Somogyi Néplap, 1972. október (28. évfolyam, 232-257. szám)
1972-10-20 / 248. szám
Idei cukrot csomagolnak a Kaposvári Cukorgyár dolgozói. Egy műszak alatt a három brigád 31 500 darab kilós zacskót tölt meg cukorral. ]\ obi zottsúgok a szövetkezetekben Az Ipari Szövetkezetek Országos Tanácsának nőbizottsága az OKISZ zamárdi üdülőjében szervezte meg a területi és szakmai szövetségek nőbizottsági vezetőinek továbbképzését A hallgatók megismerték a legfontosabb gazdaságpolitikád tennivalókat — ezekről Dudát János, az MSZMP Központi Bizottságának munkatársa tartott érdekes előadást A Szövetkezetek Nemzetközi Szövetségének munkájáról, s a szövetkezeti ágazatok együttműködésiről Fehér Lajosné, a TOT főosztályvezetője beszélt. Visszatekintett a szervezet munkájára, ismertette történetét. Elmondta, hogy 1895-ben nyolc ország alapította meg a szövetséget, ma 268 millió tagja van hatvan országban. Az országos tanács nőbizott- ságónak munkájáról is tájékoztatta a hallgatókat. Az ágazatok különböznek egymástól, de azonos szpvetlcezetpolitika, egységes törvény kapcsolja őket össze. A nőbizottságok tehát erősítsék azokat a szálakat, amelyek összefűzik a három szövetkezeti ágazatot. Tegyenek meg mindent a párt nőpolitikái határozatának végrehajNöuényvédelmi tájékoztató A csávázásró! és a talajfertőtlenítésről A higanytartaknű nedves és por csávázó szereken kívül a szerves hatóanyag tartalmú CTP por esáváziászer is kapható a Somogy megyei AGRO- KER-néi. Ebből a készítményből búza vetőmag csávázásira kőüszög és talajgombás fertőzések ellen 15—20 dkg/q dózist kell használni. PC csáva- zógép használata esetén 100 kg vetőmag 1 liter vízzel nedvesítendő. A készítmény méregjelzés nélküli, a csávázott vetőmagot élelmezési vagy takarmányozási célra felhasználni szigorúan tüos. A munka előtt, közbea és azt követően szeszes italt fogyasztani tilos, mivel a ditio- car barnát tartalmú esávázó- izer méreghatását az alkohol nagymértékben fokozza. A por csávézószerek felhasználása .elsőbb munkaigényű és kevéssé költséges. Ezért azokban az üzemekben, ahol porosává zásra alkalmas gépek vannak, mint «milyen a Mobitox, az rPC (az FCA poradagolós változata), a PC, javasolt a por *sáv ázószerek fokozott alkalmazása és a jövő évi nagyobb mennyiségű vegyszer beterve- sése. A termelőüzemek ellenőrzésénél gyakran tapasztalható, hogy a csávázási végző dolgozók nem viselik az előirt védőfelszereléseket. Nem használnak védőkesztyűt, elmu- ssztják az étkezés előtti kézmosást Tudni kell, hogy a hi- tanytartalmú vegyszerek a szervezetibe jutva aúlyos vér- ceringési zavarokat és veseká- -osodást okozhatnak. A nö- ányvédelmi munkákkal kap- -solatos óvó rendszabályok betartásáért felelő» növémyvédel- ni szakemberek figyelmét fel- ilvjuk, hogy a növényvédelmi munkások számára biztosítsák t szükséges védőfelszeirelése- tet, eezközöket, és azok használatira kötelezzék a vegyszerrel dolgozókat. Nők semmiféle növényvédelmi munkát, még csávázási sem végezhetnek.! Továbbra is nagy figyelmet kell fordítani a kalászosok talajának vetés előtti fertőtlenítésére. A kukorica elhúzódó betakarítása miatt várhatóan nagyobb területen vetnek majd gabonát gabona után. A drótféreg, a pajor és a csó- csároló kártételének megelőzése végett ezeken a területeken a talaj fertőtlenítést kötelező elvégezni! A vetésfigyelőszolgálatot szervezzék meg a növényvédelmi szakemberek, s a vizsgálatot végzőknek mutassák meg a csóosároló kárképét, hogy a fiatal növényeken idejében fölismerjék a kártételt, és elvégezhessék az ennek megfelelő védekezéseket Emberek a vízért tásáért, vállvetve küzdjenek azért, hogy gazdálkodásukban, belső életükben fokozódjon, még jobban érvényesüljön a szocialista jelleg, nagyobb mértékben fejeződjék ki a társadalmi, a csoport- és az egyéni érdek összhangja. Orbán Józsefné, az MSZMP Központi Bizottságának munkatársa arról tájékoztatta a részvevőket, hogyan valósították meg a párt nőpolitikái határozatát, amelynek vannak eredményei a pártépítésben is. Az 1971-ben fölvett párttagok 33,2 százaléka nő. A politikai tanfolyamok hallgatóinak 51 százalékát, a marxista egyetemek tanulóinak 20 százalékát alkotják a nők. Hangsúlyozta a pártszervezetek felelősségét, javasolva, hogy tekintsenek vissza a párthatározat megjelenése óta eltelt időre, adjanak számot párttaggyűléseken, közgyűléseken, hogyan javították a nők életét és munkakörülményeit, s hogyan valósították meg az egyenlő munkáért egyenlő bért elvét. A tanfolyam egyik előadója volt Ferenczi Tibor, az OKISZ elnökhelyettese. Elmondta: a nőbizottságok is sokat tehetnek azért, hogy a nődolgozók még hatékonyabban vegyenek részt a közéleti munkában. A szövetkezetek pedig segítsék a nők politikai, szakmai képzését. Kicserélték még gondolataikat a nőbizottságok vezetői a munkajogról, a nyugdíjtörvényről és a munkaversenyről; előadást hallgattak a kommunista erkölcsről, és megvitatták a kulturális nevelés feladatait. Sz. E. Megfoghatatlanul nagy számok a milliók. Lakásokban, gyárakban lehet mérni az értéküket. Napi használati cikkekben — nem. De vízben — igen. A Balaton ivóvízgondjának végleges megoldására — a regionális rendszer kiépítésére — kereken ötszázmillió forintot költenek központi beruházásként.. A vízprogramot feladataiban és méreteiben is talán a faluvillamosításához lehet leginkább hasonlítani. A Balaton ivóvízgondja speciális helyet foglal el a víz- programban is. -Ha valaki ide jön, vízben is -extrát- kíván: dühös, ha csak csöpög és nem folyik a csap. — A víz éppen olyan szolgáltatás — mondta Rózsavölgyi Imre, a Dunántúli Regionális Vízmű és Vízgazdálkodási Vállalat igazgatója —, mint a közlekedés. Az emberek azt veszik természetesnek, hogy van. A regionális vízműrendszer terve éppen azért született, hogy ez legyen a természetes. A terv így szól: 1975—76-ig meg kell építeni a nyugat-balatoni rendszert, amely az északi karsztvizet hasznosítja, s Balatonőszödig húzódik majd. Balatonföldvártól Kenéséig a tó vizének felhasználásával oldja meg a gondot a másik regionális rendszer. A harmadik rendszer Tihanytól húzódik Kenéséig, s szintén • a Balatonból vészi és tisztítja a vizet. A program ez volt. A gyorsául fejlődő idegenforgalom azonban nem várta meg a befejezését: 1971 nyarán súlyos vízhiány jelezte több helyen a parton, hogy tenni kell valamit. A Dunántúli Regionális Vízmű és Vízgazdálkodási Vállalat — a vízügyi alap segítségével és saját fejlesztési alapjának felhasználásával — gyorsfejlesztési programot készített A tervezésre és az építkezésre összesen 9 hónap jutott. A vízért újonnan alakult vállalat ezzel bizonyította azt, hogy mire képes. — Nehéz volt? — Hát... hogv Is mondjam ... Most már túlvagyunk "ajta. Minek köszönhetem. Hogy sikerült? Annak, hogy mindenki akarta: a munkások és a vezetők egyaránt. Létrehoztunk egv koordinációs bizottságot olvan emberekből, akiknek a döntés is a kezükben volt. s aki mit ígért azt teljesítette is. A súlyos vízgondok megszűntek a Balaton-parton. Ebben az évben már nem kellett vízkorlátozást elrendelni. Itt három hónapig tart a forgalom. Vízből is akkor kell sok. — A gvorsfejlesztésl program — idei — második üteme márciusban kezdődött, öt Helyen folvt a munka, s a nvárra mind be kellet felezni. Sikerült. Ez naponta 14 ezer köbméterrel jelentett több vizet. Sok ez vagy kevés? ... Kaposváron 15 ezer köbméter a vízművek napi kapacitása. Hogyan lehetett ezt megcsinálni? Bocsor József közműfenntartási és szervizszolgáltatási osztályvezetőtől kérdezem ezt: — Sikerült Fiatal a társaság. Nálunk az osztályon 27 év az átlagos életkor. De nálam csak két ember van idősebb. — Hány éves? — Az átlaghoz viszonyítva öreg: 37. — Könnyebb a fiatalokkal? — Jó velük ... Tapasztalatom, hogy nem félnek a nehézségektől. Talán több bennük a vállalkozó kedv. Ügy szokták mondani: rámenősebbek. — Hány embere van? — összesen 96. Nagy részük itt tanult A többi a környező községekből jött hozzánk, aztán megfogta őket a víz: maradtak. — Milyennek tartja ezt a munkát? Furcsa volt a kérdés, természetes a válasz: —Ha megcsinálunk egy vezetéket, betemetjük, aztán fű nő rajta. Két év múlva már senki nem gondol arra, hogy itt valamikor emberek dolgoztak, de nekünk emlékek fűződnek hozzá. A »vizesek« nyelvhasználatában is érezni lehet a munka tiszteletét, az eredmény megbecsülését. A vízvezetéket rendszeresen érhálózatnak nevezik. A kutakat vízműveknek. A munkát, melyet a gyorsfejlesztési program keretében végeznek, így jellemezte Illés György, az Országos Vízügyi Hivatal elnökhelyettese: »Hősies helytállás volt« Rózsavölgyi Imre igazgatót hallgatom: — Pénteken kimentem az építkezésre. Annak a munkának szerdára kész kellett lennie, de jött az eső, megzavart bennünket Nézem, mit végeztek az emberek, számolgatok. Egyszer csak odaállít a brigád vezető. Azt kérdezte: »Miért van olyan gondban, igazgató elvtárs ?« »Nem lesz ez kész időre« — feleltem. -Neem? — kérdezett vissza. — Nincs véletlenül egy kis túlórája?« »Nem lehet — mondtam —, fáradt mindenki, a hétvégén pihenni kell. Nem rendelhetek el túlórát.« »Maga nem — válaszolta a brigádvezető —, de mi akarunk túlórázni, hogy kész legyen.« £s kész lett — Szereti a Balatont? — Kérdem az igazgatótól. — Nagyon ... Én huszonöt éve foglalkozom vízzel, s majdnem mindig a Balatonon. — Miért jó itt? — Jó? Azt hiszem inkább nehéz A Balaton-part túlságosan exponált hely. Ha egy nagyvárosban időszakos vízhiány van, a lakosság hozzászokik: úgy rendezi be az életét, hogy akkor használ több vizet, amikor éppen van. De itt? ... Aki a Balatonra jön, az vendégnek érzi magát, s mint vendég mindenből többet, jobbat akar. Ha az év 365 napjából háromban nincs víz, azzal erkölcsileg tönkre lehet tenni ezt a vállalatot, mert mindenki arra a háromra hivatkozik, aki csak itt volt Hogy a három nap se essen ki, azért vállalták a gyorsfejlesztést, s a fiatal vállalat fiataljai KISZ-védnökséggel is segítették a munkát. A munka végeztével most lakonikus rövidséggel ezt mondják: utolértük magunkat, lépést tudunk tartani a jelenlegi fejlődéssel, s a gyorsfejlesztési programban elkészült vízművek — ha elkészül a regionális rendszer -j- a fogyasztási csúcsok idején segítenek be. Tehát jól megalapozott Mruházás. — A regionális program megoldja a gondokat? — Egyiket — a hiányt — igen, de újakat is támaszt. Ha elkészül, 150—160 ezer köbméter vizet tud naponta biztosítani. A gond akkor éppen e nagy értékű vízműrendszer kihasználása lesz. A számítások szerint 2 milliárd forintot ér majd a vállalat állóeszköz- állománya, de a Balatonon csak három hónapig van nagyüzem. Mi lesz azután? Terveink 1975-ig vannak, elképzeléseink hosszabb távra is. Az egyik: egy 60kilométeres csővezeték építésével Kaposvárra lehetne vinni e vízműrendszer vizét. Egy ' fénymásolt " térképet mutatnak. Szaggatott voifallal már bejelölték ennek az eternit csőnek a nyomvonalát E munka is milliókba kerül, ha megvalósul, s a milliók megfoghatatlanul nagy számok. Ha azonban az életet teszik kényelmesebbé, értékük mérhető, még vízben is. Kercza Imrt Tői fiatal került a vezető testületekbe (Tudósítónktól.) A Nagybajomi Nagyközségi Közös Tanács Végrehajtó Bizottsága a KISZ-vezetőséggel £| Somogyi Néplap 21. Most Itt, a kocsi sötétjében, magamba nézve, megmondhatom, hogy én nem haragszom igazán Miskára. Az ő szempontjából neki is igaza van. Számított a haverjára, úgy vágott neki a jégnek. Nőm i* tudom, mi játszódott 1« akkor bennem. Az ijedtség elvette az eszemet. Meghallottam a roppanást, odanéztem, s a nagy mélák ember helyén üresség volt A jégen fekete lyuk, bugyborékolt a víz, s én csak arra emlékszem, hogy ledobtam a hurkot magamról, és kirohantam, mert attól féltem, hogy engem is aláránt, ahogy megrándult a kötéL Tanyasi gyerep, neki egyszerű a katekizmusa: mégbántó- dott, leköpött. No és? Nem tintát köp, nem marad foltja. Nem arról van szó, hogy most lezárjuk az ügyet és minden marad a régiben; én kerülöm őt, nyilván ő is engem. Megvan egymásról a véleményünk, és kész. De jiem tudom gyűlölni, még akkor sem, ha 6 meggyűlölt engem. Az persze nagyon fáj, hogy a Margit-ügynek is vége. Nyilván vége, én oda többet nem mehetek, a lány a bátyjának adna igazat, s az is elképzel- hetetlen, hogy Miska semlegesen nézze a mi esetleges találkozásunkat. Nem is beszélve az öregről. Hajaj! Próbálom elképzelni, mit mondanék a lánynak. Hogyan magyaráznám el a dolgot. Megtalálnám a megfelelő szavakat, persze ezzel nem oldódna meg semmi, de legalább tudnám, hogy meghallgatta a másik felet is. — Főhadnagy elvtárs... — hallom. A pilóta. Parázst éb- resztgeti. Az út végén fények bogárzanak a sötétben. Parázs dörgöli az arcát — Köszönöm — mondja. Hátranéz, a gépkocsioszlopot fürkészi, s közben nekem is odaszól: — Hát maga, Fülemüle? Nem alszik? — Jelentem, nem. Ahogy az öreg visszafordul, a pilóta már nyújtja a cigarettát : — Parancsol? — kérdi finoman, s az öreg el is fogadja. Mond valamit az előző éjszakáról. No, ez nekem is eszembe juthatott volna. Egy kanyar után erős reflektorok tűznek az útra. Katonai forgalomirányító jelez. Alighanem megérkeztünk. Kisettenkedem a főhadnagy elvtárs után. Jólesik a mozgás. Elég hideg van, no, nem is lesz ez olyan sima ügy. A tiszt, aki Parázshoz beszél, furcsa hangot üt meg. Így »a víz«, úgy »a víz«. Térképet tereget szét, de újra mondja: »a víz«. Bele van gabalyddva abba a vízbe. Iskolában fogunk megszállni. No, azt hiszem, örülnek a kis krapekok, hogy nincs tanítás. — Vízszünet — gondolom, s röhögök magamban. Közben jönnek az oszlop felől is a tisztek. Tönköly is ott van köztük; jobb lesz félrebillenni, nehogy eszébe jusson a múltkori eset, amikor jelentkeznem kellett volna nála. A sofőr ott ül a helyén. Vasból van a zrityója, enn£i vezetés után nincs kedve fölkelni— — No? — kérdi. — Iskolában fogunk meg- aaállnl — felelem. — Kit érdekel az iskola ?t Köpök az iskolára... Nem gon-* doltad meg magad? — Én? — Nem értem, mit: akar. Int a nyakamra, s rögtön- kapcsolok: — Nem. | — De hülye vagy. Neked: nem kell a pénz? — Miért, mennyit akarsz $ érte adni? — kérdem önkénte-t lenül. : — Az attól függ — feleli. ♦ — Mitől? | — Hogy hány gramm. — A félszemű török tudja, \ hány gramm! — mondom in-S gerülten. Magamra vagyok pi-| pás, minek megyek bele ebbe ♦ a dumába. A sofőrt nem érdekli a ke-t délyállapotom. Kinéz az öreg-* re, aztán valahonnét előhúz | egy kis dobozt, s kinyitja. Bár-Í sonybélésű kis doboz, aprói rézmérleg van benne, alul fé-| nyes kis súlyok. — Itt van a félszemű török: — és jelentőségteljesen odabök| az ujjával. Akkora pecsétgyű-» rűt látok rajta, mint egy kis-} tányér. | — Mi vagy te, ékszerész? | — Képzeld, az vagyok —t közli nyugodtan. — De nem; mindegy az neked? Az a fon-j tos, hogy nekem van pénzem, S neked meg van egy láncod; meg egy érméd, amit pénzzé* akarsz tenni. IFolytatjukJ együtt a községben élő fiatalok helyzetéről és az úttörő- csapat munkájáról tárgyalt. Az utóbbi időben a KISZ és a tanács együttműködésének eredményeképpen javult az ifjúság élet- és munkakörülménye, sikeres volt bevonásuk a különböző vezető testületekbe. Az együttes ülés állást foglalt amellett, hogy a KISZ- szervezet növelje létszámát, hiszen a Nagybajomban élő 650 KISZ-korosztályú fiatal közül mindössze 75 a KISZ- tag. Jákóban az arány sokkal jobb: a 79 fiatal közül 41 a KISZ-tag. Többségük a helyi üzemekben, a ruhagyárban, a ktsz-iben, a tsz-ben dolgozik. Jónak mondható politikai képzésük, sokat segítettek a családi és a társadalmi ünnepségek megtartásában. A sportban is előbbre jutottak, hisz a labdarúgó-szakosztály mellett megalakult a női kézilabda- és sakkszakosztály. Az együttes ülés javasoltál, hogy alakítsák meg a nóJ röplabdacsapatot. Az úttörőcsapatban tíz kisdobos- és nyolc úttörőraj működik. Az úttörőszervezeí jó munkáját bizonyítja, hogy a járási tanulmányi versenyen magyar nyelv- és irodalomból, számtanból, történelemiből, élővilágból három első helyet, egy második és két harmadik helyet értek el. A kulturális vetélkedőn nyolc műsorszámmal indultak, és valamennyi szám helyezést ért el. Ezért a csapatot arany oklevéllel ju1^TirrLa7.tiá’k.