Somogyi Néplap, 1968. július (25. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-31 / 178. szám
Szerda, 1968. július 31. 5 SOMOGYI NÉPLAP MA MOZI Vörös Csillag: MEGFAGYOTT VILLÁMOK. Magyarul beszélő NDK film. Előadások: 5 és 7 órakor (VII. 31-ig. Szabad Ifjúság: A 4-ES LABOR ŐRÜLTJE. Színes francia filmvígjáték. Előadások: 4, 6 és 8 órakor. (VII. 31-ig.) Dózsa kertmozi: TALÁLKOZÁS A MINARETBEN. Magyarul beszélő jugoszláv film. Balatonboglár; A MAKRANCOS HÖLGY. Színes ©Lasz—angol—amerikai film. Balatonfenyves fedett kert: AZOK A CSODALATOS FÉRFIAK. Színes amerikai filmvígjáték. Balatont öldvár: FANTOMAS A SCOTLAND YARD ELLEN. Színes francia- olasz film. Balatonszárszó: Az első előadáson: ADJ PACSIT, PAJTI! (Szovjet film) és AZ ISZTAMBULI KRISTÁLY (Csehszlovák film). A második előadáson: EGY REMETE ROMÁBAN. Színes olasz film. Csak 16 éven felülieknek! Balatonszemes: A RIPORTEREK GYÖNGYE. Színes angol filmvígjáték. Balatonlelle fedett kert: SZÜZEK ELRABLÁSA. Színes román kalandfilm. Balatonlelle park: RITA, A VADNYUGAT »RÉME«. Színes, zenés olasz filmvíg játék. Fonyód kertmozi: A RIPORTEREK GYÖNGYE. Színes angol film víg játék. Siófok kertmozi: AMERIKAI FELESÉG. Színes olasz—francia film vígjáték. Csak 16 éven félülieknelcl Siófok teremmozi: HORGÁSZ A PÁCBAN. Francia fllmvlgjáték felújítása. Zamárdi kertmozi: Az első előadáson: A GYŐZTES ROBIN HOOD. Színes jugoszláv— olasz kalandfilm. A második előadáson : HAMIS IZABELLA. Magyar bűnügyi film. televízió Budapest: 17.53: Híreik. — l«.»: A nemzetközi úttörőtábor megnyitása Csillebércen. — 18.30: Cook kapitány nyomában. Magyarul beszélő olasz filmsorozat. V. (befejező rész.) — 19.20: Esti mese. — 19.30: VIT 68. Magyar Gálaest. — 20.00: Tv-híradó. — 20.20: Sherlock Holmes: A Bruce Patingor tervek. Angol film. — 21.10: Zenei figyelő. — 21.45: Tájak, városok, emberek. Nigéria. — 22.05: Tv-híradó, 2. kiadás. Zágráb: 17.25: A Jót bolygó — 17.45: Hol van — micsoda? — 18.20: Kócoska — 19.05: Dallal a világon át. — 20.35: Útjelzőik irányában. — 21.45: Szavak, amelyek megváltoztatják a világot. Osztrák Tv: 11.00: Horizont. (Iám.) — 11.45: Igen, ez a szerelem. (Ism.) — 17.00: Gyermekműsor 6 éves kortól. — 17.45: Ifjúsági műsor 11 éves kortól. — 18.00: Bélyeggyűjtők műsora. — 18.30: Rövid hírek. — 18.35: Kulturális aktualitások. — 18.55: Jó éjszakát, gyerekek. — 19.00: Tammy. — 19.27: Sporthírek. — 19.45: Tv-híradó. — 20.15: Történetek a szerelemről (film). — 21.55: TV-híradó. — AZ EMBER NEM SZÁMIT? A gyárkémények füstje és az autó kipuffogó gázai nemcsak az emberekre mérgező hatásúak, hanem a növényzetre is. A hamburgi városi hatóságok ezért határozatot hoztak: a város utcáin kőedényekben levő dísznövényeket időnként ki kell vinni a városból, hogy friss levegőhöz jussanak. A határozat az emberek egészségének védelmét egy szóval sem említi. Gépirónőt (18 éves korig) KERES FELVÉTELRE központi munkahellyel a SOMOGY MEGYEI Állami építőipari vAllalat. Napi hatórás munka, havi 500 Ft fizetéssel. Jelentkezés: a munkaügyi osztályon, Kaposvár, 48-as ifjúság útja 5. szám. (10 357) t_t _nM _ JÜLIUS 31 SZERDA Oszkár A Nap kél 4.20, nyugszik 19.21 órakor. A Hold kél 10.03, nyugszik 21.23 órakor. MILYEN LESZ AZ IDŐJÁRÁS1 A várható időjárás ma estig: napközben kissé megnövekedő felhőzet, legföljebb a délutáni órákban, inkább csak a keleti megyékben egy-két helyen zápor, esetleg zivatar. A helyenként még élénk északnyugati, északi szél tovább mérséklődik. Mérsékelten meleg idő. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet 24—28 fok között lesz. NYÁRI MUNKAVÉDELEM (Zsoldos rajza.) — 2055 társadalom- és természettudományi előadást tartottak az első félévben a megyében. Egy-egy községre átlagosan öt előadás jut. Különösen jó eredményt értek el a barcsi járásban, ott egy- egy községben átlagosan tizenöt előadást tartottak. — Lengyelország lakossága 1967 végére elérte a 32 065 000 főt — Szavalóversennyel egybekötött taggyűlést tartott hétfőn a Társadalombiztosítási Igazgatóság KlSZ-szerveze- te. A fiatalok a VIT-tel kapcsolatos versekkel indultak a versenyen; Győri Attila szerezte meg az első helyet. Ötezer ember a megye ktsz-eiben (Tudósítónktól.) Több mint ötezren dolgoznak megyénk kisipari szövetkezeteiben. A ktsz-ek első félévi tevékenységére a fejlődés jellemző: számottevően nőtt a teljes termelés, s ami ugyancsak lényeges, sikerült megszüntetniük a veszteséges gazdálkodást Jóval több mozaik- és cementlapot gyártanak mint tavaly, elsősorban azért, mert a Barcsi Építőipari Ktsz vízvári betonáruüzemében nőtt a kapacitás. Kielégítő a bútoripariak termelése is. Bár egykét ktsz-nek az év elején értékesítési gondjai voltak, a megye kisipari szövetkezetei 15 millió forinttal több árut adtak el, mint a múlt év első felében. Viszont a tavalyihoz képest csökkent az exporttevékenység. A ktsz-ek az év első felében 73 lakást adtak át, ebből 42 többszintes. Érdekes képet mutat a munkaerő-grafikon is. Hat hónap alatt kilencszázhu- szonhárman léptek be, és hét- százhuszonegyen hagyták el a szövetkezeteket. — Közős tanácskozás Barcson. A Hazafias Népfront járási elnökségével közösen tartotta meg ülését a Barcsi Járási Tanács. A tanácskozáson a törvényesség helyzetéről és a jelölő gyűlésen bejelentett javaslatok intézéséről tárgyaltak. — Űj szocialista brigádok. A kaposvári 13. sz. AKÖV szántód—kőröshegy! munkahelyén két új szocialista brigád alakult. A brigádok vállalták, hogy gyorsabb és szervezettebb munkával elősegítik a vagonok állásidejéből származó kötbérek és bírságok csökkentését. — Ittasan vezette motorkerékpárját Magyar Tibor simonfai lakos hétfőn este Kaposváron, és felborult. A motorkerékpárost és pótutasát, az ugyancsak simonfai Magyar Zoltánt súlyos koponyaalapi sérüléssel szállították kórházba. A motorkerékpár vezetője ellen megindult a rendőrségi eljárás. — Korszerű csibenevelők. Száz férőhelyes csibenevelő battériákat gyárt a Budapesti Kisállattenyésztő Szakszövetkezet fémüzeme. A Somogy megyei fogyasztási és értékesítő szövetkezetek megrendelésére 14 battéria rövidesen megérkezik Kaposvárra. *1A ... A még rendel- "**• kezesére álló Időt Jana pihenéssel töltötte. Amikor pedig elérkezett a pillanat, és indulnia kellett, két kocsi kanyarodott ki a laktanyából. A fehér Mercedes vadul vágtatott, ám a nyomában tartó Volkswagen sem maradt el tőle túlságosan. Így jutottak el ahhoz a ponthoz, ahol Schirmbaum az akció kezdetén a teherautót elhagyta. A kocsi a padkára futott és teljes sötétségbe burkolódzott. A két utas — vagyis az elhárító szolgálat két munkatársa — eközben felkészült arra, hogy ha a teherautó majd megérkezik, elfoglalja helyét a rakodótér kiképzett fülkéjében. Tulajdonképpen három kocsi tartott abban a pillanatban Bécs, illetve Magyarország nyugati határai felé. A harmadik egy nyerges vontató volt, és ennek pótkocsiján hatalmas vörös betűk hirdették a szállítmányozó cég, vagyis a kocsitulajdonos nevét. A gépkocsivezetők egymást váltva munkálkodtak, négy— öt óra alvást, ugyanannyi vezetést követett. A sofőrök elemükben voltak, éjszaka mindketten szívesen vezettek, ilyenkor kisebb volt a forgalom, hűvösebb az idő, ember is, gép is jobban szereti ezeket az órákat. Mint mindenütt, itt is volt egy felelős száUitmányveze- tő, aki mindenről pontosan tudott, és aki azzal is tisztában volt, hogy az éjszakai határátkelés nem éppen veszélytelen feladat. Két napja, amikor a magyar határon begördültek, társa előtt is felfedte a helyzetet. Elmondta, hogy a régi és megszokott feladatnál most sokkal veszélyesebb munka vár rájuk. Az országba behozni valakit sokkal könnyebb feladat, mint innen kiszöktetni a búj kálókat. Egyikük sem volt kezdő a szakmában, a cég ugyanis csak egykori frontkatonákat alkalmazott. A teherautó vezetőfülkéje is inkább hasonlított egy háborús járőrszolgálatot teljesítő gépkocsi utasterére, mint alumínium tömböket szállító, békés sofőrök munkahelyére. Erről persze a két gépkocsivezető nem tehetett. Valaha mindketten SS-tisztl iskolát végeztek és azóta egyfolytában katonai fegyelem alatt élnek. A különbség most mindössze annyi, hogy a táncosnők és énekesek lapból kivágott fényképei nem a laktanyai körlet helyiségeit és szekrényeit, hanem a gépkocsi vezetőfülkéjét díszítik. Ezt a vezetőfülkét igen ügyesen képezték ki. Az ülőhelyek mögött szabályos szobácska helyezkedett el, fekvőhelyül bőrburkolatú heverő szolgált, kis felcsapható asztallap pedig a menet közben való olvasást, írást is lehetővé tette. Az asztallap fémcső lábakkal volt rögzíthető. Ha viszont ezeket a lábakat kiemelték és összeillesztették, és a belsejükbe rejtett teleszkópokat kihúzták, nagy hatósugarú rádióantennára tettek szert. Ez az antenna a kocsiból kinyújtva és innenső végével a heverőbe rejtett rádió- készülékhez csatlakoztatva a legnagyobb távolságokról is lehetővé tette, hogy müncheni főnökeikkel a sofőrök értekezhessenek. Ez az értekezés persze igen egyoldalú volt. A rádiókészülék ugyanis csak vétel céljára volt alkalmas, és mindössze egy hullámho6z- szon dolgozott. Az adott sávon reggeltől estig zenei műsort sugárzott egy »-amatőr-“. — A világ legöregebb foto- riporternője. Az osztrák Paula Witsch a világ legöregebb fotóriportere. Sem 89 éve, sem pedig a több kilós fényképezőgépek és egyéb fotós fölszerelések nem tudják megakadályozni abban, hogy foglalkozását űzze. — 126 000 új tanköteles kezdi meg általános iskolai tanulmányait az 1968—69-es tanévben. A gyerekek 53 százaléka — 66100 kisdiák — óvodából »étkezik-« az első osztályba. — Katasztrofális szárazság dúl Chilében. Á tragikus méretű szárazság következtében mintegy 400 000 juh pusztult el. MA 170 ÉVE, 1798. július 31-én született SZENTPl/íERY zsigmond, az első nagy magyar színész- nemzedék sokoldalú, kiváló művészegyénisége. Debreceni teológiai tanulmányait félbeszakítva tizenhét éves korában színésznek állt, s különböző társulatokkal, csaknem két évtizedig járta az országot, majd a budai színház tagja lett. Innen szerződtette 1337- ben az újonnan megnyíló pesti Nemzeti Színház, amelynek színpadán egészen haláláig, 1858-ig működött. A dcklamáló patétikus színjátszás virágkorában egyszerű, természetes beszédmódjával tűnt ki. Különösen a kedélyes sjzerepekben nyújtott alakításaival aratott emlékezetes sikereket. Németből és franciából több színművet fordított, illetve dolgozott át a Nemzeti Színház számára. GyermekbénulásQS megbetegedések és árvízveszély Lengyelországban Lengyelország bizonyos területein jelentősen emelkedett az idén a gyermekbénu- lásos megbetegedések száma. Eddig mintegy 250 gyermek- bánulásos, illetve erre gyanús megbetegedést jelentettek. Ehhez hasonló magas számot utoljára nyolc évvel ezelőtt, 1960-ban jeleztek. A mostani megbetegedések elsősorban Poznanban és a poznani vajdaságban jelentkeznek. Varsóban eddig egyetlen gyer- makbénulásos megbetegedés sem volt az idén. Augusztus első hetében több mint tízmillió gyermeket beoltanak a Szovjetunióból, Jugoszláviából, illetve az egészségügyi világszervezettől származó oltóanyaggal. Az utóbbi napokban esőzések is sújtják Lengyelországot. Az opolei, a katowicei és a krakkói vajdaságban például három napon át szakadt az eső. Ezeken a területeken a folyók vize annyira megduzzadt, hogy el kellett rendelni az árvízvédelmi készültséget. Az opelai vajdaságban az Odera vize kilépett medréből, és Krapkowice kornyékén elárasztotta a földeket. — TARLAT SOMOGYTURON. Űj kiállításon mutatják be Kunffy Lajos munkásságát a somogytúri múzeumban. A tegnap megnyílt tárlaton negyvennyolc festmény szere- pel, közöttük néhány olyan is, amelyet eddig nem láthatott a közönség. — A My fair Lady Balatonlellén. A közelmúltban Balatonlellén megnyílt új Fanoráma Filmszínházban augusztus 16 és 31 között mutatják be a nagy sikerű musical panoráma széles, színes amerikai filmváltozatát — hatalmas tűz ütött ki egy yorkshire-i szállodában kedden reggel. Az első jelentések szerint a mentőknek húsz személyt sikerült kimenteniük a lángok közül, öten, akik az épületben maradtak, életüket vesztették. — A HOSZONKIűmce- DIK. A houtosni Szent Lukács kórházban hétfőn éjjel végrehajtották a világ 29. szívátültetését. A műtétnek az ad különleges jelentőséget, hogy a szívátültetések történetében először ültették át egy nő szívét egy másik nőbe. Beth Brunk 49 éves houstoni asszony a kórházban rövid idővel azelőtt elhunyt 40 éves Betty O’Keál szívét kapta meg. — ELGÁZOLTA Balaton- szabadiban egy előzésben levő személygépkocsi Gabi Bender hatéves bécsi kisfiút s az a kórházba szállítás után belehalt sérüléseibe. A rendőrségi vizsgálat szerint a kisfiú féktávolságon belül lépett a gépkocsi elé. A gépkocsivezetők eligazítása arra is kiterjedt, pontosan hány órakor kell a berendezésüket üzembe helyezni. Azt is tudták, ha a parancs nem változik, milyen dalt sugároz majd az a távoli rádióadó. Abban az esetben, ha a gramafontű »megbotlik-«, vagy a zeneszám közvetítését bármilyen zavar nehezíti, az eredeti parancsot nem szabad végrehajtaniuk. Most is, nem sokkal a magyar főváros elhagyása után a kéttagú csoport vezetője készenlétre helyezte vevőberendezését. A nagy teljesítményű készülék csendes zümmögéssel dolgozni kezdett, és néhány másodperc múltán a »varázsszem« zöld fénye is ragyogni kezdett. A vevőberendezés csak fülhallgatóval működött, olyan aprócska alkatrésszel, amelyet úgy lehetett a fülbe illeszteni, hogy a rohanó gépkocsiba belátó gyalogosok vagy akár rendőrök sem vehettek észre semmit A müncheni adó a megbeszélt zeneszámot sugározta. A gépkocsivezető alaposan megfigyelte a muzsikát, majd kikapcsolta a rádiót, szétszerelte az antennát, és a társa mellé ült. — A feladat nem változott — közölte lakonikus rövidséggel. A gépkocsi mintha vesztett volna sebességéből. Mindketten az utat figyelték. Tudták, hogy néhány száz méter után egy parkoló kocsi hátsó helyzetjelző lámpáinak kell elővillanniuk ... ... A »páter-« aggódott... Sokan gyanúsították azzal, hogy egyfajta jóstehetség rejtőzik benne, sok mindent előre megérez, és főleg a nem várt megpróbáltatásokat jelzi érzékeny idegrendszere. Mint máskor ilyen esetben, most is motorikus nyugtalanság vett erőt rajta. Legszívesebben kettéosztotta volna önmagát, hogy egyik fele Eberlingnél Münchenben, másik fele pedig a határon, az átkelőhely közelében legyen. A hír, hogy Wocheck ellen merényletet kíséreltek meg, és a két merénylőt elfogták, nem is érte őt váratlanul. Szokásához híven, a nagy bajban is a kevés biztató körülményt mérlegelte leginkább. Schirmbaum és Gem- ner fogoly — gondolta —, de Jana szabad, és bízott abban, hogy az asszony a parancsnak megfelelően »lezárja« a Wocheck-ügyet. Minthogy híreket akart kapni, és erre Bécsben nem volt lehetősége, hosszú száguldás árán Bberlinghez utazott. Nagyon meglepte őt, hogy főnöke hivatali vonalán nem ' tudott a parancsnokkal beszélni. Noha Eberling korábban határozottan megtib tóttá neki, hogy a lakásán keresse, most mégis a kis villához autózott. Ez a nap a meglepetések napja volt: Eberling otthona előtt nem állt őr. Amikor becsengetett, a megszokott inas nyitott ugyan ajtót — ezt a férfit pincérruhában Eberling gyakran vitte magával a kopasz oroszlánbeli megbeszélésekre — de a férfi most letört volt, csaknem szomorú. (Folytatjuk.) I