Somogyi Néplap, 1970. február (26. évfolyam, 27-50. szám)
1970-02-03 / 28. szám
Együtt a műszaki haladás htján Előkészületben a Trabant-kooperáció — Magyar közreműködéssel épül a drezdai metró — Széles körű munkamegosztás Magyarország és az NDK között a gépiparban A téli erdőben Hazánk és az NDK között eddig több mint 30 szakosítási, kooperációs és közös kutatás: szerződés megkötésére került sor. Ezek több száz termék, illetve kutatási téma kooperációját körvonalazzák. A legkiterjedtebb együttműködés a közúti járműgyárban alakult ki. Az NDK városi és közúti autóbuszigényeit kizárólag Magyarországról fedezi, s napjainkban már több mint 10 000 Ikarus autóbusz közlekedik az NDK útvonalain. Jelenleg évente mintegy 1500, a következőkben pedig 2000 autóbusz szállítására kerül sor. Ezzel szemben hazánk személygépkocsi-importjának körülbelül félét az NDK-bó’ szerzi be. Most újabb tárgyalások folynak nagy horderejű Tra- bant-gyártási , kooperációról. Az eddigi elképzelések szerint a magyar ipar átveszi a Trabant gépkocsik sebességváltóinak és fékberendezéseinek gyártását, s így az NDK-ban felszabadult kapacitások további gépkocsik szerelésére nyújtanának lehetőséget Az eddigiek szerint a magyar ipar teljesen berendezkedik ezeknek az alkatrészeknek a gyártására, s évente mintegy 150 000 sebességváltót és fékberendezést szállít az NDK autógyárának. Így valamennyi Trabant gépkocsit magyar berendezésekkel láthatják el. Ha ez a kooperáció létrejön — a szállítások ellenértékeként — évente mintegy 10 000 darab Trabant gépkocsit kapunk. A nemzetközi együttműködés mintapéldájaként emlegetik a Budapesti Mező- gazdasági Gépgyár és a lipcsei Bodenbearbeitungsgeräte Werk között a mezőgazdasági gépek gyártásában létrejött kooperációt A két fél a kutatástól a műszaki fejlesztésen át a gyártásig minden fázisban együttműködik: közösen készítették el a különböző növényvédő gépcsaládok mintapéldányait. A két ország szerszámgép- gyártó ipara tízfajta gép szakosításában állapodott meg. Számottevő az együttműködés a híradástechnikában is. ahol többféle fénycső, speciális adócső és híradástechnikai berendezés gyártását szakosították. A műszeripar legjelentősebb, — csehszlovák partnerekkel együttműködését a Magyar Optikai Művek és a Zeiss Művek alakította ki. Ez az együttműködés tette lehetővé, hogy a magyar műszeripar napjainkban már nagy szériában és a Zeiss színvonalán álló minőségben állíthatja elő szemüveglencséit. Az Irodagép- és Finommechanikai Vállalat a Secura- cégtől az A—20 típusú pénztárgépek teljes gyártási dokumentációját vette át, s néhány éven belül évi 14 000 darab ilyen típusú pénztárgép előállítására rendezkedik be. A közelmúltban újabb megállapodás is született, amely szerint a magasabb műszaki színvonalon álló KL—35 típusú pénztárgépek teljes gyártását is a magyar vállalatnak adja át a Secura. A program szerint 1973-ban indul a termelés és 1975-ben már várhatóan mintegy 10 C00 ilyen korszerű pénztárgép készül a magyar vállalatnál.1 A gyártással együtt az exportjogot is a magyar vállalatra ruházzák. A gumiiparban létrejött együttműködés lényege: a kft ország üzemei megosztották egymás között az autóköpeny gyártását. Gyümölcsöző együttműködés alakult ki az orvosi műszergyárak között is közösen —, komplett kórházi berendezések és kész kórházak exportjára is vállalkoznak. A gyógyszeriparban magyar— NDK kutatási megállapodás született. A magyar építőművészetet is mindinkább megismerik az NDK-ban, hiszen számos városrész, kórház, üzemi- és irodaház épült már magyar tervek szerint. A rostocki War- nov-hidat is magyar tervek alapján építik éppúgy, mint például a berlini Alexanderplatz aluljáróját. Már folynak a tárgyalások a két ország szakértői között arról az elgondolásról, hogy a drezdai metró tervezésével és esetleg építésével is a magyar szakembereket bíznák meg. A műszaki-tudományos együttműködés kiterjed a n>e- zőgazdaság szinte minden ágára is. 14 magyar és 11 NDK kutatóintézet között született együttműködés és különösen a növénynemesítés terén találunk kiemelkedő eredményeket. Az NDK éghajlata például kevésbé alkalmas vetőmagok termesztésére, ezért az NDK mezőgazdasága a szükséges vetőmagot jórészt Magyarországról szerzi be. N. L. A kietlen téli erdő. Éles nyugati szél borotválja arcunkat. A szánkó sima talpa alatt időnként meg-meg- roppan a tömör hó, amely az egész látóhatár szélességében fehér lepelként borul a végtelen mezőre. A kabátgallér mögé bújva didergőnk a bakon, miközben az erdőkkel tarkított vései határt szemléljük. Minden rideg és kietlen. És mégis szép. Hálózatfejlesztés erősödő versenyszellem A múlt évi irányelvektől eltérően, amikor gyakran a nyereség volt a vállalati tevékenység egyedüli mozgatója, ebben az évben a lakosság ellátása nagyobb súlyt kap. Elsősorban a kereskedelemre érvényes ez. A Somogy megyei kiskereskedelmi vállalatoknál érdeklődtünk, hogy bővül-e az idén ellátási körzetük. Az Élelmiszer-kiskereskedelmi Vállalat szeretné továbbra is jól ellátni régi körzeteit, de felveszi a versenyt a fogyasztási szövetkezetekkel is. Csurgón már megnyílt egy kis ABC, ahol nemcsak élelmiszert, hanem iparcikkeket is Megvalósulnak a közérdekű bejelentések árusítanak. Szeretnének a jövőben Marcaliban és Barcson is egy-egy üzletet nyitni. Törekvésüket támogatják a községek vezetői, hiszen a kialakuló verseny során nő a választék, s a vásárlók igényeit mind nagyobb mértékben elégíti ki. Kaposváron is ugyanilyen megfontolásokból új ABC áruházát fognak építeni az északnyugati városrészben, kisebb üzleteket nyitnak a Kisfaludy és a Ságvári utcában. Az önerőből történő beruházás egy részét képezi a hálózat bővítésének, a többit tanácsi juttatásokból, s állami hitelből fedezik. Az Iparcikk-kiskereskedelmi Vállalat is terjeszkedik. Jelentős beruházásokat hajtanak végre Kaposváron (Ruházati Áruház), Barcson (kisáruház) és Nagyatádon (cipőbolt). Kisebb kötött-divatáru és cipőbolt nyílik Marcaliban, két kisáruház Balaton bogláron, és ruházati bolt Balatonszemesen. Bővítik a raktárhelyiségeket is. Nemcsak a nagykereskedelemtől vásárolnak, hanem közvetlenül a termelőktől is, hogy minél szélesebb árukínálatot alakíthassanak ki. A fejlődés iránya tehát az, hogy az állami kiskereskedelmi vállalatok egyelőre csak a járási székhelyeken, de a későbbiek során a nagyobb községekben is fölveszik a versenyt a fogyasztási szövetkezetekkel — s ennek elsősorban a vásárlók látják hasznát Cs. T. Kőhaiításnyi út választ már csak el bennünket az erdő széliétől, ahol a kopár fák fagyosan bólogatnak a szélnek. A tájra boruló nagy csöndet a harkály kopácsolása töri meg. Ahogy beljebb haladunk az erdő úttalan léniáin, a sűrűsödő fák kopár törzsén a szél szilaj ereje is megtörik. A lo- , vak patái alatt ropogó hó és rőzse zajára időnként magányosan repdeső madarak húznak el mellettünk riadt számycsapásokkal. A kietlen környezetben mintha a cinege éneke is bágyadtabban hangzana. A mellettem ülő Kálmán József, a véseiek erdésze éberen figyel. Éles szeme a legkisebb mozdulatra is szeizmográfként reagál, áldozatra vár. Bár ahogv elmondja, a Nemesdéd és Vése közötti határszakasz erdeiben kevés vad kóborol. Olyan szótlanul haladunk tovább a fák között, mintha mindketten a csendtől várnánk a szerencsénket, de hiába. Hosszabb gyaloglás után az egyik erdei tisztás szélén füst- gomolyag és kisebb embercsoport tűnik fel A favágók az ebédszünet perceiben, magas gúlába rakott fa ropogo tüze mellett melengetik fázós tagjaikat. A tűzrakástól jobbra kis gépi fűrész, körülötte pedig ró- zsecsomók és kidöntött fatörzsek tanúskodnak az eredmé nyes délelőtti munkáról. Nem is zavarjuk sokáig a falatozókat. Bár az ég kissé borongós a január végi nap éledező sugarai időnként átkacsintanak a kopár lombokon, és fényükre vakítóan verődik szemünkbe a fehér hó éles csillogása. A fák panaszos nyikorgásával egyesülő szél moraját figyelem. Aztán kísérőim vállához emeli fegyverét, majd éles dörrenés szakítja meg az alvó táj csendjét. A célba vett tap- sifülesmek azonban sikerül menteni az életét, s pillanatok alatt eltűnik szemünk elől. Józsi bácsi a felébredt vadászösztön hatására futásra váltja gyorsuló lépteit, de miután felismeri reménytelennek tűnő helyzetét, megáll és bosz- szúsan legyintve karjával, csalódott arccal visszafordul. Amikor dideregve, pirosló arccal ismét szánkóra ülünk, szállingózni kezd a hó, és új palástot von a poshadt térítőre. Az erdőből kiérve tőlünk távol, a mező másik részén, rönkökkel megrakott szánkaraván halad. Csengőik éles. ünnepélyes csilingelőse, a falu házainak közelsége tüzet önt fagyos ereinkbe. De alig engedünk fel a dermedt zsibongás- ból, máris meghűl bennünk a vér. Az úttalan mezőn hirtelen hasig ereszkednek lovaink a hóban, majd a szántalpak is eltűnnek a mélyben. Szerencsére a kellemetlen percet borulás nélkül átvészeljük, közös erővel segítjük járhatóbb terepre a szánt. Majd a két deres új erőre kapva frissen vág neki a havas mezőnek. K. Varga József (Tudósítónktól.) A Hazafias Népfront járási elnöksége és a járási tanács végrehajtó bizottsága a közelmúltban együttes ülést tartott Nagyatádon. Megtárgyalták, hogyan valósultak meg az 19G7-ben tartott országgyűlési képviselői és tanácstagi jelölő gyűléseken elhangzott javaslatok. A jelölő gyűléseken csaknem négyszáz közérdekű bejelentést tett a lakosság. Ezek megvalósítása a községi tanácsok és a járási tanács szakosztályainak igen fontos feladata. A választások óta eltelt három év szükségessé tette, hogy megvizsgálják a javaslatok sorsát. Megállapítható, hogy a jelölő gyűléseken elhangzottak feldolgozását, megvalósítását a községi tanácsok és végrehajtó bizottságaik kellő időben és megfelelő színvonalon . megszervezték. örvendetes, hogy a végrehajtásban a lakosság is részt vett, a tanácstagok pedig . szervezői voltak a megvalósításnak. A társadalmi munka évről évre emelkedik: 1967ben 109. 1969-ben pedig 118 forint volt az esv ' V-osm jutó tár«ad?lmi munka értéke. A közérdekű hívásiatok többe’ge a kommunális ellátás rootH avffására von •>‘■kozott. A közsáoakhen több ín'ot hetve" kö7>~ b‘kű betéten* kt tette1r útépítésekre. Ezeknek jelentő* része már megvalósult. A be- jelentAsek alanton került el a rinyas-"ntkirá1vi. a Visbaiom1 beirat" út: Belegén, KunteleKÜRTI =E ANDRÁS = villa titka pen pedig a község belterületén építették ki a kövesutat. 1967 óta a járás területén harminc kilométer hosszúságú járda épült. Több felszólaló r foglalkozott a megfelelő ivó- $ _ _ _ m vízellátással. Ennek nyomán f BH HB (ff 1 Segesden és Somogyszobon el- é MM í*jjj lij df® K készült a törpe vízmű. Nagy- f *’*’ ** H atádon bővítették a meglevő f hálózatot. Folyamatban van Bolháson a vízellátás kiépítése, és megalakult a mikei törpevízmű-társulás is. Megtörténtek az előkészületek a közműtársulatak szervezésére Görgetegen, Lábodon és Ku- tason. f A villanyhálózat bővítésére 1 Vissza sem akasztotta a vonatkozó felszólalások főként J kagylót a horogra. Kiugrott a Ötvöskónyi, Bolhás és Görge- ifülkéből, az ajtót sem csukta teg jelölő gyűlésein hangzót- i^ maS után. pedig ez a leg- tak el. Ezek elsősorban a kül- J elemibb. T' területek villamosítását szór- f illem! ga: mázták. A tanácsok jelen- 4 tős összeget költöttek hálózat- J 28, Dehát Mucur és az Még az előszobába sem engedte be őket, úgy tárgyaltak. Azok ketten a folyosón, ő az előszoba ajtajában. Dehát értse meg, asszonyom, mi csak azért keressük, ihogy elvigyük vacsorázni — magyarázta türelmesen Amb- rózy. . ,,, . ij — Lent áll a kocsi — tette Az együttes ülfe megáik -!- ,hozzá Andrea. - Kilencre betolta hogy a közérdekű beje- Jszéltiik meg a találkozót a Bé- 'entések megvalósítására nagv Jke-szállóban. Negyedórát vár- «ondot fordítottak a tanácsok. Jtunk & nem m Hát most A lövőben is fontos feladatuk- fhol keressük? nák tekmtik a lakosság koz- \ rtdekű beielentéseinek gyors i Kovalcsikné vallat vont. megvizsgálását és megvaiósí- i — Bánom is én. Keressék, tását. 'ahol akarják! A pokolban, oda fejlesztésre. A bejelentések, alapián sikerült növelni az i autóbuszjáratok számát is., Űiabb öt községet kapcsoltak i be az autóbuszjárat vonalába, i A bejelentések alapján tettek i intézkedéseket tanácsaink az ( egészségügyi és művelődésügyi i szolgáltatások javítására is. való. Nekem két havi lakbéremmel tartozik az a huligán. És a rántásom is odaégett miatta. Már csapta is volna be a látogatók orra előtt az ajtót, de Ambrózy a nyílásba tette a lábát. — Jó. hogy említi kedves asszonyom. Nekem egészen kiment a fejemből. Honda úr megbízott, hogy egyenlítsem ki a tartozását. Mennyiről is van szó? Az ajtó szempillantás alatt tágra nyílt — Két hónap — mondta Kovalcsikné. — Ezernyolcszáz forint A professzor nyúlt a pénztárcája után. — Ezernyolcszáz és négy forint — helyesbített gyorsan a főbérlőnő. — Négy forint a rántásért, kérem szépen. A látogatók összenéztek, az- tás a professzor Kovalcsikné tenyerébe leszámolta a százasokat a tárcájából. Az aprót a zsebéből kotorta hozzá. — Először egy telefon volt — kezdte tájékoztatóját a házisárkány. — Valami szemüvegről beszéltek, ö aztán elment, és nekem csak annyit mondott, hogy a Pálma-presz- szóba megy. Az itt van mindjárt a körúton. Ha be tetszenek fordulni... Csupa készség volt, csupa jóindulat és bűbáj. Elkísérte a vendégeit a lepcsöházig. Szimpatron nélkül. * * * — Megkérhetem — szólt Honda a Népköztársaság úti kereszteződés előtt Bálintnak, amikor a lámpa tilosat jelzett — hogy a Béke-szálló előtt is álljunk meg egy pillanatra? Csak a portással váltanék két szót. Ö féláron szerzi be nekem az italt, és kifogyóban már a készletem, és ... Nem fejezhette be a mondatot. Enyhe, hideg, fémes tárgytól eredő nyomást érzett a tarkóján. — Egy mozdulat, és az egész tárat a buksidba eresztem, hajasbaba! — sziszegte Mucur a hátsó ülésről. — Ne fordul j hátra, ne nézz a szemembe, nem fogod velem még egyszer megjátszani azt a szuggerálást! Te pedig, drága haverom — mondta Bálintnak —, nem állsz meg a Béke-szálló előtt. Egyáltalán, sehol sem állsz meg. — Honnan kerültél, te ide? — kérdezte ijedten a pakom- partos vezető. — Mit akarsz te itt? Az döcögve felnevetett. —■ Búj ócskát játszottam, úgy kerültem ide. És most furikázni akarok. Kellemes társaságban. Világos? — Dehát mégis ... hová megyünk? — Ó, én, a segédmunkás hogyan is merném megváltoztatni a szakember eredeti útirányát? Természetesen a Málin- kó utcai villához megyünk. Így terveztétek, nem? És téged is figyelmeztetlek, mamakedvence. hogy menetközben semmi stikli! Irmersz, hamar eljár a kezem. És amúgy is a bögyömben vagy. Átváltottl a lámpa, nyomás! * * « — Hogyne emlékeznék — mosolygott a felszolgálólány, és köténykéje zsebébe süly- lyesztette a húszforintost. — Még össze is nevettünk Zsuzsikával — intett a pénztárosnő felé — , mert amikor kimentek, az a magas, göndörhajú, jóképű fiú úgy simogatta meg annak a kicsi kopasznak a feje búbját, mintha valami csinos kislány lett volna. Nincs még öt perce sem, hogy távoztak. s Az utcán Andrea és a professzor tanácstalanul néztek egymásra. —• Nagyon-nagyon nem tetszik nekem ez az egész dolog — szólalt meg végül is a lány. ■— Akiről mi azt hisszük, hogy a szemüveget véletlenül, zavarában felmarkolhatta, az egy szeplősképű, szögletes állű, lenyúlt hajú, szőke fiatalember volt. Nem lehetett az, akivel Honda találkozott itt a presz- szóban. Aggódom. Itt valami nincs rendben. Ambrózy legyintett. (Folytatjuk.) El SOMOGYI NÉPLAP Kedd, 1970. február 3.