Somogyi Néplap, 1969. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1969-01-05 / 3. szám

Vasárnap, 1969. január 5. 5 OMOÍÍT1 NÉPLAÍ A tsz-demokrácia próbaköve F őkönyvelő-idegesítő, főagronómus-íoglalkoztató hetek következnek most a termelőszövetkezetek belső éle­tében. A leltározást követi a zárszámadás elkészítése, hogy ez a folyamat végül a következő év tervének megalkotásában csúcsosodjék Iá. Sok lesz a szakmunka ebben a tevékenységben. Az egyes műveleteket rendeletek szabályozzák, nemegyszer túlságosan bonyolult, kevesek számára érthető jogászi nyelven megfo­galmazott szabályok. A lebonyolítás során pedig akár a zár­számadást készítő főkönyvelő, akár a terveket szövögető fő- agronómus bizony alaposain előszedi, amit az egyetemen ta­nult Nem ritkán még a hajdani tankönyvet is átbogarássza vagy szakmunkákat szed elő, hogy a módszert, az irányt el ne vétse. A szakmunka idegfeszültséggel terhes napjaiban, hetei­ben túlságosan kézzelfoghatóan kísért a veszély, hogy a szak­emberek ezt az egész folyamatot szakkérdésnek tekintsék. Szakmai leckének és semmi többnek. Olyan feladatnak, ami­hez az egyszerű ember «-úgysem ért«, tehát jobb, ha távol marad az egész folyamattól. Szépen elkártyázgat odahaza, nem zavarja laikus nyűgösködésével a szakembereket, hanem megvárja, amíg egy szépen előkészített, kimunkált anyagot a közgyűlésen majd eléje terjesztenek. Akkor aztán véle­ményt mondhat, sőt az se fontos, legjobb, ha szépen sízava- zásra nyújtja kezét és elfogadja az előterjesztést. Mondom, kézenfekvő, sőt csábító ez a logika. Látszólag még az is alátámasztja, hogy egész sor új intézkedés minél szabadabb kezet akar adni a vezetőknek a szakmai vezetés­hez. A logikának azonban van legalább két bökkenője Tény, hogy az egyszerű ember, a szövetkezeti tag sok­szor nem képes megfejteni a jogásza nyelvezetet, és azzal sincs tisztában, hogy milyen technikával kell lezárni, össze­síteni a számlákat. A tsz-tagnak viszont van józan esze, ami minden szakmunkában nélkülözhetetlen. Elnézést, ha durva példákat mondok. Számos bírósági tárgyalás tapasztalata alapján állítom ugyanis, hogy egy raktárban tíz vagon búza hiányát el lehet könyvelni úgy, hogy a képzett revizor sem találja meg a nyomát De a raktárból egy vagon búzát haza­vinni úgy, hogy a falu észre ne vegye, egyszerűen lehetetlen. Arra is volt példa, hegy egy termelőszövetkezetet karrier­vágyé vezetők esztelen beruházásokba hajszoltak. A papír ezeket az irreális terveket elbírta. A parasztok, az egyszerű emberek azonban kivétel nélkül mindenütt előre szóltak: eb­ből baj lesz. Lett is, és ha a józan észre hallgatnak, a bajt elkerülhették volna. Számos közös gazdaság vezetője azt állítja: ha a termelő­szövetkezeti tag bármily apró közreműködéssel, bármily ki­csi részletkérdésekre irányuló tanácsokkal reszt vesz egy mérleg elkészítésében, egy terv kidolgozásában, akkor azt jobban magáénak is érzi. Bs a saját gyerekét másként, na­gyobb szeretettel és türelemmel bírálja az ember. Akkor, ha nem is lesz olyan csodálatos a végeredmény, azt mondja: tni terveztük, mi hajtottuk végre, hát ennyi az eredmény. De ha ugyanazt a tervet kívülről akasztották a nyakába, akkor ide­genként néz rá és idegenként követelődzik. Munkaegységen­ként 30 forintnak is örül, ha azt sajátjának tekinti, de 32-ért is morog, ha nem érez belső kapcsolatot annak megtervezé­sével, megtermelésével és elszámolásával. Ha pedig idegenné tesszük a tagot, akkor az a vezetőn, a szakemberen követelőd­zik, és amikor hibáztat, őt fogja hibáztatni. Sok szakmunka vár tehát elvégzésre a következő hetek­ben, de ez az egész folyamat nem szakkérdés. A közösségi élet egyik legfontosabb kérdése ez, és ezzel párhuzamosan a tsz-demokrácia egyik legfontosabb próbaköve. Ennek megfe­lelően kell kezelni! Földeák! Béla lovzsoki apanyhímz'úk Testvérmegyénk, a kali- nyini terület egyik -végvári« ősi városába kalauzoljuk el olvasóinkat az Ogonyok cí­mű társadalmi, politikai és irodalmi-művészeti hetilap mült év decemberében meg­jelent riportja révén. »Mondd meg a hercegnének, hogy minden moszkvai gyö­nyörűséget lepipál, ha az én öveimet magára ölti« — írta Puskin P. A. Vjazemszkijnak 1826 novemberében. A nagy költőt nem ok nélkül ragad­tatták el a torzsoki övék: alig akadt olyan utas a szent- pétervári útvonalon, aki nem vásárolt Torzsokban övét, sapkát, sőt ruháit, amelyet a híres tveri (ma Kalinyin — A ford.) aranyhímzók varrtak ki... Torzsok borúsan és ködösein fogadott bennünket. A havat eső váltotta fel, s szürkén sze­merkélt. Mégis fényesnek és sugarasnak őrizte meg emlé­kezetünk ezt a napot, mart a törzs oki hímzőn ők pranyfoma- lai, kivarrásai és öltései vakí­tóan csillámlottak. Galja Noszova és Ljuba Blinova, a Kalínyinról elnevezett moszkvai iparművészeti iskola tanulói Tor­zsokban lesik el az a ran; hím-, és tudományát. A régi Torzsok emblémája. M. Raskina munkája. Fillérekből milliók Ú3 VÁG ON ZÁRAK BESZELGETES KÖZBEN apró műanyag korongok ke­rülnek az asztalra keskeny acélsza 11 ag-tartozékai kkal. Egy újítás, amiből esetleg még szabadalom is lehet. Nemrég jelent meg a MÁV vasúti főosztályának rendele­té, amely szerint az iparvágá­nyokon megrakott vág jnokat ' a vasúti zárak mellett a szál­lító vállalatnak saját zárral is el kell látnia. A Találmányi Hivatalhoz beérkezett ötletek közül két vasutas újítását fo­gadták el, mivel az általuk elő­állított zár kezelése egyszerű, előállítása olcsó. — A gyártása úgy került hozzánk — mondja dr. Hor­váth Béla, a csurgói fogyasz­tási szövetkezet elnöke —, hogy tudomásunkra jutott: a két újító engedéllyel a kezé­ben vállalkozót keres a zárak készítéséhez. Szerződést kötöt­tünk dr. Párkányi Ferenc és Maronics István újítókkal, először csak a gyártás előkészí­tésére. A színes műanyag korongok mintadarabjainak előállítását a Horizont szövetkezet budapesti üzemében vállalták, acélszala­got Salgótarjánban vásároltak. Az öt és fél tonnás készlet másfél millió zár elkészítésé­hez elegendő. A mintadarabok után a zár műanyag részét a Horizont tabi üzeme gyártja majd. Maronics István, az egyik újító vagonzárral Maronics István, aki a szer­ződés megkötése óta állandó' kapcsolatban van a csurgó' szövetkezettel, újítótársával ta­lálmányuk szabadalmazását várja. — Mivel magam is a MÁV- nál dolgozom mint raktáritok, jól ismerem a zsineges alumí­nium és ólomplombák megbíz­hatatlanságát. Tulajdonképpen ez is csak jelképes zár, de biz­tosan jelzi a vagonok sértet­lenségét — mondja újításuk­ról Maronics István kaposvári vasutas. A tervek szerint nálunk, a Kaposvári Húskombinátnál próbálják ki az első harminc­ezer zárat, A SZÖVETKEZET ZAKA- NYI CEMENTÜZEMÉBEN most az acélszalag mérőire vá­gásán, számozásán dolgoznak. Az óra- és ókszeriparban hasz­nálatos számozógép egy prés­sel kombinálva végzi ezt a munkát. Akik dolgoznak vele, tudják, hogy ennek a gépnek már semmi köze sincs az érté­kes ékszerekhez, hiszen a zár csupán 80—90 fillért ér. De azzal, hogy milliószámra ké­szül, mégis csak milliókat hoz. Az olcsó műanyag, a hozzá­tartozó acélszalaggal a mun­kájuk árán válik igazán érté­kessé. A mintát a Közlekedés- és Postaügyi Minisztérium, a MÁV elfogadta, és a jelképes zárt jónak találták. Azóta ren­delésekkel árasztják el a csur­gói szövetkezetei az ország minden részéből. Eddig két- százhűsz vállalat több millió zárat kért. Az egymásba illeszthető mű­anyag plombák parányi nyílá­sában úgy helyezhető el a rö­vid, meghajlított acéllemez, hogy a két vége a korong bel­sejében szétszedhetetlenül il­leszkedik. Csak törés, vágás útján távolítható el. — Két műszakban nyolc-tíz embernek ad munkát és rész­ben a cementüzem téli foglal­koztatási gon diát is megoldja a vaeonzárkés7Ítés — m on d ip a fogyasztási szövetkezet el nőké. A PARANVT /ÁRSZERKE­ZETEK jelentős jövedelmet hoznak majd a szövetkezetnek, az ékszeriparban használatos számológépről az ékszernél is értékesebb vagonzárak kerül­nek le. 8bgy József — Torzsok mindig híres, volt az arany- és az ezüst- hímzésről § — mondta a leg­öregebb és a. legtapasztal­tabb torzisoki varrérő, Anne: J efremovtta Bukarjova. — Úgy mondják, hogy az arány- fonalat még a bizánci keres­kedők hoztál: ide, a tvéri hímzómester- nőik pedig úgy megtanulták velük a kivar­rást, de úgy. ahogy sehol másutt. Min­den cári és templomi dí­szes öltözetei itt hímeztek ki aranyszállal. Az admirálisok és a hadvezé­rek szintén a mi hímzéseink­ben feszítettek A miseruhám kivarrtáik a kereszti*, a püpök- süveget pedig a brokát mentén arannyal szotiek át. A polgár- háborúban aztán nem maradt fonál, akkor senki sem törő­dött a díszes ruhákkal. Attól féltünk, hogy befellegzett a mi ősi mesterségünknek. .. A régi orosz kézműipar azonban nem halt ki. Anna Jefremovna Bukarjova már régesrégen nem dolgozik a torzsoki aranyhímző gyárban (nem bírta a szeme); az arany­öltéseket azonban tanítványai, Jekatyerina Gyenyiszova, An­na Alekszejeuna, Tatjana Po- nomarjova szaporítja a bár­sonyon. Alkotásaik sok ki­állításra ejutottak, s megtalál­hatók a múzeumokban is. Ha­talmas kerek térítőjükét ok­levéllel tüntették Id a brüsz- szeli világkiállításon. Torzsokban mindent kihí­meznek. Bármelyik régi ház­ban akad, csak keresni kell, legalább egy darab kivarrott anyag. Az aranyhímzés nem könnyű mesterség: rontja a szemet, a megerőltetéstől el­zsibbad a kéz. Naphosszat ül a hímzőnő a minta mellett anél­kül, hogy kiegyenesedne. S mégis minden család meg­tiszteltetésnek veszi, ha be­adhatja a lányát a hímzőis­kolába. A múlt század óta, 1894-től működik Torzsokban az aranyhímző-iskola, falai között a mestemők nem egy nemzedéke nőtt feL A hímzömestemők a hatal­mas négyzet alakú hímzőrá­mák mellett ülve dolgoznak. A rámában kifeszítenek egy darab anvagyt s e -2 ivt/kto-a ják a szattyánt, a szarvasbőrt vagy bársonyt. Aztán árral fi­nom lukacskát böknek, s alul­ról átbujtatják a tűt az egy­szerű fonállal, majd az így képződött hurokba fűzik az arany- vagy az ezüstfanalat Ezután jön a második, a har­madik szál, s ahogy itt mond jálk, »megtelik hímmel« a ce­ruzával kirajzolt minta. Az igazi művészet a minta kivar rása. A hímzőmesteirnő kigon­dolja, milyen szállal' varrjön arannyal vagy ezüsttel, drót- ogyszarű, csiszolt, kétszeres fo­nállal, milyen irányba vezesse hol tegyen kartont a minta alá, hogy kidomborodjon r varrás, s mekkpra legyen e domborulat, hogy gazdag, szín­árnyalatú, árnyékban és fény­ben pompázó legyen az ékít­mény. .. A legfontosabb azonban a megfelelő öltés kiválasztása. A hímzőnők több mint százat is­mernek, de Torzsokban több­nyire tizenhat-húsz hagyomá­nyos öltést használnak. Leg- gyakrabb a »-kovácsolt« Öltés, ilyenkor olyan lesz a minta, akárha fémből domborították volna. Az »öntött«-nél a szálak tömören sorakoznak egymás mellett, s a minta úgy csillog, mint az öntecs. Gyakran hí­meznek »ludasán«, »boszorká­nyosán«, »hurkásan«... A hímzőnők visszaemlékez­nek arra, milyen nehezen ta­láltak megfelelő öltést az Afa- naszij Nyikityin (híres indiai utazó tveri kereskedő, szobra Kalinyinban, a Volga partján I mesterséget az aranyhímző­tak a kis himzőrámákat, és a látogatók legnagyobb csodál­kozására -I kezdték másolni a hímzést. Olyan erdekes megrendelést is kaptak a hímzőnők, hogy varrják ki a Háború és béke című film hőseinek kosztüm­jeit. Persize az ilyen alkotó megrendelés ritka, mint a fe­hér holló. Láttunk a gyárban pompásan kihímzett szarvas­ás szattyánbőr női táskákat, könyvjelzőket, tokokat, .szuve­níroka t. Megmutattak egy fé­lig kész, aranymintákkal éke­sített csodálatos ruhát. Sajnos, ez csak mintadarab. Ez a pár­ját ritkító gyár a folyami ha­jósok, vasutasok, bányászok egyenruhájára készít szabvány jelzéseket, s egyéb olyan ter­mékeket. amelyek nem kíván- művészi ízlést, gazdag, évszázados mesterségbeli nak több tudást. A hagyomány azonban ha­gyomány. Lám, ott ül a hímző­ráma mellett Galja Noszova 's Ljuba Blinova, s ellesi a-* % -v toy ' A képen fent. A. Akimova (torzsok! hímzölsl-.olai Béke című fali­képé látható, lent pedig a hagyományos torzr.o' i ’motívum'.1 '.al ál­latok, bárki k, tornyok, ékesltv, aranyit mi s s :v -nírok \ uö'nyv- jelzők a Szellgernek (a kalinyin: területen elterüli! orosz Balaton - A ford.), a turisták és horgászok tavának állítanak emléket. (Fotók: G. Koposzova.) nőktől. Ujjaik még bizonytala­nul mozognak, mint a vakok, úgy bökik a tűt a vászonba. Lassan-lassan azonban szapo­rodik a szál, s már kirajzoló. áll — A ford.) falikép vitorlá­sának kivarrásához. Hossza1 kutatás után elutaztak azokba a múzeumokba, ahol a régi ru­hákat, köntösöket őrzik. Jár­tak az Orosz Múzeumban Za- gorszkban. Végül Moszkvában akadtak rá az öltésre, a Keleti népek művészete múzeumban. Rögtön ott helyben felállítot­dik az ősi torzsok' motívum, i futó szarvas. B. Szm’rnov (Fordította: Lajos Gézái

Next

/
Oldalképek
Tartalom