Somogyi Néplap, 1970. október (26. évfolyam, 230-256. szám)
1970-10-07 / 235. szám
POTSDAMI SZONÁTA [ A Fonómunkás bemutatója ( Potsdam — Berlintől délnyugatra, egyike a Német Demokratikus Köztársaság ama tizenegy városának, amelyeknek lakossága meghaladja a százezret. Különleges történelmi jelentőséghez jutott Potsdam 25 évvel ezelőtt, amikor néhány héttel a fasizmus szétzúzása után, 1945 júliusában a Cecilienhof kastélyban került sor a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Nagy-Bri- tannia kormányfőinek nagy jelentőségű konferenciájára és a potsdami egyezmény aláírására. Milyen ez a város napjainkban? Karl-Heinz Krull berlini tudósítása erre a kérdésre igyekszik választ adni. Alleg ro Potsdam az azonos nevű kerület (megye) székhelye; több mint 12 000 négyzetkilométernyi területével az NDK legnagyobb megyéje. A potsdami terület a Berlin körüli úgynevezett brandenburgi tóvidékhez tartozik. Ha ehhez még hozzátesszük azt, hogy a megye területének egyharmadát erdő borítja, akkor érthető, hogy a szakszervezetek és az utazási irodák számos üdülőt, turistaotthont rendeztek be ezen a vidéken. De nem csupán a táj vonzza a látogatókat: a kereken 110 ezer lakosú városnak ennél nagyobb a vonzóereje. Érdekes a története is, a jelene is. Mivel azonban az első tételnél tartunk, a gyors ütemű allegrónál, maradjunk még egy kicsit a jelenben. A jelen, — ez először is azt jelenti, hogy az emberek köznapi gondjaik ellenére ismét jókedvűek és beszédesek. És persze dolgoznak. A keleti, ba- belsbergi városrészben fekvő Marx Károly Mozdonygyárban 1800 lóerős Diesel-mozdonyokat gyárinak. Egyéb, exportra is gyártott ipari termékek: gyógyszeripari készítmények, fogorvosi műszerek, textiláruk, orgonák és sportcsónakok is készülnek itt. Potsdamban nagyarányú építkezés folyik. Az újjáépülő belváros határozza meg a város képét. Amennyire lehet, a műemlékeket is helyreállítják. Kész, illetve tervezett új létesítmények: a kongresszusi csarnok, korszerű, sokemeletes szálloda, új színházépület, éttermek és kulturális berendezések. A hidakat újjáépítették. Számos közút felújításánál már figyelembe vették a közúti forgalom robbanásszerű növekedését. A mai Potsdam a tudomány és a kultúra városa is. Az országos meteorológiai szolgálat központján kívül geodéziai intézete és asztrofizikai obszervatóriuma van. Itt működik a német filmművészeti főiskola, több szakiskola és tudományos intézet, egy pedagógiai főiskola, könyvtárak, levéltárak, múzeumok, a DEFA filmgyár. De felsorolásuk úgysem lehet teljes, és ha az is lenne, ez még nem volna minden. Sok városról a világon készíthetnénk hasonló vagy hosszabb listát. Ahhoz, hogy értékelni tudjuk azt, ami van, meg kell találnunk a dolgokban rejlő, ható szellemet. Potsdam szelleme viszont...? Mindenesetre a szonáta második tételére ösztönzi a szerzőt. Andante A potsdami szonátában az andante, a mérsékelt, nyugodt léptű porosz hadsereg percenként 114 léptű menetüteme. Potsdam régi szelleme szöges talpú csizmában élt. I. Frigyes Vilmos laktanyavárossá változtatta Potsdamot. 11 ezer lakosra 1740-ben 8500 katona jutott. Köztük az úgynevezett »hosszú fiúk-« gárdája 200 évvel később a hasonlóan lelki- ismeretlen szellemű SS példaképe. Frigyes Vilmos fia, II. Frigyes következetesen folytatta atyja művét: háborúzott. 114-es ütemben masírozott Oroszország és Franciaország, A Cecilienhof kastély. Szászország és Csehország, Svédország és a német birodalmi hadsereg ellen. Lobositz- nál babért szerzett, Kolin alól véres fejjel menekült; Ross- bachnál és Leuthennél ott vesztek a parasztjai a győzelemért, Hochkirchnál és Kurer- dorfnál a vereségért. ínség jött az országra és az emberekre, ínség vonult be Potsdamba, a porosz királyi székvárosba. A szellem azonban átvészelte az időket, mert akik életre hívták: a junkerek és azok későbbi szövetségesei — a nagyburzsoázia — megtartották hatalmukat. Az egyenruhát becsület-ruhának, a' sulykolást kultúrának, a háborút minden dolgok atyjának nevezték. 1914-ben a német császár Potsdamban fogadta az Osztrák—Magyar Monarchia nagykövetét, és a német segítség ígéretével biztatta a monarchia kormányát, hogy támadjon rá Szerbiára. Ez az úgynevezett potsdami koronatanács jellemző fényt vet a német imperializmus háborús intrikáira. Németország a háborút ugyan elvesztette, de a hatalom a régiek kezén maradt — és Potsdamban is megmaradt a régi szellem. Sőt, föl is virágoztatták, amikor a junker Hindenburg 1933-ban a potsdami helyőrségi templomban Hitler kezébe adta át a Németország feletti hatalmat. Ami azután következett, azt nagyon is jól tudjuk. A német hadsereg jócskán elvétette a 114-es ütemet; az orosz síkságon pusztító csapásokat mértek rá és visszazavarták a porosz laktanyákig. Az amerikai bombázók 1945. április 13-án úgyszólván az utolsó percben romba döntötték a potsdami belvárost, számos műemléket. Azután bevonultak a szovjet csapatok és megmentették, ami még állt, és ami menthető volt. Menüett Itt találkozunk a »nagy« Frigyes másik énjével. A király művészeti hajlamai es vonzódása főleg abban nyilvánult meg, hogy olyan építészeti és kertészeti alkotásokra serkentette az építőmestereket és kézműveseket, amelyek megalapozták Potsdam világhírét. A király óriási összegeket fordított a város fejlesztésére, azért, hogy neki is legyen Versailles-ja — igaz kicsiben —, hiszen ahhoz, hogy a Napkirállyal versenyezzen, Porosz- ország szegény volt. így a Sanssouci kastélyra nem húztak emeletet, de a benne levő kincsek értéke nagy volt: intarziák, francia festmények, aranyozott domborművek, márványszobrok, selyemtapéták. A hazai és a külföldi turisták ma megcsodálják a potsdami rokokót. A teraszokon felfelé haladva közelednek a kastélyhoz, az udvar oszlopsorából kitekintenek a szemben levő dombon elrendezett vár- omladékra, halkan lépnek be a hangversenyszobába és márványterembe, megtekintik a képtárat, a kínai teaházat, az új palotát, majd a Charlotten- hofot, az Orangeriet, a Belve- dere-t. Az utóbbiak már Frigyes után épültek. Hétköznapi hősök, ünnepi komédiások... A MUNKÁSSZlNPAD fiataljainak minden fellépése számadás és tükör. A megye- székhely érdeklődői — sajnos kevesen — figyelemmel kísérhették ennek a kisszínpad- nak a fejlődését, eredményeit, amelynek mostani bemutatója érettségről, és magas színvonalú együttjátszásról tanúskodik. A munkásszínpad sikerének záloga (amely pótolja talán a hivatásos színészi játék nyújtotta élményt) a játszók és a közönség sajátos kapcsolata. Erre épít már a modem dráma is, de az irodalmi színpadok nagyon sok verses, prózai összeállítása régóta használja és akkor jó, ha mértéktartó látványossággal teremtik meg ezt a kapcsolatot. A Fonómunkás mostani bemutatója — Brecht Óceánrepillője — is közvetlenül a közönséghez szólt, és azt a finom illúziót keltette, mintha a közönség soraiból kelt volna fel néhány fiatal, hogy beszéljen. — Brecht pártos szellemében az igaz hősiességről, az ember és a társadalom közös nagyságáról. Tanjáték volt a fiataloknak! Az irodalomtörténet tanúsítja, hogy a tandráma nagyon régi már — debreceni diákok is. »mívelték« az öreg kollégium falai között, sőt Csurgón is játszottak ilyet.' A Fonómunkás tehát hagyományok útján halad, de tele új törekvésekkel. Brechthez méltó modernséggel — a színpadon. Az egészséges pátoszú, jó ritmusú versmondást (a jó rendezés Vértes Elemért dicséri) Gulyás Józsefnek a darabhoz illő, jól komponált hangeífek- tusai egészítették ki. Mucsi Sándor mértéktartó, de. nagyon jól kifejező, magyarázó versmondása, egyszerű és érett játéka azt példázza, hogyan és milyen jól lehet fejlődni ebben az önmagát is egyre magasabb szintre emelő együttesben. Ez a versmondó fiatalember — előadóvá érett. Mint minden irodalmi színpadon ők is kísérleteznek. Az utóbbi időben egyre gyakrabban találkozunk riporttal a színpadon. Ennek nagyon érthető az oka a riport párbeszédes része, a dialógus. A másik ok az izgalmas, mindenkit érdeklő probléma, alapgondolat, amely bizony elég kevés a mai magyar drámairodalomban. A kísérletező kedvbe korántsem kívánok belekötni, mert jó szándékú Allegro 1945. július 17-én a Cecilienhof kastélyban ültek össze tanácskozásra a Szovjetunió, az Egyesült Államok és Nagy- Britannia kormányfői. Augusztus 2-ig tárgyaltak Németország jövőjéről, majd aláírták a potsdami egyezményt. Ebben elhatározták, hogy Németországot demokratikus, békeszerető állammá alakítják át, elrendelték a fasizmus és a militarizmus kiirtását, és a konszernek szétzúzását. Ennek éppen 25 éve. Cecilienhofban. az 1945-ös tárgyalótermekben múzeumot rendeztek be, változatlanul akkori helyükön hagyva a bútorokat, a masszív kerékasztalon a zászlócskákat, a falak súlyos, sötét színű faburkolatát, Cecilia derűs »fehér szalonjának« berendezését. És mint a világ bármelyik más múzeumában, a turisták itk is körülözönlik a nevezetességeket, itt-ott a semmiségeket is, és figyelmesen meghallgatják a magyarázatok monoton szövegét. Égyik-má- sik az órájára pillant: talán éhes vagy a lába fáj. Vajon megérezte-e a történelem szívverését? Megértette-e, hogy itt született Potsdam új szelleme? Tudja-e, hogy az NDK-ban kikelt a vetés, mert a hatalom a nép kezébe került? Tanulmányok a katonai nevelés köréből A néphadsereg nevelési kér- tőket felelősségteljes munkádéseivel foglalkozó sorozat újabb kötetében a korábbiak szerkesztési elveinek megfelelően a hadsereg parancsnokainak, kiképzőinek, tudományos munkatársainak pedagógiai és pszichológiai tárgyú tanulmányai mellett ezúttal elsősorban a szociológiai kutatások kaptak nagyobb hangsúlyt, A könyv témaköre rendkívül változatos. Alapvetően érvényesül az a gondolat, hogy a konkrét katonaszociológiai kutatásokkal segíteni kell a vezetés színvonalának emelését, a harckészültség fokozását. De miért nélkülözhetetlen a vezetés számára a szociológia, s milyen segítséget nyújthat a szervezői, nevelői feladatok jobb megoldásához? A katonaszociológia azzal, hogy sokoldalúan feltárja és elemzi a hadsereg és a társadalom viszonyát, a hadseregnek, mint sajátos intézménynek strukturális és funkcionális kapcsolatát, a hadsereg belső, társadalmi mozgását, a hivatásos pályára jelentkezés szociális és motivációs tényezőit, a katonai hivatás társadalmi presztízsét — igen hatásosan segíti a különböző szintű katonai vezejukban. A katonaszociológia iránt érdeklődő parancsnokok, tanárok, tudományos kutatók, növendékek és a hadsereg életével megismerkedni kívánó polgári olvasók is haszonnal forgathatják a Tanulmányok a katonai nevelés köréből sorozat legújabb kötetét. volt, és az dicsérendő, hogy szeretne Kaposvárhoz szólni. Itt azonban az volt a baj, hogy a Csók c. riport, bár néhány dialógusában jó színpadi hangulatot teremt, oknyomozása azonban csak félig sikerült. Certa'.d) komédiásai! örülünk, hogy jórészt abbamaradt a régi műkedvelő szín;:: .s-ás néhány esztendeje; Hiszen ~c2 olcsó hatásra törekvő darabok színrsvitele legtöbbször a színházban látottak, vagy moziszínészek produkciója után történik »őstehetségből«. A Certaldói vásár ízes, olasz komédia, amely sokat ad vissza a klasszikus Bocac- ció pazar és finoman kétértelmű humorából, vérbő, karakterekkel. A Fonómunkás játéka a bizonyítók. hogy nem után játszásból, más produkciókból, hanem magából a darabból születhet a jó játék. s erre is azért képes a Fonómunkás, mert kellőképpen járatosak tagjai az irodalomban, birtokában vannak a jó versmondás technikának, s ez mindenképpen összetevője közös tehetségüknek is. Igazi harsogó komédiát rendezett Klujber László eleven színekkel, de sohasem ripacs- kodva. Az egész együttes, az certaldói sokaság népies színezetű volt. Kiemelkedik Kiss László, Péczeli István, Horváth Sándor és Molnár Gabriella szén alakítása. VERS, JÁTÉK, kísérlet, akarás — őszinte portrét rajzolt magáról a Fonómunkás. Egyre erőteljesebb, egyre ní- vósabb együttes karakteréről árulkodik ez, és egészséges türelmetlenséget támaszt a nézőben a következő bemutató iránt. Tröszt Tibor Megjegyzés Panaszkodni könnyű »Szeretnénk, ha nevünket bármilyen okok miatt sem hoznák nyilvánosságra, mert ezt a körülmények nem engedik.« A nevek elhallgatása nem valami szenzációs bejelentést takar. Két fiataltól kaptuk a levelet, aki hazatérve falujába hét végén nem tud szórakozni, mert... »A művelődési ház készen áll, de ennek látogatását csak szombaton este mozi alkalmával engedélyezik. Tévé, lemezjátszó, lemezek és a rádió használatát nem engedélyezik...« Látszólag egyértelmű a kép. Többször írtunk már ilyenről. kutya Ültem a csodás romantikája Almássy téren, és tepertőt ettem rozskenyérrel s újhagymával. Arra lettem figyelmes, hogy valaki haragosan morog a pad alatt. Lenézek. A »valaki« egy tor- zonborz, cipőgomb szemű kutya volt. — Uzsonázzunk együtt! — mondtam barátságosan az ebnek, és megkínáltam egy szép darab tepertővel. Egy szempillantás alatt bekapta, majd köszönés nélkül távozott. Csak a szomszéd pádig sompolygott. A gazdája, idősebb férfi, megfenyegette: — Haszontalan kutya! Megmondtam, hogy idegentől semmit nem szabad elfogadnod! Tőlem kapsz egy kockacukrot. Tessék! Kérjél szépen! A kutya sóváran bámulta a csemegét, de esze ágában sem volt produkálnia magát azért az egy szem cukorért. A férfi egy darabig nógatta, majd miután sehogy sem boldogult, ledobta a kockacukrot, amit aztán az eb jóízűen elfogyasztott. Padszom- szédom most egy jókora kavicsot kapott fel, messzire hajította, és rákiáltott az állatra. — Szivar! Hozd vissza a gazdának! Fussál! Rajta! Szivar filozofikus nyugalommal ült a helyén, és fü- lebotját sem mozgatta. — Ejnye,, micsoda dolog ez?! Gyere ide szépen a gazdihoz, és adjál pacsit! Szivar olyan értetlenül bámult a gazdájára, mint aki azt mondja magában: sajnálom, mi más-más nyelven beszélünk. Soha sem fogjuk megérteni egymást. Felálltam, és udvariasan meghajoltam a szomszédom előtt: — Bocsásson meg, nem akarom megsérteni. De én ilyen buta kutyával még nem találkoztam. Szomorkásán nézett rám: — Azt hiszi, most valami újat mond? Szivar a világ legbutább kutyája. De foglaljon helyet! Elmesélem a történetet. Egy Pest környéki üzemben dolgozom. A környéken több betörés történt. Elhatároztuk, hogy vásárolunk egy házőrző kutyát. Szivart nyolcvan forintért vettük egy vándorköszörűstől. Az illető megesküdött, hogy a kutyának remek tulajdonságai vannak. Szivar kapott egy kis házikót az udvaron és teljes ellátást. Egyetlen kötelessége volt: éjszakánként ügyelni a rendre. Hivatalba lépésének tizedik napján betörő járt az üzemben. Szerszámokat és némi készpénzt vitt el. Szivar másnap reggel derűsen ébredt. Semmiféle lelkiismeret- furdalást nem érzett. A betörőt nemsokára elfogtak. Elmesélte, hogy mikor átmászott a kerítésen, Szivar még csak nem is ugatott. Sőt! Boldogan nyújtózott, amikor a betörő megvakar- gatta a hasát. Szóval jól bevásároltunk Szivarral! — legyintett csüggedten a kutya gazdája. — Gondolom, azonnali hatállyal, felmondás nélkül elbocsátották a kutyát mint alkalmatlant. — Szó sincs róla. Annyira megszoktuk és megszerettük ezt a tehetségtelen ebet, hogy továbbra is ott tartottuk. Viszont felvettünk melléje egy igazi, éber, harapós házőrző kutyát. S míg a Szivar alszik, a Hektor dolgozik. Mondja meg őszintén: emberi viszonylatban nem találkozott még ilyesmivel? — Dehogynem! — sóhajtottam együttérzően, és megsimogattam Szivart, aki jóízűen ropogtatta vadonatúj antilopcipőmet. Galambos Szilveszter — »A meg nem értett fiatalok jogos panasza « »Nincs kulturális élet, klubélet, mert kőszívű a helybeli tanács és nem érti meg a fiatalokat.« Rinyaújnépről jött a levél. Ismétlem, látszólagos az egyértelműség, és ezért kell erről a levélről szólni. Mert panaszkodni könnyű és egyszerű módszer. Ha helyet kap a lapban — néha célravezető is. Ezúttal mégsem ... Néhány hete ugyanis Rinyaújnépen jártam, és alkalmam volt meggyőződni arról, hogy az a bizonyos művelődési ház -készen áll-e.« Röviden. Piszok szanaszét, néhány rozzant kertiszék a düledező színpadon, egy kopott, régi szekrény, öreg pad, lepedőnyi mozivászon és megint csak szemét. Ez a művelődési terem, amelyet valóban csak »mozira« használnak .. , Azt írja levelében a két lány, hogy az italboltban jönnek össze. Hát bizony olyan ez a »művelődési« terem, mint a régi kármentők környéke verekedés után.. Beszéltem a helybeliekkel. Elmondták, hogy nem a mezőről hazatérő idősebb emberek tették ilyenné... A helybeli KISZ-szervezet után érdeklődve elmondták, hogy ép- peh hogy van ... Nos, én azt tanácsolom a rinyaújnépi panaszkodóknak (talán érezték igazuk bizonytalanságát, ezért kérték nevük elhallgatását), másként kopogtassanak a tanács ajtaján. Először azzal talán, hogy szeretnék rendbe hozni, kitakarítani a termet. Vállalják azt, hogy nem lesz rendbontás, és a lemezjátszón és táncon kívül valamit szeretnének a falunak is nyújtani. Valahogy így. A kérés és juttatás összhangjában. És nincs az a zordszívű tanácselnök, aki ezután elutasítaná őket — az egész Rinya mentén. T. T. SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1970. október 7. 5