Somogyi Néplap, 1968. január (25. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-21 / 17. szám

SOMOGYI NÉPLAP 8 Vasárnap. 1968. január HL Takáts Gyula: EGY FLÓBERTPU, TÖRTÉNETE A téli könyvvásáron új mű­vel jelentkezett Takáts Gyu­la. Az Egy fióbertpuska tör­ténete önálló regény, de szer­ves része a költő eddigi mun­kásságának. A regény egyik kritikusa, Tüskés Tibor töb­bek között ezeket írja Ta­káts Gyula üj művéről: »Ar­ra jó csak — mármint a fló- bertpuska —, hogy az író rá emlékezve, róla szólva, fel­idézze szükebb hazáját, a somogysági tájat s az élmé­nyeknek azt a világát, me­lyet gyerekként megismert. Jelkép tehát itt a puska, az emlékeknek azt a kovászát jelenti, amely egy fészekalj- nyi gyereket, tíz-tizennégy éves fiúkat és lányokat egy­máshoz köt.» Az alábbiakban egy részletet közlünk a re­gényből. M ár azt aztán, hogy mi­kor virradjon — leg­alábbis nekünk —, azt a fogadalmunk nem szabta ki. A zsalun a fény még alig szi­tált át, és az ágyamnál máris csak hallom, motoz valami. Biztos a Recski, a macskám. De az a macska Samu volt, hosszú hálóingben. Ott állt, mintha engem vigyázna. Állt a flóbertes őr, és vigyázott az ágyam fejénél. Erre aztán én is talpra csa­pódtam, és guszfólni kezdtük nagy meleg örömmel a meg­lelt puskát, melynek ezüstcsil­lagai végre a kezünkben tán­coltak. Tusán ott állt a fekete szarvas és a réz- és ezüstin­dák között ott repültek a ma­darak, a fácán, a kacsa és a galamb. A hihetetlenül könnyű kis mestermunkából alig érez­hető finom fegyverolajszag pá­rolgóit szét a hajnali deren­gésben. Nagy felbuzdulásunk­ban pedig addig-addig céloz­gattunk, sürögtünk és csattog­tattuk üresen a kakast, míg aztán fölcsattant a Poncius Pilátus a másik szobából. Nyílt az ajtó, és már ott is termett hosszú alsóban a nagy­apánk. Szakasztott úgy, mint amikor elrepült a fecskés óra súlyzója. De most egyszerre a flóbertre tenyereit. — Zsiványoík, se ebéd, se alvás!... Nesztek! — És azzal, mint a karvaly a csa­logányt, vitte is. De a rég látott könnyű kis jószág, ahogy ő is a kezében érezte, csak megfordította nagyapán­kat. Leült közénk, mint Já­nos a hegyen. Aztán ahogy jól szemügyre vette a flóber- tet meg engem és Samut, látva a nagy pirosságot raj­tunk, kinyitotta a vaspántos konyhaajtót, és a puskával együtt kilódított bennünket az udvarra. Egyenesen János elé. ö azonnal letette a kü­szöbre a fát, és minket a fáskamra melletti ki® ' szál­lásba vitt flóbertestül. — Ide figyeljünk! — az­zal a szerszámos, mindenes polcáról levette a csavarhú­zót. és leszerelte menten a gyönyörű puskáról a závár­zatot. Aztán kivette az agy­ból a csövet. Szomorúságunk­ra háromba vette a flóber- tet. Belenézett. Szemünk elé tette. Villogot a cső, de ne­künk a ragyogóan tiszta pus­kát még ragyogóbbra kellett suvikszolnunk. Aztán meg ósszecsavami. Üjra szétszed­ni, és a nagy gyakorlásra, épp reggelire, beállított apánk. A körtefa alatt terítettek most is, mint mindig szép időben. De ilyen reggelit... Csupa meglepetés. Mint ün­nepnapokon. A kávézás közben egy­szer csak belenyúlt apám a tarka mellé­nye zsebébe, és onnan ki­vett egy szép kék szemű golyót. Csak úgy csillogott a reze, a szeme. Aztán föl­nézett a fa csúcsára, ame­lyen szintén csillogott egy szem kötrte. A töltény hü­velyénél is rezesebbre érett már. Ott lógott, ahol vala­mikor talán a lármás sas tollászkodott. — Na, Samu, elkapnád-e? — mutatott a körtére. Samu egyből elértette. — Ha pottyan, és nem lottyan. — Zsivány lesz ebből — csavarta bajuszát büszkén öregapánk. Samu akkor a körte alá állt , apám meg célzott, öregapám közbevágott: — Ha fuccs, én követke­zek, Laci. Azzal ő is kivett a mel­lényzsebéből egy golyót, és a kifli mellé tette. És mi ta­gadás, kétszer lőtt apám, két­szer öregapám, egymást vál­togatva, és nagy izgalom kö­zepette a körte csak sértet­lenül függött a szárán. Az ötödik csattanás után aztán Samu elkapta röptében, és odatette öreganyám elé a sértetlen, szárán szakított császárkörtét. Apám csak ennyit szólt: Gyakorlat teszi a mestert.. Délután peki is látunk... Megkezdjük a .céllövést! Ezt már nem egyedül ne­künk mondta, mert hiány nél­kül ott állt velünk együtt nyolc fiú és öreganyánk ol­dalán Sári és Bella is. Hogy, hogy sem, Mestrics Kálmán már oda is tett az asztalra egy föibontatlan, húszdarabos patronos dobozt. Aztán Csana rukkolt elő. — Ügy látszik, fölkészültek a legények — mosolygott Ku- kucska. Md pedig szomorúan néztünk össze, mert csak ne­künk nem volt egyetlen töl­tényünk se. Akkor öregapánk — a lányok kivételével — pénzt nyomott minden kárval­lott kezébe, és csak Bodó pus­kaműves nem értette, miért lett egyszerre a kilences go­lyós töltényeknek ekkora ke­reslete. Nem is érthette, hiszen nem hallatszott le a boltjáig az öt lövés csattanása. — Egyszázhatvan golyó — számolta ki Lukács. Csak néztünk, de még na­gyobb lett az ámulás, amikor megérkezett Jurasich Gerzson, a hajóskapitány. Ö volt az, akit mindig megcsodáltunk, ősz haja a tarkóját mint ezústkoszorú övezte. És ezt a kunkor hajkoszorút körbefog­ta mindig a lapos tengerész­sapka arany zsinór ja Hófehér, aranygombos vászonruháján a kék árnyékok a messze, tinta- színű tengereket és a város­szerte suttogott kalandjait idézték, melyeket még csak növelt az a tette, hogy amikor az elvesztett háború után ott­hagyta Velencét, itt városunk­ban a házát és kertjét, a vá­roska ámulatára, három méter magas kőkerítéssel íalaztatta körül. Akár egy erőd, olyan volt ez a ház a város kellős közepén, amelyből csak a fák koronája és a pávaház félhol- das tornyocskája kandikált ki. — Eleget láttam e világ­ból — röviden ezzel indokol­ta tettét De mi, gyerekek is tudtuk — mert kiszivárgott Bebes tanár úrtól, akinek a nagy csigákat és tengeri kagylóit ígérte és apánktól is — hogy Jurasich Gerzson ka­pitány magas kőfala mögött csodálatos, messziről hozott világot rejteget. Most pedig hóna alól egy tekercs céltáblalapot húzott elő, és a töltények mellé tet­te úgy, mint egy hadvezér a csata terveit. Délutánra aztán meghívták szüléink Bebes Ferencéket is, akik egyenesen a múzeumból jöttek. Ketten mindig, mert az asszony olyan volt, hogy ott is a férje mellett ült Még ha csak ült volna, de mint az egynótájú óra, unos-umta- lan azokkal a szavakkal egy- végtében kérdezgetett Ez a nagy szervezés sehogy sem volt az ínyünkre. Nem így képzeltük el a mi pus­kánk felavatását Persze hogy nem! Védnökség alatt, ami­kor már itt van a saját ke­zünkben a zászló! Amikor már maga köré gyűjtötte a sereget! És most md lett? ... Kirándulás! M indenki láthatta, ha az arcokról olvasni tud­tak volna, hogy apá- mék jobban örültek ennek a cécónak, mint mi, a huszár­várt sereg. Az uzsonnacso­magolás ".T és a sok aprólé­kos felkészüléssel csak lépés­ről lépésre lohasztották le a kedvünket. Végül is irn,mél­ámmal vonultunk szüléink előtt. Még jó, hogy a puskát én vihettem, és így mellém csa­pódott a többi is. Csak lél füllel, messziről hallottuk a törtfínetet, amikor a kapitány hajója öt hétig mozdulatla­nul vesztegelt a végtelen óceán kellős közepén, mert a vitorlákat még szellőcske se billentette meg. Kicsit lelas­sítottunk. — Akkor volt, hogy a vi­torlások még a gőzösökkel versenyezve szelték a tenge­reket! — mesélte Gerzson, és elbeszélésének tüzéből az ásás ggpK Jí&d «B** J Jnrn-- . öfeMSf Kovács József: SZŐLŐHEGY TÉLEN (Babits-illusztrá dó) is kitűnt, hogy ő is a vitor­lások pártján állott. És amikor egyszerre, kitört a vihar — akkor már oda­húzódtam én is. Bella öcsi is tátott szájjal néztek föl sebhelyes arcára. Csak bá­multuk, mert akkor tudtuk meg, hogy ott, akkpr Kapta ezt a sebet, mert az egyik leszakadt árboc kötélzete vé­gigvágott rajta. Így érkeztünk a folyóhoz, amelynek csörgedezése csak megállította a tengerészt — Így kezdtem én is!... Nézzétek csak — mutatott, mint egy parancsnoki hídról a ladikra. — Mert ez is oda visz! — Es mi lelkiismeret- furdalással néztük Keglovich parton felejtett szurkos tek- nőjét, melyet csúnyán cser­benhagytunk. — Innen egy ugrás a Sió. Aztán le a Du­nán ... És a tengerek! — ki­áltotta oly hangosan, hogy a vak molnár is odabámult Anyánk és Bebesné, akik már látták az Adriát nagy odaadással hallgatták tovább, is a tengerészek és a tenge­rek világáról Jurasich Ger­zson történeteit. De mi már kikötöttünk. Pontosan a homokbánya tor­kában. Ez volt a Verseny és a gyakorlat kiszemelt terepe A Nemesék bányái. Anyámék a tengerésszel felültek a homokfejtés part­jára. Kitűnő terep volt ez a céllövésre. A hatalmas domb­hullám ölében, mint gyönyö­rű sárga kagyló ragyogott elő az óriás homokbánya villogó löszfalas arénája. Anyámék fönt ültek, mint lelátón a zöld gyepen. Apám pedig ve­lünk együtt rendezkedett A szőlők alatt külön világ volt eddig is nekünk ez az omló, forró falakkal és bar­langokkal teli meredek Sza­hara. Nem egy kocsi homok az udvaron! Nekünk homok­hegyeink voltak. Három-— négy emeletnyi partokkal, barlangokkal és hasig merü­lő, forró homoktengerekkel. Toronymagas szakadékok, melyeknek meredek faláról repülni tanultunk a külön er­re a célra drótozott és folzsi- nórozott hatalmas kofaer­nyőkkel. Ügy szálltunk ezek­kel a lilakék ernyőkkel, mint ma a betonok fölött az ejtő­ernyősök bóbitái. Sokszor a szélben még csomagokat is vitettünk velük. S ha várat­lanul az ég felé kifordult az ejtőernyőnk, ott volt a zuha­násban a biztosíték, a térdig süppedő, forró homok porond­ja. Náci bácsi, a rettentő bá­nyaőr, nagyobb veszély volt, mint á zuhanás, a repülés, amely mindannyiónkat von­zott, hiszen Jurasich Gerzson hajóskapitányon kívül a leg­nagyobb példaképeink ők vol­tak, a frontról hazatért hadi­repülőink, akik nemrég még itt köröztek városunk fölött. Kereplő, tüsszügő motorjuk fabordás vászonszám yakon röpítette géppuskáikat. És hogy vágták halálos bukfen­ceiket a háború után csak játékból és virtusból is tor­nyaink fölött! Olykor úgy lecsaptak ránk a mezőn, hogy hasra kellett vágódnunk. És azt is tudtuk, melyikük volt. Mert ránk nevettek a nyitott ülésből... ök nevettek, igen, a mi példaképeink, az első repülőmotorok megnyergelői. Micsoda világ volt a hábo­rúviselt, városvégi bádog- és deszkahangárok közül! Ott segédkeztünk sokszor az in­dulásoknál is. És a hat közül csak a sánta Rutkai őrmester maradt meg városunk csodá­jára. Csak az ő sírjára nem vittünk mezei virágcsokro­kat, mert ő még most is köz­tünk bicegett. De a többi? ... S most új tétre duirrogott a játék. A céltáblák már ott so­rakoztak. Mi pedig húsz lépésre előttük hasaltunk. Szorongtunk a ver­seny miatt, melynek már a díját is kitűzte a kapitány. A zöld bányapart magasából meghívta magához a társa­ságot. Meghívta abba á vár­ba, amelynek udvaráról csak a pávák kiáltozása hallat­szott ki, és még a postás sem láthatta, csak a küszöbét. És annak, aki a legjobb körszá­mot lövi, annak különdíjat is ígért »-És mit adhat ő?« — erőlködött a képzeletünk. A puskapor, a verseny, a titok, a díj feszítő nómaság­Somogyi Pál: UTOLSÓ FALEVÉL A fáról, mely nyáron Gyümölccsel volt áldott, 'agyöklével az ősz leverte a le „ De fent, a csuoasz ágon Egy szál ott maradt S mint utolsó harcos csatázik, Csatázik a széllel, faggyal, dérrel, Reszket, küzd, él — Vértelen, sápadtan. Látni akarja még a napot, A kék eget, Síbor alaonyatoi. Sötét felhők alatt Lapulni szeretne még, Dideregni a hideg esőben, Birkózni a viharral egyedül, Betegen, reménytelenül, De az ágon fent... Oh, te fonnyadt, fáradt falevél, En megértelek, Félsz a sártól, lehullástól, De hogy segíthetnék nelced Legyőzni a győzhetetlent?! Konsztantyin Kovaj: Ó, MENNYIT KÓBOROLTAM! O, mennyit kóboroltam! Hogy szerettem az életet! A szívemet nem óvtam, S íme, most meg hajszolt, beteg ... Mindent elénekelni, Mindenkit szívünkre ölelni: Mégsem lehet! Anatolij Bertinszkij: JAJKIÁLTÁS Kószáljuk a füvei — nem kiált, hallgat makacsul. Nekiesünk: zúzzuk a gránitot, hallgat konokul. És a fa is, mikor a fejsze szívébe vág. S a hal, mikor kopoltyújánál fogva egy kővel fejbe verjük. Ám ha bennünket fog el olykor a fájdalom, szívszaggatón kiáltunk — a mi jajunkban nemcsak a magunk: az egész földkerekség . fájdalma jajgat. (Papp Árpád fordításai. / Szirmay Endre: MADÁRCSAPATBAN Kék tollú, sebes madarak éles csőrükbe f ogva visznek, szányat bont az aggodalom gyermekkori emlékeimnek. Gyomromat, szememet kiosztom az éhes madárseregnek, ők egyre jobban rikácsolnak, szívemet kérik — nem engednek. Suhog a kéklő messzeség, villog a csőrök hideg kése; a szenvedés feledni tanított, a felejtés meg szenvedésre. Jankovich Ferenc: TÉLI TUS Még az ablak is sziklás, csillaghabos. Vad, kemény nesz ölel; félnapon át viseled Mária-üveg koronád, míg lábad acélforgácson tapos. Figyelem rabja, biztos, de óvatos mozdulatokkal jár két kezed a pad rángó testén, másra nem is szabad gondolnod, csak amit teszel. Pedig be sok lefejtett érzés, vágy, kín, gond feszül melled: vasporos talárod alatt s az agy zárt ablakain is belül, hol ünnepes, féltett fényképekül várnak: hű nőd s két iskolás fiad — akiknek két kezed mindent megad. gal és lázzal töltötte meg az unalmasnak indult délutánt. És egyre csak feszültebb lett, ahogy sorba egymás után csattogtak a céltábla lapján a golyók, jelezve rajtuk a szerencse és ügyesség csilla­gait. Az ólomlövedékek is homokspricceket vágtak a táblák mögött. Mi volt ehhez képest a hu­szárvári búcsú lövöldéjének légpuskacsatéja? Ott csak a bádog kopogott, vagy nagyot durrant a vadász, hanyatt esett a táncosnő, bimbire ült a Pléh Jutka. Vagy leugrott a szirtről a zergebak, és csi­nálta gépies mókáját a többi bádogfigura. De itt most visszafojtott némasággal figyelt mindenki Bebes tanár úr összeadásaira a névre szóló céltáblák lap­jain. Az eredményeket egy­más után mondta be aoám. Nem épp a legnagyobb dicső­ségünkre, mert a puskapor- szagú bányai verseny hőse, ki tudja, hogyan, a harapós és köpködős Kardos öcsi lett. M ost aztán a változatos­ság kedvéért Lukács, akinek kedvence volt, nem a serpenyőbe tette, mint a padláson, hanem hir­telen a nyakába emelte, és vágtázva hordozta körbe-kör- be a homokarénában, mint a cirkuszban a paripa. hogy hirtelen térdre rogyással a homokba vesse győztes lova­sak

Next

/
Oldalképek
Tartalom