Somogyi Néplap, 1966. december (23. évfolyam, 283-308. szám)

1966-12-18 / 298. szám

kevelpspol KÜLÖNLEGES\§ DISZNÓTOROS 1 . RECEPTEK I Finom svábhnrk l 1 kg sertéshúst (soványát és kövéret), a disznó veséjét, nyelvét és szalonnabőrkét főzzünk puhára, és vagdaljuk jól össze. 25 deka májat nyersen daráljunk bele, majd szitán törjük át. Sót, törött borsot, szegfűszeget, majoránnát adjunk hozzá . és kevés abalevet Jól meggyúr­juk, és kanálkával hurkabél­be töltjük. A szélét' fogvájó­val összetűzzük. Az abaléhez öntsünk hideg vizet, tegyük bele a hurkát és lassú for­ralással főzzük, amíg a te­tejére jön. Kivesszük és hi­deg vízbe tesszük. Füstölve és szeletekre vágva különö­sen finom. Hidcgmájas A disznómájat másfél óráig hideg vízben áztatjuk (nem főzzük), azután leda­ráljuk. Egy fej vöröshagy­mát megreszelve hozzáadunk a májhoz, hozzádarálunk még 15 dkg nyers, sovány comb­húst. Ízlés szerint sózzuk. Előre megabálunk 1 kg sza­lonnát Ha kihűlt egy ern­es kockákra vágjuk, a máj­jal és a hússal összekever­jük. Friss marhabélbe (sza- lámihúr) egészen lazán tölt­jük, mert főzés közben meg­duzzad. Egy órán át lassan, állandóim főzzük. Villával többször óvatosan megszur- káljuk, vigyázva, hogy ki ne szakadjon. Ha letelt az agy óra, kivesszük, hideg vízbe mártjuk, azután két deszka között lepréseljük, mint a sajtot Fogyaszthat­juk frissen is, de ha gyen­gén megfüstöljük, nagyon so­káig elálL Toroskáposzta dnnsztban éltévé 1 kg ledarált húshoz 20 dkg rizst teszünk, ugyanúgy készítjük, mint a töltött ká­posztát de bővebb lében, csak a felhasználás előtt rántjuk be. Ha megfőtt, 1 vagy 2 literes, bőszájú üve­gekbe rakjuk. Annyi levet öntünk rá, amennyi ellepi, és szalicilt teszünk rá. Az üvegeket celofánnal leköt­jük, kidunsztoljuk, 3 hónar pig is eláll. így tehetünk el sült húso­kat is. Megsütjük, mint a lacipeosenyét ráöntjük a for­ró zsírt hogy egészen ellep­je. Lekötjük celofánnak el­tesszük. Ezt nem kell ki- dunsztolni. Fogyasztás előtt az üvegeket hideg vízzel töl­tött fazékban feltesszük me­legedni. Mire a víz megfor­rósodik, a zsír megolvad. Ek­kor a asírt leöntjük, és így már könnyű kivenni a húst. Ezeket a sült húsokat reme­kül használhatjuk fasirtnák. töltött paprikához, kolozsvá­ri káposztához. Ugyanígy tehetünk el friss kolbászt, nem egészen meg­sütve, mert a rátöltőtt forró zsírban még tovább süL Jakab Mihályné őfMóniink SÍPULÓVER FÉRFIAKNAK Sok asszony kedves időtöltése a kötés. Most egy férfi­pulóver mintáját ajánljuk: szorgalmas munkával egy hónap alatt elkészíthetjük. Másfél kiló szőnyegfonál, két fa feles kötőtű szükséges hozzá. A legelső teendő, hogy a fenti szabásminta méretei alap­ján készítsük el a pulóver szabásmintáját. (Ellenőrizzük azonban, hogy a szabásminta mérete hol tér el a pulóver majdani gazdájának méreteitől!) Vallszélesség, derékbőség, eleje hossza stb. a szükség szerint változtatható. A passzérészt patent kötéssel készítsük: 1 sima, egyet lemelünk. A pulóvernek nincs kötésmintája, a kötés egyik oldalán teljesen sima, a másikon pedig fordított szemekké? dolgozunk. Helyes, ha előbb egy kis mintadarabot kötünk, ellenőriz­zük, hány kötött szem ad egy cm-t, és így pontosabban dol­gozhatunk a szabásminta méretei szerint. A nyakkivágásnál a szabásminta szerint fogyasztunk. Azután összeállítjuk a pulóvert, majd gőzöljük. Az oldala­kat lehetőleg kézzel dolgozzuk össze. Amikor a pulóvert összeállítottuk, akkor a nyakkivágás szemeit szedjük fel ha vastagabb harisnyakötőtűre. Két sima, két fordított válta­kozásával körbe kötjük, legalább 40 cm magasan. Egyszerűen befejezzük a kívánt magasságban. Ha jobban tetszik, a szélét 1 cm szélesen vi-szahajtva eldolgozzuk, de ha vastag a fo­nal, ez nem szükséges. Ki nozza a fenyőfát? Minden gyerek — altár kicsi, akár nagyobb — vár­ja a karácsonyt, az ünne­pet. Még ott is állítanak fenyőfát, ahol nincs gyer­mek, ám ahol van, ott el­maradhatatlan a karácsonyi fenyő. Sok helyütt azonban vitatéma: milyen magyará­zatot adjanak hozzá? Van olyan szülő, aki ra­gaszkodik a J ’suslca-mesc- hez. Különösen amíg a gyermek pici, s főként ott, ahol nagymama is van. Nem helyes mesével áltatni a gyereket, a nemlétező Jézus­kával illúziót kelteni benne. A gyermekek igen figyelme­sek: észreveszik a boltokban a fenyőfát, s látják azt is, hogyan vásárolják a felnőttek az ajándékokat. — Miért veszik? Nekik miért nem a Jézuska hozza? — kérdezik, s a szülő, aki ragaszkodik a meséhez, be­lebonyolódik a magyaráza­tokba, akaratlanul is még inkább félrevezeti csemeté­jét. Amíg a kisgyermek óvch dás, karácsonyi meglepetés­nek nevezhetjük a fenyőfát Titokban készítsük el, hogy a meglepetés teljes, kelle­mes legyen, s mire föléb- red a gyermek, az fogadja. Ha az óvoda a fenyódiszí- téssel már megbízza a nagy- csoportosokat, otthon is te­gyük ezt. A kirakott sza­loncukor, a csillogó díszek, s maga. a fára aggatása sok­kal színesebb élményt je­lent a gyermeknek, mint a szülők által mondott Jézus- ka-mese. A közös díszítéssel, az ünnepre való együttes ké­szülődéssel tehetjük igazán örömtelivé gyermekünk szá­mára a karácsonyt. Nagy Katalin óvónő Büntetni, de: nevelni is! Nem ritka eset sajnos, hogy az iskolában házi szarka garázdálkodik Eltű­nik egy töltőtoll, majd az osztálypénztárt dézsmálják meg, olykor a tornaterem Öltözőjéből elviszik a leá­nyok harisnyáját vagy ki­ürítik a fiúk zsebeit. Ilyes­mi sajnos előfordul, s igen sokszor a tettes vagy tette­sek nem kerülnek meg. Mindez igen hátrányosan hat az osztályok légkörére, a közösség szellemére. Ha nem kerül elő a tet­tes, mindenki gyanússá vá­lik. Megszűnik az egymás iránti bizalom, mindenki ár­gus szemekkel figyeli társa cselekedeteit, hátha nyomra jut. Meginog a közösség egysége. Ideges lesz a han­gulat, feszült a légkör. Többször vaklármából ere­dő gyanúsít gatások sértik a becsületeseket. A sokáig ápolgatolt barátság, a meg­értés megszakad. Egyszer aztán mégiscsak előkerül a tettes. Mi a te­endő? Hagyjuk meg, vagy távolítsuk el a közösségből? Ha az iskolában marad, tár­sai megértéssel felkarolhat­ják, átsegíthetik a mély­ponton, de ennek a fordí­tottja is megtörténhetik. Előfordulhat, hogy ujjal mu­togatnak rá, elrettentő pél­daként emlegetik unos-unta- lan, kiközösítik, megalázzák. Ha intézetet cserél az ilyen diák, s új környezeté­ben kellő tapintattal keze­lik esetét a tanárok, az új közösség, ha tud is róla, sokkal hamarabb napirendre tér tette fölött. Hamar be­illeszkedhet új környezeté­be, barátokra találhat, las­san elfelejtődik a kisiklás, s a fiatal visszatalál az egyenes útra. Sz. L. ILLEMTAN: AJÁNDÉKOZNI: MŰVÉSZET A karácsony előtti hetek­ben furcsa találóskérdés-já- tékba bonyolódunk. A címe ez lehetne: KINEK MIT? Azoknak, akik teljesen ta­nácstalanok, jobban oda kell figyelniük környezetükre. Ki­rakatok előtti séta, beszélge­tések közben elkapható egy röpke sóhaj, egy halk kíván­ság: ... de jó lenne, jaj, de szép... milyen csinos, jó holmi... Ha ezt megjegyez­zük, már nem okozhat gon­dot. hogy a kívánságokat ösz- szehangoljuk ajándékozási szándékunkkal és pénzügyi lehetőségeinkkel. Kinek mit Családon belül ajándékoz­hatunk praktikus, öltözködési holmikat. A férjnek, nagy papának jó meleg papucsot, sálat, nyakkendőt, divatos ingat, egy tucat zsebkendőt. A nagymamának kendőt, kesztyűt, meleg fehérneműt, harisnyát ajándékozhatunk. Vannak a vendéglátásnál nélkülözhetetlen háztartási holmik, ezeknek jó hasznát vehetjük. Ilyen a kávéfőző, az autószifon, a gyorsforra- ló vagy akár egy zsúrabrosz, hat csinos pohár, műanyag ivókészlet, termosz. Ezek olyan ajándékok, amelyek nővérünk, öcsénk, bátyánk számára nagyszerűen megfe­lelnek. Ismerősöknek ruhafélét nem illik ajándékba adni. Jószomszédok, barátok in­kább az ún. kultúr cikkek kö­zött válogassanak: ilyen az új hanglemez, egy-egy jó ! könyv, apróbb lakásdíszítő I sök, akikkel szívesein tartjuk tárgy, például fali virágtar­tó, kerámia, dohányzókészlet, vagy egy-egy szép akvarell, linóleummetszet. Vannak távolabbi ismerő­továbbra is a kapcsolatot. Ezeknek karácsonyi vagy új­évi jókívánságként egy-két palack bort, desszertet vagy I kiseb b-nagyobb csemegekosa­rat küldhetünk. Nőismerősnek mindig örö­met szerez valamilyen fino­mabb illatszer, piperecsomag, dohányzik, nemesebb anyag­ból készített dohányzó ciga­retta- vagy levéltáírcakészleí ugyancsak szép ajándék. A gyermeknek szóló aján­bizsu. Férfiismerősnek, ha i dék a család legbensőbb ügye. KERESZTREJTVENY » mélyes névmás tárgyraggal. 19. Földgolyó. 21. Pap­rikának van. 23. Vissza: élesít. 24. E. P. 26. Kozmetikai márka. 27. Névelős díszruha. 28. Germa­nium vegyjele. 29. Csökken a szintje. 31. A. C. 32. Csó­nakhoz tartozik. S3. TaPzmán. 35. Mező- gazdasági exportcik­künk. 37. Textiliát készít. 39. Lobog. '40. Arcrész. 41. Római szám, tízen alul. 42. Férfinév. 44. Kecses állat. 46. A villamos ellenállás egysége. 47. Szolgaság jelké­pe. 48. Vés. 50. Női név. 51. Távol-keleti ország pénze. 53. Tengeri hínár. 55. Nyáron van a név­napja. 57. eeeee! 58. Színjátszó ásvány í-f’). 60. Betű, fone­tikusan. 61. Hiányos — viza. 62. íme. 63. Bársony. 65. Becir- nált hús fűszeres lé-‘ vei. 67. Deszka lesz belőle. 68. ÉEG. 70. Fogalmaz. 71. Kihalt germán törzs (—’). 73. ... pour ... — magyarul: művészet a művészetért. 75. I Madár. 77. A Török Köztársaság elnöke volt. 79. Visszahív! 81. Német író (»Bi­liárd fél tízkor«). 82. Oda: betű fonetiku­san, vissza: vas vegyjele. 84. Kutya­szíj (—’). 85. Záró- szerkezet. 87. Képző. 88. Apró. 90. Váró- Jugoszláviában. 91. Könnyed, franciából átvett szóval. 93. S. H. 95. Rosszul jegyez föl. 97. Becézett Ti­vadar. 99. Olasz vá- "os a hasonló nevű öböl partján. FÜGGŐLEGES: 1. Igekötő. 2. Bir­kózó igéje. 3. Sze­keret húz (—*). 4. Engedély, röviden. 5. Lovas játék. 6. Munkahely. 7. Ro­varféle (—’). 8. Az ilyen retek nem íz­letes. 9. V’gyázó. 10. Belga város. 11. Zümmögni szokott. 12. A régi »cs«. 13. Apró állat. 14. A barlang is ez. 20. Vissza: a 3. sz., tái- szólásban. 22. Mel­lette, de gyorsabban haladó. 25. Pártfogol, támogat. 27. lehul­lott száraz lomb. 30. Római »ötszázegy. 32. Női név. 34. Egyéne letes felületű. 36. Szövetség. 38. Szín­művész (Lkjos). 39. Szebbé tesz. 43. Rit­ka női név. 45. Sportversenyek fon­tos közreműködői. 47. Kilátásba helyez. 49. Sn a vegyjele. 52. Korai gyümölcs. 54. Római ötvenöt. 55. Égszínkék. 56.^ Du­nakeszivel épült egy­be. 59. Kémiai foga­lom. 61. Somogyi község. 64. Hozzátar­tozó. 66. Névelős be­tegségi tünet. 69. Titokban megfigyel­te. 72. Asztal dísze. 74. Ilyen rendfokozat pl. a hadnagyé. 70. Négy lába van. 78. Változtat. 80. Ketté­válik. 83. Forgatják is, pergetik is. 85. Cérium. 86. ... mar­ton: dunántúli köz­ség. 89. Német »Ö«. 91. Lyuk, tái szóval. 92. Szóhoz járul. 94. Kérdőszó. 96. R. G. 98. Római hatos. 100. N. G. B. E. Mit kér, s mit kap, a szülők döntik el. S hogy ez játék vagy sportcikk, ruhaféle vagy más legyen, az a gyermek érdeklődési körétől és a csa­lád anyagi helyzetétől függ. Öröm vagy érték? Vannak emberek, akik csak a drága holmit tartják aján­déknak. Nincs igazuk. Milyen sokszor megtörténik, hogy a kisfiú nem örül igazán a 180 forintos autónak, mert kedvesebb számára a 10 fo­rints falovacska! A legtöbb családban a karácsonyra ka­pott drága hajasbabát nem adják oda a kislánynak ját­szani; dísznek tekintik. Aján­dékozásnál ne az érték szá­mítson, nem az ár a lényeg. Inkább arra törekedjünk, hogy azt a bizonyos titkos kívánságot találjuk <*) — az •'’á-dfk árától f;i " tle-.üL Hogyan adjuk át? Beküldendő a vers­idézet. a vízszintes t., valam'nt a függő­leges 29. számú so­rok megfejtése. Csokonai Vitéz Mi­hály egyik időszerű I verséből idézünk: » . . . Mormolnak szelei a fagyos J északnak. A zsin­delyre vastag jég­csapokat raknak;« — folytatása rejtvé­nyünk vízszintes 1. és függőleges 29. számú soraiban. VÍZSZINTES: 15. Női név, egy Beethoven-nyitány címe is. 16. Dalbetét. 17. Tömött. 18. Sze­Beküldési határidő 1966. decem­ber 23-án, péntek délig. Kérjük olvasóinkat, hogy a szükséges sorokat levelezőlapon küldjék be, [s írják rá: »Felnőtt keresztrejt­vény.« Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Elérkezett az ideje a í szocializmus megvalósításának; Vörös Üjság: Osztályharcot. Gárdonyi Géza A láthatatlan ember című könyvét nyerték: Ruzsits Istvánná, Papp János, Kaposvár; Keresztes Aranka, So­mogyi ád : Szakály Károly, Bala­tonszárszó. A könyveket postán küldjük el. Családon bedül karácsonyig mindenki eldugja és féltve őrá az ajándékokat. S ha fel­díszítették a fenyőt, minden­ki alárakja szeretteinek szánt ajándékait. Ne hagyjuk azon­ban az áruháá, a bolti pa­pírosban. Ajándékot bonto­gatni nagy öröm. Ezért cso­magoljuk át, színes zsinórral fogjuk össze, s írjuk rá az ajándékozott nevét , Házastársak, menyasszony— vőlegény és jóbarátok általá­ban személyesen adják át ajándékaikat. Egy-két ked­ves szó kíséretében még na­gyobb az öröm. Kovács Margit I Vízcsapjavítást, csapbőrözést vállal a Somogy megyei Épületszakipari Vállalat, Kaposvár, f'etöfi-tér 3. <*»57) Telefon 11 — 080.

Next

/
Oldalképek
Tartalom