Somogyi Néplap, 1966. július (23. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-12 / 163. szám

SOMOGYI NÉPLAP 2 Kedd, 1966. Július 1t. Véres tüntetés Szalonikiben Vasárnap az esti órá'kban — mint a görög rendőrség közöl­te — helyreállt a rend és nyugalom Szalonikiben, ahol több ezer paraszt tüntetett a kormány által megállapított gabonafelvásárlása árak ellen. A tüntetők összecsaptak a szétoszlatásukra kivezényelt rendőrökkel. A város fonto­sabb pontjait rohamsisakos katonák szállták meg. A kato­naságnál kijárási tilalmat rendeltek el. A vasárnapi zavargások mérlege: legalább háromszáz sebesült, közülük háromnak az állapota igen súlyos. Száz­negyven tüntetőt őrizetbe' vet­tek. A PSU a baloldali egység mellett Az Egyesült Szöcailista Párt Politikai bizottsága vasárnap egyhangúan állást foglr1 amellett, hogy a páriám r választások második ford. jában a baloldali pártok vala mennyi választási kerületben egy közös jelöltét támogassa­nak. A PSU, a Francia KP- hez hasonlóan kizárja az együttműködés lehetőségét a baloldal és Lecanu^t »centru­mának« álcázott reakciós cso­portja között. A PSU vezetői Mitterrand- nal folytatott megbeszélésük után úgy határoztak, hogy nem csatlakoznak a volt köz- társasági elnökjelölt által ve­zetett demokrata-szocialista föderációhoz. „CBiisins-hét“ az angol belpolitikában Nem találják tetteseket a Albertz polgármester-helyet­tes és belbiztonsági szenátor ígérete ellenére a nyugat-ber­lini rendőrség »nem találja« a zsidó hitközség irodájának gyújtogatóit. A tűz meglehetősen nagy anyagi kárt okozott, s csak a szerencsének köszönhető, hogy emberéletben nem esett kár, mivel a gyújtogatás ép­pen szombaton történt, amikor az iroda melletti zsinagógában istentiszteletet tartottak. Egy év leforgása alatt Nyugat-Berlin- ben ez volt a hetedik, politi­kai okokból elkövetett gyújto­gatás. A zsidó hitközség irodájá­nak felgyújtásával egyidőben Nyugat-Berlin számos kerüle­tében horogkereszteket mázol­tak parv-'-ozó gépkocsikra, ki- rakatü, kre,- épületek és lépcsőházak falára. Harc 23 centért Továbbra is eredménytele­nek mamdcak az amerikai lé­gitársaságok és a repülőgépsze­relők szakszervezetének tár­gyalásai. A szerelők három napja léptek sztrájkba, és az öt legnagyobb amerikai légi- társaság, a munkabeszüntetés következtében leállította jára­tait. ' A szerelők 53 centes óra­béremelést követelnek, míg a légitársaságok csak 30 centes emelésre hajlandók. Az angol belpolitikában hét­főn »Cousins-hét« kezdődött, amely csütörtökön a kormány ár- és bérpolitikai törvényja­vaslatának alsóházi vitájában éri el csúcspontját Mint isme­retes, Frank Cousins veit ka- binetminiszter egy hete mon­dott le, tiltakozásul a kormány bérpolitikája és szakszervezet- ellenes törvényjavaslata ellen. Ezt követően az 1 400 000 tag­létszámú szállítóipari szakszer­vezet megerősítette Cousinst főtitkári tisztségében, amelyet a kormányba való belépése előtt töltött be. Az első összecsapásra Cou­sins alsóházi tagságának kér­désében került sor, miután a szállítóipari szakszervezet vég­rehajtó bizottsága fölkérte a volt kabinetminisztert, hogy mondjon le alsóházi rnandá- " máról is, de amíg tagja az >háznák, a parlamentben lépjen föl a szakszervezetok jztrákjogait korlátozó törvény­javaslat ellen. Cousins szombaton nagy er­kölcsi győzelmet aratott, ami­kor választókerületének (Nu- neanton) munkáspárti szerve­zete egyhangúlag jóváhagyta lemondását a kormányból, és támogatta állásfoglalását a szaksizervezetellenes törvény- javaslattal szemben. A tör­vényjavaslat körül kibontako­zó küzdelem legújabb szenzá­ciója: Geoffrey Hirst konzerva­tív képviselő szakított a tory pártvezetőséggel, tiltakozásul az ellen, hogy a hivatalos kon­zervatív ellenzék csak módo­sító javaslatot terjesztett be a törvényjavaslat ellen, ahe­lyett, hogy kereken elutasítaná azt. A konzervatív pártveze tő­ség viszont a Munkáspártban bekövetkezett szakadás kimé­lyítésére törekszik, s attól tart, hogy a törvényjavaslat egyér­telmű ellenzése megkönnyíte­né a kormánypárt hátsó padso­rainak tömörítését a közös el­lenséggel szemben. Nagy-Britanmia Kommunista Pártjának Végrehajtó Bizott­sága üzenetet intézett Wilson miniszterelnökhöz, aki a keres­kedelmi flotta tengerészeinek j sztrákjával kapcsolatban meg- * rágalmazta a kommunista pár­tot. A végrehajtó bizottság — ha­tározottan elutasítva a minisz­terelnök kommunistaellenes vádját — kijelenti: Ä kommu­nista párt büszke arra, hogy támogatást nyújthatott a ten­gerészeknek e történelmi jelen­tőségű sztrájkban. A szakszer­vezeti mozgalomnak szüksége van egy haladóbb politikára és vezetésre, hogy szembe tudj on nézni a monopolkapitalista társadalomban jelentkező ne­hézségekkel, és haladó erői­nek egyesítésével — beleértve a kommunistákat is— érhető el. Az a feltevés, hogy a kom­munista párt a gazdaság alá- ásására törekszik — rágalom! Elhunyt iudakov, az SZKP titkára Elhunyt Alekszandr Ruda- kov, az SZKP Központi Bi­zottságának tagja és titkára, a központi bizottság nehéz­ipari-osztályának vezetője, a Szovjetunió Legfelsőbb Taná­csának képviselője. A hairn- vasztás utáni szertartás ma lesz a Vörös téren, majd az urnát elhelyezik a Kreml fa­lában. RÖVIDEN Bazzaz iraki mmieaucuuic még júliusban az Egyesült Arab Köztársaságba látogat. Az osztrák kormány hétfőn egy Bécs melletti kastélyban Ausztria EGK-társulási tervei­ről tárgyal. Burgiba tunéziai elnök hét­főn háromnapos hivatalos lá­togatásra Belgiumba érkezett. Stewart angol külügymi­niszter hétfőn fogadta Hilgrad Muller déi-afrikai külügymi­nisztert, és Rhodesiáról tár­gyait vele. Buche helyettes ENSZ-főtit- kár hétfőn elutazott Ciprus­ról, ahol találkozott többek között Makariosz elnökkel, valamint a török kisebbség vezetőjével és a szigetien tar­tózkodó ENSZ-erők képvise­lőivel. Harold Holt Ausztrália mi­niszterelnöke hétfőn megbe­szélést folytatott Wilson angol miniszterelnökkel. A megbe­szélés középpontjában a viet­nami kérdés állott. Orville Freeman amerikai földművelődésügyi miniszter vasárnap háromnapos látoga­tásra Karachiba érkezett. Az indonéz fővárosban a napok óta tartó tüntetések után vasárnapra helyre állt a nyugalom. Schröder nyugatnémet kül­ügyminiszter háromnapos hi­vatalos látogatásra Ankarába érkezett. Július 15-én összeül a Ju­goszláv Kommuniták Szövet­ségének átszervezésére és to­vábbfejlesztésére létrehozott bizottság. A japán parlament üléssza­ka hétfőn megkezdte munká­ját. A kormány és a liberális demokrata párt vezetői hívták össze, hogy megvitassák azt a törvénytervezetet, amely Ja­pánnak az ázsiai fejlesztési bankban való részvételével kapcsolatos. Szülőfaluját keresi Izgalmas cikksorozatot kö­zöl a Nyegyelja, az Izvesz­tyija vasárnapi melléklete. A »regényhős« ezúttal Mol­nár Sándor 35 éves tokodi bányász, aki valószínűleg orosz vagy ukrán származá­sú, a háború első éveiben a németek által megszállt te­rületen elszakadt szüleitől, és egy magyar katonához, Molnár Józsefhez vetődött, aki fiává fogadta, és Ma­gyarországon fölnevelte. Molnár Sándornak több mint húsz évvel a háború befejezése után jutott csak eszébe, hogy anyját Dánjá­nak hívták, és valahol Lu- ganszk környékén laktak. A Nyegyelja az összes anyago­kat és a rendelkezésre álló fényképet elküldte Lu- ganszkba az ottani rendőr­séghez, valamint a környék­beli vidéki lapok szerkesz­tőségihez. Közben Magyarországon is folytatódott a vizsgálat. Molnár Sándor az esztergo­mi rendelőintézet ideggyó­gyászához került, aki laká­sán megpróbálta hipnotikus álomban kihozni azt, ami Molnár Sándor emlékezeté­nek mélyén szunnyad. Mol­nár Sándor, aki egyébként semmit sem tud oroszul, hipnózisban az orosz nyel­ven föltett kérdésekre anya­nyelvén válaszolt. Vallomá­sából értékes részletek de­rültek ki: három fivére és egy nővére volt, 1931 máju­sában született, apja a Le­nin bányában dolgozott... Magyar államférfiak üdvözlő távirata mongol államférfiakhoz JUMZSAGIJN CEDENBAL elvtársnak, a Mongol Népi Forradalmi Párt Központi Bizottsága első titkárának, a Mongol Népköztársaság Minisztertanácsa elnökének, ZSAM- SZARANGIN SZAMBU elvtársnak, a Mongol Népköztársa­ság Nagy Népi Hurálja Elnöksége elnökének. ULÁNBÁTOR Kedves Elvtársak! A Mongol Népköztársaság nemzeti ünnepe, a mongol népi orra lalom 45. évfordulója Ikiimából a Magyar Szocia­lista Munkáspárt Központi Bizottsága, az Elnöki Tanács, kormányunk és a magunk nevében forró üdvözletünket küldjük önöknek és a testvéri mongol népnek. A magyar nép tisztelettel és nagy megbecsüléssel tekint azokra a kimagasló eredményekre, amelyeket a testvéri mongol nép pártja és kormánya vezetésével a szocialista építőmunka minden területén elért. A Mongol Népi Forra­dalmi Párt XV. kongresszusa határozatai alapján az új IV. ötéves népgazdasági terv célkitűzései jelentős mértékben meggyorsítják az ország felvirágzását, és a testvéri mongol nép jólétének fejlődését. Őszintén örülünk az országaink kö­zötti kapcsolatok állandó fejlődésének, amely jelentős hoz­zájárulás a szocialista országok egysége, együttműködése és a világbéke erősítéséhez. Nemzeti ünnepükön kívánunk a testvéri mongol népnek további nagy sikereket az élet min­den területén. DOBI ISTVÁN, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöki, KÁDÁR JÁNOS, a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottságá­nak első titkára, KÁLLAI GYULA, a forradalmi munkás—pa­raszt kormány elnöke. * * * Péter János külügyminiszter az évforduló táviratban üdvözölte Mangalin■ Dugerszurent, Népköztársaság külügyminiszterét. alkalmából a Mongol A SZOT elnöksége ugyancsak üdvözlő táviratot küldött a mongol szakszervezetek központi tanácsának. Leváltották Lu Ting-Jit A Kínai Kommunista Párt Központi Bizottságában új személyt neveztek ki a propa­ganda ügyek irányítására. Sajtójelentés szerint Lu Ting- jit, a központi bizottság tit­kárát leváltották a propagan­da osztály vezetői tisztségé­ről és utódává Tao Csut, a központi bizottság titkárát ne­vezték ki. Lu Ting-ji 1965-ben a kul­turális ügyek minisztere lett Mao Tun író utódaként. Mao Tun formálisan még mindig ez írószövetség elnöke, de eb­ben a minőségben már hosz- szabb ideje nem szerepel a nyilvánosság előtt. Szabó László: ORV1ÁMAOÁS ÉS VISSZAVÁGÁS 2. Ezerldlencszáznegy- venet írtak; a hábo­rús pszichózis már Egyesült Államokba ismételten felhívjuk a t. Utazóközönséget, hogy az autóbusz-helyijáratokra érvényes új díjszabás, illetve menetjegy JÚLIUS ÉLETBE LÉPETT Saját kényelme érdekében felkérünk minden ér­dekelt személyt, hogy új havi bérletjegyét a MÁVAUT pénztáránál váltsa meg. Július 1 után a pótkocsis autóbuszok első (motoros) kocsijában kalauz nem lesz. A felszállás az első ajtón törté­nik. Ide csak bérletjeggyel lehet felszállni, a je­gyet a gépkocsivezetőnek föl kell mutatni. sz. AKÖV (88620) 13. ide, az is eljutott, s talán ennek tud­ható be, hogy Blake kicsit furcsának találta Kono meg­jegyzéseit. Sőt, ahogy el­gondolkodott a japán szava­in, egyszerűen gyanússá lett előtte a dolog. Még aznap megpróbált utánanézni, ba­rátai, ismerősi körében, va­jon nem tudják-e véletlenül, ki ez a japán és merre la­kik, de semmit sem sikerült róla megtudnia. Pedig még a japán konzulátuson is érdek­lődött, aztán utánanézett a telefonkönyvben, ám ered­ménytelenül. Felhagyott az egyébként céltalan keresés­sel, s lassan el is feledkezett a találkozásról, amikor 1941 márciusában, Hollywoodban találkozott Konóval. Blake néhány hete költözött a Los Angeles melletti filmváros­ban, amikor az utcán összefu­tott a kis ferde szemű em­berrel. A japán úgy tett, mintha különös örömet oko­zott volna neki a találkozás. Javasolta is, hogy sétáljanak egyet. Blake kapott az alkalmon, mert eszébe jutottak Kono San Franciscó-i szavai. El­indultak az emberektől nyüzsgő sétányon. Eleinte ^ közömbös dolgokról beszél- í gettek, majd az amerikai * így szólt: — Azon gondolkodom, hogy visszjmegyek a flottához ... Előbb-utóbb mi is belépünk a háborúba, s akkor elkel­nek a tapasztalt tengerészek... Blake úgy tett, mintha mindez csak véletlenül ju­tott volna az eszébe, s rá sem pillantott a japánra. Pe­dig, ha most látja az arcát, észreveszi, milyen örömet szerzett a zömök kis ember­nek. — Igen, azt hiszem, álta­lánossá válik a háború... — felelte Kono. — De mi nem akarunk az Egyesült Álla­mokkal hadba kerülni... A mi érdekeink Távol-Kelethez fűződnek... — Ügy gondol­ja, hogy vissza tud kerülni a flottához? Én azt hiszem, oda fiatalemberek kellenek... — Attól függ, kinek ki a barátja... — ment bele a játékba a »robotemberek egykori királya«. — Hát igen ... Mert ilyes­mit egy kis ember nem tud elintézni ... Ahogy látom, jól benne van már a kor­ban ... Hiába, múlik fölöt­tünk az idő ... — Sajnos... De azért az öregebb korosztályoknak is vannak előnyei. Egy háború esetén a tapasztalat sokszor többet ér, mint a fizikai erő ... Különösen a flottá­nál ... Különben, van egy jó barátom a Pennsylvanián. Tudja, a zászlóshajónkon ... Nem is kis ember... Oda szeretnék visszakerülni... A zászlós hajóra ... — Hogyan? Ügy tudom, a Pennsylvánia kint hajózik a nyílt tengeren. A levelezés sokáig tart... — Ah, a Pennsylvania most Hawaii szigeténél hor­gonyoz ... — Így beszélgetett a két sétáló amerikai és japán, mindketten ízlelgetve, pró­bálgatva a másikat... Kono meghívta Blakke-et, vacso­rázzék vele Bonnon Street-i lakásán. Blake azonban egy kis Időt akart nyerni, gondolkod­nia kellett, vajon megéri-e az időt a további »játék«, ezért azt válaszolta a meghívásra, hogy aznap estére már el­ígérkezett valahová. Kono most már nem hagyta em­berét: ebédre híyta meg Blake-et, mégpedig most, azoranalra ... — Étkezzünk együtt a hí­res japán vendéglőben, a Kawafuku Teiben ... Külön­leges a kiszolgálás, és pom­pásak az ételek. Fürdő is van, gésák is vannak... Nos? — kérdezte Blake-hoz fordulva. Hiába volt az egykori izomember ravaszsága, nehéz volt kitérnie a japán meghí­vása elől... Végül is igent mondott, közben törte a fe­A kínai Sajtó az utóbbi időben hevesen támadta a párt propaganda osztályának két helyettes vezetőjét, Csu Jan- got és Lin Mohant. Azzal vá­dolták őket, hogy már évtize­dek óta — 1942 óta — szem­beszálltak Mao Ce-tung esz­méivel, és helytelenítették Mao Ce-tung-nak az írók és művészek jenaní konferen­ciáján elhangzott beszédét. A párton belüli jelenlegi nézeteltérések nyomén szá­mos kínai tartományban le­váltották a tartományi párt- bizottság propag.pnda osztá­lyainak vezető funkcionáriu­sait. jét: tényleg kém-e ez a Ko­no? Még mindig nem volt biztos a dolgában, bár egyre inkább erősödött benne a gyanú, hogy a zömök kis japán tőle akar kémértésü- léseket sZérezni, pontosabban tengerészeti adatokat. Egy homályos érzés azt súgta ne­ki, hogy Kono fontos szerep­re akarja felhasználni. Fel­ötlött benne az Is, hogy ér­tesíteni kellene az illetéke­seket, mert egy idő múltán talán késő lesz. De még nem merte megtenni: hátha fel­sül, hátha tévedés az egész. Együtt ebédeltek, de a be­szélgetés érdektelenül folyt le. Igaz, végig csinálta SS itt szokásos szertartást, s ez önmagában is igen kellemes volt. Kono javaslatára elő­ször a fürdőhelyiségbe men­tek, ahol két japán hölgy vette kezelésbe őket. A ru­háitól megfosztott Blake úgy érezte, mintha újjászületett volna a kis japán nő ujjai- tól. A lábujjától a fejebúb- jáig végigmasszírozták, aztán forró fürdőben lemosták. Igazi felfrissülés volt ez, s az ebéd különösen jól esett. De a beszélgetés semmit sem hozott. A japán mintha meg­feledkezett volna arról, mi­lyen melegen érdeklődött még egy órája az amerikai flotta iránt... Ugye, ugye, moudta önmagának Blake, hátha csak a régi emlékei vonzzák hozzá a japánt Megállapodtak, hogy két luy múlva ismét találkozni! ugyanitt, a japán étteremben — Valóban kitűnő a kon> ha — állapította meg Blak» — Ott leszek ... (Folytatása következik)

Next

/
Oldalképek
Tartalom