Somogyi Néplap, 1970. június (26. évfolyam, 127-151. szám)

1970-06-21 / 144. szám

Képzőművészetről — röviden Művész, mesterember, anyag m esőn érkeztem. A halot­tak országából már kifelé szállingóztak az élők, ideillő arccal, piros, duz­zadt szemhéjjal. — Százötvenegyes parcella. Nagy temetés volt — mondta az eligazító. Az elismerésből nekem is jutott Végiggyalogoltam a széles, ápolt úton, közben egy-két rokonnal találkoztam. Fejün­ket lehajtva, hangtalanul, mogorván bólogattunk egy­másra. Nézésünkben volt: »■Igen nagy veszteség ez ne­künk, sőt fájdalom, jaj, jaj!« Aranka néni — aki »igen nagy veszteség nekünk, sőt fájdalom, jaj, jaj!« — az an­golkisasszonyok főnöknője volt a rend felosztásáig. Utá­na »beilleszkedett«. Tizenöt évig vezette az Östyaetlátó Vállalatot. Ők szortírozták, osztották az áldozóostyákat, a templomok igényei szerint. Mert, ugye, vannak peremke­rületek, és ván Bazilika. Szép, felelősségteljes munka, hozzáértést kíván. Fizetés kétezer forint körül, de meg­érdemelte. Nem? Nos, ez uz Aranka néni nincs többé, ő, aki mindkét »érában a legtöbbre vitte a családból«, már halott »Szép temetés volt!« Már messziről látom, a 151-es körül rengetegen áll­dogálnak. Apámék egy sír előtt ülnek, talpig feketében. Elég csak rájuk pillantani, és rajtam is erőt vesz a gyász. Megállók, közvetlenül mel­lettük, szomorú kis fejbiccen­téssel összekulcsolom a ke­zem. A nedves föld, a krizan­témok illata gyengén tereli gondolataimat. Sajnálom... szegény. Mikor általánosba jártam, angolra tanított Vé­kony orrán szüntelenül reme- msd-.gett aranykeretes csíptetője. -öle a húgom oldalba lök. — Te marha, nem ez a sírja! — suttogja pukkadozva. Ránézek az előttem óriáso­dó fejfára. Nem is fejfa ez, hanem emlékmű. A cs'szolt fehér márványtömb jobb ol­dalába ‘ süllyesztett aranyke­retes, bámuló fényképről kackiás bajuszú férfi nézi me­redten a tévedésemet. Alatta felirat: Mindannyiunknak hiányzol. Gróf Whauriel De­zső. z tényleg nem lehet Aranka néni. Téved­tem. Zavaromban még egyszer odaköszönök a szü­leimnek. Apának új fekete ruhája van. Anyám a régi li­larózsásat festette be, és ahol valaha rózsák virítottak, ot mélyebben gyászol. Mentegetőzöm ... Szükség­telen. Apám szája megrán­dul: »Te még innen is elké­sel!« Az új sírhoz — a frissen hantolt igazihoz — megint odaállok. Szomorú kis fejbic­centés. Ismét összeteszem a kezem. Szóval angolra taní­tott. Eszembe jut az órák előtti és utáni bemagolt ima. És mennyi kékfedelű,, kará­csonyi ajándéknak, szánt Tóth Andrássy Lajos: TŰNŐ IDŐ Míg tarka pillangókat gyűjtünk dobozba rakva, s délibábot kergetünk, milyen széies a határ, elfér benne a boldogság is, a meglevő, a megkívánt is s még az se fáj nagyon, mi fáj. Mikor már felényire égtünk ránk tör a félsz: meszes gödörbe lépünk, — milyen kicsire szűkül a világ! álmunkban jajjal felkiáltunk, ha gomb szakad a pizsamáról, s alattunk megreccsen az ágy. Tihamér-könyv: »A tiszta férfiúság.« — »Hogyan tábo­rozik egy farkaskölyök?« — »Táborban is az Isten.« És én mind elolvastam! Szegény Aranka néni! Nincs mire emlékeznem to­vább. Mereven nézem a zöld koszorúhalmazból kilógó fecs- kefarkú szalagok aranybetűs feliratait: »Arankának testvé­rei ...« — »Máter Tollemek hálás tanítványai...« Az egyik mahóniacsokor le­csúszott a kegyelet dombte­tejéről, precízen elkészített drótváza belesüllyedt a puha földbe. Mindenütt virágok, vidám illatok. Valakitől azt hallot­tam, hogy itt nagyon humu­szos a talaj. Aranka néni sovány volt. Szegény virágok! Körülnézek. F ekete ruhás nők, egye­dül és kis csoportok­ban. Minden fekete, némelyiknek még a szemüve­ge is. Kövérek, soványak, csú­nyák. Tudom, nem illik ilyet mondani, de nagyon csúnyák. Egyik-másik talán apácának szép lehetett Szegény Aranka néni. Apám karon ragad. Be­mutatni visz. Egy fumérvé- kony, sokat szenvedett hölgy elé vezet — A fiam, Aranka unoka­öccse — mondja alázatosan, majdnem suttogva. A szúrós szemű nő sokáig, fájdalmasan néz. Fehér haját amiből csak pár szál lengede­zik glóriaként, fekete kendő­csík szorítja pirospettyes fej­bőréhez. — Ő, a Tamáska — simo­gatja szelíden a fejem — egy kész ember! Mikor én láttam, még ilyen pici volt Kezével húsz centit mutat, megszégyenítve a horgászo­kat — Hogy megy a gimná­zium? Úristen! Huszonhat éves vagyok, és Károly... Apám a késésemért mente­get. — Vidéken dolgozik, és ez az átkozott közlekedés... Kedvem lenne megmonda­ni: stoppal jöttem, csak húsz percet kellett várni teherau­tóra, ami szívességből felho­zott. De ez nagy szégyen len­ne családunkra. Mi vettük a legszebb koszorút És mit szólna hozzá a Má- terek Mátere!? Apám magyaráz: ez ez, ez az... Csupa nagy embert is­mer; máter Annákat, Iréne­ket, Johannákat. Szomorú nagybátyáim egyike, Dénes bácsi, a sírásókat szidja, akik kétszer kérték a borravalót — Jaj, de szép temetés volt! Végre megint egy szertar­tás nélküli pillanat Velem egy vonalban, kato­nás sorban ötven mészkőan­gyal támaszkodik a hónuk alá rendelt keresztekre. Szo­morú élvezettel néznek az égre, szabályos arcukat a sze­merkélő eső fényesíti. — Mindegyik apácát saját halottjának tekinti a rend — suttogja mögöttem valaki. — Külön sírkövet is kap­nak. Nem megható? — oktat­nak tovább. Egyáltalán nem megható. Ronda! Olyan, mint egy mennyországi esztrádműsor a Kulich Gyula téri színpadon. Lassan elindul nyájunk a kijárat felé. — De szép temetés volt! — De szép temetés volt! — A gyászmisén majd ta­lálkozunk. — A gyászmisén majd találkozunk. — A gyász­misén. majd találkozunk! — Este hétkor. — Este hét­kor! — Este hétkor! — Este hétkor! Te nagy isten! Miért kell Aranka néniért még egy gyászmise is! Ha valakinek, hát neki van a legtöbb esélye a mennybemenetelre. Mindegy, én ehhez nem ér­tek. Én bajom, én bajom, én bajom, én bajom. De a szent­ségit, miért kell egy temetés­nek szépnek lenni!? Kinek jó ez? Dénes bácsi legalább a sír­ásókat szidja. Lehet, hogy nem is olyan szép temetés? — De szép temetés volt! Búcsú zkodunk. Szomorúan, még egyszer megcsókol mindenki minden­kit. Majd a következő rokon temetésén találkozunk. Az is szép lesz... Jaj, de szép lesz! Ennyi ember egy rakáson... Most már biztos: én el­hamvasztatom magam! Az oszlopos kijáratnál, a »Feltámadunk« felirat alatt áll a pap. Magas, testes, »még mindig szép ember.« Neki köszönik meg a szentbe­szédet. — Ez Celler tisztelendő úr, a gyóntatójuk — hallom me­gint apám hangját A fekete nők megélénkül­nek. Egymás után, esetlen pukkedlikkal csókolnak kezet a rengő arcú férf’nak, aki időnként lágyan behúzza a kezét, de az apácák utána­kapnak. Én is odakerülök elé­je, mint az illusztris család egyik hálálkodó tagja. Legszí­vesebben megbillenteném, hátulról, de aztán meggon­dolom. Úgyse érezné a hája meg a szoknyája miatt Kezet fogok vele. Puha, meleg ujjait nem éri át a te­nyerem. — Villamoson megyünk, egyenesen a misére! — hatá­roz apám. főtisztelendőnek át­nyújtanak 20Ó forint tiszteletdíjat. Alig akarja elfogadni, de aztán mégis belesüllyeszti titokzato­san hullámzó, finom szövet­be ágyazott zsebeinek igyeké- be. Mi megkönnyebbülve szál­lónk villamosra. A kalauz csönget Induljunk már ! !! Dénes bácsi szidja a sírásó­kat... És mindenki a sírásó­kat szidja. A népszámlálás ide­jén történt. — Iskolai végzettsége? — kérdezte a számlálóbiztos. — Hat elemi — jelelte az asszony. Már be is irta, és tette volna fel a következő kér­dést, amikor: — Három elemi — szólt közbe ‘ a férje, mint aki egy nyelvbotlást igazit ki. — Hat elemi — mondja újra az asszony egy kicsit megemelt hangon. — Hogyan, kérem? Nem értem — mondta a biztos. Nagyon elfáradt már, és alig várta, hogy végezzen. A férfi negyven évig dol­gozott ugyanabban a gyár­ban. Először villanyszerelő volt, később ő felelt az egész erőátvitelért. Ha valahol a vázrajzok alapján sem talál­tak meg egy régi vezetéket, őt hívták, mutassa meg, hol ásanak vagy bontsanak falat. Ha egy elromlott gépre azt mondta, 24 óra alatt lehet megjavítani, akkor előfordul­hatott, hogy már 23 óra alatt elkészültek vele, de hogy akár fél órát is késtek volna, az nem. Néhány éve ment nyugdíjba, de még gyakran csengett a telefon: a tanácsát kérték vagy hívták, hogy menne be segíteni. — A feleségemnek három elemi az iskolai végzettsége — mondta most a számláló- biztosnak. Először az egyikre, azután a másikra pillantott, majd ANYAGSZERÜSÉG ... Af­féle bölcselkedő problémá­nak látszik, pedig egyáltalán nem az. Egy egyszerű példá­val igyekszem megmagyaráz­ni, hogy miről van szó. Rétes­I lisztből nem kívánatos ke­nyeret dagasztani. És fordít­va: kenyérlisztből — almás- rétest. Miért? Mert nem anyagszerű! Mert amely alapanyag jó az egyik tésztá­hoz, nem megfelelő a másik­hoz. Talán folytassuk az egysze­rű példabeszédet! A vályog, amiből nagyon alkalmatos csőszkunyhót lehet építeni, nem alkalmas arra, hogy az Országház falait húzzuk fel belőle. Áll a fordítottja is. Egyikhez a vályog a megfele­lő, a másikhoz a márvány­lap. A két anyag föl nem cserélhető. tétován kijavította a hatost hármasra. S visszagörnyedve az ívre, valamivel kevésbé gépiesen tette fel a még hát­ralévő kérdéseket. Majd szed­te a papírjait, elköszönt és elment. — Mit szóltál bele, amikor engem kérdezett? — mondta az asszony. — Miért kisebbí­tesz te engem? — Én nem kisebbítlek té­ged — felelte a férfi. — Csak, ugye, te három eletmit végeztél. Ez az igazság. Igazság? Micsoda igazság? Tízéves korában tanyasi kis- cseléd. Még nincsen tizenöt amikor Budapestre kerül. Egy árvaházigazgatónál szolgál. Ez jó hely. Főleg azért, mert az öccseit sorra felhozhatja az árvaházba. Évek múlnak. Egy szombat délutáni kimenőn a Gellérthegyen labdázik, más szolgálókkal. Az elgurult lab­dát köpcös, szőke fiú hajítja vissza közéjük. Ez lesz a fér­je. Ahogy öccsei nőnek, most meg sorra abba a gyárba ke­rülhetnek, ahol a férfi dolgo­zik. Mindegyiknek talál he­lyet. Nekik négy gyermekük születik. Két lány, két Jiú. Ma mindegyik diplomás. Nagyjából már helyben is vagyunk: az anyagszerűség elsősorbatn praktikus kér­dés, de ez a praktikusság különös módon visszahat a műalkotás szépségeire is. Te­gyük fel, hogy egy szobrász bronzba álmodta meg nagy művét. Valamelyik nagyokos — bírálóbizottsági tag vagy helyi potentát — viszont úgy dönt: jó lesz kőből is. A mű­vész csak művész, a nagy­okos viszont hatalmasság. Hát a bronzálmot kőben reali­zálják. Mi történik? A bronz egykönnyen elbírta volna a szobor különböző hajlatait, a törzsből merészen kiálló vég­tagokat, sőt olyan díszítő ele­meket is, amelyeket fémből elő lehet varázsolni, de kő­ből, nem! Vagy csak nagyon nehezen. Jókora megalkuvá­sok árán, mert a szobrásznak — A te igazságaid — mondja az asszony. — Meg­írták az újságban is, hogy nem kérnek papírt. Azt írják be, amit mond az ember. Ha hatot, akkor hatot. A falon a felnőtt gyerekek fényképei mellé az unokáké kerül. A házban már csak ők ketten maradtak. Két egy­máshoz kopott, öreg alkatré­sze a társadalom gépezetének. A két háború között, ami­kor a gyár rendszeresen vá­sárolta egy híres svájci cég berendezéseit, karácsony tá­ján mindig megjelent náluk egy kerékpáros küldönc, ha­talmas Meinl-csomaggal. A férfi ötven fillért adott neki, és meghagyta, hogy vigye vissza az ajándékot, mert kö­szöni, de nem fogadhatja el. A ház túloldalán az asz- szony a félig nyitott konyha- ajtóban állt. Magához inette a kerékpárost, a kezébe nyo­mott tíz fillér borravalót, és átvette tőle a küldeményt. Elrakta rögtön a kamra mé­lyére, és a gyerekek csak ak­kor kaptak a csokoládéból, narancsból, amikor apjuk a gyárban volt. Egyszer a sok élelmiszer közt, kicsi tokban drága karórát talált. Ezt évekig dugdosta, és csak ak­vigyáznia kell, hogy a kőszo­bor keze, lába le ne törjön a végén. A sok megalkuvás .odavezet, hogy az eredeti terv elveszti báját, lendületét, szépségét — végső fokon ere­deti mondanivalóját. Az anyaggal való helytelen gazdálkodás a gondolatnak, a szellemi mondanivalónak a meghamisításához vezet. És persze ugyanígy van ez a.töb­bi műfajnál is: lehet álomsze­rűén szép egy tenyérben megbúvó elefántcsontszob­rocska, de ha ugyanezt fel­nagyítjuk, kőbe erőltetjük, minden szépsége, finomsága eltűnik, s ormótlan, formát­lan, torzszülött lesz belőle. Ha egy kép egész lényege, mon­danivalója az olajfestéket kí­vánja, »nem mondható el« krétával, vízfestékkel vagy ceruzával. Az anyag nemcsak szolgál­ja a mondanivalót, hanem egy kissé bele is szói. Csak az az igazi remekmű, ami szoros harmóniába fogja a művész gondolatát, látomását, a valóság élményét és az anyagot. A képzőművész nemcsak istenáldotta mester, hanem jó mesterember is, aki tisztában van vele, mit milyen anyag­ból kell megvalósítani, hogy az eredmény a . legtökélete­sebb legyen. Hogy akad sok kivétel? Hogyne akadna! Nincs olyan törvénykönyv, rendelettár, amely a kivételeket ne is­merné. Hogyne ismerné hát a legszövevényésebb »törvény­tár«, a képzőművészet elmé­lete és gyakorlata! A Milói Vénuszt porcelánba öntik. Munkácsy csodálatos virág- csendéletéből hímzés készüL A derék rézkarcoló mester munkáját kiszínezik. És a káprázatos színgazda gságű festményt rézlapra transz­ponálják. HELYES EZ? Mint már mondottuk: ki­vétel mindig akad, különösen akkor, ha e kivételes megol­dáshoz lángelmék nyúlnak. De az átlagos válasz mégis csak ez: Mester, maradj an­nál az anyagnál, ami a leg­megfelelőbb! Kenyérlisztből - nem készül rétes és rétes­lisztből sem kenyér. Mert ha erőszakolod, szétmálik az égész, értékét, ízét veszti, nem telik, benne öröme senkinek. kor vette elő, amikor az idő­sebbik lánya férjhezment, el­került a háztól. Odaadta ne­ki. — Ilyen voltál mindig. Irigy. És különben is .. a gyereket ki kérdezte ki? Ki tanult velük? Talán te? Mindig rám hagytad őket. — Miket össze nem be­szélsz? Ki kíváncsi a te műveltségedre? De még az iskolai végzettségedre is? — felelte a férfi nyu­godtan, és elkezdett almát- hámozni. Saját termés, a fa is a maga ültetése. — Azt hi­szed az állam azt akürja tud­ni, hogy te hány . betűt tudsz az ábécéből? Ugyan... Nekik Csak az kell, hogy mennyi olyan ember van az ország­ban, aki hat elemit ■ végzett, és mennyi olyan, aki hármat. Érted? Statisztika ez, és nem káderezés. — Akkor is, te ezt nem ér­ted. Amikor én kisiskolás voltam, milyen iskola volt minálunk? Milyen? Csak egyetlen terem. Oda járt mind a hat osztály. Egy tanító elé. Mind a hat. A férfi harapja, morzsolja az almát. — Csakhogy te három évig jártál oda. Az asszony szeme sarkában könnyek. Ügy mondja: — Igen. De én mindig fi­gyeltem. Odafigyeltem arra is, mit a tanító úr a hato­dikosoknak tanított. SOMOGYI NÉPLAP Vasárnap, 1970. Június 21. Pille György: Én elhamvasztatom magam! ÁLLÓ AKT * - • w Beck ö. Fülöp alkotása (Selmeczi Tóth János felvétele) Gál György Sándor Lázár István: Iskola

Next

/
Oldalképek
Tartalom