Pedig annak idején külön kijelölték a parkolási sávot is — kockakövekkel —, ahol a személygépkocsik állhatnak. Kár volna, ha az autótulajdonosok parkolóhellyé változtatnák a Németh István fa- i sort. Csúszik a határidő Még mindig nincs kész a haibolt Két éve — nyáron — a Noszlopy Gáspár utcai halbolt eladója örömmel újságolta (és ez meg is jelent a lapban), hogy -hamarosan korszerűsítik üzletünket«. Ha nem is -hamarosan«, tavaly áprilisban bezárt az akkor már nagyon lehangoló külsejű üzlet. Hamarosan megjelentek a Kaposvári Építőipari Szövetkezet dolgozói, s kitűzték a határidőt is: szeptember 31-re. A határidő azonban -csúszott«, mivel az építőket két hónapra -sürgősebb« munkához vezényelték. És a határidő azóta is -csúszík«, az üzlet ma sincs kész. — Talán július elejére elkészül — mondja nem túl nagy bizakodással Novak Gyula, a Halértékesítő Vállalat megyei kirendeltségének vezetője. A -talán« itt azt jelenti, hogy új határidő tulajdonképpen nincs. Csupgp szobán hangzottak el ígéreten, szinte havonta újabb és újabb. A kérdésre, hogy miért nem ragaszkodtak szerződéses határidő-módosításhoz, Novák Gyula így válaszolt: -megbíztunk az építőipari szövetkezetben«. Hiba volt. — Vállalatunk feladata a megye halellátása, de ezt a jelenlegi körülmények között nem tudjuk biztosítani. Szükségmegoldásként a vásárcsarnokban működik üzletünk, egy szűk helyen. Hozzávetőleg havi százezer forint így a forgalomkiesésünk. Mivel a vásárcsarnokban csak negyedannyi árut tudunk tárolni, négyszeres a szállítási költség, és a halgazdaságoknak sem kifizetődő a kisebb mennyiség lehalászása. A legnagyobb gond persze az, hogy a vásárlók asztalára nem jut elég hal. A vállalat központi áruforgalmi előadójával együtt látogattunk el az -épülő« üzlethelyiségbe. A falakat halványkék csempe borítja, a padlózat is kész már. Most a szakiparosok dolgoznak itt. — A felújítás egymillió forint — tájékoztat Tisza Géza. — Ha elkészül, heti 100 mázsa élőhal tárolására lesz itt lehetőség. Az új üzletnek mélyhűtő kamrája is van, és dolgozóink munkakörülményei is sokat javulnak majd. Az építők bizonyára magyarázatot tudnak adni a határidőcsúszásra, de a háziasszonyok egyelőre még bosszankodva, sokszor üres szatyorral térnek haza. B. F. TARkA tOZOií Kicsit gyanús A feleség kiszól a nappaliból a konyhába, ahol a férje mosogat: — Gyanús vagy, Alberto! Valid be, hogy meg- úntál... Azelőtt két fazék között mindig beszaladtál, hogy megcsókolj... Találékony feleség A féltékenység nem hagyta nyugodni az 50 esztendős Mary asszonyt arra a gondolatra, hogy férje talán a titkárnőjével flörtöl. A találékony asszony, hogy elijessze fiatal vetély társnőj ét, eredeti módszert eszelt ki. Több estén át a hivatal előtt várta a férjét, cukorért -bérelt« 14 szomszéd gyerekkel. A gyerekek ezzel a kiáltással rohantak a hivatalból kilépő férj elé: -Jó estét, papa!« Panasz — Doktor úr! Nem tudna valami erősítő szert írni a férjemnek? — Semmi szükség rá ... Hiszen virul az egészségtől. — De nagyon fáradékony. — Ellenkezőleg! Meglepően friss a korához képest. — A saját korához! De nem az enyémhez. Üzlet Japán felé utaztában a férj két napot töltött Alaszkában. Amikor látta, milyen olcsó ott a szőrmebunda, 'jó ötlete támadt, ötszáz dollárért vásárol egy fókabundát, s kérte: küldjék el feleségének. De mindenesetre — a vám az vám — más árcédulát akasztott rá: 150 dollár. Három nappal később, Tokióban, távirat várta: -A 150 dolláros bandát eladtam 200-ért. Visszafelé jövet vegyél még hat darabot. Csókol: nejed.« Laikus A tóparton ül egy művész, és a naplementét festi. A háta mögött megáll egy férfi és egy kisfiú. Egy darabig kíváncsian figyelik a munkát, majd az apa oktató hangon így szól a fiához: — Látod, fiacskám, mennyit kell kínlódni az embernek, ha nincs fényképezőgépe. A feleség — A maga felesége egész nap dohog, dúl-fúl, szitkozódik ... Hogy bírja ezt? — Ez még semmi. Sokkal rosszabb, ha jó hangulata van ... Akkor ugyanis énekel. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottságának lapja. Főszerkesztő: JÁVORI BÉLA Szerkesztőség: Kaposvár. Latinca Sándor u. 2. Postacím: 7401. Kaposvár, postafiók 31. Telefon: 11-510, 11-511, 11-512. Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinca Sándor utca 2. Postacím: 7401 Kaposvár postafiók 31. Telefon: 11-516. Felelős kiadó: Dómján Sándor. Beküldött kéziratot nem őrzünk meg és nem küldünk vissza! Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahivataloknál és postáskézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 20 Ft. Index: 25 967. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Válallat kaposvári üzemében Kaposvár. Latinca Sándor u. 6. Felelős vezető: Farkas Béla ipazeató \