Somogyi Néplap, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-15 / 166. szám

SOMOGYI NÉPLAP 4 Péntek, 1966. július 15. Veszteit mérkőzés után — szégyenkezés nélkül Angol szakvélemény: A jobbik csapat hagyta el vesztesként a játékteret Southport öreg hotelje — amelyben olyan nagyszerűen érezték magukat napokon át a magyar labdarúgók — elvesztet­te minden fényét, szépségét, öreg, szürke házzá változott az utóbbi néhány óra alatt. Nem­csak a magyar csapat szá­mára. A szálloda alkalmazottjai, a Southportban élők valamennyi­en megszerették a magyar já­tékosokat, barátságot kötöttek velük. Amikor a játékosok szótlan szomorúsággal, kedélyü­ket vesztve a szerdai mérkőzés után hazatértek, az angolok, akiknek nagy hagyományaik vannak a sportban — s hagyo­mányosan tudnak veszíteni is —, megveregették a fiúk vál­lát, s bökdöstek összeszorított ököllel, hüvelykujjal fölfelé: — Csak ne hagyjátok el magato­kat, fiúk . •. RÖPLABDA A vasutasnap alkalmából fel­nőtt és ifjúsági röplabdacsapa­taink , Budapesten szerepeltek. Az utánpótlás győzött, míg a felnőtt csapatok kettős vereség­gel tértek haza. EREDMÉNYEK: Kaposvár serdülő—Budapest serdülő válogatott 28:15 (16:8). Az NB I. osztályú BVSC és Utasellátó serdülőiből összeállí­tott vasutas válogatott ellen igen lelkes és szép Játékkal bizto­san nyertek a ruhagyári fiata­lokból összeállított serdülők. Kaposvár Ifjúsági—Budapest Vasutas ifjúsági válogatott 32:30 (18:10). A BVSC és Utasellátó ifjúsági játékosai csalódást keltettek. Az első félidőben alárendelt szere­pet játszottak, s csak a második félidőben jöttek fel, amikor a kaposvári Játékosokon kiütkö­zött az előző két felnőtt mérkő­zés fáradtsága. A felnőtt csapatok találkozóján meglepetésre teljesen egyenran­gú ellenfélnek bizonyultak a kaposvári lányok az NB I. osz­tályú Utasellátó ellen, sőt időn­ként Jobban is Játszottak. FELNŐTT MÉRKŐZÉS: BVSC—Kaposvár 2:0 (6:8). Az előző mérkőzéstől fáradt kaposvári gárda már nem tudta előző jó játékát nyújtani. A má­sodik játszmában több serdülő­korú játékos is szóhoz jutott. Kaposváron rendezik meg a röplabda Népköztársasági Kupa országos előselejtezőjét A Magyar Röplabda Szö­vetség július 16-án és 17-én Kaposváron rendezi meg a Magyar Népköztársasági Ku­pa országos előselejtező ti­zenöt csoportjának mérkőzé­seit. Az előselejtezőn részt vesznek a férfiaknál a Ka­posvári Vörös Lobogó, a Szé­kesfehérvári TC, a Máza- Szászvári Bányász és a Pé­csi Dózsa. A nők csoportjá­ban a Kaposvári Vörös Lo­bogó, a Székesfehérvári TC, a Budapesti Spartacus és a Cl kői Tsz SK indul. A mér­kőzésekre a Dózsa sporttele­pén kerül sor. Szombaton délután 3-tól, vasárnap pe­dig fél 9-től játszanak a csa­patok. Igen, a csapatnak most ez az egyetlen kötelessége és eshe­tősége: nem elhagyni magát! De mennyire nehéz ez, ilyen mérkőzés után! Azt hiszem, odahaza majdnem mindenki látta a televízión, hogy a magyar válogatott min­dent megtett a jó szereplés ér­dekében. Nemcsak az elmúlt egy évet használta fel jól, nemcsak lelkileg készült fel az első és a továbbjutás szempontjából oly jelentős mérkőzésre. Mindenki tudta a pályán is a kötelessé­gét, és megfelelő volt a takti­ka is! Mi mást lehetne monda­ni arra a hadrendre, amely­nek segítségével nyolc abszo­lút tiszta gólhelyezetet tudtak kidolgozni a játékosok?! Sajnos, a vereséggel — a re­ális számítások szerint — a minimálisra csökkentek tovább­jutási esélyeink. Minden továb­bi reménykedéshez meg kellene vernünk a brazilokat. A brazi­lok pedig — legalábbis az el­múlt VB-k tapasztalatai §feé- rint — mindig a világbajnok­ságon jönnek formába, érik el a maximumot. Ök egy győze­lemmel túl vannak az első ne­hézségen, megszabadultak gát­lásaiktól, s várható, hogy leg­közelebb — és éppen ellenünk! — már sokkal jobban fognak játszani. Erre a csatára felkészülni — ez most a vezetők gondja, fel­adata. A mérkőzés után a fájdalom, a keserűség uralta a játékoso­kat. A szurkolók egy része hosszú ideig várta a magyar csapatot az autóbusznál. Meg akarták jutalmazni, éljenezni a szép, lelkes játékért. A magyar játékosok azonban olyan ideg­állapotban voltak, ami nem va­ló a közönség elé. Mátrai zo­kogott, Szentmihályi sápadtan vádolta önmagát, s a többiek­nek sem volt erejük az öltöz­ködéshez. AZ IDEI ATLÉTIKAI IDÉNY szédületes eredményét hozta az a verseny, amelyet Stockholmban rendeztek, s amelyen az ausztrál Ron Clarke 13:16.8 percre javította a kenyai Keino decemberben fel­állított 13:24.2 perces világcsúcsát. Jellemző módon a stockholmi 5000-es versenyen nem alakult ki igazi küzdelem. Clarkénak a kitű­nő német 1500-as Tümmler segí­tett, és 2450 méterig nagyszerű iramban vezetett. Ott a német fiú feladta, s Clarke egyedül »gyúrtam tovább az iramot, és érte el nagy­szerű eredményét. Clarke termé­szetesen nem vehet részt a buda­pesti Európa Bajnokságon, s igy 5000 méteren változatlanul Mecse- ré az idei legjobb eredmény (13:36.6 perc), melyet a magyar versenyző Londonban éppen Clar­ke legyőzésével ért el. Clarke kije­lentette: nem lenne számára meg­lepetés, ha Budapesten Mecser hó­dítaná el az Európa-bajnoki cí­met. * * * KÜLFÖLDÖN NAGY AZ ÉRDEK­LŐDÉS a budapesti EB iránt. A jelenlegi számítások szerint több mint tízezerre tehető azoknak a szültem — mondta Szentmihá­lyi. — Igazán . .. igazán min­dent megtettem, amit szakve­zetőim vártak tőlem. Többször megálmodtam ezt a világbajnok­ságot, s azt a gondolatot dédel­gettem magamban, hogy jól fogok védeni, rajtam ne múl­jék semmi. Es " tessék ... a hangja elfullad — , tessék, mint egy kezdő . .. Én sem tudtam megtörni a sort, amely 1954 óta kísérti a VB-ken a kapu­sokat ... Este a szállodában levítették előttük a portugál—magyar mérkőzés jeleneteit. Egy kicsit lelket vert beléjük, hogy az angol televízió szakemberei — akik bizony saját csapatukkal szemben is igen szókimondóak, kemények — megállapították: a torna eddigi legjobb mérkőzését látták, s a jobbik csapat hagy­ta el vesztesként a játékteret. . . Baróti Lajos szövetségi kapi­tány halkan, nagy lelkierővel megköszönte a játékosoknak azt a nagy akarást, küzdeni tudást, a játékban való ötletességet, amit valamennyien felvonultat­tak ezen a mérkőzésen. — Ha csak minden harmadik helyzetet berúgtak volna, akkor most boldogan, felszabadultan ülnénk itt együtt, s az egész világ azt mondaná, lám, újra él a nagy magyar futball, újra tudnak játszani a magyarok . .. Én azt mondom nektek, fiúk, így is tudtok! Nincs miért kishitűnek lenni. Szedjétek össze magatokat, pró­báljatok aludni egyet, mert most nagy csatára kell készül­ni, a brazilok ellen. S azt hi­szem — fejezte be —, egyikő- tök sem gondol arra, hogy ke­mény harc nélkül megadja ma­gát .. • A csapat orvosa járta körbe ezután a fiúkat: — Gyerekek, aki altatót akar, az most kivételesen kaphat.. • Mindenki akart. külföldieknek a száma, akik au­gusztus 30 és szeptember 4 kö­zött az atlétikai EB végéit érkez­nek a magyar fővárosba. Ez egy­úttal azt is jelenti, hogy a buda­pesti szállodákban minden szoba foglalt lesz az EB idején. Számíta­ni kell azonban arra is, hogy az atlétikai EB versenyeit sok vidéki atlétabarát is szeretné végignézni. Éppen ezért a régi budapesti atlé­ták baróti köre legutóbb tartott ér­tekezletén elhatározta, hogy olcsó szálláshelyek biztosításával siet a vidékiek segítségére. Már össze is írták a felajánlott szobákat, és várják a vidéki atlétabarátok je­lentkezését. Aki igénybe kívánja venni a régi budapesti atléták ál­tal lehetővé tett szállást, írja meg igényét az EB Szervező Bizottsága, Propaganda Csoport (Budapest, Kisstadion) címre, s a borítékra írja rá a mozgalom jelszavát: «-Bu­dapestiek a vidékiekért!-« * * * atlétánöink közül legbiz­tosabb esélyeseink közé soroltuk az EB-én Nagy Zsuzsát, aki már To­kióban is remekül szerepelt, a té­li fedett pályás idényben pedig Európa legjobbjának bizonyult. Későbbre halasztották a Somogy—Zala ifi válogatott mérkőzést Ügy volt, hogy Somogy me­gye ifjúsági labdarúgó-váloga­tottja vasárnap délelőtt játszik Zala megyével az országos ifjú­sági torna keretében. A zalaiak azonban arra való hivatkozással, hogy a Nagykanizsai Bányász Ifjúsági csapata — amelyben hat válogatott ifi játszik — az egye­sületi döntőn vesz részt, nem vállalta a vasárnapi terminust. A két csapat igy csak később találkozik egymással. Az új idő­pontot közölni fogjuk olvasóink­kal. Jó eredmények a nagyatádi járási spartakiádon A járási spartakiádon 14 község több mirít 170 sportolója gyűlt ösz- sze a nagyatádi sporttelepen, hogy tanúbizonyságot adjanak felké­szültségükről. Jól szerepeltek a se- 6esdi, a taranyi, a nagyKorpádi versenyzők. A segesdi Nemes László tehetségével, jó felkészült­ségével kiemelkedett a mezőnyből. A járási döntő eredményei: Nők: íoo m: 1. Vida Mária (Ta- rany) 14.6, 2. Kiss Teréz (Felsőbo­gát) 15.6. 400 m: 1. Drávecz Má­ria (Tarany) 68.4, 2. Horváth Agnes (Bolhás) 68.5. Spartakiád váltó: l. Bolhás 3:14, 2. Segesd 3:17.7. Mi- gasugrás: 1_ Keresztes Mária (Nagykorpád) 123 cm, 2. Varga Má­ria 121 cm. Távolugrás: l. Csepre- gi Ernő (Nagykorpád) 415 cm, 2. Keresztes Mária (Nagykorpád) 405 cm. Gránát: 1. Zadravecz Teréz (Tarany) 39 m, 2. Kovács Margit (Segesd) 35 m. Súlylökés: 1. Kovács Margit (Segesd) 8,50 m, 2. Sóla Irén (Bolhás 6,25 m. Férfiak: 100 méter: 1. Pintér (Segesd) 13.1, 2. Papp (Görgeteg) 13.6. 400 m: l. Nagy (Segesd) 58.8, 2. Ander István (Bolhás) 63. 800 m: 1. Nemes (Segesd) 2:30, 2. Huber István (Bol­hás) 2:32.8. 1500 m: Nemes (Segesd) 5:06, 2. Ander (Bolhás) 5:35. Ma­gas: Vadkerti (Segesd) 169 cm, z. Mezei (Bolhás) 160 cm. Távolug­rás: 1. Szabó (Három fa) 525 cm, 2. Németh (Tarany) 505 cm. Súly­lökés: 1. Vojkovics (Nagyatád) 10,85 m, 2. Takács (Nagyatád) 10.38. Gránát: 1. Merkei (Segesd) 61 m, 2. Kovács László (Görgeteg) 57 m. Spartakiád váltó: L Segesd 4:08, 2. Bolhás 4:19.4. KÉZILABDA: Férfi: 1. Nagyatád, 2. Lábod. 3. Segesd. Női: 1. Nagyatád, 2. Se­gesd, 2. Lábod. RÖPLABDA: Férfi: 1. Segesd, 2. Görgeteg. Női: l. FeLsőbogát. TEKE: Csapat: 1. Tarany, 2. Nagyatád, 3. Bolhás. Egyéni: 1. Koósz György (Görgeteg), 2. Gelencsér Gyula (Tarany), 3. Nagy Pál (Nagyatád). Kerékpár; l. Hardi Imre, (Nagy­korpád), 2. Pécsek János (Nagy­korpád. Nagy Zsuzsa tavaszi felkészülését azonban sérülések akadályozták, és közben a riválisok nagyszerű for­mát értek el. A legutóbbi angol nemzetközi női bajnokságon Ann Smith ért el 880 yardon új Európa- csúcsot 2:04.2 perces teljesítmény­nyel. A férfias energiával futó an­gol leány ezzel az eredményével egyszeriben az EB esélyesévé lé­pett elő. Kérdés azonban, hogy tudja-e tartani formáját a buda­pesti versenyig. ♦ * * TAVALYI GYENGÉBB ESZTEN­DEJE UTÁN újra nagy formába lendült Tamara Press. A Znamen- szkij-emlékversehyen a diszkosz­vetésben 57,30 méterrel, a súlylö- késben pedig 17,68 méterrel győ­zött. Sír József dr. véleménye sze­rint azonban az EB idején külö­nösen súlylökésben ennél sokkal jobb eredményre is képes lesz. Sajnos magyar ellenfele, Kleiber- né kontsek Jolán, aki a diszkosz­vetésben tavaly kétszer is legyőz­te Tamara Presst, most esett át egy vakbélműtéten, és kérdéses, hogy az EB idejére el tudja-e érni tavalyi nagyszerű formáját. — Évek óta erre a VB-re ké­Borbély Pál Készülődés az atlétikai EB-re Egy káprázatos világcsúcs — Nagy Zsuzsa „veszélyben“ Tamara Press hatalmas formában CSIKY GERGELY SZÍNHÁZ Balatonlellén 20.30 órakor: MÁGNÁS MISKA. VÖRÖS CSILLAG FILMSZÍNHÁZ A titok. Magyarul beszélő, szé­lesvásznú Jugoszláv filmdráma. Korhatár nélkül. Kísérőműsor: Magyar híradó. Az előadások kezdete 5 és 7 óra­kor. VII. 17-ig. SZABAD IFJÚSÁG FILMSZÍNHÁZ Csipkerózsika. Walt Disney szí­nes szélesvásznú, magyarul beszé­lő amerikai rajzfilmje. Korhatár nélkül. Kísérőműsor: 66/13. világ- híradó; Marci a Korán-tengeren. Az előadások kezdete 4, 6 és 8 óra­kor. VII. 18-ig. DÓZSA KERTMOZI Phedra. Amerikai film. Csak 18 éven felülieknek! Az előadás kezdete 8 órakor. VII. 15-ig. Balatoni mozik műsora BALATONMARIA KE HAGYD MAGAD, PITKIN! Angol íilmvígjáték. Korhatár nél­kül. Kísérő műsor: A rét szelle­me. Az előadás kezdete 8 órakor. BALATONBOGLÄR FANTOMAS. Színes, szélesvásznú francia—olasz bűnügyi filmparódia. Főszerepben: Jean Maris. Korhatár nélkül. Kí­sérő műsor: Nyuszimese. Az előadás kezdete 8 órakor. BALATONFENYVES fedett kert: CICABAB AK. (Le bambole.) Magyarul beszélő, síélesvásznú olasz filmvígjáték. Csak 18 éven felülieknek! Az előadás kezdete 8 órakor. BALATONFÖLDVÁB fedett kert: HÓFEHÉRKE ÉS A HÉT VAGÁNY. (Schneewittchen und die sieben Gaukler.) Szélesvásznú, színes, zenés nyu­gatnémet filmvígjáték. Korhatár nélkül. Az előadások kezdete negyed 8 és negyed 10 órakor« szórakozás i BALATONLELLE fedett kert: HÁZASSÁG OLASZ MÓDRA. (Matrimonio all’ italiana.) Eduardo de Filippo színművének szélesvásznú olasz filmváltozata. Csak 18 éven felülieknek! Az előadás kezdete fél 9 órakor. BALATONSZÁRSZÓ VANINA VANINI. Stendhal regényének színes, szé­lesvásznú /olasz—francia filmvál­tozata. Korhatár nélkül. Áz előadás kezdete 8 órakor. BALATONSZEMES fedett kert: ÉGIHABORÜ. Magyarul beszélő, szélesvásznú franc'a—olasz—nyugatnémet film. Korhatár nélkül. Az előadás kezdete 8 órakor. FONYÓD fedett kert: A FEHÉR ASSZONY. (Bila páni.) Magyarul beszélő, szélesvásznú csehszlovák filmszatíra. Korhatár nélkül. Kísérőműsor: Holtpont. Az előadás kezdete 8 órakor. ZAMARDI r r fedett kert: A NAGY MEDVE FIAI. (Die Söhne der grossen Bärin.) Színes, szélesvásznú NDK ifjúsági film. Korhatár nélkül. Kísérő mű­sor: Szín, mint élmény. Az 'előadás kezdete 8 órakor. SIÓFOK kert: NYUGODJ MEG, KEDVES. (Relaxe — toi, chérie.) Magyarul beszélő, szélesvásznú francia film víg játék. Korhatár nélkül. Az előadás kezdete 8 órakor. SIOFOK terem: A SZISZTÉMA. (The system.) Magyarul beszélő, szélesvásznú angol film. Csak 18 éven felüliek­nek! Kísérő műsor: A fény fes­tője. Az előadások kezdete fél 6 és fél % órakor. Időjárás Várható idő­járás ma estig: Nyugat felől fokozatosan megnövekvő felhőzet, több­felé, elsősor­ban a Dunán­túlon záporeső zivatar. Meg­élénkülő dél­nyugati, nyugati, később megerő­södő északnyugatira forduló szél. A meleg főként nyugaton mér­séklődik. A várható legmagasabb nappali hőmérséklet nyugaton 22 —26, keleten 26—30 fok körül. A Balaton vizének hőmérsékle­te Siófoknál tegnap 11 órakor 22 fok volt. Kaposváron (külterületen) teg­nap reggel 6 órakor 20 fokot, dé­li 12 órakor 30 fokot mértek. A Nap kél 4.01, nyugszik 19.38 órakor. A Hold kél 0.55, nyugszik 17.28 órakor. * Évfordulónaptár A JUGOSZLÁV TELEVÍZIÓ MAI MŰSORA 18.30 TV-újdonságok. — 18.45 Népdalok. — 19.00 Riportmű- sór. — 19.20 Labdarúgó VB. Magyarország—Brazília labda­rúgó-mérkőzés. — A szünetben TV-híradó. — 21.10 Reklámok. — 21.15 Indiszkréció. Ameri­kai játékfilm. A főszerepben Ingrid Bergmann és Gary Grant. — 22.45 Hírek. — A Balatonba fulladt. A balatonszárszói strand köze­lében dr. Horváth Sándor 35 éves orvos, budapesti lakos motorcsónakja felborult, és Kiss Kálmán Tibor 16 éves budapesti diák a Balatonba fulladt. A kétszemélyes csó­nakban három személy tar­tózkodott, s így túlterhelték a csónakot. JÚLIUS 15 Péntek Henrik i 120 éve, 1846. július 15-én délután négy órakor indult útjára a pesti indóházból az első magyar gőzüzemi vonat. A zászlókkal és virágfüzérek­kel díszített Pest és Buda el­nevezésű mozdonyok ez/m az emlékezetes úton 350 utassal 49 perces menetidő alatt tették meg a Pest és Vác közti 36,6 kilométeres pályát. Az első magyarországi vasút építését mohó tőkéscsoportok ádáz ve­télkedése előzte meg. A va­sútépítés ezután egyre fokozó­dó iramban folytatódott. Két év múlva csaknem 150 kilo­méterrel növekedett a magyar- országi vasútvonalak hossza, s 20 év múlva már a 2500 kilo­métert is meghaladta. A va­sútépítés fontosságát fölismer­te Petőfi is, amikor röviddel az első magyar vasút megnyi­tása után látnoki érzékkel hir­dette a vasút és haladás köl­csönhatását »A vas-úton« című versében: »Száz vasutat, ezret csináljatok, csináljatok. Hadd fussák be a világot, mint a testet az erek. Ezek a föld erei. Bennök árad a művelt­ség, ezek által ömlenek szét az életnek nedvei-«. —■ Üj park Nagyatádon. Több utcát virágosított a községi tanács, rendbe tették a Széchenyi téri parkot, most egy újabb parkot létesítenek a Kolozsvári és a Temesvári utca találkozásánál. Az alap­közművesítésre, fásításra és füvesítésre 360 000 forintot költenek. — Málnatermelő társulat alakult Kisbajomban. A tár­sulat tizenkét tagja elhatá­rozta, hogy termésüket a földművesszövetkezet útján értékesítik. — KÉT ORSZÁGOS JELLEGŰ TANÁCSKOZÁS színhelye lesz Balatonboglár. A Somogy megyei Tanács V. B. művelődésügyi osztálya 18-án és 19-én rendezi meg a pedagógiai írók tanács­kozását. 20-án 21-én pedig az Iskolatelevizió múlt évi tapasz­talatairól és jövő évi terveiről számolnak be a részvevők. — Turisták mentek Ju­goszláviába. Szerdán este 27 tagú turistacsoport indult a marcali járásból Rijekába. Az utazást a járási KISZ- bizottság szervezte. — Turistaszállóvá alakítják át Nagyatádon a volt kolos­tor épületét. A munkálato­kat a Somogy megyei Taná­csi Építőipari Vállalat végzi. — HETES IKREK SZÜ­LETTEK az indiai Guis- rat állambeli Lakhi falu­ban. Az ikrek, aki# közül öt fiú és kettő lány, élet­ben tartására, a szóvivő szerint, megvan a remény. — Tánczene külföldieknek. Pénteken tánczenei műsort ad a külföldi nyaralóknak a Latinka Sándor Megyei Mű­velődési Ház tánczenekara Balatonlellén a SZOT köz­ponti üdülőjében. — Népművészeti vetélkedő a tv-ben. Pécsen 24-én ren­dezik meg a tv által meg­hirdetett népművészeti ve­télkedőt, amelyen Dél-Du- nántúl megyéi versengenek. — Húszezer szárnyasuk van. Baromfitenyésztésre és -hizlalásra szakosodott a zá- kányi Csokonai Tsz. Jelen­leg több mint húszezer szár­nyasa van a gazdaságnak, ebből mintegy ötezer a te- nyészbaromfi. — BRIGITTE BARDOT, a neves francia filmsztár és Günher Sachs, ab ban élő ismert nyugatné­met aranyifjú a Nevada állambeli Las Vegasban Jházasságot kötött. — NYOLC HOLTTEST. Csütör­tökön reggel nyolc ápolónő-nő- vendék holttestét találták meg Chicago közelében levő otthonuk­ban. Egy kilencedik társuknak csak úgy sikerült, megmenekülni a gyilkostól, hogy hat órán ót rejtőzködött a ház egyik zugá­ban. Miután a gyilkos távozott, az életben maradt ápolónő sírva szaladt a rendőrségre, majd miután megadta a rendőrségnek a támadó személyleírását, hiszté­rikus roham következtében ösz- szeesett. A helyszínen a rendőrség megállapította, hogy a gyilkos — valószínűleg szexuális bűnöző — áldozatait levetkőztette, kezüket hátrakötötte, majd megfojtotta. — Ki lehetett? Üjszülött csecsemőt találtak a Rácfürdő mellékhelyiségében július 11- én, röviddel déli 1 óra után. Az újszülött szájába zseb­kendőt gyömöszölt a lelket­len anya, s az apróságot fej­jel lefelé állította a mosdó­ba. A normálisan fejlett — 3,3 kilogramm súlyú fiúgyer­meket — akinek testhőmér­séklete már 33 fok alá süly- lyedt — azonnal a Beim Pál Gyermekkórházba szállítot­ták, ahol az orvosok odaadó ápolása mentette meg életét. A budapesti rendőr-főkapi­tányság a megyei rendőr fő- kapitányságok segítségével széles körű nyomozást indí­tott a bűncselekmény elköve­tőjének kézre kerítésére. — RENDŐRSÉGI FELHÍVÁS. A Balatonon a vihar közeledtét ra­kétákkal jelzik. Előfordulhat, hogy ezek közül egynéhány nem rob­ban fel, s a Balatonba hull. Eze­ket a rakétákat a rendőrségnek nem minden esetben sikerül meg­találnia. A kilőtt és nem műkö­dő rakéták igen veszélyesek, szét­szedésük, meggyújtásuk súlyos sérüléseket okozhat. A rendőrség ezért fölkéri a balatoni üdülőket, hogy ha ilyen rakétát látnak vagy találnak, haladéktalanul jelentsék a legközelebbi rendőrőrsnek vagy rendőrnek pontos hely és idő­pont megjelöléséveL — A Vasas Sportkör tenisz szak­osztálya tenisz iskolát hirdet. Lé­tesítmény, labda, ütő rendelkezés­re áll. Részt vehetnek fiúk, lányok 9 éves kortól. Jelentkezés: Tóth István, Megyei Tanács, földszint. Telefon 21-50. (3990) köszönetnyilvánítás Köszönetünket fejezzük ki mind­azoknak, akik szeretett férjem, édesapánk, testvérünk. Bank Mi­hály temetésén részt vettek, és részvétükkel fájdalmunkat enyhí­teni igyekeztek. A gyászoló család. (83343) * * * Köszönetét mondunk mindazok­nak, akik a szeretett feleség, édesanya, nagymama, Mthályfal- fl Sándorné temetésén részt vet­tek, és részvétükkel fájdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család. (5467) Utazzon a MÍVflUT Budapest—Adriai autóbuszjárataival. Gyors és kényelmes utazás. Érdeklődés az autóbusz pá­lyaudvarokon és az Ibusz Irodákban. (819)

Next

/
Oldalképek
Tartalom