Somogyi Néplap, 1969. február (25. évfolyam, 26-49. szám)

1969-02-19 / 41. szám

VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! ?J3áS* ... * Ára: 7C fillér Sommi Nénim AZ MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XXV. évfolyam, 41. szám 1969. február 19., szerda Tímár Mátyás előadása a diplomáciai testület tagjainak Dr. Tímár Mátyás, a Minisz­tertanács. elnökhelyettese ked­den A gazdasági mechanizmus egy éve címmel előadást tar­tott a Budapesten akkreditált diplomáciai képviseletek veze­tői, valamint gazdasági és ke­reskedelmi kérdésekkel foglal­kozó diplomatái részére a Ma­gyar Tudományos Akadémia dísztermében. A nagy érdeklő­déssel kisért előadás előtt dr. Erdei-Grúz Tibor, a Magyar Tudományos Akadémia főtit­kára üdvözölte a megjelente­ket. Jelen volt az előadáson dr. Biró József külkereskedel­mi miniszter, Púja Frigyes, a külügyminiszter első helyette­se és dr. Bognár József, a Kul­turális Kapcsolatok Intézeté­nek elnöke is. A megyei tanács vb napirendjén Barcs fejlesztése A megyei tanács végrehaj­tó bizottságának tegnapi ülé­sén Barcs fejlesztéséről, a ju­goszláviai átkelőhely meg­nyitásának teendőiről számolt be dr. Papp Ferenc, a Barcsi Járási Tanács vb-eínöke. Je­lentésében utalt Barcs törté­nelmi szerepére. A Dráva a középkortól kezdve fontos közlekedési útvonal, Barcs pedig nagy forgalmat lebo­nyolító kikötő. A vasútépíté­sek idején már Dél-Somogy vasúti gócpontjává is vált Budapest után — a század- forduló időszakában — itt volt Magyarország legna­gyobb gabonakészlet raktára, száznegyvenezer mázsás be­fogadóképességű épület. Barcs lakosságának a szá­ma jeletdeg 7500. A városias telepüfés fejlesztésével — az ez év május 1-én átadásra kerülő Dráva-híd és az ide­genforgalom növekedése núatt — a megye tervei is kiemelt helyen foglalkoznak. 1969. július 1-ig megépítik a Dráva-hídtól a vasútállo­másig vezető, kilenc méter széles útszakaszt, korszerűsí­tik a közvilágítást és bővítik a szennyvíz-hálózatot is. A határátlépő állomás vá­rosias képének kialakítását szolgálja a parkosítási prog­ram. Több mint huszonegy- ezer négyzetméternyi zöldte­rülettel gazdagodik Barcs. A község lakosságának jobb vízellátása végett megalakult a törpevízmű-társulás. A je­lenlegi hálózatot bővíteni kell, szükség lenne víztoronyra, valamint egy négyszáz köb­méter befogadóképességű tar­tályra. A fejlesztési tervek között szerepel még új járá­si könyvtár, óvoda, szálloda, általános iskola és kollégium, valamint általános iskolai diákotthon létesítése. Ünnepi est Moszkvában A Szovjet—Magyar Baráti Társaság elnöksége és a Vla­gyimir Iljics Gépgyár (az MSZBT kollektív tagja) párt. és tömegszervezeted kedden ünnepi estet rendeztek a ma­gyár—szovjet barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási szerződés alá­írásának 21. évfordulója al­kalmából. Anatolij Varfolomejeimek, a gyár pártbázottsági titkárának megnyitója után Szergej No- vozsilov, a Szovjet—Magyar Baráti Társaság elnökhelyette­se és a szovjet miniszterta­nács munka- és bérügyi álla­mi bizottságának elnökhelyet­tese mondott ünnepi beszédet. Felszólalt Szipka József, a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete. Az est második részében a moszkvai rendező iroda művé­szei adtak magyar szerzők mű­vedből hangversenyt. Francia—magyar vállalat Párizsban BOSTONI ADÓFIZETŐK TÜNTETÉSE Az Egyesült Államok egyik legnagyobb városában. Bostonban hatalmas tömeg tűntetó- t rendeztek az adófizetők a legutóbbi adóemelések ellen. A tüntetők a városháza elé vo­nultak tiltakozó tábláikkal. , (AP — Keptavirón érkézéit) 750000 frankos első üzletkötés adási hálózatát; és szervizeit a Nixon első találkozója Dobrinyin szovjet nagykövettel úgy vélik, hogy a Nixon—Döb­Széki Ferenc, a Vörös Csil­lag Traktorgyár kereskedelmi igazgatója és Csete István, a KOMPLEX Külkereskedelmi Vállalat főosztályvezetője, akik a múlt héten Párizsban új magyar—francia vegyes vállalat alapításáról írtak alá megállapodást, már magukkal hozták a vállalat első üzletkö­tését is. A vállalat alapításá­ról, -működéséről, feladatairól az MTI munka társának a kö­vetkező nyilatkozatot adták: — A vállalat Párizsban, Dutra Robust néven, rész­vénytársasági formában, ötven százalékos francia és ugyan­ilyen arányú magyar tőkeérde­keltséggel működik. A megál­lapodást a KOMPLEX és a Vörös Csillag Traktorgyár az Interagra francia céggel kötöt­te, . amely .egyébként a két franciaországi szövetkezeti csoportosulás egyikének az ér­tékesítési szerve és általában a Toulouse környéki, dél-fran­ciaországi gazdaságokat fogja össze. Az Interagra már eddig is kapcsolatot tartott fenn több magyar vállalattal és értéke­sítette exporcikkeiket Az Interagra mintegy száz telephellyel rendelkező cl­közös vállalat rendelkezésére bocsátja. A Vörös Csillag Traktorgyár elküldi saját szakembereit, hogy a gépek működését. Javításának mód­ját megi s mértes séfig mert ez előfeltétele annak, hogy a traktorok üzembiztosán mű­ködjenek. Messzemenően gon­doskodnak a garanciális és egyéb szervizről, valamint az alkatrészellátásról. Az Inte­ragra egyébként évente mint­egy négyezer traktort impor­tál és a magyar vállalatokon kívül szoros kapcsolatban áll több más szocialista ország exportőreivel. Kiss Csaba, az MTI tudósí­tója jelenti: ■1 Nixon amerikai elnök hiva­talba Tépése óta rrtösf kerüli sor első ízben ő és Dobrinyin szov­jet nagykövet találkozójára. Megbeszélésükön amerikai források szerint a berlini hely­zetről, a Közel-Keletről, a atomisorompó-szerződés kérdé­seiről és a stratégiai fegyverek problémáiról volt szó. A meg­beszélésen, amelyet Nixon szóvivője, Ron Ziegler »rend­kívül konstruktívnak« minő­sített, a hírek szerint nem volt szó egy szovjet—amerikai csúcstalálkozó lelve tőségéről. Döbri-nyin nagykövet, aki né­hány nappal ezelőtt tért vissza Washingtonba Moszkvából, a hét végén már találkozott William Rogers külügymi­niszterrel, ezen a megbeszélé­sen, ugyancsak amerikai for­rások szerint az európai hely­zetről volt szó, beleértve az amérikai elnök küszöbön álló nyugat-európai körútját-is. Amerikai politikai körökben rinyin találkozó hozzájárulhat a közel-keleti kérdésben az álláspontok közeledéséhez. Ezt a tényt összefüggésbe hozzak azzal, Kógy Londonban is meg­beszélésre került sor a szo\- jet nagykövet és Stewart kül­ügyminiszter között, az ENSZ szélvhelyén pedig, a korábban megkezdett kétoldalú' tanács­kozás keretében eszmecserét folytatott _ Malik szovjet és Yost amerikai delegátus. Magyar gépipari kiállítás Prágában Halasi György, az MTI tu­dósítója jelenti: Kedden a prágai vásárpalo­tában a TECHNOIMPEX ma­gyar gépipari külkereskedelmi vállalat megnyitotta idei leg­nagyobb külföldi gépipari ki­állítását. A kiállításon a cseh­szlovák üzletfeleknek ibíz napon át mutatják be a Szerszám­gépipari Művek, a Csepel Szer­számgépgyár, a Diósgyőri Gép­gyár, a Csepeli Híradástechni­kai Gépgyár és más magyar üzemek szerszám-, műanyag- híradástechnikai és kábelgé­peit, mint a Csehszlovákiábe irányuló fő exportcikkeket, ó kiállítás alatt hét szakmai na­pot is rendeznek. A TECHNOIMPEX egyik legfontosabb piaca Csehszlo­vákia. Csehszlovákiai export— inipart forgalma az elmúlt években állandóan fejlődött é; 1968-ban elérte a 13 millió ru­belt. A szerszámgép-export tavaly 5 millió, az import pe­dig 6 millió rubel volt. A TECHNOIMPEX a múl' évben a csehszlovák piacon új esztergatípust vezetett be: a gépeket ingyen üzembe állí­tották és a gépkezelőket beta Tiltották. Angol licenc alapjár gyártott, nagy pontosságú me­netköszörűket is magyar szak-, emberek állítják üzemibe min­den! csehszlovákiai megrende­lőnél. Chomutovban és Klad- tióban — a két Ipari központ­ban — jelenleg vevő-szolgála­ti jelleggel dolgoznak magyar kábelgép-szs.kértők. A közel jő vőben alkatrészraktárt áVi‘ fel a TECHNOIMPEX Cseh-. Szlovákiában, í A TECHNOIMPEX rendsze­resen részt vesz a bmód vásá­ron és ez évben, a jelenlegi prágai kiállításán kívül, ápri­lisban Pozsonyban is nagyobb méretű árubemutatót rendez. A közös érdekeltségű válla­lat szinte alakulásával egy időben megkezdte működését. Készül a párizsi szalon már­cius 4-én kezdődő kiállítására, ahol bemutatja a Vörös Csil­lag Traktorgyár nagy, közép- és kis teljesítményű traiktortí- pusa.it. S már létrehazita az el­ső üzletkötést. Ez csupán az 1969. évi szállítások kezdetét jelenti, s 750 ezer francia frank értékű traktor eladás­ról szóL Vita az amerikai szenátusban az atomsorompó-szerződésről Az amerikai szenátus kül­ügyi bizottsága kedden ismét megkezdte a nukleáris fegy­verek elterjedését megakadá­lyozó nemzetközi szerződés ra- tűfikái'ásávai kapcsolatos vi­tát A bizottság az első tár­gyalási napon William Rogers külügyminisztert hallgatta djeg, aki a Nixon-kormány ne­vében elfogadásra ajánlatta a szerződést. Csütörtökön előre­láthatólag Laird hadügymi­niszter és Wheeler tábornok, vezérkari főnök meghallgatá­sára kerül sor. Mint ismeretes, a szerződés ratifikálása már a múlt év nyarán a szenátus napirendjén szerepelt akkor azonban Ni­xon nyomására elhalasztották a vitát, annak ellenére, hogy Johnson elnök szerette volna még hivatali ideje alatt elérni a szerződés életbe lépését. Ni­xon tavaly azzal érvelt, hogy a csehszlovákiai események következtében kialakult hely­zet »nem alkalmas a nagy je­lentőségű szerződés elfogadá­sára«. A külügyi bizottság többsé­ge már a múlt év szeptembe­rében az atomsarompó-szerző- dés ratifikálása mellett foglalt állást. Politikai körökben biz­tosra. veszik, hogy a szenátus teljes ülése, Nixon új ál­lásfoglalásának következtében ugyancsak kész lesz a ratifiká­lásba. Ugyanakkor a vita mó­dot nyújt majd más leszerelési kérdések megtárgyalására is. Az atomsorompó-szerződéet eddig 87 ország írta alá, de csak 9 ratifikálta. Ellenállást tanúsít a szerződéssel szemben néhány ország, mindenekelőtt Nyugat-Németország. A nuk­leáris hatalmak közül nem ír­ta alá a szerződést Franciaor­szág és a Kínai Népköztársa­ság. (MTI) IDŐJÁRÁSI mérleg korszerűsítették es 60 négyzetméter alapterülettel bővítették a kaposvári 123. számú üveg- és porcelán boltot. Az így megnövekedett üzlet sokkal .jobban áttekinthető a vevők szempontjából. Az átalakítási munkákat Somogy megyei Máafcákk-kiákemksdeltal Véüalaí saját éeítáhrigádja végezte. Nálunk kiegyenlítődtek az időjárási különbségek, viszont az Ibériai félsziget és Dél- Franciaország táján felmele­gedés, az Északi-tenger és a Fekete-tenger között változé­kony időjárás alakult ki, a Szovjetunióban pedig tart az évszázad tele«. Immár két hét port és a földet ragadja ma­gával a Volga alsó folyása tá­jékáról Kijeven át Finnország felé vezető útján. Hazánkban az elmúlt napok enyhe időjárása alaposan megroskasztotta a havat. Ke­leten nagyon megvékonyodott a hótakaró, sőt több helyütt. óta megszakítás nélkül tart az kisebb területekről teljesen el n fúIÍPlintöB 01*0 i < a t ,7 „ 4 TT«, . n 1*T - .. ... .z! a rettenetes erejű, óránként hetven-nyolcvan kilométeres sebességgel száguldó szélvihar, amely most már nem is tud havat hordani, mert azt szinte _ umnd elhordta, úgyhogy csajé ai réteg takarja. _ is tűnt. Ugyanakkor a nyugati megyéket harminc-negyven- ötven centiméteres — sőt a he­gyeket még vastagabb — hó*

Next

/
Oldalképek
Tartalom