Somogyi Néplap, 1970. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)

1970-08-09 / 186. szám

A DOLGOZÓ NŐKÉRT Beszélgetés a Húskombinátban Akikor még nem volt jegyzet- I füzet a kezemben, amikor Bog­nár József, a Húskombinát pártszervezetének csú csutká­ra azt mondta: »-Ügy érzem, a Központi Bizottság határozata feltétlenül fordulópont lesz a nőmozgalam történetében.« Megjegyeztem a mondatot, hi­szen lényegében ez a gondolat volt az alapja, indító oka be­szélgetésünknek. (Hatan ültünk az asztal mellett: Gombos Gáborné, a megyei pártbizottság nöfele- löse, Ostoros István) az üzem igazgatója, Bognár József, a pártszervezet csúcstitkára, Pápai István, a szakszervezeti bizottság titkára és Harsányt Károlyné műhelybizottsági titkár. Nem értekezlet volt ez, hanem inkább őszinte, kötet­len eszmecsere arról, hogy a Húskominátban, ahol a dol­gozók 44 százaléka nő, mit tettek és mit tesznek a nők helyzetének javításáért.) BOGNAK JÓZSEF: — ELső feladatunknak azt tartottuk, hogy ezt a fontos határozatot megismertessük. Ezért a városi pártbizottság ülése után meg­vitattuk, tájékoztattuk a tag­ságot. A következő lépés, hogy a határozatok szellemében részletesen, konkrétan kidol­gozzuk, üzemünkben milyen feladatokat kell elvégezni. Nem kis munka ez, sokat ta­nakodtunk, hogyan. milyen módon oldjuk meg. Ez a mos­tani időszak ugyanis rendkí­vül zsúfolt; készülünk a párt­vezetőségi választásokra, ren­geteg a szabadságolás. Végül úgy döntöttünk, hogy a körül­tekintő vizsgálatot, a részletes munkaprogramot a pártvezető- ségi választás után dolgozzuk ki: PÄPAI ISTVÁN: — Ez per­sze nem azt jelenti, hogy nem tettünk semmit. Van egy sor munka, amit ettől függetlenül elvégeztünk, és folyamatosan végeznünk is kell. GOMBOS GÁBORNÉ: — Szeretném, ha erről is szólná­nak nhéány szót BOGNAK JÓZSEF: — Az égési' nőmozgalmat szélesebb alapokra helyezni — ez a ki­induló alap. Megállapodtunk abban, hogy az egész üzem­ben, minden területen, kiala­kítjuk a nőfelelősi rendszert; a pártszervezetben, a szakszer­vezetben és az ifjúsági vona­lon egyaránt. A mostani Idő­szakban nem egymástól elszi­getelten, hanem közösen mun­kálkodunk a személyek kivá­lasztásán. Napi feladat ez, olyan, amit nem halogatha­tunk, s amit rövidesen be is fejezünk. Másrészt, ezzel pár­huzamosan, bizottságokat je­lölünk ki. A különböző üzem­részekben ők végzik el a fel­méréseket. és az 5 javaslataik, állásfoglalásuk alapián állít­juk össze munkaprogramun­kat. (Nincs az a beszélgetés, ahol közben ne lennének ki­térők. Ami ebben a témában ezen a beszélgetésen elhang­zott, abból egyrételműen ki­tűnt: felelősseggel, körülte­kintő, összehangolt szervezés­sel fogtak hozzá, hogy az új alapokon továbbfejlesszék a nőmozgalmi tevékenységet. Hogy többet tehessenek mun­katársaik, a dolgozó nők ér­dekében.) OSTOROS ISTVÁN: — Ar­ról már szó volt, hogy dolgo­zóinknak csaknem a fele nő. Ez a körülmény törvénysze­rűen megkívánta tőlünk már korábban is, hogy foglalkoz­zunk gondjaikkal, s az átlagos­nál jobban törődjünk velük. Termelési feladataink jó részét ők valósítják meg, közvetlen érdeke tehát az üzemnek, hogy ahol lehet, kömnyítsümk hely­zetükön. BOGNAK JÓZSEF; — Igen, erről szólni kell, hiszen meg­ítélésem szerint ez is hozzá­tartozik a határozatok megva­lósításához. Hallani lehet, ol­vastunk is róla, hogy nem egy helyen bérkülönbségek vannak az azonos munkakörben dol­gozó nők és a férfiak között. Korábban, kivált a három vál­lalat egyesülése után, előfor­dult ez nálunk is. Az elmúlt évben a gazdasági, a párt- és a szakszervezeti vezetés közös döntése alapján rendeztük eze­ket a gondokat. gombos sAndorne : — Milyen a nők aránya a veze­tésben? OSTOROS ISTVÁN: — Ta­lán úgy mondhatnám, hogy nem rossz, de ez nem azt je­lenti, hogy nem lehetne jobb. A legfelső, közvetlen vezetés­ben nincs nő. Hat főosztályve­zető van nálunk, s ebben a be­osztásiban csak egy a nő. Az osztályvezetőknek viszont csaknem a fele nődolgozó. (Elidőztünk egy kicsit en­nél a gondolatnál. Ami el­hangzott, abból kiderült, hogy a nők többé-kevésbé ott vol­tak eddig is a vezetésben, ki­vették részüket — szó szerint idézem — az üzem közéleté­ből. Ám az is kiderült: ennél többre van szükség! Az elő­rejutás azonban hosszú időt, nagy türelmet igényel, hiszen szemléletbeli hibák, fogyaté­kosságok itt is akadnak. Idé­zek egy példát: »Van olyan nődolgozónk, aki többre ké­pes, ám a férje nem engedi, bármit is vállaljon ...«) BOGNAK JÓZSEF: — Pedig mi, kivált az elmúlt két évben sokat tettünk azért, hogy köny- nyítsünk nődolgozóink helyze­tén, egyszerűsítsük, segítsük az üzemen kívüli feladataik el­végzését. Gondolok itt arra, hogy a város egyik legkorsze­rűbb üzemi orvosi rendelője van nálunk. HARSÄNYI KÁROLYNÉ: — Ez egy nagyszerű dolog! Négy szakorvosi rendelés van. Be van osztva, hogy melyik | üzemrész mikor mehet, s az asszonyoknak nem keli az oZTK-ban sorha állni. Igen nagy időkieséstől és gone tói mentesülnek így. BOGNAK JÓZSEF: — Az­tán vállalati büfét létesítet­tünk. Itt egyre inkább szélesít­jük az áruválasztékot. A kö­zeljövőben olyanná akarjuk ezt fejleszteni, hogy a teljes bevásárlást itt elvégezhessék. Hasonlóan előnyös és hasznos a vállalat húsboltja. Ezzel nemcsak az itt dolgozó nők húsbeszerzési gondja oldódott meg, hanem azoké a másutt foglalkoztatott asszonyoké is, akiknek a férje itt dolgozik nálunk. HARSÄNYI KÁROLYNÉ: — Ügy érzem, hiszen jól is­merem asszonytársaim véle­ményét, hogy mi nagyon elége­dettek lehetünk. Soilcan járnak be vidékről, út közben talál­koznak másutt dolgozókkal is, és beszélgetnek. Bizony gyak­ran mondogatják: nem lehet nekünk panaszunk. GOMBOS GABORNÉ: — Kétségtelenül elismerésre mél­tó, hasznos és jó, ami eddig történt. Milyen további terve, elgondolása van az üzem ve­zetőinek? OSTOROS ISTVÄN: — Amint elhangzott, sok a vidék­ről bejáró dolgozónk. Az uta­zás sok időt rabol el. Két au­tóbuszt igényeltünk: tervünk az, hogy a be- és a hazaszál­lításukat ezzel oldjuk meg. Volt egy meleg vizes üdülőnk Harkányban, az idén vettünk egyet Balatonbogláron. HARSÄNYI KÁROLYNÉ: — Csodálatos helyen van. Csa­ládi üdülő. Én csak azt mond­hatom, ha a dolgozó nő oda családostól kimegy, valóban pihenhet. OSTOROS ISTVÁN: — A másik, ami tulajdonképpen hozzátartozik negyedik ötéves tervi elképzeléseinkhez: sze­retnénk az üzemen belül vala­mi kis kultúrotthont létesíte­ni. Sokan és egyre többen sür­getik. Persze beszélgettünk ar­ról is, hogy jó lenne üzemi bölcsőde vagy napközi, de hát egyszerre minden nem megy. Ezekhez nagy anyagi befekte­tések kellenének. (Hozzátartozik a nők hely­zetének könnyítéséhez, a nő­mozgalmi munka javításához ez is? Feltétlenül igen! Hatan ültünk az asztal mel­lett, s azzal az érzéssel bú­csúztunk, hogy a Húskombi­nátban már egy megindult, kedvező folyamat gyorsabb ütemű megvalósítását segítik, szorgalmazzák a nőmozgalmi határozatok. És még egy: ami és ahogy elhangzott itt, abból kitűnt az is, hogy nem késle­kednek, nem várakoznak, hanem a helyi körülményeket mérlegelve valóban még töb­bet kívánnak tenni az itt dol­gozó sok száz nő érdekében.) Vörös Márta SZISÓ LÉSZLÓ - SÚLYOM JÚZSEK Az MgyaíUkk eSrnduli A kikötő elpusztul: 7.55-kor 4. Blake úgy tett, mintha haj­landó lenne a dolgon gondol­kodni. Elbúcsúztak, és elváltak. Alig ment Blake néhány lé­pést, amikor Kono utánaszollt. — Elfelejtettem elkérni a telefonszámát. Ahol elérhetem. Az amerikai megadta. És a japán még aznap este felhívta Blake-et, s megkérte, hogy találkozzék vele egy bú­torkereskedésben, másnap este. Fontos ügyben. Blake adta a csodálkozót, hogy miért kell nekik ismét ta­lálkozniuk, amikor nem régen váltak el. S miért érmen egy bútorkerősödésben? De aztán beleegyezett.. Kono csak annvit mondott, hogy délelőtt tízkor Blake le­gyen a lakásához eső legköze­lebbi sarkon, ott fogja várni egy gépkocsi, japán sofőrrel, az majd elviszi a megjelölt hely­re. — Egy nagyon fontos sze­mély akar beszélni önnel. Blake maga sem tudta, miért is csinálja végig ezt az egyre inkább konspirativ és veszé­lyes találkozósorozatot. Min­denesetre másnap délelőtt tíz órakor kint volt a sarkon. Bgy nagy fekete Ford suhant a járda mellé, majd kiugrott belőle egy alacsony termetű ja­pán. Felrántotta a hátsó ajtót, s anélkül, hogy szólt volna Blake-hez, betuszkolta. Vajon honnan ismerte ez a szótian japán az »izomembert«? A legkevésbé Blake tudott volna erre felelni. A gépkocsi szinte teljesen céltalanul száguldott a város­ban: egyik utcából ki, a má­sikba be, aztán ki a város szé­lére, majd vissza. SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1970. au gusztus 9. Megérkeztek a bútorkereske- désbez. Kono már ott állt az ajtó­ban. Hirtelen körülnézett, és gyorsan beült a kocsiba. A Ford ismét elindult. Mind a két japán hallgatott. Körülbelül egy fél óra hosz- szat kocsikáztak, majd egy mellékutában megálltak, s ek­kor Kono megszólalt: — Előttünk áll az a másik kocsi. Jöjjön, abba kell átszáll- nurik! Amikor átszálltak, a volán­nál ülő japán bemutatkozott. — Yamamoto — mondta. A kocsi elindult. Megint csend ült hármuk közé, mint­ha valamennyien a gondola­taikba mélyedtek volna. Blake nem merte megtörni a csendet. Félni kezde+t. Csak amikor kiérték a hollywoodi dombok vő-«, akkor szólalt meg a géo’wsU vezető japán: — Fn«ém érdekelnék az ön tervei, hn*" vissza akar kerül­ni a flottához. — na én csak vicceltem — próbálta Tünké elverni a to­yá'bbi «i*5r>tnfnk 1 ab»főc.&gét. — Ne kamolytalankodjék! Mondjon el mindent Jimmie Campbellröl! Mindent, amit tud — mondta jelentőségtelje­sen Yamamoto. FIATAL FONÓNŐK VAGYA Harmadszor is elnyerni a vörös selyemzászlót HATALMAS az üzem, sok fiatal dolgozik a gépek mel­lett A napokban elkészült felmérések alapján a Pamut- fonó-ipari Vállalat Kaposvári Gyjárában dolgozók ötvenhét százaléka fiatal. 488-an KISZ- tagok. Jó munkájuk eredmé­nyeképpen másodszor nyerték el a KISZ kb vörös selyem vándorzászla j át. — Nehéz volt megszervezni — mondja Vizeli Istvánné, a gyár KISZ-bizottságának tit­kára. — Ugyanilyen nehéz lesz megtartani is. Mi min­dent megteszünk, hogy har­madszorra is megszerezzük a Rózsa Etelka. selyemzászlót, s ha ez sikerül, akkor végleg a miénk lesz. A KISZ-irodában beszélge­tünk, kintről behallatszik a gépek egyhangú dübörgése. HALK KOPOGTATÁS az ajtón, majd két fiatalember lép be. Leteszik a kezükben tartott papírt. A kilépési nyi­latkozatukat hozták maguk­kal: itthagyják a gyárat, s megpróbálnak másutt elhe­lyezkedni. Mint mondják, sok a három műszak. — Sokan mennek el a fiata­lok közül, s ez egyike legna­gyobb gondjainknak. Mindig megkérdezzük őket, nincs-e valami problémájuk, hátha tudnánk segíteni. Sajnos, csak akkor mondják meg, amikor már kiléptek, holott tudnánk orvosolni a panaszukat Állami gondozottak is dol­goznak az üzemben, őket egy- egy brigád pártfogolja, hogy könnyebben beleilleszkedhes­senek a munkába. Rendezvé­nyeket szervezünk számukra, kirándulásokra visszük őket, hogy ne érezzék magukat egyedül. A lányok is szívesen csinálják, és őrölnek, ha meg­becsülik őket és foglalkoznak velük. — A napokban a Kilián György alapszervezet felhívás­sal fordult az üzem valameny- nyi alapsaervezetéhez, hogy a X. pártkongresszus tiszteleté­re tegyenek felajánlásokat — mondta Rózsa Etelka fonónő, akivel az üzemben találkoz­tam a hosszú gépsorok közt. Egyhangú gépbúgás, a leve­gőben por és pamutszálak szál­lingóznak. Rövid pihenőt tart, amíg az üzem külső csarno­kában terveiről, az eredmé­nyekről és a felajánlásokról beszélgetünk. — Természetes, hogy a fel­hívás alapján a mi alapszerve­zetünk is rögtön csatlakozott, és megtettük a felajánlásokat. Vizeli Istvánné. Ezek között szerepel a selejt nélküli termelés, a százszáza­lékos teljesítmény túlszárnya­lása, a fiatal szakmunkások segítése és minél több társa­dalmi munka. — Nagy vágyunk van — mondja —, hogy első helye­zést érjünk el, s ezzel is be­bizonyítsuk, hogy méltóak va­gyunk Lenin nevéhez. Ugyan­is jó munkánk eredményekép­pen ebben az évben Lenin ne­vét vette fel az alapsaerveze- tünk. Negyvenen vagyunk egy brigádban. Igazi ifjúsági bri­gád. Egymást állandóan se­gítjük, s így állandóan száz százalék felett teljesítünk. — NAGYON SZERETEK itt dolgozni — mondja végül önmagáról —, s úgy érzem, hogy engem is megbecsülnek. 1965 óta dolgozom itt az üzemben, s havonta átlag 1800 —2000 forintot keresek. Ez sze­rintem igen szép fizetés egy nőnek. Tavaly kéthetes bul­gáriai jutalomüdülésre küld­tek el. Szeretek utazni. Most jöttem meg az NDK-ból, a közeljövőben pedig szeretnék a Szovjetunióba is elmenni. Remélem, hogy sikerül. Gyertyás László — Tizenhárom alapszerve­zet működik az üzemben. A fiatalok három műszakban dolgoznak, s így ezt számítás­ba véve állítottunk össze prog­ramot nekik. Minden héten Túl a szántóföldi szemlék dandárján Elkezdődött a fémzárolás csütörtököm a klubhelyiségben közös klubnapokat tartunk háromtól ötig. Előadásokat szervezünk, ismeretterjesztő filmeket vetítünk, élménybe­számolókat tartunk a fiatalok részére, majd előadás után közösen megbeszéljük a témá­kat. Utána öttől kilencig sza­bad klubfoglalkozásokat, tán­cos összejöveteleket tartunk. Jó kapcsolatunk van a taszári KISZ-szervezettel, velük közö­sen állítottuk össze a Lenin- centenárium műsorát is. Igen nagy sikere volt az üzemben. Igen jó a klubhelyiségünk, mindennel föl van szerelve a magnótól a tévéig. Szeretnek is ide járni a fiataljaink. Mivel több műszakban dolgoznak, úgy oldottuk meg, hogy min­dig a délelőtti műszakosok használhatják a klubot, s ők gondoskodnak a műsorokról is. Az Országos Vetőmagfel- ügyelősóg Somogy megyei Fel­ügyelősége túljutott a szántó­földi szemlék csúcspontján: megtörtént a kalászoson, első, a burgonya második és a borsó harmadik szemléje. Váradi Gyulától, a felügyelőség veze­tőjétől az idei tapasztalatok­ról, kilátásokról és a további feladatokról érdeklődtünk. Kalászosok­nál a nemesí­tett vetőmag­vak szaporító­területe mint­egy kétszerese a tavalyinak. 3218 holdon végezték el a szemlét a felügyelőség dolgo­zói. Ebből 712 hold bizonyult alkalmatlannak. Somogybán a Kaposvári Állami Gazdaság, a Lábodi Állami Gazdaság, a Balatonnagybereki Állami Gazdasági, illetve a barcsi Vö­rös Csillag és a balatonszabadi November 7. Termelőszövetke­zet foglalkozik a legnagyobb területen nemesített vetőmag­vak szaporításával. A burgonya 3057 holdon várta a szántóföldi szemléket, s ebből a második szemle után 127 hold esett ki. Az évről év­re számottevő kárt okozó fitof- tora az idén eddig csak kis mértékben jelentkezett, ez egy­részt az időjárásnak, másrészt az eredményes megelőző véde­kezésnek tulajdonítható. Eddig még a legérzékenyebb gülbaba kisvárdai rózsa és a somogyi sárga burgonvafajták is sike­resen ellenálltak a fitoftorá­bem tüntethette volna föl amerikait. Blake úgy tett, mintha fi­gyelmesen hallgatná a magne­tofont. Ám eközben azon tör­— Tulajdonképpen kicsoda^ ön, s hogy képzeli, hogy én a flotta egyik hivatásos tisztjéről felvilágosításokat adjak? Az ilyesmit a törvény bünteti. — Ugyan már, ne legyen ne­vetséges! Hallgassa csak! Valami kattant, s Blake a^ következő pillanatban felis­merte a saját hangját. Szó sze­rint az a beszélgetés hangzott el, amelyet Konóval folytatott, hogy kiugrassa a nyulat a bo­korból. De eközben a magnetofon néhány mondatot is felvett Blake szájából, ami illetékesek előtt kissé kellemetlen szm- nák. Persze, továbbra is indo­az költ a veszélyeztetett területek (•rendszeres fiterelése és szük­ség esetön a hatékony beavat­kozás. A giUnél és a répánál s jó termés vágható, sőt h° te a fejét, vajon mit feleljen 1 Venként ffmtölomré ntö^é most. Mondja meg, hogy az egész Campbell-históriát ő ta­lálta ki? Hogy ilyen nevű is­merőse nincs is? Hogy vannak barátai a flottánál, de nem a Pennsylvanián? Hogy azért tudott a Pennsylvania hawaii tartózkodásáról beszélni, mert volt flottatársai mesélték ne­ki: kikötés közben Honolulu­ban látták a zászlós hajót? (Folytatjuk) Vi-vtöl teljesítéssel is számol»*' 1 1 o.Vt of 700 vagon kalászost fémzárolnak Az őszi ár­pával elkezdő­dött a gabona­félék nemesí­tett vetőmag­jának a fémzárolása. Mintegy 600—700 vagon kalászosnál végzik el ezt a munkát a me­gyében. Az így lezárt vetőmag • jelentős részét exportálják. A fémzárolási megelőző ten­nivaló egyike a tisztítás. Az idén a szokásosnál későbbi aratáskezdés indokolja, hogy ahol erre mód van, két mű­szakban végezzék a termény tisztítását. Figyelembe kell venni ugyanis azt, hogy az idő­járási problémák miatt kifo­gásolható lesz a vetőmag csíra­képessége. A termelőszövetke­zetek közül a barcsi és a bala­tonszabadi rendelkezik megfe­lelő tisztító kapacitással, s az utóbbi szövetkezetben máris két műszakban megy ez a munka. A vasúti torlódás elke­rülése végett ajánlatos, ha a gazdaságok maguk is vállal­koznak a szükséges zsákoknak gépkocsival történő szállítá­sára. Az állami gazdaságok és a termelőszö­vetkezetek a következő évi termés egy részéhez maguk biztosítják a vetőmagot. Nem mindegy, hogy milyen ez a mag, alkalmas vagy alkattan - lan az elvetésre. Az idén a már említett csíraképesség- hiány, valamint a meglehető­sen gyomos gabonaterület arra int, hogy a gazdaságok vizsgál­tassák meg a saját termésből visszatartott vetőmagot a fel­ügyelőségnél. Minden 300 má- zsányi vetőmagból félkilós mintát kell a járási tanácsok mezőgazdasági és élelmezés- ügyi osztályaihoz eljuttatni. Onnan a felügyelőség össze­gyűjti a tételeiket, s az ered­ményről értesíti a gazdaságot. Fontos, hogy a minták elkül­désével igyekezzenek a terme­lők, mert ha a vizsgálat eset­leg vetőmagcserét' javasol, azt ugyancsak idejében kell be­szerezniük. Idei tapasztalat: feltűnően terjed az aranka. Szükség van az irtására ott is, ahol köz­vetlen kárt ugyan nem okoz — dülőutak mentén és egye­bütt —, de terjedési góc lehet, ahonnan a hereféléket is ve- szélvezteti. és súlvos kieséshez vezethet a takarmányoknál, értékesítésre szánt aprőmag- valkná!. Hernesz Ferenc ! Csak jó mag kerüliön a földbe

Next

/
Oldalképek
Tartalom