Somogyi Néplap, 1967. szeptember (24. évfolyam, 207-232. szám)
1967-09-08 / 213. szám
Somogyi Méplaa AZ MSZMP MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANACS LAPJA Nagygyűlés Kaposváron o VDK kikiáltásának 22. évfordulója alkalmából BEKELTETES Csupa ránc arcú, jóságos mosolyú kis öregasszony a panaszos. Ügy mondja, úgy sorolja, hogy az emberben mindjárt felébred iránta a szánalom és a segíteniaka- rás. — Mi, kérem, pásztorok voltunk. A falu szolgái. És most oda jutok, hogy kisem- miznek. Hát szabad ezt? Mondja meg maga, lehet ilyent tenni? A tényállás röviden ennyi: a Somogyaraesi Községi Tanács tulajdonképpen jót akart tenni Kati nénivel, amikor végleg egyedül maradt, adtak neki egy takaros kis szobát a falu egyetlen állami tulajdonú lakóházában. Kati néni akkor nagyon örült, öregségi járadékot kap, és rendszeresen dolgozgat még a szövetkezetben is. Három jól kereső felnőtt gyermeke van. A fiúk szakmát tanultak, városban dolgoznak. Mostanában már ritkán nyitják rá az ajtót. — Jönnek szegények, ha tudnak. De hát olyan a munkájuk, hogy nem igen lehet távol maradni... A tanács szeretné eladni ezt a házat is. Lenne is rá vevő. Az eladási tárgyalásokon a legtöbb szó éppen Kati néniről esett. A házat csak úgy adják el, ha Kati néni maradhat. Kati néni szegény megijedt a szóbeszédtől, és panaszt tett a járásnál. Egy csöndes szavú pártmunkás hallgatta meg a panaszát és ígéretet tett, hogy hamarosan kivizsgálja az ügyét, mindent megnéz a helyszínen. Mindössze fél nap telt el az ígéret óta, s most itt állunk Kati néni takaros kis szobája elölt. Velünk jött a községi tanács elnöke is. Az öregasszony csodálkozva nézi az utcán álló kocsit, az elnökasszonyt és a pártmunkást. Bízni bízott, de azért igazán hinni mégsem merte, hogy másoknak is ilyen nagy ügy az ő kis panasza. Szó szót követ, és szépen kiderül, hogy tulajdonképpen nincs itt semmi baj. Kati néni szegény jobban adott a szomszédasz- szonyok szavára, mint a hivatalos ígéretre. Zavarba is jön, látni, hogy kényelmetlen helyzetben van. Mint aki utolsó szalmaszálba kapaszkodik, egyre azt hajtogatja, hogy tisztességgel megfizeti ő a lakbért. Havonta nyolc (!) forintot fizet a tanácsnak. Márpedig ha fizet, akkor panaszkodni is joga van. És mit lehet erre niondani? A csöndes szavú pártmunkás kibékíti a haragos Kati nénit a jóságos mosolyú Kati nénivel. (Németh) Kedves vendégek érkeztek csütörtökön délelőtt Kaposvárra: Phung Manh Cung, a Vietnami Demokratikus Köztársaság magyarországi nagy- követségének első titkára és Le Hu Van, a Dél-Vietnami Nemzeti Felszabadítási Front állandó budapesti képviseletének helyettes vezetője. Vendégeinket a Hazafias Népfront megyei bizottságának klubjában Szabados Dezső, a HNF megyei alelnöke köszöntötte, majd Somogyi József, a Magyar Szocialista Munkáspárt Kaposvár Városi Bizottságának első titkára tájékoztatta őket Somogy megye és Kaposvár fejlődéséről, eredményeiről. A kora délutáni órákban vendégeink fölkeresték a Kaposvári Ruhagyárat és a Palmiro Togliatti Megyei Könyvtárat, ezt követően pedig a Kilián György Ifjúsági és Üttörőházba mentek, ahol a Vietnami Demokratikus Köztársaság kikiáltásának 22. évfordulója alkalmából a Hazafias Népfront SoIRODALMI SZABADEGYETEM, FELOLVASÓ SZÍNPAD, ELŐADÓESTEK A megyei könyvtár terve az új évadra Változatos programot ígér előadótermében a palmiro Togliatti Megyei Könyvtár. Folyik a bérleti szervező munka, szeptember lS-án pedig az első szabadegyetemi előadással megkezdődik a tartalmas irodalmi estek és előadóestek sorozata. Havonta két irodalmi rendezvényt tartanak itt. A Latinka Sándor Szabad- egyetem irodalmi tagozatának második évfolyamát is a megyei könyvtár előadótermében rendezik meg. A nyolc előadásból álló sorozat keretében a világirodalom egy-egy jelentős korszakát, stílusirányzatát ismertetik az előadók és az előadóművészek. Az angol, 3 francia és a német regényről szóló előadást követő rendezvény a nagy orosz realistákat választotta témájául. Novemberben Flauberitöl a naturalistákig címmel Lengyel Dénes, a Petőfi Irodalmi Múzeum főigazgató-helyettese tart előadást. A további előadások címei: A skandináv irodalom nagyjai; Az amerikai irodalom kezdetei; A modern európai költészet határköveinél; A szomszéd népek szépprózája a századfordulón. Csehov és Lev Tolsztoj életművét Elbert János irodalomtörténész ismerteti. Az irodalmi estek programjához kapcsolódik a rövidesen megalakuló felolvasó színpad tevékenysége is. A megyei könyvtár felolvasó színpadának estjein a Csiky Gergely Színház művészei Anouilh Becket vagy Isten becsülete; Camus Caligula; Majakoszkij Gőzfürdő; Mrozsek Rendőrség című színpadi művét és egy régi magyar drámát, Bornemissza Magyar Elektráját vagy Petőfi Tigris és hiénáját mutatják be. ígéretes az önálló előadóestek műsorterve is. Október elején Bessenyei Ferenc és Béres Ilona mutatkozik be önálló esten a megyei könyvtár előadótermében. Október 23-án, a szovjet irodalom estjén Gordon Zsuzsa és Bánffy György lép fel, a továbbiakban pedig Sinkovics Imre és Gombos Katalin, illetve Cser- nus Mariann és a tv-bemon- dóként ismert Kovács P. József (a Budapesti Irodalmi Színpad tagja) önálló estjét hallhatjuk. A megyei könyvtár irodalmi színpada szovjet irodalmi ösz- szeállítással szerepel a megye vidéki művelődési házaiban. Az irodalmi estek sorozata szeptember 18-án, a szabad- egyetem irodalmi tagozatának első rendezvényével kezdődik meg. Ezen Lakics Pál, a Művelődésügyi Minisztérium osztályvezetője A realista regény kialakulása címmel tart előadást Szentpál Mónika előadóművész közreműködésével. Megnyílt a Zágrábi Nemzetközi Vásár Csütörtök reggel — a ha-1 gyományoknak megfelelően — Tito jugoszláv elnök megnyitotta a 73. Zágrábi Nemzetközi Vásárt. Az idei vásáron 57 ország vesz részt. Az ünnepélyes megnyitón ott voltak a szocialista országok kormányainak Képviselői is, akik szeptember 4—6 között Belgrádban tanácsko zást folytattak az arab országokkal való gazdasági együttműködés kérdéséből, így részt vett a megnyitón éí megtekintette a többi között a magyar pavilont a magyar delegáció is, élén dr. Tin.ár Mátyással, a Minisztertanac? elnökhelyetteséveL mogy megyei Bizottsága és a Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Kaposvár Városi Bizottsága nagygyűlést rendezett. Ünnepi beszédében Szőke Pál, a Szakszervezetek Somogy megyei Tanácsának vezető titkára méltatta a vietnami nép hősiességét és elmondotta, hogy az egész magyar nép — együtt a haladó emberiséggel — szolidáris a VDK és Dél-Vietnam népe iránt, s minden lehető támogatást megad, hogy harcuk győzedelmeskedjék. Felszólalt a nagygyűlésen Fhung Manh Cung. a VDK nagykövetségének első titkára és Le Hu Van, a DNFF budapesti irodájának helyettes vezetője is. A nagygyűlés záróakkordjaként Varga Teréz, a Somogy megyei KISZ-bizottság titkára átnyújtotta vietnami vendégeinknek a magyar fiatalok tiltakozó aláírásait tartalmazó albumot, s egyben egy 700 000 forintról szóló jegyzéket is. Ezt az összeget megyénkben a vietnami műszakok során gyűjtötték ösz- sze az ipari és a mezőgazda- sági üzemekben, illetve intézményekben. Tartalmas programmal kezd az Ifjúsági és líttUrőház Módszertani segítség az úttörőknek — Rendezvények az 50. évforduló jegyében — Új klubok, kezdeményezések A nyári szünet után október elejével ismét megnyitja kapuit a Kilián György Ifjúsági és Üttörőház a város kisdobosai, úttörői és KISZ- esei előtt. A ház vezetősége tartalmas munkaprogramot dolgozott ki, amelynek fő gerince — úttörő vonatkozásban — a módszertani segítségadás az úttörőcsapatoknak, a szakköri tevékenység és a vezető- képzés. A városi és járási úttörőcsapat-vezetőket és tisztségviselőket időnként meghívják egy-egy őrsi, raj- és csapat-mintafoglalkozásra. Főként az Auróra-akció rendezvényeihez kívánnak tanácsokat, ötleteket adni. Havonta egy-egy alkalommal szellemi vetélkedőket rendeznek a Ki tud többet a Szovjetunióról? címmel. A szakkörök közül az idén azokat szervezik újjá, amelyek a múlt évben sikeresen tevékenykedtek. így ismét jelentkezhetnek a legtehetségesebb és legjobb úttörőmunFELEDÉKENY MOZDONYVEZETŐ Van valakinek véletlenül egy szál gyufája? (A Wochenpresse karikatúrája.) GYERMEKEK — Most papás-mgmást játszunk. Én dobok először! (Varga Csaba rajza.) kát végző pajtások a játékkészítő, a báb-, a társastánc, a színjátszó, a repülő és a hajómodellező, a rádiós, a ra- diótávirász és a kézimunka szakkörökbe. Az idén is megszervezik a kisdobos- és úttörőraj-vezetők rendszeres továbbképző tanfolyamát. Ezenkívül továbbképezik az úttörő reszortfelelősöket is. Az ifivezetők klubjának éleire hívásával a csapatoknál dolgozó KISZ-eseket akarják segíteni. Havonta egy alkalommal — híven az eddigi jól bevált gyakorlathoz — más-más csapat rendez önálló klubdélutánt, teljesen a pajtások öntevékenységére alapozva Ezekre a klubdélutánokra vendégeket is hívnak az úttörők. Minden hónapban két vasárnap a legjobban dolgozó pajtásoknak jutalmul a Nagy Októberi Szocialista Forradalommal kapcsolatos filmeket vetítenek. Az Ifjúsági Ház programjában az ősztől fokozottabb szerepet kap az Ifjúság Presz- szó. Sziklai Béla igazgató elmondta, hogy a klubrendezvények nagy részét a presz- szóba kívánják »-bevinni-“. A ház profiljában a klubélet kerül előtérbe, az ifjú értelmiségiek és az ifjú építők klubja mellett megszervezik az ifjú világjárók klubját, valamint az eszperantó klubot is. Az előbbit élménybeszámolókkal, filmvetítésekkel, kiállításokkal teszik tartalmassá, s ezenkívül előkészítőül is szolgál a külföldre utazó fiataloknak. Október végével indul az eszperantó klub, amelynek megszervezését az Eszperantó Szövetség is támogatja. Azt is tervezik, hogy honismereti klubot alakítanak, hiszen van rá igény. Klubszerűén dolgozik már a bélyeggyűjtő szakkör, amelynek száznyolcvan tagja van; november elején kiállítást rendeznek a szovjet kollekcióból. Az idén is megrendezik a táncdalénekes stúdió részvételével a kaposvári táncdalversenyt. Szép eredményeket remélnek az orosz nyelvi klubtól, amelynek '■agiai lelkesen dolgoznak az orosz nyelv minél magasabb szintű elsajátításán. A kötött rendezvényeken kívül természetesen az Ifjúsági Házban kapnajt helyet az alkalmi karneválok, bálok, ŐRI -műsorok is. & M. A magyar—osztrák alatt történt A magyar—osztrák labdarúgó-mérkőzést hallgatja a rádión a család. A készülék mellett ott ül a kis ötéves Gusztika is, s hallja, amint a riporter már harmadszor mondja: Sajnos, ezt a labdát is „eladták” a magyar csatárok.“ Erre a kis srác megjegyzi: — Ügyes, jó kereskedők lehetnek a mieink, mert néigy perc alatt három labdát el tudtak adni. Miért mondja a bemondó bácsi, hogy »sajnos«, inkább örülne neki, hogy ilyen jól fogy a magyar labda ... (F. L.) Mik vannak... A cardiffi (Anglia) sür- gönykihordók jól teszik, ha a jövőben elsősegélynyújtási tanfolyamot végeznek. Ugyanis ismételten előfordul, hogy a címzettek a sürgöny átvételekor izgatottságukban vagy félelmükben elájulnak. Néhány sürgönykihordó kijelentette, hogy szívesebben lenne pénzes postás. ... Az egyik amerikai közvélemény-kutató intézet Philadelphiában több személyt terjedelmes kérdőív kitöltésére kért fel. A 27. kérdés így hangzott: »Szokott egyáltalán kérdőíveket kitölteni?« Az Ivet teljesen kitöltő kérdezetteknek körülbelül 30 százaléka e kérdésre ne. nmei válaszolt * • • Ontarióban egy borbély különös hirdetést tett közzé, amelyben felajánlja az autóvezetőknek, hogy a hátsó ülésről menet közben megnyírja őket. Egy még csodálatosabb vevőszolgálatról ad hírt a levelady (Texas) újság. Ebben a városban autóban is lehet házasságot kötni. Megfelelő honorárium ellenében az anyakönyvvezétő otthagyja hivatalát, és a jegyeseket a kocsiban adja össze. Angol vadásztörténet Egy fácánvadászatra induló angol arisztokrata csoporthoz egy tengeren túlról érkezett vendég csatlakozott. »Ide figyeljenek« — oktatta ki az amerikai az angolokat. »Az első fölrepülő fácánt egyetlen lövéssel elintézem«. Megjelent az első fácán, az amerikai lőtt. Semmi. »Nos, uraim — szólalt meg Lord Bever- brook —, csodának vagyunk tanúi! íme, ott repül egy döglött fácán!« • * * Ruhajavító műhelyt nyitottak agglegények számára a kanadai Toronto városban. Az üzlet virágzik. A vevők 90 százaléka férjes asszony. Somogyi Néplap Az MSZMP Somogy megyei Bizottsága és a Somogy megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: WIRTB LAJOS. Szerkesztőség: KaposvJ*« Latinka Sándor u. 2. Telefon: U—510. 11—513 Kiadja a Somogy megyei Lapkiadó Vállalat, Kaposvár, Latinka S. u. 2. Telefon 11—5lő Felelős kiadó: Szabó Gábor. Beküldött kéziratot nem őrzőnk meg és nem adunk vissza. Terjeszti: a Magyar Pr an. Előfizethető a helyi postai? vataloknJ* és postáskézbesít/ znéL Előfizetési díj egy hónapja 12 Fi» Index: 25067. Készült a Somogy megyei Nyomdaipari Vállalat kaposvári üzemében« Kaposvár. Latinka Sándor utca &