Somogyi Néplap, 1969. december (25. évfolyam, 279-302. szám)

1969-12-31 / 302. szám

RAJT: 1970. JANUAR 2-AN A népszámlálások éve — Kinek a zöld, kinek a barna »-M AGT ARORSZÄGON AZ 1969. DECEMBER 31. és 1970. évi január hó 1. napja közti éjféli állapot alapul­vételével általános népszámlá­lást kell tartani. A népszámlá­lással egyidejűleg össze kell írni a lakásokat és intézeti ház­tartásokat — kórház, munkás- szállás, diákotthon stb. — a lakóházakat, az intézeti és egyéb lakott épületeket«. Az idézett két mondat a Nép- köztársaság Elnöki Tanácsá­nak 1969. évi 18. sz. törvény- erejű rendeletéfoől való. A nép­számlálás előkészítése — amelynek végrehajtása a ta­nácsok feladata, szákmai irá­nyítója pedig a Központi Sta­tisztikai Hivatal — már 1967- ben megkezdődött.. Sőt, 1968- bsn próbaszámílálást is tartot­tak. Ennek tapasztalatai alap­ján dolgozták ki a január 1-től 14-ig tartó összeírás elveit, rendszerét. Hogy miit várha­tunk, milyen újdonságok lesz­nek a tíz év előttivel szem­ben, erről s általában a nép­számlálásról beszélgettünk Vi­lla Józseffel, a Somogy megyei St díszt'kai Igazgatóság veze­tőjével. —• 1970 a népszámlálás éve. Éppen száz éve hajtották vég­re az első magyarországi népszámlálást Ha az osztrák közigazgatás által szervezett összeírásokat is figyelembe vesszük, akkor a mostani sor­rendben. a tizennegyedik lesz hazánkban. Az ENSZ évtize­denként szervezi az úgyneve­zett világnépszámlálásokat, s ez összhangban van a KGST statisztikai állandó bizottságá­nak javaslatával, miszerint 1970 a világnépszámlálás idő­pontja. így a mienkkel egy időben, illetve a következő év­ben sok helyen, többek közt a Szovjetunióban és az Ame­rikai Egyesült Államokban is sor kerül a lakosság számba­vételére. A népszámlálás legkisebb egysége a számlálókörzet, melyet a 'beépítettség jelleg­zetességei — kertes házakból álló városrész, modem negyed stb. — alapján alakították ki. Érdekességképpen néhány adat: az országban összesen 40 800 számláló körzet van, ebből 1300 Somogybán, A nép- számlálás lebonyolításában, az adatgyűjtésben 41 000 szám­lálóbiztos és 14 000 felülvizs­gáló vesz . részt, belőlük 1700 a somogyi, A belterületeken egy-egy számlálóbiztosra 300 lakos adatainak összeírása jut Külterületeken, ahol nagyobb a terület, ennél kevesebb, mintegy százötven. — Milyen kérdésekkel, eset­leg újdonságokkal lepnek meg majd bennünket a számláló­biztosok? — A kérdéscsoportok össze­állítás't több éves egyeztetés előzte meg. Figyelembe vették az ENSZ és a KGST ajánlása­it, a korábbi népszámlálások tapasztalatait, a legújabb mód­szereket A népszámlálás, az úgyne­vezett kétlépcsős módszerrel bonyolódik le. Erinek lényege, hogy a lakosság 75 százaléká­nál egyszerűbb adatfelvétel készül zöld kérdőívre, huszon­öt százalékánál pedig részlete-' sebb. barna kérdőívre. A 25 százalékos reprezentatív ösz- szeírás elegendő arra, hogy sok részletes elemzést az or­szág egész lakosságára általá­nosítva el lehessen végezni. Hogy melyik körzetek vála­szolnak zöld, és melyek barna kérdőívre, azt a véletlenszerű kiválasztás döntötte el. Újdon­ság is akad bőven. Első ízben nem kérdezik az összeíraridók nemzetiségét, mivel a tapasztalatok azt mu­tatják, hogy ezek az összesí­tések általában nem megfele­lőek, mert az emberek gyak­ran nem a valóságot mondták, és az esetek 98 százalékában megegyezett az anyanyelvvel. Tehát mosit az anyanyélv után tudakozódnak. AZ ISKOLÁZOTTSÁGI ADATOK ÖSSZEÍRÁSÁNÁL is sok új vonással találko­zunk. Ezúttal nincs a nép­számlálási kérdőíven arra vonatkozó kérdés, hogv a kér­dezendő személy tud-e írni, olvasni. Ügy érezzük, ez ma már szükségtelen. Nem lesz elegendő a legmagasabb vég­zettség közlése sem. Részlete­sem meg kell majd mondani, hogy az általános (elemi), polgári, középiskolában és az egyetemen a kérdezett hány osztályt végzett A különbö­ző szaktanfolyamokat, szakis­kolákat is figyelembe veszi a népszámlálás. így például azt is, ha valaki gépjárművezetői tanfolyamot végzett Külön elemzik a családok, elsősorban a háztartások, te­hát az egy lakásban élők hely­zetét a demográfiai összefüg­géseiket. Előtérbe kerül a szü- letésgyakordság, és a házassá­gokkal kapcsolatos adatgyűj­tés. Az I960, évinél sokkal rész­letesebb adatfelvétel készül az ország lakás- és lakóépület- áliományáTOL A népszámlálás érdekessége, hogy a nyolcvanévesekről és az ennél idősebb kordákról külön adatfelvételt is végzünk. A kérdéseket úgy állították ösz- sze, hogy az összeírás befeje­zése után vizsgálni lehessen élettörténetüket és jelenlegi helyzetüket. — Mire hívná fel ön a la­kosság figyelmét most, az utol­só »percben«? — PONTOS, ŐSZINTE ADATAIKKAL, válaszaikkal segítsék az összeírást. Ne fél­jenek, hogy információikat valaki megtudja, hisz számlá­lóbiztosainkat köti a titoktar­tás, s a rendelet érteimében: »A népszámlálás, valamint az ezzel kapcsolatos összeíróla­pok adatai szolgálati titkot ké­peznek, amelyeket csak a Köz­ponti Statisztikai Hivátal, és kizárólag statisztikai célokra használhat fel«. Ha e szem­pontok figyelembevételével válaszodnak kérdéseinkre, ak­kor a népszámlálás betölti sze­repét, és hiteles tükre lesz az országunk és megyénk társa­dalmi, gazdasági kulturális viszonyaiban beiállt változá­soknak. Gy. A. Meglepődtünk... A gcpi-isztoiyos, sapkáján vörös csillagot viselő katona — szokásától eltérően — udvari­asan kopogtatott, s be nem lépett addig az ajtón, amíg erre fel nem szólították. Az is feltűnő volt, hogy az addig használt utasító, parancsoló hangnem, mozdulatok helyett szokatlanul udvarias hangot használt. Nem ez volt a szokás ebben az időben. Néhány kilométerre innen még javában állt a front, s alig múlt el óra, hogy bombától terhelt repülőgépek ne szálltak volna el a fejünk fölött... Vörös karszalagos tolmács, policáj volt a kísérője, ő ma­gyarázta el végre, mit is akar­nak tőlünk az orosz katonák. — Holnap szilveszter es­te ... Tudják, hogy ez a ma­gyaroknál is nagy esemény, s ezért a parancsnokság ne­vében meghívnak mindenkit másnap estére a kastélyba i.. Valami koncertet vagy mit adnak —; tette hozzá, de ebből látni lehetett, ő sem tudja, miféle csodabogár lehet az. A Szécsi-kastély Ott áll ma­is közel a vasúthoz, kettéoszt­va Felsőgödöt, mintegy félté­kenyen őrködve a munkás- negyed és a kertváros közti távolság megtartásán. Vasuta­sok, a dunakeszi, az istván- teleki javítóműhelyek, az új­pesti gyárak munkásai, fele­ségek és gyerekek közelítettek a megjelölt időpontban a kas­télyhoz, amit azelőtt bizony ajánlatosabb volt elkerülni . , . Csodálkozásunkra villany is volt Egy hatalmas agregátor szolgáltatta a régen nélkülözött fényt A hosszú teremben ünnepélyesen kiöl­tözött katonák, az apróságok először kissé bátortalanul né­zegették őket, de rövidesen már az ölükben foglaltak he­lyet Egy tiszt beszélt először, a tolmács nehezen fordította gyors, lendületes beszédét Mégis megjegyeztem: —| A magyar nép és az orosz nép nem ellenség, felszabadí­tóként, barátként érkeztünk .. . Nálunk is szokás, hogy 'az ú' évet rokonok, barátok között köszöntjük... Konfekció-részleg Kilitiben Szavait alig fejezte be, egy harmonikus ugrott, a terens. Középáré. Pattogó, vidám, majd szomorkás melódiák kö­vettek egymást Táncosok' jöttek ezután. Lábuk ördön - gös gyorsasággal ropta a szá­munkra akkor még ismeret len. táncokat. Egyenruhás ka­tonanőket mar máskor is lát­tunk. Most azonban levetették a nehez köpenyeket, s könnye­dén, év ód ve táncoltak, meg énekeltek ők is... Néhány katona karját össze­fonva kórust alkotott, az előbbi harmonikás kísérte őket A Volga, a Doen, meg egy, számunkra akkor még ismeretlen név — Lenin — csendült fel ajkukon a da­lokban ... A legnagyobb sikert egy alacsony, köpcös katona arat­ta. Kitolták középre a hatal­mas aranyozott zongorát, s 6 helyet foglalt mögötte. Mielőtt játszani kezdett a derekán lévő jókora pisztolyt a há­ta mögé lendítette, s kissé szemébe húzta, tányérsapká­ját. • Furcsa, rövid, igen. erős ujjai voltak, s a cigarettát se vette ki a szájából. Soha nem hallott dallamokat csalt-ki a hangszerből: keringőket, meg­rázó erejű, hangulátü népda­lokat, amit a katonák szo­morkás dúdolása kísért... Arra már nem emlékszent hány óra lehetett, amikor éle­tem első koncertje véget ért Búcsúzáskor a tolmács útján még egyszer boldog új évet kívánták, árra kérve a jelen­lévőket,. hogy a családok le­hetőleg | együtt távozzanak... S az ajtónál minden család egy-egy szögletes orosz kato- nakenyeret kapott ajándék­ba... Csillagos, hideg éjszaka volt Budapest felől néha-néha fei- dörrent egy ágyú hangja, s rakéták fénye világította át néhány percre a sötét éjsza­kát ... Sokszor eszembe jutott ez a szilveszteri hangverseny. A meghívás módja, a műsor, ahol először hallottam orosz dalt, zenét, láttam Orosz tán­cot ... S ekkor éreztem, ér­tettem meg először, hogy ezek a háborútól elfáradt, sok szenvedést, borzalmat átélt szovjet katonák valóban igaz barátként érkeztek hozzánk. Ezért maradt 1944. decem­ber 31-e örökké emlékezetes számomra Szálai László A Budapesti Kézműipari Vállalat konfekciórészleget üzemel­tet Kilitiben. A két műszakban ötvenketten dolgoznak. Háló­ingeket, gyermekpizsamákat, kocsikabátokat, női és bakfis- köpenyeket, szivacsmellényeket készítenek. Termékeik nagy részét exportálják. Növényvédelmi tájékoztató Több mint félmillióról forint az AGROKÉR idei forgalma Farkas József, a Somogy megyei AGROKER Vállalat főosztályvezetője az idei esz­tendő forgalmát úgy jelle­mezte, hogy az számottevően nőtt az 1968. évihez képest. Az értékesített sokféle cikk közül különösen mezőgazda- sági gépekből kelt el a ko­rábbinál jóval több: ebből — erő- és munkagépekből — a tavalyinál mintegy 20 millió forinttal nagyobb forgalmat bonyolítanak le az év végéig. Az AGROKER forgalmának emelkedését hűen bizonyít­ják a számok: ez az összeg tavaly 483 millió forint volt, s az idén eléri a mintegy 535 millió forintot. Mindez gépek, alkatrészek, műtrágyák és növényvédő szerek, meg a különféle, mezőgazdasági üze­mekben szükséges egyéb áruk értékesítéséből.. Az idei év főbb tapaszta­latairól érdeklődtünk a fő- osztályvezetőtőL A tájékozta­tóból megtudtuk, hogy sok új gép talált gazdára Ugyanis a régi, elhasználó­dott erőgépek helyébe egyre több új traktort vettek a termelőszövetkezetek, s na­gyobb volt a kereslet, mint amekkorára az AGROKER számított. Az előzetes felmé­Mi várható jövőre? nagy igényeket, mint amilyen később jelentkezett, így ez év utolsó negyedében nem is teljesíthették valamennyi megrendelő kérését Főképp az 50 lóerős, illetve az ennél nagyobb vonóenejű traktoro­kat keresték a gazdaságok, így elsősorban az MTZ és a hazai gyártmányú erőgépek kerültek az érdeklődés kö­zéppontjába. A tapasztalatok arra vallanak, hogy az óssz­KeréKmeghajtású Du; "j ked­velt gépe a mezőgazdaság­nak, s úgv tetszik, a 90 ló­erős Dutra hamarosan föl­váltja majd a lánctalpas trak­torokat A jövő év új típust ígér: forgalomba hízzák ha­zánkban * Dutra—Steyer traktort Ennek a U9 lóerői gépnek osztrák gyártmányú motorja lesz, fajlagos költsé­ge elmarad a lánctalpasoké­tól, ára valamivel magasabb lesz, mint a D—4KB traktoré. Az idei év gyakorlata azt is mutatja, hogy nem szűnt meg a gond a betakarító gépeknél A betakarító munkagépek­ből nem állt rendelkezésre elegendő, silózó és kukorica­betakarító gépekből például nem elégíthették ki az igénye­ket. Az egyik ok itt is az, igénybejelentései — amelyek alapján a vállalat megrendel­hetné a gyártól az eszközöket — nem pontosaik, vagy késve érkeznek meg. Márpedig a hazai iparnak is megfelelő át­futási idő — 9—10 hónap — kell ahhoz, hogy elegendő gépet adhasson a kereskede­lemnek. Pótkocsiból nem volt hiány, viszont az igények arra fi­gyelmeztetnek, hogy az eddi­ginél nagyobb teherbírású szállítójárművek kellenek, s azok automatizálására van szükség. A vállalat gondosko­dott róla, hogy a részben ha­zai gyárakból, részben im­portból származó pótkocsik­ból minél több jusson a gaz­daságokba. Itt is várható tí­pusmódosítás: jövőre egyre inkább elterjedhet már az egytengelyes pótkocsi. A talajművelő eszközök kö­zül három- és ötvasú ekékből kielégíthették a vevőket, ele­gendőnek bizonyult a beszer­zett tárcsa, borona és kulti- vátor is. Minőségi kifogások főként a hazai gyártmányú ekékkel szemben merültek föl. A vetőgápek felhasználá­sában nagy előrelépés volt, különösen a kukoricavetésben vették hasznát a jó gépnek, s mutatkozik. Gabonavető gé­pekkel már nem láthatta el ilyen jól az üzemeket a vál­lalat, mert az új magyar gyártmány későn került for­galomba, a hiányt a szovjet gépek csak részben pótolhat­ták. Az is az idei tapasztalatok­hoz tartozik, hogy viszonylag kevés alkatrészt adtak el Ez összefügg azzal, hogy sok új gépet vásároltak a gazdaságok, amelyeíknek az alkatrészigénye jóval kisebb, mint a gyakran meghibá- sodó öreg gépeké. A csap­ágy-, az ékszíjhiány, amely­ről évekkel ezelőtt oly gyak­ran írtunk, már a múlté. Nőtt a kereslet a gumiabron­csok iránt. Kevesebb alkat­rész kell azért is, mert ke­vesebb típusú traktort hasz­nálnak ma már, mint évek­kel ezelőtt Jövőre még kisebb forgalomra számítanak az al­katrészekből, mert a most és ezután üzembe álló új gé­peknél erre kevés szükség lesz A sok-sok gép .és alkatrész mellett jelentős forgalom volt műtrágyákból és növény­védő szerekből is, azonkívül több munkaruhát és védőfel­szerelést adtak el, mint ko­rábban. Jövőre és azt köve­tően még nagyobb szerepet szánnak az idén indult bizo­mányosi üzlethálózatnak, amit. a MÉSZÖV-vei és a fogyasz­tási szövetkezetekkel alakítot­tak ki. amely főképp a ház­táji gazdaságok áruellátását segítheti — az ez évi gyakor­lat bizonyítja —1 eredménye­sen, £f erases Wet«as rések nem mutattak olyaas h*jy s> gazdaságok alkalmazásának eredménye az dőaetes idei szép hozamokban, is meg­Amit a vegyszerekre! tudni kell (6) Difolatan. Por alakú, gom­baölő permetezőszer. Felhasz­nálható: nagyüzemekben és házikertekben. Szőlőben a peronoszpóra ellen virágzás előtt 0,15 százalékos, virágzás után 0,2 százalékos, szürke­rothadás (Botrytis) eilen 0,1— 1,25 százalékos töménységben alkalmazható. A szernek erje­désgátló hatása van, ezért az utolsó kézelés szüret előtt 30 nappal végezhető. Gyümöl­csösben varasodás ellen 0,075 —0,15 százalékos koncentrá­ció felei meg. Szamóca szür­kepenészessége és fehérfoltos­sága ellem 0,2 százalékos ösz- szetétel, a zöldségtermesztés­ben a babragyásodás, az uborkalisztharmat, a paradi­csomi barnarothadás, a levél- folíosodás, a szárrothadás, a saláta peronoszpóra, a zeller levélfoltosodás, a káposzta­félék tő- és gyökérrothadása ellen 0,15—0,2 százalékos per- metlé, dísznövénytermésztés- ben a rózsa Fabrea, a tuli­pánvész ellen 0,1—0,2 százalé­kos töménységben alkalmas. Méregjelzés nélküli készít­mény. Előírt várakozási ide­je gyümölcsféléknél 10 nap, zöldségféléknél 14 nap, szőlő­nél 30 nap. Egyéni védőfelsze­relés: munkaruha, védőkalap, előkészítőknek kolloidbetétes légzésvédő, por elleni védő- szemüveg és védőkesztyű. Ulracid 40 WP. Szerves foszforsavészter hatóanyagú, por alakú rovarölő permetező- szer. Felhasználható: kizáró­lag nagyüzemben. Almásban zöldbimbós állapotban, a ta­kácsatka, a vértetű ellen 0,75—04 százalékos, ősziba­rackosban zöldbimbós állapot­ban, majd sziromhullás után egyszer-egyszer permetezve keleti gyümölcsmoly, barack- moly,- szövődaráZs, levéltetű, takácsatka, levélatka ellen 0,075—0,1 százalékos permetlé- ben, kajszibarackosban szí- romhullás után két, majd szü­ret után ismét két alkalom­mal a fák törzsét és a vázága­kat 0,075—0,1 százalékos tö­ménységű szuszpenzióval per­metezve alkalmazható kéreg­moly ellen. A burgonyabogar első és második nemzedéke ellen egy-egy permetezéssel a bogarak megjelenésekor, a to­jásrakás kezdetekor 0,075—0,1 százalékos töménységű per- metlében 400 liter/kh fel- használásával permetezzük. ■ Erős méreg. Előírt várako­zási ideje 28 nap. Méhekre és halakra veszélyes. Felhaszná­lását a körzeti orvosnak elő­zetesen be kell jelenteni és a környező lakosok tudomására kell hozni. Egyéni védőfelsze­relés: védőruha, védőkalap, védőszemüveg, védőkesztyű, gumicsizma. AD-betétes ipari félálarc. A hat folyamatos munkanapot követően a to­vábbi munka a szerrel vagy egyéb foszforsavészter készít­ménnyel csupán orvosi vizsgá­lat alapján engedélyezhető. Mérgezés gyanújakor azonnali orvosi vagy intézeti ellátást, kell biztosítani. A mérgezés hatékony ellenszere az Atro­pin és PAM vagy Toxogonía kezelés. Szabályos módon, 40 C foknál nem magasabb hőmérsékleten két évig tárol­ható. SOMOG3I NÉPLAP Wsstöiu 1969. december SÍ 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom