Somogyi Néplap, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1970-07-08 / 158. szám
(Stranddiiuit Fiatal, karcsú nők részére tervezett kétrészes fürdőruhák. Két jellegzetes képviselője az idei fürdőruhadivatnak, paszpóllal, zsinórral és fémcsaital díszítve. Fürdőhelyen való mozgáshoz használhatjuk hozzá az idei stranddivat egyik érdekességeként a maxi rövidnadrágot, amely csaknem térdig ér, és a szel’ős, áttetsző mini köpenyt. De ha egy csinos frottír ruhát vagy köpenyt öltünk fel hozzá, akkor is divatosan öltözünk. ) A halak „szédítése" AZ IGAZI sporthorgász tervszerűen dolgozik, nem a véletlenre bízza, hogy a kivetett horogra akad-e hal. Jól ismeri a halas víz természetét, a halak tulajdonságát, szokását, táplálékát és főleg azt, hogyan vadásznak zsákmányukra. Ismeri a napszakok, évszakok, az időjárás hatását a halak életmódjára, sőt az eledelükül szolgáló állatokéra is. A jó horgász azt a halat fogja ki, amelyikre pályázik és sportszenvedélyéből következik, hogy legszívesebbein nehéz feladatokat tűz maga elé. Általában azokat a halakat legnehezebb horogra kapni, amelyek rovarokkal táplálkoznak: de ugyanakikor ez nagy élvezetet is jelent, hiszen ezek a halak kapnak legmóhóbban a zsákmány után, sokszor még a vízből is kivetik magukat a rovarok után. Sajnos, az élő kérész, szitakötő és más haltáplálék-ro- var nem felel meg csaléteknek, mert nem lehet jól feltűzni őket a horogra, leszakadnak róla, és sokszor gyűjtésük is nehézségbe ütközik. Ha nagy lendülettel veti ki az ember a horgot, az élő kérész rendszerint már útközben lesodródik a horogról, mielőtt a vízbe érne. Ezért »talál .ók fel« a műcsalit, amely egy-egy rovar toliból, szőrből, fonálból, rongyból készült utánzata. A JÓ MŰCSALI fontos tulajdonsága, hogy a megtévesztésig hasonlít azokhoz a rovarokhoz, amelyekhez a halak abban a vízben hozzászoktak. Meg kell figyelni tehát a parti rovarvilágot, megállapítani, hogy ezek közül melyek szállnak a vízre, s eszerint megválasztani a megfelelő műcsalit. A szakboltokban egész rovargyűjte- íény kapható műcsaliból, az igazi horgász azonban saját maga készíti, alakítja azt. A patak vagy a folyó partján szemlélődve kiderül, hogy mely rovarok a gyakoribbak, és ezek nem is olyan sokban különböznek egymástól, nincs tehát szükség annyiféle mű- csalira. A legfontosabb az, hogy a műcsalival fölszerelt horog könnyű legyen, különösen ha a víz felszínén akarjuk úsztatni; olyan legyen, mintha eleven rovar sétálgatna a víz tükrén. Ha pedig lárvákat utánozunk a műcsalival, elég nehéz legyen, hogy lesüllyedjen a kellő mélységbe. A tapasztalt horgász fénytani ismereteit is kamatoztatja horgászat közben. A hal a vízben van, a horgász pedig kinn a levegőn. A levegőről mindenkor belátunk a vízbe, // de a vízből nem mindig lehet kilátni a levegőbe. A hal számára a víz felszíne szabályos tükör, amelyről visszaverődnek a fénysugarak, csak egy aránylag kis körben maga felett lát ki a vízből; ha egy méter mélyen úszik, akkor feje fölött van egy körülbelül 2 méter átmérőjű kerek »ablak«, melyen kilát: ezen túl csak a vízben lévő tárgyak visszavert képe juthat a szemébe. Ha bedobjuk a horgot a vízbe, csak az a hal veszi észre, amely éppen az ablak alatt úszik el. Ez legtöbbször véletlen, de a jó szemű horgász tiszta vízben láthatja a halat, s kellő ügyességgel pontosan föléje dobja a horgot. A sugártörésből következik, I hogy a hal nem láthatja a víz felszínéhez közeli szárazföldi tárgyakat, de látja a horgászt, ha fenn áll a magas parton. A pisztránghorgászok tudják ezt, s ezért szeretnek begázolni a patakba, s onnan horgásznak, mert így a hal nem látja őket. DE AZT IS Jó TUDNI, hogy a hang egyáltalán nem hatol be a vízbe, tehát nem igaz az, hogy 1 lármával elijesztjük a halat. A hang ugyanis visszaverődik a víz felszínéről, amiről uszodákban — víz alá merülve — bárki meggyőződhet. Jól észreveszi viszont a hal az árnyékot, tehát ne álljunk háttal a napnak, hogy árnyékunk ráessen a vízre, mert minden mozdulatunkat észreveszi. Vízártalom SZABÓ LÜSZIÓ - SÓLYOM JÓZSEF *!. :>9WUB Az ügynök elindult Cicero jelentkezik 17. Az SD főnőké, Schellenberg |a továbbiakban olyan értelmű 'utasítást adott ügynökének, ■hogy az a figyelmét ne csak •az anyagok értékelésére fordítása, hanem gondoljon az információk felhasználásának a le- ihetőségeire is. — Ciceró különben elmond- [ta, hogy gyűlöli az angolokat... — folytatta Mojzisch. — Leg- ; utolsó találkozásunkkor bejszélt erről, bár itt ellentmon- [dást figyeltem meg nála. Amidkor megkérdeztem tőle, hogy [mi az oka az angolok iránti k gyűlöletének, először arról beszélt, hogy az apja az első viliágháború idején Isztanbulban I élt, és különböző kellemetlenségei voltak az angolokkal. Azt (mondta, hogy ott is halt meg. j Amikor másról beszélgettünk, |s valahogy szóba került Euró- ipa, valami olyasmit említett, (bár elharapta a mondatot, hogy (az apja Albániában halt meg. — Vigyázni kell rá — szögezte le az SD főnöke, majd [Mojzisch rendelkezésére bocsátotta a különböző technikai .eszközöket, hogy a film tekercseket minél gyorsabban előhívhassák, s ezekről megfelelő (minőségű és mennyiségű fotómásolatot készíthessenek. Sőt • úgy döntött, hogy diplomataútlevéllel egy fotospecialistát ■ is küld Ankarába, aki majd Furcsa, szokatlan szó: vízártalom. Hogyan? Hát a víz is megárthat az embernek? Meg bizony! És nem csak akkor, ha fertőzött, szennye- zedtt, káros anyagot tartalmaz, vagy felhevülten, klmelegedve jéghideg vizet iszik valaki, hanem másképpen is. Éppen ezt szeretném most elmondani. Meleg nyári napsütésben izzad és szomjazik az ember. Minél jobban szomjazik, annál többet iszik. Minél többet iszik, annál jobban izzad. Ezt ma már mindenki tudja. Azt is tudjuk, hogy a verítékezés a szervezet hőszabályozásának egyik igen fontos üteme. A veríték elpárologtatása — az izzadt test megszáradása — komoly hőmennyiséget igényel, és ezt a hőt a szervezetői vonja él. Az izzadással tehát az emberi test önmagát hűti, ezért életfontosságú folyamat. Végül azt is tudja mindenki, hogy a veríték sós; konyhasót, zsírsavakat, kevés cukrot, vasat és egyéb vegyi bomlástermékeket is tartalmaz. így az izzadó ember nemcsak vizet, hanem tekintélyes mennyiségű vegyi anyagot — elsősorban konyhasót — veszít. És most állítsuk fel az egyenleget: melegben az izza- dás természetszerűleg fokozódik, a szomjúság nő, a folyadékfelvétel szaporodik, de a fölvett víz csak a folyadékmennyiséget szaporítja, a sót valósággal kimossa a szervezetből. Az ártalomnak tehát a víz az oka, ezért helyes, ha ezen a furcsa néven nevezzek. Okozhat-e a sóveszteség, a vízártalom valamilyen kellemetlenséget, észlelhető panaszokat? Sajnos igen! Jó ideig nem tudtuk, hogy nagy melegben, tikkasztó nyárban a kohó- és téglagyári munkásoknál, a szén- és mészégetőknél, az aratóknál mi okozza a- gyakori ét- vágytalaságot, a fejfájást, a gyengeség és levertség érzését. Ma már tudjuk: a szervezet sóvesztesége, mely a vízártalom következménye. A sóveszteség persze pótlásra szorul. Ma már az izzasztó meleg munkahelyeken dolgozóik a védőital mellé sós kekszet kapnak, hogy szervezetük sóegyensúlya helyreálljon. Az üzemorvosi megfigyelések azt bizonyítják, hogy a sós kpksz fogyasztásával a vízártalom vitathatatlanul megelőzhető. Ezek szerint kevesebb vizet igyon, inkább tűrje a szomjúságot valaki? — hangzik a jogos kérdés. Nem! Az ilyen önkínzás káros és szükségtelen. Az izzadás csökkenthető a folyadékfelvétel megszorításával, de ilyen esetben a hőmennyiség elvezetéséről — a test lehűtéséről — más módon kell gondoskodni, és ez fölösleges munkát jelent. Sokkal egyszerűbb a folyadékpótlás helyes megszervezése, Illetve annak a megszokása, hogy ne csak vizet, szódavizet, fröccsöt vagy sört igyon valaki, hanem olyan folyadékot, amelyben vegyi anyagok, elsősorban sók is vannak. Sőt! A szomjazást enyhítik, a folyadékegyensúlyt biztosítják a folyadékbő táplálékok, a levesek, a főzelékek, a salátafélék és a gyümölcsök. Az italok között a gyümölcsle- veket, gyümölcsszörpöket és a különböző üdítő italokat említhetjük. A bennük található sók, a konyhasónál lényegesen hasznosabbak. A két csoport között áll a legfontosabb és leghasznosabb ital és egyben étel: a tej, mely kellően lehűtve folyadékszaporító, sópótló és még kellően hűsítő hatása is van. Még egy gyakorlati tanácsot adhatok arra a kérdésre, hogy mivel csökkentsük nagyobb létszámú, erős napon dolgozó, az átlagosnál többet izzadó munkáscsoportok tagjainak a szomjúságát úgy, hogy a vízártalmat megelőzzük. Egyszerű módon! A gondosan kezelt, tiszta ivóvíz minden literében oldjunk 1 gramm konyhasót, és cseppentsük bele három csepp közepes erősségű ecetet. Ez az ital jólesően üdítő, és a gyakorlat azt bizonyítja, hogy a vízártalom kellemetlenségeit megelőzi. Dr. Buga László Előzzük meg a tüzeseteket Minden esztendőben elhangzik a felhívás a mezőgazdaság dolgozóihoz, a vidéket járó turistákhoz éppúgy, mint a palackgázt használó háziasszonyokhoz és a kisgyermekes szülőkhöz is: mire ügyeljenek különös gonddal nyáron, amikor nagyobb a lehetősége a gyakran óriási károkat okozó tűzeseteknek. A BM Tűzrendészet Országos Parancsnokságán a nyári tűzveszélyek elhárításával, megelőzésével kapcsolatban elmondották: — Annak ellenére, hogy külön is felhívjuk a lakosság fokozott figyelmét: védekezzen, előzze meg a nyári tűzeseteket, mégis évenként ezekből is sokmilliós kár éri a népgazdaságot és az egyes embereket. A tűz nemcsak tárgyi értékeket, hanem emberéleteket is veszélyeztet. 1968-ban például 459 esetben gyulladt ki vetésterület és égett el gabona a felhőtlen dohányzás, a védőszántás elmulasztása, az előírásoknak nem megfelelő erőgépek üzemeltetése, vagy a szabadban való tüzelés miatt Nagyon sokan elfelejtik azt is, hogy nyáron a gázok és a tűzveszélyes folyadékok köny- nyebben párolognak és köny- nyebben lobbannak lángra. Hazánkban ma már több mint egymillió háztartásban használnak pb-gázt. Sokan használnak nyári főzésre különféle tűzveszélyes folyadékokat. Nyáron veszélyesebb velük főzni, melegíteni. A palackgázt használók feltétlenül tartsák be az ÁFOR előírásait, és a szabályoknak megfelelően szereljék föl a főzőkészülékhez a gázzal teli palackot. Sokan gyufával vizsgálják át a csatlakozásokat, i hogy nem folyik-e valahol a gáz. Ettől azonnal robbanhat a palack, ami súlyos szerencsétlenségeket okozhat. A pamagával viszi a modem laboratóriumi felszereléseket. — Gondoskodtam róla, hogy mától kezdve hetenként kétszer különleges futárgép közlekedjék Berlin és Ankara között — közölte ügynökével, aztán útjára bocsátotta. Az SD főnöke pedig Himmler- hez sietett. Táskájában ott rejtőztek a megfejtett anyagok. A jó másfél óráig tartó beszélgetésről elégedetten távozott. Himmlemek nem volt nehéz meggyőznie Hitlert, hogy az anyagokat kitűnően tudják használni, mégpedig úgy, hogy még több erőt összpontosítsanak a keleti frontra. Különben is ez volt Hitler vesszőparipája, s most, hogy értesült az amerikaiak halogató szándékáról, terveit és elgondolásait megalapozottnak látta. Cicero ettől kezdve rendszeresen szállította a filmtekercseket, amelyekért az SD minden alkalommal 15 ezer angol fontot fizetett. Hihetetlenül nagy összeg volt ez, s lassan már több százezer fontot tett ki az újabb és újabb ügynöki bér. De Berlinben úgy vélték, hogy feltétlenül megéri, mert — bár erről az inas nem tudott — a negvedlk filmtekercs átvételétől kezdve már csak a Németországban hamisított angol fontok vándoroltak Cicero kezébe. Az SD Berlinben székelő urai ugyanis kisütötték, hogy ilyen mérhetetlenül nagy őszsze.gg©i Cicero már úgysem gazdálkodhat szabadon, tehát semmiképpen sem használhatja a közönséges pénzforgalomban, de még bankba sem teheti annak veszélye nélkül, hogy nyomban fel ne hívja magára a figyelmet. Ha egyáltalán élvezi »munkája gyümölcsét«, s itt-ott. be is váltja a fontot, azt minden valószínűség szerint az eleinte kapott összegekből teszi. Már pedig ez az 50 ezer font — majdnem 150 ezer dollár! — valódi. , Minden feltételezés arra mutatott, hogy Cicero az esetenként átvett 15—15 ezer fontot valami titkos helyen elrejti, arra számítva, hogy a háború után majd előveszi. A titkos laboratóriumok, pénzhamisító műhelyek — elsősorban a sachsenhauseni koncentrációs táborban — persze bőven ontották a hamis fontot. Igaz, Schellenberg lassan még azt az ötvenezer valódi fontot is sajnálta, amit az első négy tekercs filmért fizettek a töröknek. Ezért utasította Mojzischt, hogy szervezzen meg egy akciót arra az esetre, ha már nem veszik igénybe Cicero szolgálatait. Puhatolja ki, hová rejti a pénzt, és készítse fel embereit a? ötvenezer fcmt visszaszerzésére. Talán nem is kapzsiság volt ez Schellenberg részéről, hiszen a pénz úgysem az övé, csupán kisstílűség. Mert amilyen nagystílű volt az SD, ha emberek élete árán kellett valamilyen titkos anyaghoz hozzájutnia, olyan kisstílű és garasoskodó lett, amikor pénzt kellett kiadni. Egyelőre azonban Cicero még szállította az anyagokat, s ezek kivétel nélkül mind az angol külügymmiszté’^um. politikai értékeléseit tartalmazták. És az lackokat és a csatlakozóveze- -%-^/tékeket csakis 6 százalékos szappanoldattal szabad ellenértékelések konkrét anyagokat J őrizni. Ha valahol buborékok keletkeznek, a szerelést meg kell vizsgálni az igazítás után is tartalmaztak. . 1943 végén Mojzisch azt je-(! lentette, hogy kétségek merül-(>. tek fel Cicero őszinteségével |i 's- Közvetlen a palackból ti- kapcsolatban. A náci tiszt los a csatlakozó vezetéket a ugyanis jelen volt az egyik gázfőzőhöz vezetni nyomás_ fűm tekercs előhívásánál, s azc ... , ,, Ankarába küldött titkos foto-11 ken tő közbeiktatása nél- specialísta felhívta Mojzisch I • ^1. Tilos a pb-gázt használni figyelmét arra, hogy az egyik#a föld szintjénél mélyebb he- okmény felvételén a szövegnek j íyíségekben és pincében. Nem egy részét eltakarja egy ujjú; , , Mojzisch nyomban felfigyelt# szabacl a pa^ac*cot a napon erre. ö is átvilágította a fii- # tárolni vagy használni. Sőt met. Jól megnézte a kópiát, és#távol kell tartani a meleget valóban, azokon két ujj volt lárasztó tűzhelyektől is. latható. J — Eszerint Cicero nem]. Vigyázni kell a vegyi anya- egyedül végzi az okmányok 11 £ök tárolására is. Az üvegbal - fényképezését... — mondta a i1 Ionokban tárolt tűzveszélyes fotósnak, aki ugyanolyan hír-vegyi anyagok robbanhatnak szerzó tiszt volt, mint ő. \ a ballon üvegfalában levő Agyában villámgyorsan k€r-(| zárványok hatására is, ame- gették egymást a gondolatok: lyek mint fókuszos nagyítók Cicero korábban azt mondta, hogy az okmányok fényképezését teljesen egyedül készíti, mégpedig akkor, amikor a nagykövet lefekszik aludni. Mojzisch kérdésére részletesen el is mondta, hogyan hajtja végre az akciót. A nagykövet, aki rendszeresen altatót szed, s ezért gyorsan elalszik, n:ár korábban azt az utasítást lángra lobbanthatják a veszélyes anyagokat. Mindenekelőtt pedig ügyeljünk a gyerekekre. Statisztikánk szerint évenként átlagban 800 esetben okoznak tüzet 10 éven aluli gyermekek. A kicsinyek elől el kell rejteni a gyufát, öngyújtót. És adta inasának, hogy ebben az (nem beszélhetünk nekik ele- időben tisztítsa és vasalja ki a get arról oktató, meggyőző ruháit. Ruhatisztítás alatt Ci- $ , . . „ , cero kiveszi a zsebből a kul-Jszova1, hogy a gyu^3» a tuz csókát, kinyitja a páncélszek-J nem játékszer, mert különben rényt, kiszedi az okmányokat, J áldozatul eshetnek könnyelmű és erős megvilágítás mellett J játékuknak, egy Leica fényképezőgéppelf elkészíti a reprodukciót. Mojzisch mindezt gyanúsnak találta. Faggatta a fototechni- kust, s megpróbálta rekonst- ruáltatni vele Cicero fotózási módszereit. (Folytatjuk) A tűz nyáron még veszélyesebb, mint más időkben, tehát mindenki ügyeljen a biztonsági előírásokra. így háríthatjuk él az értékeket tönk# retevő és életeket is követelő # tűzeseteket. Q SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1970. július 8. Y