Somogyi Néplap, 1969. április (25. évfolyam, 75-97. szám)

1969-04-30 / 97. szám

Rövidfilm­bemutatók Elröppent négy évtized... Számos új magyar rövid- címmel ismerkedhetünk meg májusban filmszínházainkban. Juhász Ferenc azonos című költeménye ihlette Reisen- büchler Sándor A Nap és a Hold elrablása című filmjét, amely a magyar folklór ele­meinek, klasszikus és modem zeneművek részleteinek fel- használásával kelti életre a természet erejét példázó me­sét Egy szocialista brigádot kö­vet nyomon Surányi Lili ri­portfilmje. az Útközben. Kecs­kemét nevezetességeivel, nagy szülötteivel ismerkedünk meg A homok városa című rövid­filmben. A jelek, Radevszki Teodor alkotása a pantomim eszközeivel tárja fel a bürok­rácia jellegzetességeit. G. Sza­bó Lőrinc filmje, a Valami szép az alkotó, dolgozó ember himnusza. Két képzőművészeti tárgyú magyar rövidfilm szerepel a műsorban: az anyag mesterét örökíti meg Kollányi Ágoston Szintézis — gondolatok Gábor István művészetéről című filmje, míg Kovásznay György Egy festő naplója című alko­tása Komiss Dezső arcképso- rozatáit mutatja be. A Gusztáv sorozat barátai három új fil­met láthatnak ebben a hónap­ban: Gusztáv és a siker, Gusz­táv örökzöld, Gusztáv életre nevel. A májusi műsorban sze­repel Az olmsó népért című ismeretterjesztő film is. Színes román film Az argesi székesegyház. Döbbenetes em­lékeztető a koncentrációs tábo­rokra az Archeológia című len­gyel rörvidfilm. A tíz perc a, Szovjetunióban című sorozat­ban mutatják be: _ Kijev és Petrodvorec szökőkútjai. A műsorban szerepel a 34. számú világhíradó is, címe: Utazás a időben. — Ugye tudja, hogy nagyon sokan tisztelik »nagybátyjuk­ként«, főleg akkor, ha vala­mit vásárolni szeretnének, nincs elég készpénzük, s ezért kölcsönre van szükségük... Nevetve int, úgy válaszol: — Igen, gyakran hallom ezt a tréfás megjegyzést, de nem haragszom érte, sőt jólesik. Ebben is látom azt a változást, ahogyan ma az emberek, a bankok, a pénzintézetek dol­gozóira gondolnak. Bizony ré­gen csöppet se volt kedvező, ahogyan rólunk beszéltek ... Valamennyiünket szőrös szívű uzsorásoknak tartottak, elfe­lejtve azt, hogy mi nem tulaj­donosai, hanem csak egyszerű és kispénzű alkalmazottai voltunk azoknak a bankok­nak ... Negyven évvel ezelőtt. 1929 elején alkalmazták könyvelő­nek Nádor Gézát, • a Somogy megyei _ Takarékpénztárban. Nem sokáig örülhetett nagyon irigyelt munkahelyének, mert az egyre erősödő válság kö­vetkezményeként a takarék hamarosan csődöt jelentett be, kényszerfelszámolást hajtott végre. Ezután váltókezelő, szervező a Dunántúli Bank és Takarékpénztárnál, foglalko­zott betétgyűjtéssel, volt pénz­táros és dolgozott szinte min­den olyan területen, ami egy ilyen pénzintézetnél megtalál­ható ... S közben találkozott egyre gyarapodó vállalkozókkal, nagykereskedőkkel meg síró kisemberekkel, parasztokkal, akik néhány hold föld vásár­lására vettek fel kölcsönt, s a kamat, a részletek törlesztésé­be családjukkal együtt bele- bétegedtek. Amíg végül is megperdült a dob házuk, va­gyonuk fölött. S mennyien voltak ilyenek, meg olyanok is, akik az1 adósság terhe elől a halálba menekültek. Tucatjával sorolja a ma megdöbbentőnek ható eseteket, s aztán arról beszél, mennyi­vel más a mi államunk hitel­és kölcsönpolitikája. — Az udvariasságot, a tisz­teletet belénk nevelték — nem is tűrtek volna meg bennün­ket a bankok, takarékok gaz­dái, tulajdonosai. Ez a figye­lem azonban nem az ember­nek, hanem pénzének szólt. Ma viszont minden, a mi munkánk is az emberért van. Rendeletek szabályozzák, hogy mennyi kölcsönt igényelhet va­laki, hogy az esetleges na­gyobb tehervállalás ne borít­hassa fel családi életét. Első­sorban családi házak építését, a lakások berendezését támo­gatjuk kölcsönökkel. Nádor Géza tizedik éve igazgatója az Országos Taka­S$et§tz@§ié$z — Pitéid, hajjal! Mán jó fél­órája beszélge­tünk, s még mindig nem tudom őt be­építeni ebbe a környezetbe. Sehogy sem il­lik a már-már kínosain precíz rendben sora­kozó vaságyak, a rothamsisa- kok, gázálar­cok, gyalogsá­gi ásók közé. Tétova mozdu­latai, halksza- vúsága — nem beszélve »sú­lyos egyénisé­géről« — más világot idéznek. — Nem le­hetsz örömka­tona — próbá­lom kizökken­teni szűksza­vúságából. — Hát nem egészen. Az ember meg­kapja a behí­vót, pillanat­nyilag kizökken megszokott életéből, aztán megszokja. Született néhány dalom itt is. A múlt évben például két polbeat számommal sikeresen szerepeltünk a Ki mit tud? elődöntőin, s csak a balsze rencse no meg egy katonaze- nekar ütött el minket a szé­kesfehérvári döntőn való rész­véteitől. — Bemutatkozás? — Dancsák Gyula őrvezető vagyok. Civilben Nádas Gá­bor együttesének szólógitáro­sa voltam, most a laktanya ze­nekarát vezetem. — Hogy megy a fiúknak? — Hát... az az igazság, még nincsenek »tegező vi­szonyban« a hangszereikkel, dr ez csupán gyakorlás kérdése. — A hosszú haj a jelek sze­rint nem föltétien kelléke a beatzenének? — Sokszor az az érzésem, hogv iobba'« 1’ ^sednének ér­tem, ha a vállamat verdesné a hajam, és fehér ing helyett valami virágmintás selyemben játszanék. Most megpendíti a gitárt, a fiúk körénk gyűlnek, megér­zik, hogy valami készül. — Naponta többször is elő­veszem a hangszert. Megsímo- gatom húrjait, s ez érzéseket kelt bennem. A körülmények­től, a pillanatnyi idegállapot­tól függően más-mást, de va­lamit mindig. Ilyenkor rövi- debb-hosszabb ideig beszélge­tünk egymással, s az ilyen párbeszédekből születnek a dalaim. — Eddig hány? — Nyolc számot fogadott el tőlem a sláger- és sanzonbi­zottság. Az idén a táncdal­fesztiválra is pályáztam. A műit évben a Két fekete szem című számomat az Omega együttes mutatta be a tele­vízió Halló fiúk ... műsorá­ban. — Munka-e a zenélés? — Feltétlenül. Kellemes munka. Főleg ma, a show- műsorok idején, amikor a fel­tűnést kedvelő gitárosok há­I tukra kötik a »szerszámot«, mások foggal-körömmel tépik az érzékeny húrokat. Egyéb­ként vannak, akiknek a zene hallgatása is munka. — Példaképe? — A Beatles-együttes. Mű­vészei a modem zenének, ki- meríthetetlennek látszik a dallamgazdagságuk. Nagy ér­demük, hogy játékukkal nem­csak a teenager korosztályt nyerték meg, hanem az idő­sebb nemzedékkel is sikerült megszerettetniük ezt a mű­fajt. Milyen öröm lehet le­csitult közönségnek játszani, akik nem sikongatnak egy-egy szám végén, hanem, ha tet­szik, legföljebb tapsolnak ... Seres Attila tp ézna kölyök volt, fúr­y csa, tojás alakú fejjel. A szemei mélyről vil­logtak elő, mint valami kis állaté. Elsőnek a csapos vet­te észre. — Te fiú! — mondta neki reszelő hangján. — Kotródj inenn! Ide csak tizenhat éven felüliek jöhetnek be! — Hagyd, ne törődj vele — szólt oda a szélső asztal­tól valaki. Az arca olyan rendezetlen volt, mint egy ebéd utáni asztál: kusza, szétdobált vonások, borostás arc, álmosságtól bedagadt szemek. A fiú állt az ajtókeretben, kezei tétován csüngtek ma­ga mellett, alig mert körül­pillantani. látszott, hogy az első hirtelen mozdulatra »föl­veszi a nyúlcipőket«. — Mi kéne? — kérdezte a csapos unottan. — Nincs jobb dolgod, mint idejárni? — A fiú nem felelt, hátát védekezve púposította fel, mint a macska. — Biztosan az apját ke­resi — mormogta a lúdtalpas könyvárus. A fiú még mindig nem fe­lelt, szeme fürgén tapogat­ta a légypiszkos falakat, a cigarettafüsttől sárga függö­nyöket. Csak éppen a kér­dezőkre nem nézett. — Kuka ez a gyerek, én mondom! — bökte ki végül a kialvatlan szemű. Erre rékpénztár megyei fiókjának. Alig van megyénkben olyan ember, aki ne lenne közvetle­nül vagy közvetve valamilyen formában ügyfele. Mert ha nem rendelkezik is betéttel vagy gépkocsinyeremény- könyvvel, akkor a hétvégi to­tó-lottójátékokon kerül az OTP tevékenységével kapcso­latba. Vagy lehet, hogy tv, rádió, valamilyen háztartási cikk vásárlására, szövetkezeti, esetleg társasház építésére igé­nyel kölcsönt, s már fizeti is a részleteket. Évenként mintegy ezer csa­ládi ház építéséhez nyújtanak segítséget. S hogy mennyire másként, megváltozott körül­mények között élnek ma az emberek, azt fényesen bizo­nyítja az OTP betétállománya. Amikor a megyei fiók élére került, száztizennyolcmillió fo­rint volt a lakosság takarék- betétje. jelenleg nyolcszázhat- vanmillió (!) forint. Csak eb­ben az évben kilencvenhárom- millló forinttal emelkedett a betétállomány. Hamarosan milliárdos takarékpénztárnak lesz igazgatója Nádor Géza. S ilyen megyei takarék már több is van az országban. Az is so­kat elárul, hogy hetvenötmillió forint értékű gépkocsinyere- mény-betétkönyvert tartanak nyilván megyénk területén. Elröppent négy évtized. Száz- és százmillió forint ki­utalását írta már alá, de ő soha nem lett rabja a pénznek. Az ő szívét nem tudta megkérge- síteni az a tudat, hogy szavá­tól, aláírásától függ százak kí­vánságának teljesítése. Ezren és ezren ismerik személyesen. Ha a szabályok nem mindig teszik lehetővé a kiutalást, a kérelmezők az igazgatót kere­sik föl. S bizony nagyon nehéz még akkor is nemet mondani, ha erre rendelet kötelezi őt. Szakmájának szerelmese, is­meri annak minden apró rész­letét Az államosításkor a Kaposvári Hitelszövetkezet, ezt követően a Magyar Nemzeti Bank Járási fiókja élén állt, ott tüntették ki a Munka Ér­deméremmel és Kiváló pénz­ügyi dolgozó kitüntetéssel. Az OTP húszéves fenállása alkal­mából is kiváló jelvényt ka­pott. Ezzel jutalmazták a ME- SZÖV-nél is, ahol a felügyelő­bizottság elnöki tisztségét lát­ja el. — Az OTP a lakosságért van, erről soha nem feledkez­zetek meg — beszélget gyakran munkatársaival és ennek eredményéről a megyei és a járási fiókok ügyfelei naponta meggyőződhetnek. Hangos, tü­relmetlen, durva beszédet so­ha nem hallanak, csak udva­rias, figyelmes szavakat. Ez az udvariasság, figyelem régen a .pénznek szólt, ma az embernek... Szalai László mindenki bólintott, csak így lehet, ha egyszer semmire sem válaszol. Még a könyv­árus is elismerte a másik igazát, pedig ez már jelentett valamit ebben az italboltban. A lúdtalpas világlátott ember volt. A véreres szemű odain­tette magához a fiút. Habozva indult meg, de mielőtt odaért volna, valaki a kezébe nyomott egy kupi­cát: — Igyál! Jót tesz az ilyen hidegben! Délelőtt volt, metszőén fa­gyos. A kuka csuklóit egyet, el­vörösödött, szeme könnybe lábadt. — ízlik neki — vélte a csapos. Valaki újabb poharat nyo­mott a kezébe. — Sok lesz neki — mond­ta a könyvárus, de a többiek leintették. Az ötödik pohár után már- már arra is rávették a fiút, hogy énekeljen. Apró, viny- nyogó hangok hagyták el a torkát, kezei szögletes moz­dulatokat írtak a levegőbe. A vigyor továbbra is ott ült az arcán, eluralkodott egész lényén. Egy hirtelen mozdu­latnál a földre esett, magá­A windsori víg nők a Csiky Gergely Színház előadásában Állítólag Erzsébet királynő rendelte meg Falstaff windso- ri kalandjait. Szerelmi bo­nyodalmakba' kívánta vi­szontlátni az uralkodónő a korábban — a IV. Henrikben — már megismert pocakos lo­vagot. A mű elkészült. Fő cselekménye, a lovag három­szori felsülése, egyúttal ürügye is Shakespeare-nek. valami társadalmi fontosságú mon­dandóra. Kettő kivételével jó­módú polgárok a mű fősze­replői, akik egy nemesi cí­mer előtt már nem hajbókol­nak. Náluk a tekintély fok­mérője az, hogy mennyi van a »bukszában«. Falstaffnak nem sok... Innen a komédia alaphelyzete, a főhősnek az a vágya és törekvése, hogy rangja »varázsával« a két eré­nyes asszony szerelmér, át fér­jük pénzeszsákjaihoz jusson. Nincsenek gátlásai, naív bár- gyúsága határtalan. Ezért er­kölcsi kudarcsorozata egyben a potrohos szerencselovag, a lecsúszott nemes fiaskója is, amelyben az önteltség »fenn az ernyő«-logikája is nevetsé­gessé válik. A cselekmény mellékszálai: polgárok torzsalkodása, szel­lemes kópéságai, cselszövései. E hősöket feltehetően strat- fordi modellek után gyúrta Shakespeare — rokonszenvből és iróniából — egy-egy ízes, jellegzetes, néhol karikatu-' risztikus alakká (Keszeg, Evans, Caius). Felsülnek ők is rendre. Ám az egész farsangi hangulatú tréfasorozat happy- endben oldódik, ahol a jó mu­latság reményében • szívesen kacagnak együtt, egymáson, s főleg a pórul járt lovagon. Zsámbéki Gábor rendezése a központi cselekményt, a vi­dám asszonyok Sir John elle­ni cselvetéseit eredményesen szintézisbe hozta a darab mellékeseményeivel. Igényes mértéktartással komponálja meg a produkciót, amelyben elevenek, frissek a mű bohó- zati elemei. (Például a lelkész rögtönzött »nyelvtanleckéje«; a párbaj jelenet; a zárókép er­dei kalandj- ) Súlya van a fi­gurákban a jellemkomikum tartalmi elemeinek, s ebből született is a produkcióban néhány igen jó epizódalakí­tás. Egy kifogásunk elsősor­ban szerepértelmezésből adó­dik. Falstaff alakja belsőleg robusztusabb annál, ahogyan Csorba István megformálta. Alakításában ez a kulcsfigu­ra partnereihez képest nem eléggé eiőteljes. Általában jól és hatásosan jellemzi hősét a kecskeméti vendégszínész — figurálisán és groteszk moz­gással. Ezek viszont csupán alkati, külső eszközök. Sir John egyénisége, mentalitása azonban a szövegben — Sha­kespeare szavaiban — csak itt-ott csillan meg a gondola­ti újrateremtés ihletettségével Csorba István a’akítása nyo­mán. Jobbára erőtlen, nem forrósít ja át maga körül a szituáció levegőjét. Különösen érezhető ez a fő cselekmény egy másik jelentős, de nála kevésbé hangsúlyos figurája, Ford mellett. Simon György a féltékeny férj szerepében — különösen a második részben — kitűnő mimikával és jel­lemábrázoló készséggel kife­jező erőben . gazdag figurát teremt. A liét vidám asz- szony Demeter Hedvig és Mészáros Joli játszotta elhi­tető erővel, de kevés egyéni színnel. Radics Gyula Keszeg- je délceg termetű, .mint egy testőrtiszt; a figura belső lé­nyegéhez azonban csupán kül­ső eszközökkel közelít. Szabó Ildikó Surge asszonya átgon­dolt és eleven, emlékezetes figura. Csíkos Gábor kitűnően egyéníti a francia orvos em­beri vonásait. Említésre ér­demes karakteralakítást nyúj­tott Garay József (Bárgyú), Koltai Róbert (Evans), Len­gyel János (Page), Papp Ist­ván (Fogadós), a szolgák kö­zött pedig Tóth Béla (Rugby) és Somogyi Géza (Bardolph). Langmár András szép, ar- tisztikus díszleteket, Poós Éva pompás, pazar kiállítású kosztümöket tervezett; Eöt­vös Péter szellemes, hangulat­festő zenét komponált az elő­adáshoz. W. E. „Csak a halakat tudnám feledni“ »Hátravan még két évem az ötvenhez. Ugye nem nézné ki belőlem, hogy ilyen idős va­gyok? Én is csak csodálkozom, amikor a személyimet olva­som: — Borbély György, szül. 1921. Harminc éve halászom a Balatonon, de ne higgye, hogy halásznak születtem, hogy más vágyam se volt a halá­szatnál. Szüleim szegények voltak, szolgagyereknek adtak. Nekem az nem tetszett. Volt egy ismerősöm, az vitt be a halászathoz. Adódott azután val rántotta a pecsétes asz­talterítőt is. A könyvárus ugrott oda hozzá, felnyalá- bolta és egy padra fektette. — Hülyék maguk, kérem, agyalágyult hülyék — mond­ta és kopasz fejebúbja eny­hén lila színben kezdett ját­szani. • — öt kis pohár volt csak békitette valaki. A könyves odapattant elé­je, apró ökleivel hadonászott az orra előtt. — Maga! Maga kezdte az egészet! Szégyellje magát, kérem! — Lassan a testtel, könyv­kukac úr — mondta halkan a rossz nézésű. A könyvárus egészen el­vesztette a mértéket. Neki akart menni a másiknak, de erős kezek ragadták meg és végigvonszolva az olajos pad­lón, az ajtón kívülre lökték. A fiú nyugtalanul mocorgott a pádon. A többiek a könyv­árust figyelték. Egy ideig ült a kásássá taposott hóban, az­tán feltápászkodva, kacsázó léptekkel indult. Egyszer még visszapillantott, az öklét ráz­ta. Nézték, ahogy befordul a sarkon. — Visszajön — mondta a csapos. — Majd meglátjátok: egy félóra és újra itt van. Ismerlek benneteket mind. Bólintottak. Leskő László nagyon sok más lehetőség is, de akkor már én nem tudtam elhagyni a vizet. Ma sem tud­nék más munkát elvégezni olyan szívesen, mint ezt. Ta­lán azért, mert soká tartott, amíg a Balatont úgy-ahogy megismertem. Mert a halásza­tot könyvből nem lehet meg­tanulni. Sok-sok év munkája kellett hozzá, hogy megtanul­jam a hálókötést, a haljárást és azt a sok apró fogást, ami nélkül semmire sem megy a halász. Sok emberrel találkoztam már a harminc év alatt. Ami­kor kicsit megmozdult a víz, beijedtek. Sosem lett belőlük halász. Más ám nyaralni a tó mellett, és megint más áll­ni a szelet, a hideget. <\míg be nem fagy a víz, rajta vagyunk. Tavasszal is alig várjuk, hogy eltűnjön a jég. Csak azért fáj a szívem, hogy egyre kevesebb lesz a hal. Ma már fészkeket kell le­raknunk, mert a betonpart mellett nem tud ívni szegény jószág. Bizony sokat ront a beton. Eddig a nádas volt a halak pólyája. Most nincs más, mesterségesen telepítünk. Tudja miért szeretem a halá­szatot? Nem a változatossá­gáért. Rossz helyen kutat, aki nálunk azt keres. A szenve­dély szeretteti meg velem. Hogy holnap majd többet fo­gunk. Ez kísért. Ezért nem horgászom. Az nekem kevés. Talán majd kiülök a partra én is, ha nyugdíjba megyek. Majd elfelejtem megkérdez­ni. Tudja, mi kell a halá­szathoz? Szerencse. Bizony, sokszor becsaptak má engem a halak. Meg a víz íe volt valami előzékeny hozzám. Reumával ajándéké- 't meg. Már tíz éve nem fürödtem, pedig ^tt lakom a parton. De a legnagyobb baj, hogy el sem tudom képzelni, hogyan me­gyek én nyugdíjba. Csak a ha­lakat tudnám feledni.« Lejegyezte: Mészáros Istvá» SOMOGYI NÉPLAP Szerda, 1969. április 39.

Next

/
Oldalképek
Tartalom