Somogyi Néplap, 1966. május (23. évfolyam, 102-127. szám)
1966-05-17 / 115. szám
SOMOGYI NÉPLAP 2 Kedd, 1966. május 17. „Elfogató parancs” Nkrumah ellen A Reuter angol hírszolgálat jelenti, hogy a ghanai katonai kormányzat »elfogató parancsot" adott ki a megbuktatott Nkrumah elnök ellen, és ezt megküldte — kiadatási kérelem kíséretében — 60 ország rendőrhatóságainak. A ghanai katonaság és rendőrség február 24-én az elnök távolléte alatt hajtotta végre a puccsot, s nem sokkal utána Nkrumah Guineába érkezett, ahol mindmáig megkülönböztetett vendégszeretet élvez. (MTI) Párizs világos választ kér A francia kormány hétfőn eljuttatta Bonniba a nyugatnémetországi francia csapatokkal kapcsolatos válaszjegyzékét. Jól értesült párizsi körökben úgy tudják, hogy a francia korrriány világos választ kér a nyugatnémet kormánytól: kívánja-e a francia csapatok ottmaradását vagy sem. (MTI) A román szakszervezetek kongresszusa A bukaresti Köztársasági Palota nagytermében hétfőn reggel megnyílt a román szak- szervezetek kongresszusa. A megnyitó ülésen megjelent Nicolae Ceansescu, az RKP főtitkára, Chivu Stoíca, az államtanács elnöke, valamint a párt és a kormány több más vezetője. 35 ország szak- szervezeti mozgalmának küldöttei között a magyar szak- szervezeteket Beckl Sándor, a SZOT titkára képviseli. (MTI) Az Ob visszatért i Hétfőn visszatért Leningrád- ba az Ob hajó, amely hazahozta a szovjet déli-sarki expedíció 132 tagját. Velük együtt érkeztek Leningrádba azok a lengyel és csehszlovák sarkkutatók, akik a szovjet expedícióval együtt végezték kutatómunkájukat. Az expedíció tagjai között először voltak békaember-biológusok, akik 165-ször merültek le a jég alá a partmenti övezetben, és rendkívül értékes kollekciót hoztak magukkal. Az évszázad nagy tengerészsztrájkja Hetenként 300 hajó leállására számítanak tenként körülbelül 300 hajó Miniszterek, hajótulajdonosok és szakszervezeti megbízottak több hetes eredménytelen tárgyalásai után vasárnap éjfélkor sztrájkba léptek a brit kereskedelmi flotta tengerészei. A matrózok béremelést és munkahétcsökkentést követelnek. A bérharcot irányító országos tengerész szak- szervezet 65 000 tagja kétezerötszáz kereskedelmi hajón és óceámjárón teljesít szolgálatot Hivatalos tengerészsztrájk ebben a században a jelenle- gin kívül csak egyszer fordult elő: 1911-ben. A munkabeszüntetés első napján 300—400 hajó maradt legénység nélkül. A sztrájk olyan mértékben terebélyesedik, ahogy a jelenleg a nyílt tengeren vagy Idegen kikötőkben levő hajók visszatérnek Nagy-Britanniá- ba. Sajtó jelentések szerint heleallására számítanak. Tekintve, hogy Nagy-Bri- tannia külkereskedelmének legnagyobb részét a kereskedelmi flotta segítségével bonyolítja le, a matrózsztrájk kihat az ország egész gazdasági életére. Tíz napon belül súlyos hiány lép fel gyümölcs-, főzelék- és húsfélékben. A hatóságok felszólították a lakosságot, hogy tanúsítson nyugodt magatartást, s ne halmozzon fel otthonában élelmiszerkészleteket, mert ez mtesterséges áruhiányt okozhat. A súlyos helyzetre való tekintettel Wilson miniszterelnök vasárnap este magához kérette Roy Jenkins belügyminisztert. Jelentések szerint arról tanácskoztak, hogy szükség esetén milyen rendkívüli intézkedéseket léptessenek életbe. Német párbeszéd A Német Demokratikus Köztársaság fővárosában érthetetlennek tartják az SPD országos elnökségének azt a határozatát, hogy az SPD mindaddig megszakítja a Német Szocialista Egységpárttal folytatott előkészítő megbeszéléseket, amíg az NSZEP napra nézve is pontosan meg nem mondja, mikorra tervezi az NDK-bel i és a nyugatnémetországi szónokcserét. Paul Werner és Werner Lamberz, az NSZEP megbízottjai már május 3-án átnyújtották az SPD megbí- zottainak pártjuk politikai bizottságának írásbeli javaslatát, amely szerint az NSZEP azt javasolja, hogy Karl Marx-Stadtban július U-e és 16-a között, egy nyugat-németországi városban pedig július második felében tartsák meg azokat a rendezvényeket, amelyeken a másik párt képviselői is felszólalnak. (MTI) Merénylet a kasmíri kormányfő ellen Ismeretlen tettes hétfőn kézigránátot dobott Ghulan Mohamed Szadik kasmíri miniszterelnök gépkocsijára. A miniszterelnök a kasmíri fővárostól 31 mérföldnyire fekvő Baramula városban mondott beszédet. Kíséretével éppen a gyűlés színhelyére tartott, amikor a merényletkísérlet történt A robbanás következtében egy személy meghalt, harmincán megsérültek, a miniszterelnök azonban sértetlenül folytatta útját (MTI) Hétmillió francia sztrájkja Mintegy hétmillió francia dolgozó szünteti be ma a munkát. Az állami alkalmazottak bérkövetelő mozgalmához a magánipari dolgozók egy része is csatlakozott. Más ipari üzemek kényszerszünnapot tartanak mert a villamosművek nem szolgáltatnak áramot. A sztrájk 24 órára megbénítja Franciaország életét. A szakszervezetek 10 százalékos béremelést, 600 frankos minimális havi keresetet, munkaidőcsökkentést, új kollektív szerződéseket követelnek, és azt kívánják, hogy a válsággal küzdő iparágakban tömegesen elbocsátott munkásokat kártalanítsák. (MTI) TASKENT ÚJJÁÉPÜL Huszonnyolcezer épület ment tönkre — Tíz személy vesztette életét — százan megsebesültek A Pravda vasárnapi számában Nyikolaj Gribacsov, az ismert szovjet író tollából cikket közöl Taskent- ről. Huszonnyolcezer épület omlott össze, harmincötezer család maradt hajlék nélkül az április 26-i és május 10-i földrengések következtében. Körülbelül tíz személy vesztette életét, száznál többre becsülik a sebesültek számát — így foglalja össze a természeti csapás következményeit Gribacsov. Taskent nyugtalan és megfeszített életet él, de tévedés lenne azt gondolni, hogy a városban olyasmi történt, mint annak idején a türk- mén fővárosban, Ashabad- ban vagy Szkopjéban. Amikor repülőgépen közeledik az ember Taskent felé_ hiába is keresné a pusztulás nyomait. Ezt a taskenti földrengés sajátos volta magyarázza. A rengésközpont körülbelül 5— 8 kilométer mélyen volt, ami önmagában még elég veszélyes, de a talaj vízszintes irányban lényegesen nem mozdult el. Ezért egyetlen modem nagy épület sem szenvedett katasztrofális sérüléseket. Még az öreg épületeknél is rendszerint csak megrepedeztek a falak, és csak nagy ritkán fordult elő, hogy egy-egy fal beomlott. Egyetlen esetben sem szakadt be a mennyezet. Ez az oka annak, hogy bár az első nagy földlökést a hajnali órákban észlelték, a sebesültek száma viszonylag nem nagy. Gribacsov leírja, hogy a városban még észlelnek kisebb földlökéseket, de az élet a lehetőségekhez képest normalizálódik. Azokat, akik hajlék nélkül maradtak, a rokonok vagy barátok szállásolták el. Sokaknak a kiürített középületekben biztosítottak ideiglenes otthont, 12 000 sátrat állítottak fel áz utcákon, a kertekben és a parkokban. Az egész városban motorok búgása hallatszik: talajgya- luk és tankok takarítják el a romokat, és egyben lebontják azokat az épen maradt házakat is, amelyek akadályoznák az építkezést. Előkészítik a helyet az új város- központ kialakításához. (MTI) RÖVIDEN De Gaulle francia elnök hétfőn fogadta Huang Cent, a Kínai Népköztársaság nagykövetét, és egyórás megbeszélést folytatott vele. Marko Nikezics jugoszláv külügyminiszter e hó végén hivatalos látogatást tesz a Szovjetunióban. Podgomij hétfőn a Kremlben szívélyes baráti beszélgetést folytatott a laoszi királlyal. Kirill Mazurov, a minisztertanács első elnökhelyettese fogadta Souvanna Phouma herceget és a laoszi királlyal együtt Moszkvába érkezett többi politikust. Alt Ahmed algériai jobboldali ellenzéki politikus, a kaA Nimbusz 2. A Nimbusz 2., az Egyesült Államok eddigi legnagyobb meteorológiai mesterséges holdja vasárnap megkezdte a fényképfölvételek továbbítását a Földet körülvevő felhőrétegekről. A szombaton fellőtt mesterséges hold 108 perc alatt tesz meg egy fordulatot a Föld körül. A Földtől való legnagyobb távolsága 1168, legkisebb távolsága 1105 kilométer. A Nimbusz 2. minden 24 órában 3000 fényképfölvételt továbbít 27 ország 150 meteorológiai állomására. (MTI) Indonézia k A? Indonéz kormány vasárnap javaslatot tett, hogy külügyminiszteri szinten megkezdődjenek a közvetlen béketárgyalások Malaysiával. Sukarno elnök bejelentette, hogy kész találkozni Tunku Abdul Rahman malaysiai miniszterelnökkel. A döntés azután született, hogy a kormány hattagú elnöksége, valamint a Kogam három tagja (közöttük Nasu- tion tábornok) négyórás megész tárgyalni beszélést tartott az elnök bogon nyári palotájában. Sukarno a tanácskozás után közölte, hogy Indonézia szabad Malájföldet, szabad Sin- gapore-t, szabad Sabahot, Sa- rawakot és Bruneit akar, s ennek szellemében egyetért egy »nagyobb Maphillindo" megteremtésével. A Maphilindo, mint ismeretes, a malaysiai államok, a Fülöp-szigetek és Indonézia laza államszövetsége lenne. Malaysiával .. *iia •íVA/a.Jí.-c ■■■ wV*-A>ySS.ii*,v j Tunku Abdul, Rahman .miniszterelnök kijelentette,' örömmel fogadja Sukarno elnöknek azt a megnyilatkozását, hogy hajlandó találkozni vele, és tárgyalni a béke helyreállításáról. Sumanang indonéz gazdasági államtitkár hétfőn újságíróknak kijelentette, hogy hazájának legalább egymilliárd 200 millió dollárra lenne szüksége a gazdasági élet stabilizálásához. Frans Seda földművelés- ügyi miniszter a közellátási bajokra panaszkodott. tonai lázadás volt vezetője, aki nemrégiben megszökött a börtönből, és hollétéről semmit .sem tudtak, Rómába érkezett — jelenti a szocialista erők frontjának párizsi központja. Carlos Bernardes, az ENSZfőtitkár különmegbízott ja Athénban és Ankarában tett látogatása után visszaérkezett Nicosiába. Kijelentette, arra törekszik, hogy Makari ősz elnök és Kücsük. a ciprusi török közösség vezetője között a ciprusi probléma megoldásának megkönnyítése céljából mielőbb személyes megbeszélések legyenek. A NAGV_ VADÁSZAT HOGYAN FOGTÁK EL EICHMANNT? »AZ EMBER. AZ AZ EMBER" ■ 1960. március 21-e, hétfő úgy telt el, mint a hét többi napja. Klement 12 óra 30 perckor kilépett az üzem épületéből, elment a legközelebbi étterembe, és megrendelte reggelijét. 13 óra 30 perckor végzett az evéssel, elsétált 2—3 üzemi épület mellett, majd 14 órakor visz- rzatért munkahelyére. 17 óra 30 perckor • befejezte a munkát, de ahelyett, hogy azonnal az autóbuszmeeálló felé indult volna, előbb betért egy virágüzletbe, onnan kihozott egy celofánba csomagolt csokrot, és csak azután ült fel az autóbuszra. D. megszokott telefonközlése során elmondta J.-nek, hogy a megszokott rendtől eltérést tapasztalt. De J. úgy döntött, hogy nem figyelmezteti G.-t. Ennek ellenére 45 perc múlva G. magától telefonált és jelentette: »Az ember hazatért, egy virágcsokor volt nála.« J. rögtön a feltételes jelszóval válaszolt, amelynek értelme ez volt: »Este találkozunk.« Ugyanezt az utasítást D.-nek is kiadta. A találkára egy magányos helyen került sor. »Mit jelent ez a csokor?« — kérdezgették egymást a részvevők. Rövid gondolkodás után J. megkérdezte: »Hányadika van ma?" — Március 21-e. — Mi történt vele március 21-én? Néhány pillanat múlva G. és D. felkiáltott: — Akkor volt az esküvője! — Ez az! — felelte J. — És tegyük hozzá, ma van a 25. házassági évfordulójuk. Miért emlékezne meg Eich- mann feleségének második férje az asszony első házasságkötéséről? Aznap Argentínából egy távirat ment külföldre: »Az ember az az ember.-« Ügy döntöttek, hogy az elfogás helye a Klement lakásához legközelebb eső autóbuszmegálló legyen. Akkor akarták kézre keríteni, amikor munkából tér haza. Az elszállítására kiválasztott gépkocsit bérbe vették, számtábláját kicserélték. Külön erre a célra béreltek egy házat is Buenos Aires egyik külvárosában, San Fernandó- tól 30 kilométerre. Sok idő ráment a letartóztatás részleteinek kidolgozására. Világos volt, hogy az ügyben eddig szereplő három nyomozó nem elegendő; sürgősen ki kell szélesíteni az operatív csoportot. Kiegészítésül más irányban tevékenykedő, de szintén az Eichmann föllelé- sére küldött személyeket dobtak át. A kutatás addig széles kört ölelt fel. Némelyek Eichmannt a Német' Szövetségi Köztársaságban keresték, ahol a Nácizmus Üldözöttéinek Szövetségéhez tartozó helybeli antifasiszta önkéntesek támogatását élvezték. Mások Latin-Amerika országainak ama területeit fésülték át, ahol különösen nagy számban laktak német származású bevándorlók. Ez a feladat rendkívül nehéznek bizonyult, mert a bevándorlók jelentős része annak idején együtt érzett a hitleriz- mussal, és kész volt rejtegetni Eichmannt, valamint az emberi igazságszolgáltatás elől menekülő más személyeket. Megkülönböztetett óvatossággal kellett tehát eljárni. Az előkészületek másfél hónap múlva értek véget, május első hetében elérkezett a cselekvés ideje Megrendelték a repülőjegyeket, s értesítették a repülőtér pa- ranisnokát, hogy súlyos beteget fognak külföldre szállítani gyógykezelésre. Kiderült, hogy megfelelő repülőgép csak május 17-én áll rendelkezésre, viszont a letartóztatást már előzőleg május lire tűzték ki. Hat napig rejtegetni kell majd valahol Eichmannt, miközben felesége kétségkívül zajt csap, és a helyi fasiszta szervezetek lázast kutatást indítanak. J., G. és D. hosszan tanácskoztak segítőtársaikkal. nem lehet-e más napra áttenni á műveletet, de végül is abban maradtak, hogy a kitervelt sorrendet nem borítják fel. AZ ELFOGATÁS AKCIÓTERVE A május 11-i. szerdai nap úgy kezdődött, mint Klement úr megszokott hétköznapjai. Rendes időben elment hazulról, megérkezett a gyárba, és megreggelizett ugyanabban az étteremben. G. és D. telefonon leadta J.-nek a szokásos jelentést. 14 órakor találkoztak az egyik városi kávéházban. A »H" óra (az akció előre meghatározott ideje) ugyanazon nap 18 óra 30 percét jelölte. D.-nek jelentenie kell, hogy Klement elhagyta munkahelyét. Azután D. 20 perccel az autóbusz megérkezése előtt autón az elfogás helyére megy. G.-t egyik segítőtársuk helyettesíti megfigyelőpontján, Klement házával szemben. ö az elfogás után is a posztján marad, hogy a lakók minden lépését figyelemmel kísérhesse a történendők után is. Egy másik kisegítő a közelben marad, hogy adott esetben a Klement család valamelyik tagjának nyomába eredjen ha azt nyugtalanítaná a családfő távolmaradása. J. és G. az elszállításra kijelölt autóban fog tartózkodni; hozzájuk csatlakozik majd D. is az autóbusz megérkezése előtt. Egy újabb kisegítő lesz az összekötő. Magát a letartóztatást csak három ember hajtja végre. A negyedik be fog ülni D. autójába, és 40 méterre a helyszíntől leparkol, majd visszatér. Az út másik oldalán fog álldogálni olyan arccal, mintha találkája lenne. Szerepe pasz- szív: szeme előtt zajlik le a művelet, ő pedig közben megfigyeli, nincs-e kívülálló tanúja a jelenetnek. Ebben az esetben, és akkor is, ha üldözésre kerülne a sor, beül D. autójába, félúton elvágja az Eichmannt szállító autó útját, átülteti őt magához, míg az első autó megfordul, és visszatér Buenos Airesbe. Ha senki sem követi az első autót, akkor a másik egyszerűen csak elkíséri útján. Egy harmadik gépkocsi előre nem látható esetre számítva tartalékban lesz a megfigyelőpont közelében. A csoport másik két tagja Eichmannt fogadja majd abban a házban ahova elszállítják, és ahol őrizetben tartják egészen a repülőtérre indulás pillanatáig. Így festett az általános akcióterv. (Folytatjuk) Zárt ajtók mögött hétfőn megkezdte tanácskozását az afrikai—Malgas együttműködési szervezet értekezlete. Az Európai Gazdasági Közösséggel társult 18 állam küldöttei a szervezet pénzügyi és technikai együttműködésének problémáit vitatják meg. Szófiában aláírták tegnap az új magyar—bolgár családjogi és bűnügyi jogsegély egyezményt. Három volt baathista minisztert állítanak bíróság elé sikkasztás vádjával — jelentette a bagdadi rádió. FIGYELEM! Személygépkocsik szervizét és futójavítását vállalja a Tapsonyi Gépjavító Állomás. Pontos munkát végzünk hivatalos áron. (3799)