Somogyi Néplap, 1967. április (24. évfolyam, 78-102. szám)

1967-04-26 / 98. szám

Szerda, 1S67. április 86. 3 SOMOGTl NÉPLAP Díszoklevél ötven évért Ebben a családban apáról fiúra szállt az asztalosmester­ség. Három nemzedéken át a gyalu, a fűrész, a véső volt a férfiak szerszáma. S romanti­kus a család története is: a nagyapa Svájcból jött Kénesé­ire, ö volt az első asztalosmes­ter Somogybán. Nevét meg­őrizte a megyei tanács falán elhelyezett emléktábla: Mózer Jakab készítette a vármegye- háza minden bútorát. Külföldet járt ember volt az apa is. Fiatal korában Bécsben, Németországban is dolgozott. A műhely minden gyerek­nek álma volt A szerszám hozzátartozott a fiúk életéhez. Ellesték apjuk mozdulatait, ki­fürkészték az anyag titkát. Mózer Gyula tízéves kará­ban olyan játékbútort csinált hogy Beremendan verekedtek érte. A végén kisorsolták — a készítője nyerte meg. Aztán eladta a gyógyszerésznek, mert az vágyott utána a legjobban. Négy kislányát szerette volna megajándékozni vele. Ezzel kezdte pályáját a ma hetvenhat éves mester. Több mint ötven évvel ezelőtt vál­totta ki az iparengedélyt. Ka- darkúton dolgozott akkor, s ott dolgozik ma is. A KIOSZ díszoklevéllel tüntette ki öt­megvaltozasarol. Ma már üz­letben veszik a bútort. — Pedig, kérem, az az iga­zi, amelyik tömör. Most már az ablak- és az ajtótokot is a TÜZÉP-nél vá­sárolják. — Ha fiatal volnék, akkor berendezkednék parkettagyár­tásra... Ez azonban csak vágy. Gyu­la bácsi beteg, nem szabad dolgoznia. A díszoklevél szimbólum a falon. Három nemzedék mun­kásságának elismerése. S elő­leg a gyerekeknek, akik ma­gasabb fokon mennek tovább“’ a dédapjuk megkezdette úton. Bajos Géza Rokokó bú­tortól paraszt- bútorig minden útnak indult ebből a házból. S ugyanolyan lelkiismeretes munkát adott ki a keze alól, bárki volt is a megrendelő. — Nem olyan iparos voltam, hogy összecsa­pom a munkát, s jöjjön a pénz. Mindig az volt az elvem, hogy kifogástalan legyen. Annak örültem, hogy tudtam gyö­nyörködni a munkámban. Gyerekkorától a gép volt a mindene. S most, ősz fejjel nézve vissza a megtett útra, ezt mondta nekem a kitünte­tett asztalos: — Elértem a célomat, meg­vettem minden gépet Volt olyan, anút magam csináltam. Ez a tél nagyon komisz volt. Nincs rendben az egészsége. Az oklevelet is a helybeli ipa­rostársak vitték el neki, nem lehetett ott az ünnepélyes át­adáson. Sokat beszélt az igények venéves kisipari munkásságá­ért Mózer Gyulát — S van-e, aki folytassa az apáról fiúra szálló mestersé­get? Az öreg asztalos csontos ke­zét összefonta az álla alatt — Velem befejeződött... Egy fiam jogász, kettő pedig belső építész. Büszke a fiaira, mindegyiket számba veszt László maga­sabb fokon folytatja az aszta­losságot — bútorokat tervez. Pálnak komoly megbízatásai varrnak. Egy kollektívával el­ső dijat nyert a balatoníöld- vári kaszinó tervezésére kiírt pályázatim. Aztán az egri színház, a budai vár belső tervezésében szintén részt vett Amikor hazajön a két fia, már megy is a műhelybe. Szí­vesen eldolgozgatnak ott ötven év alatt sok minden készült Mózer Gyula múlre- lyében. — Sok szépet csináltam, hir­telen nem jut minden eszem­be. Szociális juttatásokra évről évre nagyobb és nagyobb összegeket fordítanak a barcsi Vörös Csillag Termelőszövetkezetben. Az a gyakor­lat honosodott meg itt már az általános és intézményes gon­doskodás bevezetése előtt, hogy a szövetkezet önerejéből támogatja a rászorulókat; a közösség támasza az öregek­nek, a betegeknek, s szervezetten törődik velük. Nemes cselekedet részükről, hogy dz öregek és munka- képtelenek központi járadékát havi 80 forinttal kiegészítik. A régi feltételek mellett folyósított nyugdíjhoz 120—120 fo­rintot tettek hozzá. Aki jogosult rá, havi 150 forint se­gélyt kap házastársi pótlékként. Valamennyi idős ember évente két mázsa búzát, ötven kiló árpát meg 450 forint készpénz kap. A rászorulóknak mindent kezdvezményesen fuvaroznak haza. Tűzifát csekély pénzért, majdhogynem ingyenesen juttat nekik a közö jség. A betegek segélyezése is -már hosszabb idő óta rendszer a barcsi Vörös Csillagban. Mindenki számára hozzáférhetően a központban is meg az üzemegységekben is építettek meleg vizes zuhanyozót, üze­mi fürdőt. Korszerű étkezdéjük minden igényt kielégít. A Balaton mellett üdülteti mind több és több tagját a szövet­kezet. A járási művelődési ház rendszeres anyagi támogatásá­nak gondolatával is foglalkozik a szövetkezet. Mindennek anyagi alapját a barcsi Vörös Csillag magas színvonalú ter­meléssel teremtette meg. K. 3. Egy színházi találkozó tanulságai PÉLDAMUTATÓ SZE­RÉNYSÉGGEL választotta ünnepségei címének a So­mogy megyei Tanács, a ka­posvári Csiky Gergely Szín­ház és a Színházművészeti Szövetség a dunántúli szín­házak találkozóját, és nem a fesztivált. Ha a fővárosból és a vidéki kulturális cent­rumokból ideérkezett szép számú szakmai közönség és a kaposvári nézők sokasága a fesztivál ígéretében ül be négy napon át a színházba, bizonyos, hogy csalódás én. De akik egy szerény talál­kozóra jöttek, azoknak min­denképpen kellemes megle­petést szerzett az esemény. Mert a találkozóból olyan rangos, igényes, jól szerve­zett összejövetel lett. amely becsületére válik nemcsak Kaposvárnak, a megyének, hanem a közreműködő du­nántúli színházi társulatok­nak is. A négynapos rendezvényso­rozat, amelynek keretében a győri, a veszprémi és a ka­posvári színház egy-egy pró­zai előadását és a Pécsi Ba­lett repertoárjának kisebb­fajta keresztmetszetét láthat­tuk, sok szempontból elérte a célját. A szó szoros értelmé­ben véve találkozó lett, ame­lyen a színházi szakma, az irodalom, az újságírás na­gyon sok érdemes képviselő­je adott egymásnak rande­vút Valljuk meg őszintén: a vártnál lényegesen jobb ered­ménnyel zárult tehát ez a összejövetel, hiszen valószí­nűleg kevesen gondolták, hogy ilyen nagyszámú és igényes közönség ül be es­ténként a kaposvári színház előadásaira. AZ OK. amiért a dunán­túli színházak találkozója a fesztivál rangját még nem érhette el, az előadott müvek színvonalában, a darabvá- lasztás esetlegességeiben ke­resendő. És nem volt a je­lentős eseményhez méltó az új magyar drámáról szóló vita sem. Az esetlegesség megmutatkozott mindjárt a nyitódarabnál is. Taar Fe­renc darabja gyönge. A győ­ri Kisfaludy Színház színvo­nalát nem ez a fajta darab­választás, rendezés, és — Görbe János és Solti Berta­lan nagyszerű produkcióját kivéve — nem is ez a színé­szi játék jellemzi. Ha ez a találkozó a seregszemle igé­nyével indul, hely télén kö­vetkeztetéseket vonhattunk volna le a győri társulatról, így csak arra gondoltunk. hogy éppen nem volt tarso­lyukban alkalmasabb új ma­gyar darab. Nem a veszprémi Petőfi Színház színvonalának átla­gát tükrözte az az előadás sem, amelyen Sarkadi Imre nagyon igényes, irodalmi ve­retű, de torzóban maradit és végig nem gondolt darabját láthattuk. Az a társulat, amely pesti színházaknál kö­vetkezetesebben és tervsze­rűbben illesztette egymás után műsorába Németh Lász­ló, Gáspár Margit, Gyárfás Miklós és mások értékes da­rabjait, és amely színház be­mutatta Madách Mózesét is, nem ezen a közepes színvo­nalon tart előadásokat. Ilyen­formán a Ház a város mel­lett című Sarkadi-darabnak ez a veszprémi előadása sem adhatott hírt általában e színházról, legföljebb csak jelezte az igényt és az irányt EGYEDÜL A KAPOSVÁ­RI SZÍNHÁZ volt az, amely erején felüli produkálóval lépett a nézők elő Szívből kívánom a kaposváriaknak, hogy valamennyi előadásuk ilyen kitűnő legyen, de szin­te elképzelhetetlen, hogy ez lehetséges. Az a káprázato­sán szellemes, minden rész­letében gondosan kicsiszolt előadás, amelyben Sándor János, a fiatal rendező jó­voltából Görgey Gábor Ro­kokó háborúját élvezhettük, a színház hétköznapjairól ugyanúgy nem adhatott ké­pet, ahogyan a másik két produkció a színház ünnep­napjairól. De azért a célt amiért a találkozót érdemes létrehívni, mégis a kapos­vári előadás szolgálta első­sorban: azt a magasra állí­tott lécet tette elénk, amelyet bizonyára ritkán ugrik át a társulat de amely magas léc nélkül még az apróbb ugrá­soknak sem érdemes nekife­szülni. Végül érdekes és rokon­szenves színfoltja volt a du­nántúli találkozónak a Pécsi Balett föllépése. E táncos és zenei produkció szerencsésen ékelődött be a prózai esték közé. Biztosan tudom azon­ban, hogy általában nem az a jellemző a pécsi Nemzeti Színházra, hogy repertoárján nincs új magyar darab. Most ez a ritka eset fordult elő. de hiszem, hogy egy előzete­sen jód megtervezett találko­zóra másképp készül a pécsi társulat is. A LEGNAGYOBB ERED­MÉNYT abban érte el a du­| nántúli színházak találkozó­ja, hogy kitűnő alkalmat adott a tapasztalatcserére, a kötetlen beszélgetésre. az 1 eszmék és gondolatok baráti vitájára. Nem a hivatalos vi­tára célzok elsősorban, amely különböző okok miatt a vártnál rosszabbul sikerült, hanem a napsütéses utcákon tett sétákra, az alkalmi ki­rándulásokra — és ne szé­gyelljük: éjfél után a szín­házi klubban és a grill ben lezajlott társalgásokra is. Az volt éppen a példamutató a kaposvári rendezésben, hogy nem kívánta feszes progra­mokkal agyonzsúfolni ezt a négy napot A kötetlenség ezúttal nem a fegyelmezet­lenség és a lazaság jele volt, inkább azt a fölismerést tük­rözte, hogy felnőtt, értelmes emberek akkor is tudnak be­szélgetni, ha erre meghatáro­zott időpontokkal és témák­kal nem kötelezik őket A másik nagy eredménye a találkozónak, amely szántén nem lényegtelen: egy megye és egy város reprezentatív bemutatkozása. Az ország minden részéből Kaposvárra érkezett színházigazgatók, rendezők, szcenikusok, színé­szek, íróig esztéták megis­merhették, hogyan él, műve­lődik, fejlődik egy kedves dunántúli város — és ez sem lehet elhanyagolható célja az ilyesfajta összejövetelnek. Köszönet mindezért: a jó szándékú lelkes rendezésért, a laza programért, a város bemutatkozásáért és a ven­dégszeretetért a megyei ta­nácsnak, a kaposvári színház­nak, a Színházművészeti Szö­vetségnek. KAPOSVÁRON EZ VOLT AZ ELSŐ színházi találkozó, és ezt, mint hallottam, újab­bak követik Somogyország fővárosában. Amiben a ka­posvári találkozónak előre kell lépnie, az következik ta­lán az előbb elmondottakból is. Tervszerű, tudatos előké­szítő munkának kell meg­előznie az összejpvetelt, vala­mennyi dunántúli színháznak csak a legrangosabb új da­rabjával érdemes ide eljön­nie, és a vitát a mostaninál kevésbé széles és az előadá­sokhoz szorosabban kapcsoló­dó témákból lehetne kitűzni. Mindezek segítségével bi­zonyára jobban lehetne el­érni a célt, hogy a dunántú­li színházak találkozója, amely igényes, példamutató és jó hagyományt kezdő vál­lalkozás, az igazi fesztivál rangjára emelkedjék. Gábor István ÉRDEMES! A magyar dráma ügye, napjaink hazai színpa­di irodalmának és szín­padi művészetének, a kettő kapcsolatának és ellentmondá­sainak ügye sokkol nagyobb szabású kérdés, semhogy hol­mi szubjektív elmélkedés, el- érzékenyült emlékezés alap­ján! szolgálhatna. Okom van rá, hogy rögtön indításul ma­gam elé tartsam pajzsul ezt a tényt —, pontosabban azt a másikat, hogy én is tisztában vagyak mindezzel. A dunántúli színházak fesz­tiváljáról kívánok ugyanis utólag néhány szét ejteni. Na­gyon remélem, hogy közremű­ködésem objektív részében — amelyen a tudósítói és publi­cisztikai értődik, valamint az, hogv a zsiiritagsággal járó megtisztelő feladatnak is ipar­kodtam tárgy'lagoaan eleget tenni — senki semmit nem észlelhetett az ügy iránti el­fogultságomból . Az .esemény lezajlott. Hullá­mai — amint ez már most, né­hány nap múltán nyilvánvaló — mindenütt örvendetes moz­gást hoztak létre, ahol ez fel­adatuk volt. Immár tehát ma­gunk között vagyunk. És eb­ben a körben elárulhatom: lel­kem mélyén, suttyomban el­fogult voltam. Ezt azért is mondhatom meg utólag, mert Kaposvárnak, ifjúságom ra­jongva szeretett városának (ki nem szereti rajongva saját if­júságának komor időkben is boldogító színterét) semmi szüksége nem volt az én tit­kolt ió;ndulatomra. Mindazok a művészek és szakemberek, akik a szerencsésnek mondha­tó alkalommal srican látogat­ták meg Kaposvárt és szálká­ját, nem is csekély meglepe­NO téssel állapították meg, hogy a találkozó kimagasló művészi teljesítményét a vendéglátó társulat művészei nyújtották. Ezt ők mondták, illetve írták részben — nem én, a kapóst. És itt jön — mert vonzásá­nak, elnézést kérek, ellenállná képtelen vagyok — az a bizo­nyos személyes kitérés, amely­ért már jó előre szabadkoz­tam. Létének érdekében és indokául csak annyit tehetek, hogy igyekszem mentessé ten­ni az érzelgősségtől N os, ez a kedves színház (amelyet legközelebbi rekonstrukciójakor re­mélhetően megszabadítanak idegen piros színétől, s visz- szaadják neki az eredeti fe­héret) nekem természetesen a legkedvesebb a világon, s az is marad egyszer s minden­korra. Nem csak a színház szót tanultaim meg itt a közeiében, hanem a szó lényegét, értel­mét Is. Anélkül, ami velem e színház »térségében-« megesett — s ne gondoljanak csak iga­zi eseményekre, hiszen egy gyereknek sokszor esemény az is, arait a felnőttek észre sem vesznek — bizonyára nem kerülhettem volna a színház fogalmának közeiébe. A folyamat persze csoda módon összetett, sokszor az ember szinte maga sem kö­vetheti. Mert milyen egyszerű volna azt mondani, hogy itt ismerkedtem meg a Bánk bán s a Tragédia nemes veretű so­raival, amikor a gróf Somssich Fái reMgmmázium «has­LÁM, felelő osztályaiban ez volt a kötelező anyag, s az akkori társulat ifjúsági előadáson ezt prezentálta. Valódi volna ez, csak igaz nem. Mert bevallom utólag, olykor bizony meg is szöktünk ilyen előadásokról, és azt még ma sem kötelező bevailanom, hová. Olykor vi­szont úgy, de úgy elkapott áz a benti, színházi világ, hogy csak tátottám a számat, és az életet egyszerűen csodála­tosnak találtam. A színész­nőkről nem is beszélve. És ak­kor hátra volt még a legna­gyobb szenzáció. Kijöttünk az előadásról, és azt láttuk, hogy héttől tízig fehér lett a világ, leesett az első hó. Hogy az milyen öröm, azt a drámaírók talán nem is tudják. Hiába, gyerekek voltunk még és nem tudtuk, vajon a homályosan felfedezett g'-ndolat, vagy a csúszkálásra alkalmas hó örö­me az igazibb és a nagyobb-e. Őszinte leszek: máig sem tudom. Azt gyanítom, hogy rossz a kérdésföltevés. E dol­gokat nem lehet elválasztani — aki megkísérli, rendkívül rossz drámákat fog írni. És itt gyorsan be is fejezem a különös vargabetűt. A szín­házról, amely az első tőle tel­hető örömökkel és élmények­kel ajándékozott meg, amikor még nem is sejtettem, hogy valaha értékelnem, mérleg 1 nem kell efféle dolgokat (zsű­rizésről nem is beszélve) — íme, most valami komolyat is kell mondanom. H át megpróbálom. Az egyik mindjárt az, hogy szívből megerősítsem a hitet, amely ezt a találkozót, a dunántúli színházakét Kapos­váron életre segítette: no lám, érdemes! Ha hajdani szűkebb hazám színészei, rendezői és lelkes, kulturált tanácsi veze­tői talán azt hinnék, hogy kí­vülük senki nem tudja, mi­lyen keserves a küzdelem az igényék növeléséért, az embe­rek műveltségi szintjének emeléséért egy nem különö­sebben »kiemelt« megyében — tévednek. És mégis, ennek tu­datában is okos és jogos azt mondani: igen, igen, érdemes. Nincs másik út, csak a néptől el nem szakadó igényességé, amelyen érdemes járná, ami egyben azt jelenti; haszn s és eredményes is. Az utánkid- logás, a csalóka népszerűség- hajhászás lehetséges, ideig- óráig kényelmes megoldás — de semmiképpen nem út. Ha csak nem úgy, mint a zsák­utca, amelyből út már semer­re sem vezet, csupán vissza­felé. No de mi szocialista kul­túráról beszélünk, amelynek a céljai nem mögöttünk, hanem előttünk vannak. Amint a korábbiakból rész­ben gyanítható, sejtek valamit Kaposvár színházimItúrá jatt ak helyzetéről, nehézségeiről, fej­lődéséről Annál nagy /bb örömmel mondom: r. megye, a város kultúrájának irányítói, színházának művészei és ve­zetői olyasvalamit kezdomé­aseztek és tettek, amilyent még eddig soha. Gondolataik és tetia.k jelentősége egyszer csak — éppen ezért — szinte széttörte a megye határait, és talán a kezdeményezőket is meglepő módon, országos úgy- gyé lett. Az országé, ame ynek viszont ügye kell legyen Ka­posvár, Budapest, M csolád, Püspökladány minden hétköz­napja és hétköznapi tette is. N em túlozom el a dolgot — hiszen az is hiba volna. A dunántúli szín­házak első találkozója, ezt valamennyien tudjuk, Olyan messze volt a tökéletestől >és a legkevésbé gondolok holmi elhelyezésben fogyatókossá- g tkra, ho’ott ez is fontos), mint mondjuk a R ácokó há­ború, a kaposváriak fesztivál- darabja a remekműtől. És mé­gis, az ügyre csakúgy, mint a kaposváriak darabválasztására és erkölcsileg, anyagilag mél­tán honorált megvalósítására, részrehajlás nélkül elmondha­tó: sikerült, legjobb törekvé­seink irányába esik, a szó leg­jobb, tartalmas értelmében korszerű. Az ilyen pillanatokat — a kulturális előrehaladás szem­pontjából az a néhány hónap, amely a találkozó egészének meyérle’.étóhez szükséges volt, nvugodt lélekkel nevezhető pillanatnak — jól meg kell ra­gadni. Somogynak sem mind­egy, de az országn-k sem, hogy mire jutunk a hagyo­mányképzés, a tradícióterem­tés szándékával, amely együtt született a találkozó gondola­tával. A magyar dráma végre valaihára pezsgiés állapotába jutott ügyének végtelenül nagy szüksége volna valami olyasr- féle átfűtöttségű, meggyőző­déssel és hittel tele bázisra, amilyenné ez a lejátszódásában még eléggé kezdetleges, lég­köre, lényege tekintetében ugyanakkor egészséges talál­kozó fejleszthető. Nem mon­danám hangzatosain azt, hogy immár csak a somogyiakon múlik, létrejön-e Kaposváron ez a bázis. Azt ellenben mond­hatom, hogy sok áll rajtuk, aminthogy ezúttal is sok mú­lott. És azt is hozzá lehet ten­ni: az időpont, az új magyar dráma jelenlegi helyzete és néminemű nekilódulása ked­vez az ügynek. Nyilvánvaló, hagyomány csak akkor lesz ebből a jó kezdeménjezésből, ha a tar­talmas lelkesedés nem lohad le, mert az ügyes »lelkesedés« tulajdonképpen csak szó, je­lentés nélkül, és a következe­tes műsorpolitikai és szervező munka a következő találkozó sikere érdekében azon nyom­ban megindul. Babérokra lehet ülni, csak éppen a maradan­dó, értékes sikert nem lehet kikölteni így. Erre minden va­lamirevaló siker után szüksé­ges figyelmeztetni, jó nagyon vigyázni. M egbocsátható önzésből is írtam mindezt. Szeret­nék ott lenni a követ­kező kaposvári fesztiválon s majd ismét a következőn, és úgy örülni, szívből és végtele­nül, mint annak idején, a szép tiszta, fehér hónak. Ez bizonyára érthető. Kaik András

Next

/
Oldalképek
Tartalom