Somogyi Néplap, 1971. október (27. évfolyam, 230-256. szám)

1971-10-10 / 238. szám

Kiviéra, Reggel Bernáth Aurél művei Kaposváron ALMOS reggeleken a do­hos szagú kupékban nemegy­szer fogott meg csendélete, az ablakon át »benéző« táj. Soká­ig nem tudtam a címét se, a festő nevét is elmoshatták ezek a fárasztó utak. A képzőművé­szeti alkotások reprodukálásá­nak van egy hibája: szinte mindig ugyanazokkal a mű­vekkel találkozik az ember:, vonaton, képeslapokon, egyéb helyeken. Máig élesen meg­maradt az emlékezetemben a kép »izgalma«. A mellvéden öblös üvegben két aranyhal úszkál, s a cseppnyi víz mö­gött széles folyam, benne erő­teljes kék, zöld-erdős hegy tükröződik. A kép címe Reg­gel, és Bernáth Aurél korai csendéletei közül: »ez a leg­igényesebb s egyben talán a legkvalitásosabb« — ahogy Genthon István A művészet kiskönyvtára sorozatban elké­szült Bernáth-tanulmányában írja. Az érés idejével és nem a találkozás pillanatával függ« össze, hogy a másik reproduk­ció csak jóval később jutott el hozzám. Ez az első olaszorszá­gi útján megalkotott Riviéra. A valóságban épp fordítva történt a művek keletkezése, a Riviéra 1926-ban, Bernáth Aurél első korszakában ké­szült él, a Reggel egy későbbi periódusának az elindítója., amely 1930-tól az évtized vé-* géig tartott. Neve, alakja egyre jelentő­ségteljesebbé vált előttem, de újabb műveinek fölfedezése nem követte arányosan a ró­la szóló művészettörténeti is­mereteimet. Melyik képeire emlékezem még abból az idő­ből? A Télre és egy hegedű­re, de azt már nem tudom, melyikre, mert ezzel a motí­vummal nem egyet készített. Amióta Somogybán élek, tu­dom, hogy Marcaliban szüle­tett, 1895-ben. önéletrajzi írásaiban — az Így éltünk Pannóniában, majd a második kötet, az Utak Pannóniából, a harmadik A múzsa körül, 4 múzsa udvarában a negye­dik, melyek válogatott művé­szeti írásait tartalmazzák — igen színesen számol be kül­detéséről. Szülőmegyéjében gyakran járt, családi indíté­kai voltak ezeknek a látoga­tásoknak. 1945 óta önálló ki­állítást mégsem rendezett itt, de a megyei és az elszárma­zott művészek közös tárlataira az utóbbi esztendőkben min­dig szívesen elküldte »tiszte- tetpéldányát«. Most megnyíló gyűjtemé­nyes kiállítása nagy esemény­számba megy a megye képző- művészeti életében. És ez az alkalom túlmutat azon a cé­lon, hogy megismerjük mint­egy fél évszázados munkássá­gának legjelentősebb állomá­sait, hisz ismert, hogy Ber­náth Aurél ezután Kaposvá- ] ron is alkotni fog, itt él kö­zöttünk, megosztja idejét a fő-*1 iskola és szülőmegyéje között* Kaposvári lakásának ablaka előtt is állvány. A lemenő nap sugara különös ábráirat vetít az üvegen át a szürkére alapozott farostlemezre. — A kiállítás gondolata itt született meg Somogybart — mondja beszélgetés közb ín. — Átfogó, életművet bérmutató kiállításról nem leheteti szó, a Rippl-Rónai Múzeum termei erre nem alkalmasak. Annyit mondhattok: igyt&eztem úgy válogatni, hogy korai festői korszakomtól máig perspektí­vát «Kihassak művészi pá­lyámról. Szerepel itt néhány festményem az első budapesti kiállításom anyagából is. Fes­tőnek.' magamat csak a Riviéra után fogadtom el. A kö­zönségnek ezt is bemuta­tom, és a később keletkezett Régnél is szerepel. Az 1930-as évek fontosabb művei az ön­arckép sárga kabátban, a He- gedüművésznő. Ennek az év­tizednek a festői problemati­kái 1938 körül kezdődtek fel­oldódni. SiZIGORŰBB formai világot teremt ezután. — Ez a korszakom többé- kcy/ésbé még ma is tart. Ka­posvárra elhoztam az 1938-ban f estett Anya gyermekével cí­mű képemet az 1941-ben Szol­lkokon festett 'Hdéken című vásznamat. / a nézetem, hogy ezzel a két képpel utat tteremtettem magamnak igé­nyeimnek megfelelően, és ezen ;nz úton igyekeztem haladni mindig; amennyire tudom, csinálom ... Az utóbbi évtizedben a fa­liképeimet tartom a legfonto­sabbaknak. Egy vázlatot be­mutatok az MSZMP Központi Bizottságának székházi szecco- faliképéről, a címe: Munkás­állam. A legutóbbi képeim kö­zül az Éjszakai önarckép sze­repel, melyet talán két hete fejeztem be. Bernáth Aurél ma megnyí­ló kiállítása a múzeumi hó­nap kiemelkedő eseménye So­mogybán. Iiorányi Barna 9? Bár máskor is járhatnánk itt!“ A domboldal barnái közt tenyérnyi élénkzöld folt. Rajta — mint idillikus tájké­pen — apró tehenek gyér csordája. Mögöttük falu végi házak fehér falai szikráznak az egymásra tolódó cserépte­tők alatt. A gépkocsi vissza­pillantó tükróbeji még egyszer felvillan az októberi napfény­ben melegedő táj, aztán hir­telen bslesüllyed a völgybe. Az erdő észrevétlenül fogad be bennünket. Zselicség. Rövid kaptatok, enyhe lejtők, éles kanyarok. A fák mozdulatla­nok. És színesek. Koronájukon egymásba folyik a barna, a sárga és a piros megannyi változata. Ropoly. A tábla jobbra irá­nyít. Néhány napja még nem volt itt ilyen áhitatos a csönd. Gépkocsik finom búgását, ka­paszkodó buszok berregését verték vissza a gyertyánosok, bükkösök. Augusztus végén az avatat- 1 nők elől elzárt terület rö­belső népi épí­tészeti elemek, bútorok, hasz­nálati tárgyak megtekintése után kellemes a séta a Du- gáskútig. Az út két oldalán etetők, sózok, dagonyák, rit­kán látható vadgazdálko­dási berende­zések. Itt-ott fácánok röp­pennek fel, őz menekül riad­tan. Egy sze­rencsés cso­port délelőtt tizenegy óra­kor szarvasbő­M fi/ ' Szöllősgyöröki intrika Mi van a névtelen levelek mögött Vártam, hogy megkérdezi valaki tőlem Szöllősgyörökön: nem érzi magát nevetséges­nek, hogy névtelen levelek nyomában mászkál? Nem. Ezt nem kérdezte senki, sőt ter­mészetesnek vették, hogy a megyei tanács munkatársaival együtt »nyomozunk« egy szá­mukra »végtelen kényes«, számunkra inkább bosszantó és visszataszító ügyben. Pe­dig hát egyáltalán nem azt vizsgáltuk, mi áll a névtelen levelekben, s mi felel meg azok állításainak a valóság­ban, hanem azt. hogy mi áll mögöttük ... Névtelen (levél bőven érkezik megyei szer­vekhez, érkezik szerkesztősé­günkbe is, de amennyit Szöl­lősgyörökön az elmúlt időben a megyei fórumokra névtele­nül, vagy hamis nevet kitalál­va feladtak, az már túl sok. A névtelen levél, ha dicsér valakit, akkor is erkölcstelen. Ha valaki manapság kiáll iga­záért, az meghallgatásra talál. De az ottani levélíró vagy le­vélíró.! nem így vélik. Meg­hallgatásra, ítélethozatalra, várnak, kényelmes és vissza-- taszító személytelenségbe bur­kolózva. Vádolták ezek a l'i* velek egy vödör moslék mirxtt a tanácstitkárt, vádolták az igazgatót, a volt vezető óvónőt s munkatársát. Lehet, luogy jólesne írójuknak, ha roost részletes tartalmi kivonatot közölnénk leveléből, melyet a járási vezetőkhöz küldő'# elő­ször. A járási vezetők vélemé­nye szerint a vádaskodás alaptalan. Utána teháj; sor­jáztak a megyéhez a 'levelek, de már nem hagyták: érintet­lenül a járási vezetődet sem. Első utam a tanác-^házra ve­zetett. Teveli László tanácsel­nök elmondta, hogy ha a gyö- rökieknek fáj valafni, ha meg­bontja a falu rervdiét valami, eddig mindig eljött»! a ta­nácsházára szabály szerint. Nyilvánvaló te/hát, hogy a névtelen leveled: intrikái nem közérdekű szffl.lősgyöröki pa­naszok, hanem csupán valaki vagy valakik érdekében szü­lettek. Az persze más kérdés hogy jó id',áré meghatározzák a falu hírét is ... Sokáig ’beszélgettünk a ta- nácsházárz az elnökkel és a titkárrá! is. A megyei tanács illetékese! már korábban Is ímeglátogatták :s helybeli pe­dagógusokat, a», iskolaigazga­tót. Egy bizonyos: az iskola- vezetés szilárd, az oktató-ne­velő munka megfelelő. A pletykákat és a rosszindulatú híresztelésekét pedig a községi tanácsi vezetésnek az eddigi­nél sokkal erélyesebb kézzel, együttesen kell felszámolnia, s ebben nffgy segítséget kell kapnia a helybeli pártszerve­zettől is. Nem elsősorban — mint egyesek vélik — a me­gyei veaatők igazságérzete ér­dekében, hanem a szöllősgyö­röki község érdekében, ha úgy tetszik,, a falu és a falu veze­tőinek; jó hírneve érdekében. Nem elhallgatásra, hanem fel- szán tolásra, és az ügy erélyes lezárására van szükség. Felkerestük az óvónőt, Csa- ooiEinét, akit a névtelen leve­lek »elismernek«, mi töbD, rgigasztalnak is néha. Igaz, e&özben a családi problémái afiiatt amúgy is gyenge ideg­zetű vezető óvónő (kikezdve a névtelenek zaklatásaitól, jólle­het munkája ellen semmilyen kifogást nem emeltek vezetői) elköltözött a községből. Ügy tudjuk, ezután a vezető óvónői állást Csapodiné is megpá­lyázta, de új vezető óvónőt kapott a falu. Csapodi Lajosné szerint a szülők írták a névtelen levele­ket. Nem értem, hogy miért névtelenül, ismerve kissé a szülők lélektanát. Nem értem, miért ne mondhatná meg egy mai szülő elismerő véleményét az óvónőről... Lehetne bo­gozni, bogozgatni az ügyet. Remélem, a község vezetői a hátterét, okulásként, egyszer s mindenkorra tisztázzák. Mert a háttér, a szemlélet, az avult, sötétből bíráló mentalitás az, ami szót érdemel. És még va­lami. Kár fáradozni tovább névtelenül, nem veszi komo­lyan senki. Nyílt sisakkal őszintén, úgy már más. És alapos indokkal. Tröszt Tibor vid Időre megnyílt az érdek­lődők előtt. És jöttek az em­berek. Tiszta levegőt szippan­tani, ritkán látott tájban gyö­nyörködni, csendet hallgatni, ismerkedni az erdővel, a vad- gazdálkodással. Somogy e megkapóan szép, de kevésbé ismert természeti kincsével. Jöttek Kaposvárról, a megye falvaiból, a fővárosból és a szomszédos országokból. Az elmúlt hetekben gépko­csik, motorkerékpárok sora­koztak itt, a vadászház kör­nyékén, a magas törzsű fák lombjai alatt. Utasaikat elő­ször a Kardosfa irányába hú­zódó, egymásba ékelődő erdő­rétegek ragadtatták el, elő­terében a szennai talpasház zsúptetőjével. tornácával. Másfelé kitekintve a szem­közti dombtetőn barna irtás­föld: a helyet ma is várhegy­nek nevezik, jelezve, hogy valaha kis erődítmény állt itt: Rupol vára. Aztán a vadász­ház kis fegyverkiállítása, a „est is hallgat­hatott, csak­nem fél órán át. Először nyílt meg Ropoly a nyilvánosság előtt. A szá­mítások szerint több mint 4000 érdeklődő élt a lehetőséggel egy hónap alatt. És nem bánták meg. A címben Idézett elismerő véle­mény a látoga­tók többségé­nek kívánságát fejezte ki. — »Bár máskor is járhatnánk itt!« Az erdőgaz­daság is — akárcsak más vállalatok — pontos és szo­rított termelési tervek szerint dolgozik. Mégis kötelességének érzi, az általános kultúra fon­tos részének, az ember és a természet sokoldalú kapcsola­tainak alakítását, fejlesztését, a hagyományok, elsősorban a népi építészet ápolását, régi, e tájra jellemző használati és díszítő tárgyak gyűjtését és bemutatását. És nem utol­sósorban keresik annak lehe­tőségét, hogyan nyithatnák ki a tájat a legszélesebb nyilvá­nosság előtt, úgy, hogy ez a vadgazdálkodásban ne okoz­zon visszaesést A gazdaság szeretne továbbra is hozzájá­rulni a Zselicség természeti szépségeinek feltárásához, e táj megismertetéséhez és meg­szerettetéséhez. Ehhez az el­ső nagyon fontos lépést már­is megtette. Az érdeklődik egyéb­ként még a hét végén ellá­togathatnak Ropolyba: e hó­nap 16-án és 17-én nem ér­vényes a »Behajtani tilos!« tábla az erdészeti út bejára­tánál. Paál László Ca no Két rossz közül a kisebbiket Az óvodahiány nemcsak so-' mogyi »betegség«. Éppen ezért nagy ovációval fogadta egy soproni vállalat fából készült, hat hét alatt bárhol felállít­ható épületeit. Miért ne lehet­ne azokból óvodát csinálni? Székesfehérvár meg Pécs mintájára Kaposvár is vásá­rolt kettőt. Az igaz hogy a FORFA-óvoda olcsó, hat hét alatt felállítható, de azért kell hozzá építési engedély, az en­gedélyhez pedig különböző hatóságok jóváhagyása. És akkor kezdődött a baj: a tűz­rendészet! parancsnokság meg­makacsolta magát. Kaposváron 380 gyerek ma­radt óvoda nélkül 1971-ben, tehát égető a helyzet, de nem annyira, hogy akár egyetlen gyerek is »benn égjen«. Ez vi­tathatatlan, ugye? — Ha kigyullad egy ilyen faház, pillanatok alatt leég. Nem marad idő a gyerekek megmentésére — mondták a tűzrendészek, és nem járultak hozzá az óvoda felállításához. — Hát Pécsen? És Székes- fehérváron? Ott hogyan csi­nálták? — A városi tanács vállalta a felelősséget. — Miért nem vállalja a ka­posvári is? — Három kisgyerekem van — mondja dr. Ormosy Viktor, a városi tanács elnökhelyet­tese. — Ha elgondolom, hogy akár az enyéim közül valame­lyik, akár másé... érti?! Értem, de fölmerül bennem, hogy különösen az északi or­szágokban rengeteg ház épül fából. Ugyanakkor az is eszembe jut, hogy sehol sincs akkora becsületük a tűzoltók­nak, mint éppen ott. Ha csak sgy »gyufát« meggyújtanak valahol az utcán, már sziréná­zik a piros autó. De akkor miért vették meg azt a FORFA-házat, amelynek készítői a szerződésben vilá­gosan kimondják; építési en­gedélyt nem adnak hozzá. Azt a vásárlónak kell beszereznie. Akkor hát kidobott pénz a FORFA-óvoda ára? Nem. A Kaposvári Városi Tanács már eladta. Raktár lesz belőle, az, aminek a sop­roniak szánták. Vajon kinek jutott eszébe, hogy óvodát csináljanak belő­le? Mindegy. Jóakarat sugal­mazta az ötletet. Sajnos, a jóakarat önmagá­ban semmit sem ér. Csak a tettek számítanak. Jóakarattal is lehet rosszul csinálni vala­mit. Kisebbik baj, hogy nem lesz FORFA-óvoda, nagyobbik baj az lenne, ha fölépítenék, és ha csak egyetlen gyerek is... ugye, érthető? Egyébként Székesfehérváron is csak ideiglenesen állították fel, amíg a másik megbízható épület elkészül R. Zs. Barna képű, göndör hajú fiú. Még nagyon töri a ma­gyart, de egész jól megértet­tük egymást. Arab. Szíriából tanulni érkezett Magyaror­szágra. Nem tudnám ponto­san megmondani, hogyan is kezdődött a beszélgetés, de azt tudom, hogy mikor a vo­naton ültünk, már jó barátok voltunk. Két hónapja is van már, hogy láttam, de azóta él bennem, azóta foglalkoztat, hogyan jutott el eddig. Ahogy elindult a vonat a Déliből, örömmel újságolta, hogy meg tudja mutatni a kol­légiumot, ahol lakik. — Klassz hely — mondta. (Mert ugye a zsargont szedi fel az ember legelőször.) — Magyarázni meg nekem, hogy miről szól ez a cikk — bökött egy újságlapra. — Én érteni ezt a szót is, meg ezt, meg ezt is, de hogy ez együtt mit jelent, azt már nem tudni. Tetszik érteni ké­rem szépen? Nem értettem. Ä cikket és a kérdést igen, de hogy miért magáz ez a különben nagyon közvetlen fiú, azt már nem. Végül megmagyarázta: — Ha azt mondom »tetszik érteni kérem szépen«, akkor akkor nem kell mondani, hogy érti vagy érted. Rago­zás nekem lenni nehéz. Sötét alagút. Mikor kiértünk, zavartan magyarázta a töb­bieknek: — Csók nem volt, csók nem lenni. Mert Carlónak már termé­szetes, hogy a lányokkal le­het beszélgetni, sőt meg is le­het csókolni őket. Az ő orszá­gukban úgy veszik a feleséget. Ott nem lehet a lányokkal együtt szórakozni, ott nem le­het udvarolni, ott nem illik. Náluk egy jó feleség drága, s szerelem csak a házasság után van, ha van. A bátyja családot akar, de nincs pénze, pedig elmúlt már 30 éves. Az arca szenvedélyes lett, ragyogott a szeme, mutogatott. Nehezen értettem meg. Most nem figyelt arra, hogyan fo­galmaz. Gyorsan beszélt és keserűen. De a jövendő fel­adatai is ott rejlettek a szavai mögött. Sok testvére van. ö a leg­kisebb a családban, az apja meghalt, mikor ő született. Kicsi faluban élt. Éjszakán­ként lámpánál olvasott, ta­nult abból, ami a keze ügyé­be került. Senki sem biztatta, senki sem értette a környe­zetéből, miért teszi, de ő so­kat akart tudni. Két évig partizán volt, majd egy arab szervezet küldte tanulni hozzánk. Kemény fiú. Mindennap le­velet ír haza. hogy lehet job­ban is élni. hogy a szocializ­mus más. mint ahogy ők ott­hon elképzelik, s a nők is teljes értékű emberek. Haza fog menni, ha végez, mert kell a mérnök otthon, sok szakem­berre van szüksége az ország­nak. A tettek várják. Azt mondja, sokat kell még be­szélni az embereknek. Nem értik, hogy lehet másképpen is élni, de meg akarja ma­gyarázni nekik. Ajtót akar nyitni a huszadik századnak. — Klassz ország Magyar- ország. Sok pénzt költeni ránk. Nem tudjuk majd megköszön­ni. De hagyni most komoly dolgok. Most utazni a Bala­tonra. S elkezdett egy francia san­zont énekelni. A szeme hol rám, höl a távolba meredt, nevetett, s a végén megkér­dezte: — Ugye tetszik érteni, ké­rem szépen? Hosszó Éva SOMOGY! NÉPLAP Vasárnap, U7L aksóber 19. 5

Next

/
Oldalképek
Tartalom