Somogyi Néplap, 1971. május (27. évfolyam, 101-125. szám)

1971-05-09 / 107. szám

SVE J K A Veszprémi Petőfi Színház előadása A kerekképű, együgyű- nek látszó, ártatlan Svejk helyébe Hor­váth Sándor, Jászai-díjas egy különös, újszerűén eredeti fi­gurát alázatoskodott, és egy- ügyűsködött (hiszen e két alaptulajdonság a derék ka­tona legfőbb karakterisztikus jellemzője). S mindezt úgy, hogy a szája szögletén ott érezhettünk egy kesenyés, ka­ján fintort is. Ez nem is esik messze Hasek világától — a darab azonban már nagyon. így, az eredeti jelzővel csak Horváth Sándor játékát Illet­hetjük. Svejk klasszikus. De azzá elsősorban Jaroslav Hasek avatta, nem pedig a színpadi adaptáció. A tisztiszolgát gaz­dagon, sok oldalról jellemezte, — visszakaptuk sikeres fil­men is —, és többször is vi­szontláttuk már hazai szín­padjainkon. Nos, a szabálytalan komédia nyelve, messze elmarad a re­gény epikus gazdagságától. Nem mintha a dialógusok nem adtak volna okot a nevetésre, de ez mindig csak poének, vic­cek árán sikerült. Kevésszer az igényesebb jellemkomikum eszközei által. Az utóbbit a magyar színpadi adaptáció — Pándy Lajos munkája — na­gyon is a rendezőre bízza. De hiába a legjobb dramaturg, ha az egész mű kabarészerű pár­beszédre épül. Ha nem ismer­nénk »-irodalmi eredetijét-« (amely kénytelen-kelletlen a fedezete volt mindennek) esu-1 lyébe nem ártott volna több pán az adaptációt, akkor! egyszerű utcakép.) néhol egészen lapos komédia 1 A nyitott színpaddal, a kö- maradna ez így a századelő vi- ' zönség soraiból masírozó ka­lágáról. Igaz, a rendezőnek egész sor lehetősége van arra, hogy a kor levegőjét és a haseki politikai szatírát megteremtse. Igen, ha ehhez elég »alapot« ad a drámai nyelv! Ezúttal azonban mindez meglehetősen Don Quijote-i vállalkozás ma­radt, mert az árnyalt nyelve­zetnek híjával volt a darab s — ami pótolhatta volna — szí­nészi karaktereknek is. Ki né ismerné például a nagysasszony és Svejk tiszti­szolga édeskettősét! Néhány éve még , a híres Pettyessel, Svejknek ezzel a dadogó le­származott jával együtt a mű­kedvelők közkeletű fórumá­nak, a kulturális seregszem­léknek, ifjúsági találkozóknak közkedvelt műsorszáma volt Hacsekkel és Sajóval. És miért lehetett azzá? Szóviccei, ka- barétréfa-jellege által... Per­sze, ebben a nyelvben van egy jó adag üde humor is, csak az arány valahogy na­gyon rossz és a burleszksze- rűség a játékot is rosszul ih­leti néhol. A szatíra nagyon kevés benne. Sokat nevettünk, keveset mosolyogtunk . „ Vágó Nelly ötletes jelmezei mellett a századelő — Nagy Endre teremtette — kabaréké­peslap díszleteit vette alapul Fehér Miklós. Harsánnyá szí­nezték a színpadot. (Bár a magasztos toronyfelvételek he­tonákkal Pétervári István rendező mindenképpen a ko­média részesévé kívánta avat­ni a közönséget. Ez nem az el­ső ilyen törekvés, de nem is először láthattunk ilyen eszkö­zöket. Sajnos, a nézőtér mind­végig megmaradt poénváró so­roknak — ennek pedig a darab az oka. Az epizódszereplők is meg­elégedtek azzal, hogy jól oda­ültessék a csattanókat, s alig- alig tudták kiszínezni figurái­kat. Pedig mennyi lehetőség lett volna erre! A nyomozó, a méltóságos asszony, a tisztecs- kék, az őrmester — hangos­kodtak, ágáltak csupán ... Tánczos Tibor, Jászai-díjas tá­bori lelkésze adott ennél vala­mivel többet, bár harsánysá- gát eléggé egyoldalú színészi eszközökkel jellemezte. L inka György hadnagya, Czeglédy Sándor kom­lókereskedő és Krá- nitz Lajos orvosa sej tettek né­ha igényesebb ábrázoló erőt. A nevetés tehát és a taps ez­úttal is inkább Hasek humo­rának szólt, illetve e humor egy egészen vékonyka, felszíni részének. Éppen Horváth Sán­dor alakítása juttatja eszem­be: az ilyen klasszikus adaptá­ciókhoz ma már sokkal ere­detibben, sokkal igényesebben szabad csak közeledni. Tröszt Tibor Berzsenyi helye irodalmunkban Tudományos ülésszak egy vasi könyvtár épületében A KÖLTŐ születésének 195. évfordulója adott alkal­mat arra, hogy Szombathe­lyen a Magyar Irodalomtör­téneti Társaság a TIT közre­működésével megrendezze az emléknapot, a tudományos ülésszakot, a koszorúzási ün­nepséget és a Berzsenyi-em­lékestet a megyei könyvtár­ban. Ez az ünnepi' alkalom egyszersmind az új épület­ben tartott nagyszabású ün­nepségek nyitánya is volt. Szombathelyen. A Berzsenyi Dániel Me­gyei Könyvtár dísztermében a szervezők és a műsor ér­demi részét alkotók között azon intézményeknek kül­dötteit is köszöntötte Kiss Alajos, a szombathelyi tanács elnökhelyettese, amelyek Vas szülöttének nevét viselik, így többek között Zala és Somogy küldötteit is. A szű- kebb haza üdvözletét Dala József és az általa vezetett küldöttség hozta a celldö- mölki járásból. Dr. Wéber Antal kandidá­tus, a Magyar Irodalomtörté­neti Társaság titkára meg­nyitójában nemcsak kiemel­kedő, hanem egyben a ma­gyar irodalom legjellegzete­sebb alakjaként is méltatta a költőt. Dr. Keresztury De­zső professzor — a jeles író és költő — így kezdte elő­adását: »Nem akarok azok­nak sorába lépni, akik Ber­zsenyi Dániel szobrát elhe­lyezik a magyar irodaiam polcrendszerének ma aktuá­lis részén...« S a továbbiak­ban amellett tört lándzsát előadásában, hogy Berzsenyi értékelésében akkor járunk a helyes úton, ha nem a szekunder-írók, az életművet magyarázók nézőpontjaival közeledünk Berzsenyihez. Berzsenyi részben a maga korához szólt — ezek a mű­vek csak a legmagasabb szintű alkotásainak esetében manadandóak, másrészt azon­ban versei túlnőttek koru­kon. »Berzsenyi helyét nem lehet- pontosan kijelölni a maga korában, mert derékig áll csak abban a korban úgy, hogy kimagaslik belőle'« Ennek bizonyításaként az­zal érvelt, hogy a -különböző korok Toldi Ferenc értékelé­sének kétségkívül felnagyító Berzsenyi-képe után tudtak találni előrevivő értéket a költő lírájában. Jóllehet Arany, Petőfi és Tompa nem érezték magukhoz szólónak, a Nyugat-nemzedék már nem a »Hercules-költő« ideált látta, hanem huszadik századi érzéseit ismerte fel Berzsenyi műveiben. A sza­badvem Füst Milán, Sárközi György, Radnóti Miklós ne­vével jelzett vonala Szabó Lőrincig előrevetíti művésze­tét. (Csanádi Imre és Nagy László vonatkozásairól az előadó nem szólt.) A FELKÉRT hozzászólók között dr. Mezei Márta ad­junktus az újjászületés motí­vumairól, dr. Merényi Oszkár Kölcsey kritikájáról, dr. Ka­nyar József levéltár-igazgató a Somogy megyei Levéltár­ban meglévő újabb Berzse­nyi-dokumentumokról, dr. Takáts Gyula költő pedig a »Somssich Pongráchoz« cí­mű ismeretlen Berzsenyi­versről szólt. A Berzsenyi téren ünnepé­lyesen megkoszorúzták a köl­tő szobrát. Az emlékesten dr. Keresztury Dezső mon­dott megemlékezést, majd Bodor Tibor színművész, Csernus Mariann Jászai-dí­jas színművész, Csorba Rózsa zongoraművész s a szombat- helyi madrigálkórus közre­működésével az ünnepi em­léknapot méltóan lezáró mű­sort mutattak be. Koncz József A TERMÉS ÍGÉRETE Ballagó diakoh Virág és vers köszöntötte őket Ballagnak a gépipari szakkö zépiskola tanulói. Több mint ezerkétszáz diák énekelte az édes-szomor­kás ballagódalt tegnap délelőtt Somogybán. A középisko­lák véndiákjai — a megyeszékhelyen ötszáznál is többen — vállukra vették a tarisznyát, ajkukra a dalt... Szülő, ro­kon, barát kísérte büszke tekintettel őket. Az idei ballagás egyik legszebb ajándékát a Somogy megyei Ipái cikk-kis­kereskedelmi Vállalat KISZ-esei adták: zászlót a búcsúzó kereskedelmi szakközépiskolások kezébe. Három és fél—négyezer em­ber szoros gyűrűjén vergőd­tünk át, hogy a kaposvári Munkácsy Gimnázium ünnep­ségeit már a tantermekben megtartott osztálybúcsúztatá­soktól végigkísérhessük. Pon­tosan tíz órakor hangzott föl: »Mi búcsúzunk, és elme­gyünk ...« Száznyolcvannégy negyedikes énekelte egyszerre, miközben folyosóról folyosóra, teremről teremre jártak. Hat negyedik osztály vett búcsút az Alma Matertől. A »keménynek« hitt pedagó­gusszívek is elérzékenyültek. mikor búcsúztak a ballagóktól azt kívánva, hogy ezután helyt álljanak, találják meg boldog­ságukat. Ilyen gondolatokkal köszönt el tőlük Lóczi István igazgató is. A nyolc esztendeje új épületbe költözött Munká­csy Gimnázium most búcsúz­tatta eddigi legjobb eredmé­nyeket elérő negyedikeseit. És hogy a külsőségekről is mond­junk valamit: a IV. a. midi­szoknyában, a IV. f. maxiban és saját tervezésű fehér blúz­ban vonult. A Táncsics kapuin innen. Az osztályokból, az emeletről kígyózva az udvarra kanya­rodtak. Megszokott és mégis megszokhatatlan kép. Tarisz­nyával a vállukon, pedánsan megtervezett ruhákban. Lépé­seik ünnepélyesek és otthono­sak, jól ismernek minden kö­vet az úton. Kétoldalt az em­berek mosolyogtak, és könyr nyeztek is. Halk dallal s ka­ron fogva tanáraikat, százöt­ven diák megindult kifelé. A tanároknak a visszanézés is ismerős. A tanítványok még nem néztek így vissza, és nem ismételték fennhangon az is­kola nevét így: Kaposvári Táncsics Mihály Gimnázium. A Táncsics kapuin túl. A színház kitárt ajtajai legalább ezer embert nyeltek el. Szo­katlan játéknak adott helyet a színpad. Mintegy hatalmas kó­rusból a szólóének, úgy váltak ki ezek a búcsúzó diákok a gimnázium közösségébő1. Már önálló, ja, az é itbe! Ünnepi fényt kaptuk itt Merő Béla igazgató útra bo­csátó szavai. A kapun túl ne­hezebb a próba, de a ballagási »vastaps«, a csókok, a kézszo­rítások társadalmunk féltő tö­rődését jelképezik. Sok példával, tanári intéssel, nevelői féltéssel, a búcsúztató jókívánságaival szólt Sándor Lajosné, a Móricz Zsigmond Mezőgazdasági Szakközépisko­la aulájában a harminchárom ifjú agrárszakemberhez. Vers és virág köszöntse őket — mondta az iskola KISZ-titkára, felidézve a diákélet viharait és szépségeit... Most már csak szépségeit™ Bejárták még egyszer a Dé- nes-major környékét, énekszó kúszott be a kollégium üres szobáiba, amelyek a virágos termekkel együtt valóban új lakókra várnak — szeptember­ben. De vannak, akik marad­nak is. Tudást gyarapítani — felső fokon. Ballagás! A mezőgazdasági szakközépiskola aulájában e sorok írója régi osztálytársával találkozott. Mit tehet az ember? Gondolatban tizennyolc lesz mégegyszer. S amikor felhangzott a kedves, régi dal, megfogta karomat: — Csak ezt ne hallanám .ú; Olyan szép. És tudod, fáj is egy kicsit... Bán—Horányi—Tröszt Villanások, képek, emlékek az NDK-ból Egy város, ahol az átlagéletkor 24 év Magyar ív-játékok sikere kültöldön A nemrég véget ért Cannes-i tv-filmvásáron nagy sikert arattak a magyar tv-játékok. Ranódy László filmje A hat­holdas rózsakert vetítési jogát lekötötte Franciaország, Ka­nada, Belgium, Finnország, Svédország és az NSZK. A Móricz Zsigmond művéből ké­szült Pillangó, ugyancsak sze­repel majd a francia, kanadai, belga, nyugatnémet tv-nézők előtt. Az új 13 részes meseso­rozat, a Kukon és kotkodát megvásárolták a latin-ameri­kai tévék, továbbá Algéria, Kanada, Belgium és Francia- ország. Az Antonio Gades együtteséről forgatott produk­ciót Japánban tűzik műsorra. A spanyol tévé bemutatja a Térzenét és a Fiatal vagy cí­mű Liszkay Judit-showt is. A kanadai magyar klubok vetí­tésein láthatják a nézők a Tenkes kapitányát és a Koppá­nyi aga testamentumát. Fran­ciaország a színes Mazsolával ismerteti meg a légiijabbakat, a felnőtteket pedig Bartók ba­lettjével, a Fából faragott ki- rálufioaL A főpolgármesternő és a legifjabb polgárok. öreg és fiatal. Múlt és jövő. Ödön házak, Luther-egyetem és égbenyúló csupaablak sáv­ház. Harmóniában, egységben és mégis külön. Ezt jelentet­te az »iker«-város: Halle és Halle-Neustadt. Az előbbi vá­ros önmagában hordja a tör­ténelmet, a régit, az utóbbi pedig a tegújabbkori, a nap­jainkban íródó és bámulatra méltó történelmet Valamikor a városok évti­zedeken — nem egyszer év­századokon — át alakultak ki. Halle-Neustadtnak, a Német Demokratikus Köztársaság legifjabb városának alapkövét 1964, július 15-en tették te Az ember ne­hezen követi gondolatban is a száguldó ra­kéta sebessé­gét. Az ember ómul, hogyan születik ma egy új város. Egy új város, ahol a lakosok átlagéletkora 24 év. És ha­vonta változik, növekszik, az itt élők szá ma, hiszen ahol tegnap még rendezetlen földhalmok vol­tak, ott holnapra már egy szép új ház emelkedik. És a város élén egy asszony, Liane Lung, a íopolgármes- temő, (Az egész NDK-ban összesen négy városban tölti be nő a főpolgármesteri tisz­tet.) A kép megkapó. Az új városban az egységet, az ösz- szetartást, a nemes, szép, erőt szimbolizáló szoborcsoport tö­vében Liane Lung asszony a legkisebbek, a város legifjabb polgárai között. — Az én munkám — je­gyeztem le a főpolgármester­nő szavait — különösen szép, és különösen nehéz. Itt min­dennap hoz valami változást, itt valahogy felgyorsult az idő... A városról beszélgetünk. A városról, amely modem cso­mópontokkal, korszerű alul- és felüljárókkal mesterien és olyan szépen fonódik Össze az óvárossal. Nem véletlen, hogy éppen itt tették le ennék a modem vegyipari nagyváros­nak az alapkővé! Sajátos és komplex módon épül Halle-Neustadt. Minden tizenkétezer lakos számára egy szolgáltatási központot alakítanak ki. Ügy terveznek, úgy építkeznek, hogy minden­ki, a lakásából 2—5 perc alatt elérje a legfontosabb szol­gáltatási helyeiket ■— Lényeges szempont ez — magyarázta a főpolgármes- temő. — Hiszen az itt lakó nők, asszonyok 75—80 száza­léka dolgozik, és egy új vá­ros építésénél az ő szempont­jaikat, a szociális feltételeket messzemenően figyelembe kell vennt Az építkezés szédületes ira­mú. Számokat jegyzek: ez év végéig 21 óvoda lesz a város­ban, 3800 apróságnak teremte­nek helyet 25 bölcsődében 2400 kicsit gondoznak. De az ellátás így sem elég még, új bölcsődéikre) új óvodákra to® szükség. A fiatal városban fia­talok, életkezdők élnek. Amerre jártam, az utcákon, tereken, mindenütt gyerekeik. A város 13 iskolájában 9300 diák tanuL Korszerű sportcsarnok, uszo­da, klubtermek. Komplexül, minden együtt épül. — A városi képviselet nem­rég hagyta jóvá a további fej­lesztési terveket — mesélte Liane Lung. — Persze ezt megelőzően rengeteget tanács­koztunk, beszélgettünk a la­kosságai. Csak úgy lehet vi­rágzó szellemi, kulturális és sportéletet kialakítani, ha a tervekben, az elképzelésekben messzemenően benne van azoknak a véleménye, igénye, kérése, akikért történik mind­ez. Hét év alatt egy új város épült És már nem csodálkozom a terveken: a város alapköve tétételének tizedik évforduló- i«”a Halle-Neustadtnak 75 00 > lakosa lesz A végleges elkép­zelés: egy száz tízezer lakosú új város megépítése. »Iker«-város. Múlt és jövő Ödön házak. Luther-egyetem és égbenyúló csupaablak sáv­ház. Szép ez a napjainkban író­dó, bámulatra méltó történe­lem. VMi Márts

Next

/
Oldalképek
Tartalom